Page 1
HANDBOOK MANUEL HANDBUCH HANDLEIDING MANUAL РУКОВОДСТВО MANUALE SACD/CD/NETWORK STREAMING PLAYER 手册 SACD/CD/LECTEUR DE DIFFUSION EN CONTINU SACD/CD/NETZWERK STREAMING PLAYER SACD-/CD-/STREAMING NETWERKSPELERS REPRODUCTOR DE SACD/CD/STREAMING DE RED ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ДЛЯ SACD/CD/ПОТОКОВОГО ИНТЕРНЕТ-АУДИО LETTORE CD AUDIO/CD/STREAMING DI RETE DI QUALITÀ SUPERIORE SACD/CD/网络流媒体播放器 CDS50...
Safety Guidelines Important Safety Instructions Warning A. The power-supply cord or the plug has been 14. Refer all servicing to qualified service personnel. damaged, or Servicing is required when the apparatus has been 1. Read these instructions. Mains plug/appliance coupler is used to disconnect damaged in any way, such as power-supply cord or B.
Never disassemble or modify the unit in any way. requirements. Modification not expressly approved by Ventilation should not be impeded by covering the ARCAM may void your authority, granted by the FCC, to ventilation openings with items, such as newspapers, use the product.
CDS50 is the latest in a long line of award-winning equipment. The design of the CDS50 draws upon all of Arcam’s experience as one of the UK’s most respected audio companies and is built to give you years of trouble-free listening enjoyment.
Contents Safety Guidelines EN-2 EN-9 Trigger In Welcome EN-4 Operation EN-10 EN-10 Before You Begin… Overview EN-6 EN-10 Switching On EN-6 Placing The Unit EN-10 Playable Discs EN-6 Power EN-10 Supported Media EN-6 Interconnect Cables EN-10 Playing a Disc Rear Panel Connections EN-7 EN-10 Playing from the Network...
All cables should be kept as short as The normal function of the unit may be disturbed by please contact your Arcam dealer immediately. Push as a bookcase or closed cabinet unless there is good is practically possible.
Rear Panel Connections DIGITAL AUDIO INPUTS Connect a digital audio source See “Digital Audio Inputs” on page EN-9 RS232 POWER INLET Connect to a third party home automation ANALOGUE AUDIO OUTPUTS Connect the correct Wi-Fi ANTENNA system Connect to the audio input of your amplifier. mains cable here Connect the supplied Wi-Fi antenna See “RS232”...
Front Panel Controls POWER INDICATOR AND POWER SWITCH See “Switching On” on page EN-10 SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER AUDIO TRANSPORT CONTROLS See “Transport Controls” on page EN-10 EN-8...
RS232 Sleeve: Ground coaxial) to the “CD/SACD” digital input of your device, such as the Arcam SA10 or SA20 integrated amplifier or The RS232 input is for optional connection to a home an Arcam audio-video receiver. automation system or personal computer. Various third-...
Operation Before You Begin… Supported Media Playing from the Network Transport Controls This section explains how to play audio discs, network Playback of the following file formats are supported, Ensure the CDS50 is connected to your local network. The following front panel controls are available during Select ‘Media Browser’...
DISP INFO NOTE: The supplied remote control is designed to support both the CDS50 disc player as well as an Arcam integrated amplifier. The section below applies to the CD section of the remote control only. Refer to the MODE amplifier user manual for description on the AMP section of the remote control unit.
Settings Menu Network Standby System Information The Settings menu allows you to configure all aspects of your CDS50. This section will go through the menu This item determines whether network features are Use the cursor keys to browse through items and explain their function. available when the CDS50 is in standby.
Supplied accessories 2 x AAA batteries Wi-Fi Antenna All specification values are typical unless otherwise stated. Arcam has a policy of continuous improvement for its products. This means that designs and specifications are subject to change without notice. E&OE. EN-13...
For further details contact Arcam at support@arcam.co.uk. Problems? If your Arcam dealer is unable to answer any query regarding this or any other Arcam product please contact Arcam Customer Support at the above address and we will do our best to help you.
Page 17
Technology Licensing MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from or can get the source code. And you must show them ENGLISH These requirements apply to the modified work as Fraunhofer IIS and Thomson. these terms so they know their rights. a whole.
