ÉTAPE 8 :
Insérer la plaque doubleur EX-020 aux boulons
M10 et M16. Positionner la rondelle spéciale
181 -303P et l'écrou 23169P au boulon M16 et
les écrous 23166F aux boulons M10. Serrer les
écrous des boulons M10 à un couple de 61 N -m
(45 lbf-pi) et le boulon M16 à un couple de 203
N-m (150 lbf-pi). Référez-vous à la figure 11.
FIGURE 11
ÉTAPE 9 :
Assembler les plaques d'attelage EX-011 aux
châssis. Utiliser les entretoises d'aluminium
EX-012, les boulons 21655P et les écrous
23164F pour l'installation. Il y a 3 types
d'installation possible pour les plaque d'attelage,
TYPE A, TYPE B et TYPE C . Référez vous au
manuel *ASSEMBLAGE SPÉCIAUX* afin de
déterminer le type d'assemblage pour votre de
moto et à la figure 12 pour le montage. Assurez -
vous que les trous sont ocrrectement alignés
pour l'insertion des pines. Serrez ensuite les
boulons à un couple de 31.5 N-m (23 lbf-pi).
FIG URE 12
TYPE A
STEP 8:
Insert the doubler plate EX-020 to the M10 and
M16 bolts. Position the special washer 181-303P
and the 23169P elastic nut on the M16 bolt and
the 23166F elastic nut s to the M10 bolts. Tighten
the elastic nuts of the M10 bolts with a torque of
61 N-m (45 lbs-ft) and the elastic nut of the M16
bolt with a torque of 203 N -m (150 lbs-ft). Refer
to the figure 11.
STEP 9:
Assemble the yoke adaptor plate EX-011 to the
chassis. Use the aluminium spacer EX-012, the
21655P Allen bolts and the 23164F elastic nuts
for the installation.
installation possibility for the yoke adaptor plate,
TYPE A, TYPE B et TYPE C. Refer to the
*SPECIAL ASSEMBLY * manual in order to
determine the assembly type for your bike and
on figure 12 for the assembly. Ensure that the
holes are correctly aligned for the pins insertion.
Tighten the Allen bolts with a torque of 31.5 N-m
(23 lbs-ft).
TYPE B
Manuel assemblage Explorer rev-01
There are 3 type of
TYPE C
13