Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel d'installation
Installation handbook
Sauna Infrarouge - Infrared Saunas
www.poolstar.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour poolstar France Sauna

  • Page 1 Manuel d’installation Installation handbook Sauna Infrarouge - Infrared Saunas www.poolstar.fr...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE CONTENTS / SOMMARIO / RESUMEN ENGLISH Recommendations ..........................20 Safety instructions ..........................21 Description – Package contents and product presentation ..............22 Installation – Choice of location ......................23 Assembling the cabin – Electrical connections Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser Rectangular design ..........................
  • Page 3: Avertissements

    AVERTISSEMENTS SÉCURITÉ • Installer le sauna sur un sol parfaitement plat ATTENTION : Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d’installer et d’utiliser votre cabine de sauna. Elles sont essentielles pour votre sécurité, veuillez les respecter rigoureusement. • Le sauna doit rester au sec. Ne pas l’utiliser près d’un point d’eau (baignoire, sol humide, piscine). •...
  • Page 4 DESCRIPTION INSTALLATION Caractéristiques générales Lisez attentivement les instructions de montage avant de commencer l’assemblage. Choix de l’emplacement • Panneaux de contrôle avec affichage digital • Émetteurs infrarouges avec panneautage pour une meilleure protection • Lecteur MP3/FM/USB et 2 haut parleurs Ces saunas sont uniquement prévus pour une installation en intérieur.
  • Page 5: Modèle Rectangulaire

    MODÈLE RECTANGULAIRE ASSEMBLAGE Étape 1 Étape 4 Commencez par positionner le plancher sur le sol à l’en- Positionnez la partie inférieure du banc, en vérifiant qu’il droit où vous souhaitez installer le sauna. s’emboîte parfaitement au plancher ainsi qu’au panneau La partie avant du panneau se distingue par l’absence de latéral.
  • Page 6 MODÈLE RECTANGULAIRE ASSEMBLAGE Étape 7 Étape 10 (option) Après avoir dégagé les câbles vers l’extérieur de la cabine, Branchez la prise du ioniseur et le visser à l’emplacement positionnez le toit au dessus de la cabine avec précaution prévu à cette effet. afin de ne pas endommager la sonde de température.
  • Page 7: Modèle Angulaire

    MODÈLE ANGULAIRE ASSEMBLAGE Étape 1 Étape 4 Commencez par positionner le plancher sur le sol à l’en- Positionnez le panneau arrière droit dans la rainure du droit où vous souhaitez installer le sauna. plancher en vous assurant qu’il s’emboîte parfaitement au La partie avant du panneau se distingue par l’absence de panneau arrière gauche tout en alignant les boucles connecteur électrique.
  • Page 8 MODÈLE ANGULAIRE ASSEMBLAGE Étape 10 Étape 7 Sur l’extérieur de la porte, positionnez la poignée face aux Positionnez les parties supérieures du banc et assurez- trous prévus. vous qu’il repose bien sur les guides horizontaux fixés aux panneaux latéraux. Installez les vis par l’inté- rieur de la porte et fixez la poignée.
  • Page 9: Utilisation

    UTILISATION UTILISATION Description du panneau de contrôle Guide d’utilisation Passez en revue les contre-indications médicales et les consignes de sécurité. Si vous avez Mise sous tension et arrêt du sauna Power un doute quant à la possibilité d’utiliser votre sauna infrarouge, consultez votre médecin. Si vous commencez à...
  • Page 10: Entretien - Garantie

    MAINTENANCE ENTRETIEN & GARANTIE Entretien ATTENTION : Débranchez le câble d’alimentation de la cabine avant toute intervention. 1. Débranchez votre sauna. Problèmes constatés Raisons possibles Solutions 2. Utilisez un aspirateur pour retirer toutes les poussières des interstices du bois. Le cordon d’alimentation est débranché Vérifiez le branchement du cordon d’alimentation 3.
  • Page 11: Recommendations

    RECOMMENDATIONS SAFETY INSTRUCTIONS • Install the sauna on a perfectly flat surface. IMPORTANT: Please read the safety instructions carefully before installing and using your sauna cabin. They are essential for your safety, so please adhere strictly to them. • The sauna must remain in a dry area. Do not use it near a source of water (bath, damp floor, swimming pool).
  • Page 12 DESCRIPTION INSTALLATION General features Read the assembly instructions carefully before starting. Choice of location • Control panels with digital display • Infrared emitters with panelling for improved protection. • MP3/FM/USB dock and 2 speakers France-Sauna saunas are designed solely for interior installation. •...
  • Page 13: Rectangular Design

