Gemini CD-1800X Manuel D'instructions page 9

Lecteur cd numerique avec fonction scratch
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

(15) RETURN : Die Taste RETURN (15) hat zwei Funktionen. Um zum
Anfang der zuvor gesicherten SCHLEIFE des normalen Abspielens
zurückzukehren, drücken Sie die Taste RETURN (15), nachdem Sie
die SCHLEIFE gesichert haben). Um zu einer zuvor gesicherten
MERKSTELLE zurückzukehren und von dieser momentan an zu spielen,
drücken Sie die Taste RETURN (15), nachdem Sie die MERKSTELLEN
eingestellt haben (falls Sie keine SCHLEIFE gesichert haben).
(16) CUE 1/PREVIEW : Wenn der CD-Spieler sich im modus-SPIEL
befindet (LED PLAY/PAUSE leuchtet auf) und nachdem der
STARTPUNKT eingestellt worden ist, verursacht ein Druck auf die Taste
SPEICHERTASTE (16), daß der CD-Spielers in den modus-PAUSE (LED
PLAY/PAUSE wird blinken) an dem gespeicherten STARTPUNKT
(LED CUE 1/PREVIEW leuchtet gelb auf) schaltet. Wenn Sie die
CUE 1/PREVIEW (16) niederdrücken, wird die Mithörfunktion auf
PREVIEW zurückgesetzt und ermöglicht Ihnen, die Musik von dem
STARTPUNKT abzuhören. Das Auslösen der CUE 1/PREVIEW (16)
führt Sie zum voreingestellten STARTPUNKT zurück.
(17) HOT START CUE 1 : Wenn Sie eine Merkstelle mittels der CUE 1/
PREVIEW (16)-Taste oder der FLY CUE (13)-Taste eingestellt haben,
können Sie jederzeit während des Abspielens der Musik zur Merkstelle
zurückkehren, indem Sie die HOT START CUE 1 (17) Taste drücken. Die
Musik wird sofort zu der Stelle zurückkehren.
(18) AUTO CUE SINGLE/CONTINUOUS : Drücken der AUTO CUE
SINGLE/CONTINUOUS (18) Taste aktiviert die AUTO CUE Funktion. Die
Funktion stoppt das Gerät beim Start der Musik des darauffolgenden
Titels und ermöglicht das Abspielen sofort beim Start der Musik ohne
jeglichen leeren Zwischenraum (der zu Beginn eines jeden Titels
besteht). Durch Drücken der AUTO CUE SINGLE/CONTINUOUS (18)
Taste ein zweites Mal aktiviert die CONTINUOUS Funktion. Diese
Funktion lässt das Gerät fortwährend spielen (nach dem letzten Titel
kehrt das Gerät zum ersten Titel der Platte zurück und setzt das Spielen
fort). Drücken der AUTO CUE SINGLE/CONTINUOUS (18) Taste ein
drittes Mal deaktiviert die CONTINUOUS Funktion.
(19) SET CUE : Mit der Taste SET CUE(19) werden die Tasten DIRECT
SELECT (9) aktiviert, um einen STARTPUNKT einzustellen. Im Abschnitt
SPEICHERTASTE-ZUSATZHINWEISE finden Sie weitere Informationen.
(20) HOT STARTS CUE 2-4 : Der CD-1800X ermöglicht Ihnen, bis zu 3
verschiedene MERKSTELLEN mittels der HOT STARTS CUE 2-4 (20)
einzustellen. Um jede individuelle MERKSTELLE einzustellen, drücken
Sie auf die SET CUE (19) und dann eine MERKTASTE (Cue 2-4). Sie
können bis zu 3 MERKSTELLEN einstellen. Wenn Sie zu einer der
eingestellten MERKSTELLEN überspringen wollen, während die Musik
spielt, drücken Sie einfach diese MERKTASTE (Cue 2-4), und die Musik
wird zur eingestellten MERKSTELLE überspringen.
(21) ROBO START : Drücken Sie die ROBO START (21)-Taste um den
ROBO START (21) zu aktivieren (die Taste wird glimmen). Benutzen
Sie den ROBO START (21) im SINGLE-AUTO CUE-Modus, um beim
Spielen der zwischen den zwei Seiten des CD-Spielers zu alternieren
(eine Spur von der einen und eine von der anderen Seite). Für weitere
Informationen, siehe ROBO-START-ANWEISUNGEN.
(22) MASTER TEMPO : MASTER TEMPO (22)-Taste dieser Regler
arretiert die Tonhöhe, selbst wenn das Tempo geändert wird. Sie
können den Beat variieren, ohne dabei den Vokal- oder
Instrumentenklang zu ändern.
(23) PITCH : Das Drücken der PITCH (18)-Taste aktiviert die PITCH
CONTROL SLIDE (25).
(24) VPS (VERÄNDERLICHER TONHÖHENREGLER) 4%, 8% & 16% :
Benutzen Sie die VPS (24)-Taste, um den PITCH-Prozensatz
zuzuordnen, welchen der PITCH CONTROL SLIDE (25)
(Tonhöhenregler-Schieber) haben wird. Wenn Sie die VPS (24)-Taste
einmal drücken, werden dem PITCH CONTROL SLIDE (25) 4%, 8% &
16% Tonhöhe zugeordnet. Die PITCH (23)-Taste muss auf ON
geschaltet sein, um der VPS (24)-Taste zu ermöglichen, eine Wirkung
auf den PITCH CONTROL SLIDE (25) auszuüben.