Page 18
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW the program in object code or executable form distribute or modify the Program subject to these add an explicit geographical distribution limitation with such an offer, in accord with Subsection terms and conditions. You may not impose any excluding those countries, so that distribution is OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT b above.).
Page 19
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;...
Page 21
MANUEL SACD/CD/LECTEUR DE DIFFUSION EN CONTINU CDS50...
Conseils de sécurité Consignes de sécurité importantes Mise en garde 20. Dommages nécessitant une réparation 14. Confiez les réparations à un technicien qualifié. Il est nécessaire de faire réparer l’appareil s’il a été Il est nécessaire de faire réparer l’appareil par un 1.
Si le problème persiste, veuillez contacter votre revendeur complètement débranché du CIRCUIT ÉLECTRIQUE. conformément aux systèmes de renvoi et de collecte Arcam. Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. locaux, ou contactez le revendeur ayant vendu cet appareil. L’appareil doit être installé près de l’alimentation PAYS DE LA CE - Ce produit a été...
à 32 bits doté des filtres de précision Arcam. Arcam fabrique des produits hi-fi et home cinéma spécialisés d’une qualité remarquable depuis plus de trois décennies et le CDS50 est le dernier modèle d’une longue lignée d’équipements prisés. Le design du CDS50 s’inspire de toute l’expérience d’...
Page 25
Table des matières Conseils de sécurité FR-2 Guide d’utilisation FR-10 FR-10 Avant de commencer… Bienvenue FR-4 FR-10 Mise en marche Aperçu FR-6 FR-10 Disques lisibles FR-6 Mise en place de l’appareil FR-10 Supports compatibles FR-6 Alimentation FR-10 Lecture d’un disque FR-6 Câbles de branchement FR-10...
Lors de la connexion du matériel, il convient de vérifier qu’elle ne soit pourvue d’une bonne ventilation. Le fonctionnement normal de l’appareil peut être Arcam. Insérez la fiche IEC du câble d’alimentation dans que les câbles d’alimentation secteur sont positionnés Le CDS50 est conçu pour chauffer pendant son gêné...
ENTRÉES AUDIO NUMÉRIQUES Connexions du panneau arrière Permet de connecter une source audio numérique voir « Entrées audio numériques» à la page FR-9 ENTRÉE D’ A LIMENTATION RS232 SORTIES AUDIO ANALOGIQUES Le câble d’alimentation ANTENNE DU Wi-Fi Permet de connecter un Permet de connecter l’entrée secteur qui convient Permet de connecter...
Commandes de la façade TÉMOIN D’ A LIMENTATION ET INTERRUPTEUR D’ A LIMENTATION voir « Mise en marche» à la page FR-10 SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER CONTRÔLES DE TRANSPORT AUDIO voir « Touches de transport» à la page FR-10 FR-8...
; choisissez celui réseau domestique, pour permettre ainsi la lecture position ou un système où l’infrarouge ne peut pas votre amplificateur Arcam (ou un autre appareil qui convient le mieux à votre amplificateur. d’un fichier audio stocké sur votre ordinateur ou votre être utilisé.
Guide d’utilisation Avant de commencer… Supports compatibles Lecture à partir du réseau Touches de transport Cette section décrit la façon d’ é couter des disques audio, La lecture des formats de fichiers suivants est prise en Assurez-vous que le CDS50 est connecté à votre réseau Les commandes suivantes dela façade sont disponibles local.
REMARQUE : La télécommande fournie est conçue pour prendre en charge à la fois le lecteur de disque CDS50 MODE ainsi que l’amplificateur Arcam intégré. Le paragraphe ci-dessous s’applique uniquement à la section CD de la télécommande. Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’amplificateur pour une description de la section AMP de la télécommande.
Menu Réglages Veille réseau Détails du système Le menu Réglages permet de configurer tous les aspects de votre CDS50. Cette section passe en revue les Cet élément détermine si les fonctionnalités réseau sont Utilisez les touches de navigation pour éléments du menu tout en expliquant leurs fonctions. disponibles lorsque le CDS50 est en veille.
Câble d’alimentation secteur Télécommande Accessoires fournis 2 piles AAA Antenne Wi-Fi Toutes les valeurs techniques sont typiques sauf mention contraire. Arcam améliore continuellement ses produits. Les conceptions et les spécifications peuvent donc faire l’objet de modifications sans préavis. E&OE. FR-13...
Des problèmes ? Si votre revendeur Arcam n’est pas en mesure de répondre à vos questions sur cet appareil ou tout autre appareil Arcam, veuillez vous adresser au service après-vente d’ A rcam à l’adresse ci-dessus. Nous ferons de notre mieux pour vous aider.
Page 35
HANDBUCH SACD/CD/NETZWERK STREAMING PLAYER CDS50...
Page 36
Leben zu erwecken. Der CDS50 akzeptiert auch Eingänge von digitalen Quellen mit einer Auflösung von bis zu 24 Bit / 192 kHz und decodiert diese mit dem High-End ESS SABRE 32-Bit-DAC mit Arcam-Präzisionsfiltern. Arcam produziert seit über drei Jahrzehnten hochwertige Hi-Fi und Heimkino-Produkte von bemerkenswerter Qualität und der CDS50 ist das neueste in einer langen Reihe von preisgekrönten Geräten.
Page 37
Inhalt Willkommen DE-2 Inbetriebnahme DE-8 DE-8 Bevor Sie beginnen... Übersicht DE-4 DE-8 Einschalten DE-4 Gerät aufstellen DE-8 Spielbare Disks DE-4 Netzanschluss DE-8 Unterstützte Medien DE-4 Verbindungskabel DE-8 Eine Disk abspielen Anschlüsse an der Rückseite DE-5 DE-8 Aus dem Netzwerk abspielen Bedienelemente an der Vorderseite DE-6 DE-8...
Stellen CDS50 nicht einen Plattenspieler reagieren sehr empfindlich auf benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Arcam- (verwenden Sie z.B. keine für Video vorgesehenen Kabel Leistungsverstärker oder eine andere Wärmequelle. das von Netzteilen erzeugte Rauschen, das als Händler. zur Übertragung von Audiosignalen). Alle Kabel sollten Hintergrundbrummen zu hören ist, wenn sich der...
Anschlüsse an der Rückseite DIGITALE AUDIOEINGÄNGE Schließen Sie eine digitale Audioquelle an Siehe „Digitale Audioeingänge“ auf Seite DE-7. RS232 ANALOG AUDIOAUSGÄNGE NETZEINGANG WLAN-ANTENNE Verbinden Sie sich mit einem Stellen Sie eine Verbindung zu dem Schließen Sie hier das Schließen Sie die mitgelieferte Haus-Automationssystem von Drittanbietern Audio-Eingang Ihres Verstärkers her.
Bedienelemente an der Vorderseite BETRIEBSANZEIGE UND NETZSCHALTER Siehe „Einschalten“ auf Seite DE-8. SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER BEDIENELEMENTE FÜR AUDIO-TRANSPORT Siehe „Bedienelemente“ auf Seite DE-8. DE-6...
Schließen Sie einen der digitalen Audioausgänge Tipp: Moduliertes Signal (optisch oder koaxial) an den „CD/SACD“ digitalen RS232 Eingang Ihres Geräts an, z.B. den Arcam SA10 oder SA20 Schaft: Masse integrierten Verstärker oder einen Arcam Audio-Video- Der RS232-Eingang ist für eine optionale Verbindung Empfänger.
Inbetriebnahme Bevor Sie beginnen... Unterstützte Medien Aus dem Netzwerk abspielen Bedienelemente In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Audio- Die Wiedergabe der folgenden Dateiformate wird Stellen Sie sicher, dass der CDS50 mit Ihrem lokalen Die folgenden Bedienelemente auf der Vorderseite sind Disks, Netzwerkinhalte, Audiodateien...
Page 43
HINWEIS: Die mitgelieferte Fernbedienung unterstützt sowohl den CDS50-Disk-Player als auch einen MODE Arcam-integrierten Verstärker. Der folgende Abschnitt gilt nur für den CD-Bereich der Fernbedienung. Eine Beschreibung der AMPAMP-Sektion der Fernbedienung finden Sie im Benutzerhandbuch des Verstärkers. Schalten Sie die CDS50- Spulen Sie vorwärts (schneller...
