Ensemble de conversion pour moto
Vous avez reçu votre ensemble de conversion
Explorer (chenille arrière) en trois boîtes.
ÈRE
1
Boîte : XPLO-TRACK
Cette boite comprend la partie chenille de
l'ensemble Explorer et est déjà entièrement
assemblée.
ÈME
2
Boîte : XPLO-FRAME
Cette boîte comprend la partie châssis du
système de conversion Explorer et doit être
assemblée. Son assemblage requiert la boite
XPLO-ADAP-XX.
ÈME
3
Boîte : XPLO-ADAP-XXR
Cette
boîte
comprend
d'installation qui sont propres à votre véhicule et
qui servent lors de l'assemblage du châssis de
l'ensemble de conversion Explorer.
RECOMMANDATION
- Suivez attentivement chacune des étapes
d'assemblage et de préparation de ce manuel.
Portez
une
attention
paragraphes précédés des mots IMPORTANT
ou NOTE
- Avant de débuter l'assemblage, assurez-vous
que vous avez reçu toutes les pièces incluses
dans cet ensemble d'installation. Référez-vous
aux listes de pièces et vues explosées à la fin de
ce manuel.
- Les couples de serrage indiqués d oivent être
rigoureusement observés. Les dispositifs de
verrouillage (attaches, écrous d'arrêt élastiques,
attaches autofreinées, etc.) doivent être installés
ou remplacés par des neufs. Remplacer tout
dispositif de verrouillage dont l'efficacité est
amoindrie.
- Lorsque c'est possible, toujours serrer l'écrou.
Toujours serrer les vis, boulons e t/ou écrous
dans un ordre entrecroisé.
toutes
les
pièces
particulière
aux
Conversion kit for bike
You have received your Explorer conversion kit
(rear track) into three boxes.
ST
1
Box: XPLO-TRACK
This box includes the track part of the Explorer
kit and is entirely assembled.
ND
2
Box: XPLO-FRAME
This box includes the chassis parts of the
Explorer conversion kit and must be assembled.
Its assembly requires the XPLO-ADAP-XX
box.
RD
3
Box: XPLO-ADAP-XXR
This box includes all the installation parts
specific to your vehicle and which are needed
during the chassis assembly of the Explorer
conversion kit.
RECOMMANDATION
- Please read and follow carefully each steps of
the assembling and the preparation of this
manual. Pay particular attention to the text
preceded by the word IMPORTANT or NOTE.
- Before installation, ensure that you have
received all the parts included in this installation
kit. Refer to the parts list and explod views at the
end of this manual.
- Torque wrench tightening specifications must
be strictly observed. Locking devices (ex.:
locking tabs, elastic stop nuts, self-locking
fasteners, etc.) must be installed or replaced
with new ones. If the efficiency of a locking
device is impaired, it must be renewed.
- When it is possible, always tighten the nut.
Always tighten the screw, bolts and/or nuts in a
criss-cross pattern.
Manuel assemblage Explorer rev-01
6