(25) PITCH CONTROL SLIDE : Die Tonhöhe der CD wird je nach der
Stellung der PITCH CONTROL SLIDE (25) geändert.
(26) BPM/PITCH (Tonhöhen-Nuance - oder +): Die BPM/PITCH (26)
-Taste(n) haben zwei Betriebsarten: BPM oder PITCH BEND. Wenn Sie
beide Tasten gleichzeitig drücken, wird die Betriebsart auf BPM
umgeschaltet, die Benutzung des PITCH CONTROL SLIDE (25) wird
das BPM oder PITCH entweder erhöhen oder senken. Diese Taste
kann benutzt werden, wenn die PITCH (23)-Taste deaktiviert ist,
indem Sie die PITCH BEND-Tasten benutzen. In jeder dieser
Betriebsarten werden die BPM/PITCH (26)-Taste(n) den Prozentsatz
des BPM oder PITCH um - oder + 4% der ursprünglichen Einstellung
erhöhen oder senken. Wenn Sie die BPM/PITCH (26)-Taste(n) drücken,
wird die PITCH-LED (23) blinken. Die Stufen der aktiven Funktion
werden auf dem DISPLAY (4) angezeigt.
(27-32) EFFECTS :
Die EFFECTS-Tasten (27-32) ermöglichen Ihnen, einen von fünf
unterschiedlichen Effekten auszuwählen: ZOOM (27), FILTER (28),
REVERSE (29), BRAKE (30) und SCRATCH (32).
(27) ZOOM : Der ZOOM (27)-Effekt ändert die Verzögerungszeit, indem
das Suchrad gedreht wird, wobei die kurze Verzögerung mit dem
Wiedergabeklang gemischt wird. Diese Funktion ermöglichen Ihnen, den
Klang eines Düsenmotors zu erzeugen (Effektsteller), wobei ein
einzelner CD-Spieler benutzt wird. Wenn die DISPLAY (4)-Taste im
gedrückten Zustand ist, werden die Effekt-Parameter für genaues
Tuning angezeigt.
(28) FILTER : Der FILTER (28)-Effekt ermöglichen Ihnen, die kritische
Frequenz des Wiedergabeklangs zu ändern, wenn das Suchrad rotiert.
Dies ermöglicht dem DJ, bestimmte Teile aus dem Wiedergabeklang
ziehen und wiederzugeben. Wenn die DISPLAY (4)-Taste im gedrückten
Zustand ist, werden die Effekt-Parameter für genaues Tuning
angezeigt.
(29) REVERSE : Der REVERSE (29)-Effekt spielt die musikalische Auswahl
in die umgekehrte Richtung. Wenn der Effekt aktiviert ist, spielt die Musik
in die umgekehrte Richtung, bis diese Funktion rückgesetzt wird.
(30) BRAKE : Die BRAKE-Taste (30) simuliert den Effekt eines
Plattenspielers, dessen Geschwindigkeit reduziert wird, bis er zum
Stoppen kommt. Betätigen Sie sich PLAY/PAUSE (6) um es zu
aktivieren.
(31) HOLD : Drücken Sie die HOLD (31)-Taste, um einen Effekt
beizubehalten, nachdem Sie entweder ZOOM (27) oder FILTER (28)
gedrückt haben. Um die Taste rückzusetzen, drücken Sie wieder HOLD (31).
(32) SCRATCH : SCRATCH (32) ermöglicht es, mit dem JOG WHEEL (10)
ein Raspelgeräusch mit der gespielten Musik zu erzielen. Wenn Sie
das Rad hin und her schieben, stoppt die Musik stoppen und sie wird
langsam weitergespielt, wenn das Rad bewegt wird, und das dabei
erzielte Effelt ist ähnlich wie das Kratzen auf einer Schallplatte. Wenn
das Rad stoppt, spielt die Musik weiter.
BEDIENUNGSANLEITUNG:
1. Sicherstellen, daß der Schieberegler VOLTAGE SELECTOR (36)
(Spannungswähler) auf der hinteren Schalttafel auf die richtige
Spannung eingestellt ist. Das Gerät mit dem Netz verbinden und den
POWER (1) einschalten.
2. Legen Sie ein CD in DISC IN/OUT SLOT (2).
3. Die Tasten TRACK SKIP (7) drücken, um den gewünschten Titel zu
wählen.
4. Die Taste PLAY/PAUSE (6) drücken und das Gerät fängt sofort an zu
spielen.
ZUSATZHINWEISE:
1. Um die genaue Stelle zu speichern, an der das Abspielen bzw. die
MERKSTELLE einsetzen soll, ist der entsprechende Titel zu wählen,
dann die Taste PLAY/PAUSE (6) drücken, damit der CD-Spieler in den
SPIEL - modus übergeht (LED PLAY/PAUSE leuchtet auf). Hören Sie
sich die CD an, und sobald die CD ungefähr die gewünschte Stelle
erreicht, drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE (6), damit die Einheit in den
PAUSE-modus geht (LED PLAY/PAUSE wird blinken). Das JOG WHEEL
(
)
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières