M8x20
Montage, Schritt 2:
Es gibt verschiedene Ausführungen des Reglers, wählen Sie die Befestigungsschrauben
entsprechend dem Gewindeeingriff!
Demontieren Sie den Regler von der Gabelbrücke und befestigen Sie ihn mit den Schrauben M6x25 oder
M6x18 und U-Scheiben am Halter. Setzen Sie die Buchsen Ø12x2,9x5 als Distanz zwischen Halter
und Regler!
Fitting, Step 2:
There are different rectifier types on the market, choose bolts according to the thread
engagement.
Remove rectifier from yoke and fix it with bolts M6x25 or M6x18 and washers on the bracket. Place
bushings Ø12x2.9x5 as spacer between bracket and rectifier!
Montage, pas 2:
Il existe différents types de régulateurs de tension sur le marché, choisissez les vis de fixation
d'après la longueur de filetage!
Démontez le régulateur du té de fourche et fixez-le au support avec les vis M6x25 ou M6x18 et les
rondelles. Posez les entretoises d'écartement Ø12x2,9x5 entre le support et le régulateur!
———————————————————
—
——
Zubehör von
Das Original
Rev. 02 26/03/2013
Seite 2 von 4