    RECTANGULAR DESIGN ASSEMBLY Step 1 Step 4 Start by positioning the flooring on the ground at the loca- Position the lower part of the bench, ensuring that it slots tion where you wish to install the sauna. perfectly into the flooring as well as the side panels. The The front part of the panel can be recognised by the ab- heating panels must be aligned towards the door.
  • Page 14 RECTANGULAR DESIGN ASSEMBLY Step 7 Step 10 (option) After moving the cables outside the cabin, carefully posi- Plug the ionizer and screw it to his place. tion the ceiling over the cabin so as not to damage the temperature sensor. Press ION to prevent diseases of ventilation.
  • Page 15: Corner Design

    CORNER DESIGN ASSEMBLY Step 1 Step 4 Start by positioning the flooring on the ground at the loca- Position the right rear panel in the groove in the flooring, tion where you wish to install the sauna. ensuring that it slots perfectly into the left rear panel. The front part of the panel can be recognised by the ab- sence of an electrical connector.
  • Page 16 CORNER DESIGN ASSEMBLY Step 10 Step 5 On the outside of the door, position the handle in line with the holes provided. Position the upper sections of the bench and ensure that it rests securely on the horizontal guides fixed to the side Insert the screws through panels.
  • Page 17: Using The Sauna

    USING THE SAUNA USING THE SAUNA Description of control panel Operating instructions Review the medical contraindications and safety instructions. Consult your doctor if you Power Switching the sauna on and off. have any doubts concerning the possible use of your infrared sauna. If you start to feel ill during your session, leave your sauna immediately.
  • Page 18: Servicing - Warranty

    MAINTENANCE SERVICING & WARRANTY IMPORTANT: Disconnect the cabin’s power supply cable before undertaking any work. Servicing 1. Disconnect your sauna. 2. Use a vacuum cleaner to remove dust from crevices in the woodwork. Problems identified Possible reasons Solutions 3. Clean the cabin with a damp cotton cloth and use a small amount of soap if necessary. Power supply cable disconnected Check power supply cable connection Rinse with a damp cloth.
  • Page 19 RECOMENDACIONES SEGURIDAD • Instalar la sauna en un suelo perfectamente plano. ATENCIÓN: Por favor, lea atentamente las recomendaciones de seguridad antes de instalar y uti- lizas su cabina de sauna. Son esenciales para su seguridad, por favor respételas rigurosamente. • La sauna debe estar en un lugar seco.
  • Page 20: Elección Del Emplazamiento

    DESCRIPCIÓN INSTALACIÓN Características generales Lea atentamente las instrucciones de montaje antes de empezar el ensamblaje. Elección del emplazamiento • Paneles de control con visualización digital • Emisores infrarrojos de carbono con revestimiento para una mejor protección • Lector MP3/FM/USB y 2 altavoces Estas saunas están previstas únicamente para una instalación en interior.
  • Page 21 MODELO ANGULAR ENSAMBLAJE Etapa 1 Etapa 4 Comience por colocar el suelo de la sauna sobre el suelo Coloque la parte inferior del banco verificando que encaje o el lugar en el que desea instalar la sauna. perfectamente en el suelo, así como en el panel lateral. La parte delantera del panel se distingue por la ausencia Los paneles calefactores deben estar orientados hacia la de conector eléctrico.
  • Page 22 MODELO ANGULAR ENSAMBLAJE Etapa 7 Etapa 10 (opcional) Tras haber liberado los cables hacia el exterior de la cabi- Conecte la toma del ionizador y la rosca en el lugar pre- na, coloque el techo por encima de la cabina con precau- visto para este efecto ción para no dañar la sonda de temperatura.
  • Page 23 MODELO ANGULAR ENSAMBLAJE Etapa 1 Etapa 4 Comience por colocar el suelo de la sauna sobre el suelo Coloque el panel izquierdo derecho en la ranura del suelo asegurándose que encaje perfectamente en el panel tra- o el lugar en el que desea instalar la sauna. La parte delantera del panel se distingue por la ausencia sero alineando las hebillas.
  • Page 24 MODELO ANGULAR ENSAMBLAJE Etapa 7 Etapa 10 En el exterior de la puerta, coloque el asa frente a los tres Coloque las partes superiores del banco asegurándose orificios previstos. que reposa bien en las guías horizontales fijadas a los paneles laterales. Instale el tornillo por el in- terior de la puerta y fije el asa.
  • Page 25 UTILIZACIÓN UTILIZACIÓN Descripción del panel de control Guía de utilización Revise las contraindicaciones médicas y las instrucciones de seguridad. Si tiene alguna duda en Conexión eléctrica y parada de la sauna Power cuanto a la posibilidad de utilizar su sauna infrarroja, consulte a su médico. Si comienza a sentirse mal durante la sesión, salga inmediatamente de la sauna.
  • Page 26 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Y GARANTÍA ATENCIÓN: Desconecte el cable de alimentación de la cabina antes de cualquier intervención. MANTENIMIENTO 1. Desconecte su sauna. Problemas constatados Razones posibles Soluciones 2. Utilice un aspirador para retirar toda la suciedad de los intersticios de la madera. El cable de alimentación está...
  • Page 27: Avvertenze

