Étape
Stap
Raccordez le récepteur, l'enregistreur DVD et le téléviseur ou écran de contrôle
De ontvanger, DVD-recorder en TV of TV-monitor met elkaar verbinden
Raccordement à un téléviseur (écran de contrôle) avec borne COMPONENT VIDEO IN
C
Aansluiting op een TV (monitor) met een COMPONENT VIDEO IN ingangsaansluiting
Téléviseur ou
écran de contrôle
TV of TV-monitor
(non fourni)
(niet bijgeleverd)
Récepteur
Ontvanger
(SA-HT07)
Enregistreur DVD
DVD-recorder
(DMR-E85H)
RQT7612
6
24
4
Câble à fibres optiques
Optischevezelkabel
4
Câbles vidéo (non fourni)
Videokabels (niet bijgeleverd)
O PT IC AL
DIG ITA L AU DIO
(PC M/B ITS TR EA
A C IN
Ce côté vers le haut
Deze kant naar boven
Évitez de plier le câble à fibres optiques.
Buig de optischevezelkabel niet.
(Enregistreur DVD/DVD-recorder)
Câble audio/vidéo
Audio/Videokabel
(1)
Y
P
B
P
R
Câble audio/vidéo
Audio/Videokabel
S-V IDE O
VI DE O
R- AU DI O -L
IDE O
VI DE O S-V
R- AU DI O -L
OU T
M)
Câble à fibres optiques
Optischevezelkabel
Fil coaxial pour fréquences
radioélectriques
RF coaxiale kabel
(1)
(1)
Fil d'antenne (non fourni)
Antennekabel (niet bijgeleverd)
Fil coaxial pour fréquences radioélectriques
RF coaxiale kabel
Y
RF IN
P
B
AV 1 (T V)
P
R
T
RF O UT
CO MP ON EN
VI DE O OU T
)
(NT SC :48 0P /48
0I,
O D ER /E XT
I)
AV 2 (D EC
PA L:5 76 P/5 76
Borne COMPONENT VIDEO
Ces bornes servent aussi bien à la
sortie entrelacée qu'à la sortie
progressive, et elles procurent une
image d'une plus grande pureté.
COMPONENT VIDEO
aansluiting
Deze aansluitingen kunnen worden
gebruikt
voor
progressieve signaaluitvoer en
bieden een zuiverder beeld.
Câbles vidéo
(non fourni)
Videokabels
(niet bijgeleverd)
(3)
Vers l'antenne
Naar de antenne
interlace
of