    AVVERTENZE SICUREZZA • Installare la sauna su una superficie perfettamente piana. ATTENZIONE: Siete pregati di leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di installare e di utilizzare la vostra cabina sauna. Esse sono essenziali per la vostra sicurezza, siete pregati di •...
  • Page 28 DESCRIZIONE INSTALLAZIONE Caratteristiche generali Leggete attentamente le istruzioni di montaggio prima di iniziare l’assemblaggio. Scelta dell’ubicazione • Pannello di controllo con display digitale • Trasmettitori a infrarossi con pannellatura per una migliore protezione • Lettore MP3/FM/USB e 2 altoparlanti Queste saune sono solo per installazione all’interno. •...
  • Page 29: Modello Rettangolare

    MODELLO RETTANGOLARE ASSEMBLAGE Fase 1 Fase 4 Iniziate posizionando il pavimento per terra, dove si desi- Posizionate la parte inferiore della panchina, verificando dera installare la sauna. che si incastri perfettamente al pavimento e al pannello La parte anteriore del pannello si distingue per la man- laterale.
  • Page 30 MODELLO RETTANGOLARE ASSEMBLAGGIO Fase 7 Fase 10 (opzione) Dopo aver spostato i cavi verso l’esterno della cabina, Collegate la presa dello ionizzatore e avvitarla nella posi- posizionate il tetto sopra la cabina con cautela per non zione desiderata. danneggiare il sensore di temperatura. Premere Passate i cavi nel tetto attraverso le ventilazione più...
  • Page 31: Modello Angolare

    MODELLO ANGOLARE ASSEMBLAGGIO Fase 1 Fase 4 Iniziate posizionando il pavimento a terra dove si desidera Posizionate il pannello posteriore destro nella scanalatura installare la sauna. del pavimento assicurandosi che si incastri perfettamente La parte anteriore del pannello si distingue per la man- al pannello posteriore sinistro, allineando i ganci.
  • Page 32 MODELLO ANGOLARE ASSEMBLAGGIO Fase 7 Fase 10 Posizionate le parti superiori della panca e assicuratevi Sulla parte esterna della porta, posizionare la maniglia che si posizioni bene sulle guide orizzontali fissate ai pan- verso i fori forniti. nelli laterali. Installare le viti dall’in- terno della porta e collegare la maniglia.
  • Page 33 UTILIZZO UTILIZZO Descrizione del pannello di controllo Guida all’utilizzo Esaminate le controindicazioni mediche e le istruzioni di sicurezza. Se avete dubbi sulla pos- Accensione e spegnimento della sauna Power sibilità di usare la vostra sauna a infrarossi, consultate il vostro medico. Se vi sentite male durante la seduta, uscite immediatamente dalla sauna.
  • Page 34: Manutenzione - Garanzia

    MANUTENZIONE MANUTENZIONE E GARANZIA ATTENZIONE: scollegate il cavo di alimentazione dalla cabina prima di intervenire. MANUTENZIONE 1. Scollegate la vostra sauna. Problemi constatati Motivi possibili Soluzioni 2. Utilizzate un’aspirapolvere per rimuovere tutte le polveri dagli interstizi del legno. Il cavo di alimentazione è scollegato Controllate il collegamento del cavo di alimentazione 3.
  • Page 35 A S S I S TA N C E T E C H N I Q U E / T E C H N I C A L A S S I S TA N C E www.france-sauna.com www.poolstar.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

France sauna 2021

Table des Matières