Page 44
Einstellungsmenü Netzwerk-Standby Standardeinstellungen laden Im Menü Einstellungen können Sie alle Aspekte Ihres CDS50 konfigurieren. Dieser Abschnitt geht durch die Drücken Sie auf OK, wenn dieser Menüpunkt markiert Dieses Element legt fest, ob Netzwerkfunktionen Menüpunkte und erklärt ihre Funktionen. verfügbar sind, wenn sich CDS50 im Standby-Modus ist, um alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen einzige Möglichkeit,...
Netzkabel Fernbedienung Mitgeliefertes Zubehör Alle angegebenen Werte sind typisch, sofern nicht 2 x AAA-Batterien anders angegeben. Arcam bemüht sich um ständige WLAN-Antenne Produktverbesserung. Das Design und die technischen Daten können sich deshalb ohne weitere Ankündigung ändern. Fehler und Auslassungen vorbehalten...
Weltweite Garantie Sie sind berechtigt, das Gerät während der ersten zwei Jahre nach Kaufdatum bei einem autorisierten Arcam- Fachhändler kostenlos reparieren zu lassen, unter der Voraussetzung, dass es ursprünglich bei einem Arcam-Händler erworben wurde. Der Arcam-Fachhändler führt den Kundenservice nach Vertragsschluss durch. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Unfall, falsche Nutzung, Verschleiß, Vernachlässigung oder...
Page 48
We hopen dat u jarenlang plezier zult beleven van uw speler. In het onwaarschijnlijke geval dat het systeem defect raakt of indien u meer informatie wilt ontvangen over producten van Arcam, dan zijn de dealers van ons netwerk u graag van dienst. U kunt ook meer informatie vinden op de website van Arcam www.arcam.co.uk.
Page 49
Inhoudsopgave Welkom NL-2 Gebruik NL-8 NL-8 Voordat u aan de slag gaat… Overzicht NL-4 NL-8 Inschakelen NL-4 Het apparaat plaatsen NL-8 Afspeelbare schijven NL-4 Voeding NL-8 Ondersteunde media NL-4 Aansluitkabels NL-8 Een schijf afspelen Aansluitingen achterpaneel NL-5 NL-8 Afspelen vanaf het netwerk Bedieningen voorpaneel NL-6 NL-8...
Andere kabels hebben andere Plaats de CDS50 niet bovenop een eindversterker of aangesloten en dit vertaalt zich in achtergrondgeruis als nodig hebt, dient u met uw Arcam-dealer contact op impedantie-eigenschappen die de prestaties van uw andere hittebron. de platenspeler te dichtbij staat.
Aansluitingen achterpaneel DIGITALE AUDIO-INGANGEN Sluit hier een digitale audiobron op aan Zie “Digitale audio-ingangen” op pagina NL-7. RS232 ANALOGE AUDIO-UITGANGEN VOEDINGSINGANG WiFi-ANTENNE Sluit hier een domoticasysteem Sluit hier de audio-ingang Sluit hier het correcte Sluit hier de meegeleverde van derden op aan van uw versterker op aan.
Bedieningen voorpaneel STROOMINDICATOR EN AAN-/UITSCHAKELAAR Zie “Inschakelen” op pagina NL-8. SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER BEDIENINGEN AUDIO-OVERDRACHT Zie “Overdrachtstoetsen” op pagina NL-8. NL-6...
Arcam-versterker (of een ander compatibel systeem. Kies het meest geschikte voor uw versterker. op uw computer of NAS-apparaat. U kunt ook een infrarood niet kan worden gebruikt.
Gebruik Voordat u aan de slag gaat… Ondersteunde media Afspelen vanaf het netwerk Overdrachtstoetsen In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u audioschijven, Het afspelen van de volgende bestandsformaten wordt Zorg ervoor dat de CDS50 is verbonden met uw De volgende bedieningen op het voorpaneel zijn netwerkinhoud, audiobestanden opgeslagen op een lokale netwerk.
Page 55
Opmerking: De meegeleverde afstandsbediening is ontworpen om zowel de CDS50 cd-speler als een MODE geïntegreerde Arcam-versterker te ondersteunen. Het gedeelte hieronder is alleen van toepassing op het gedeelte CD van de afstandsbediening. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de versterker voor een beschrijving van de AMP-gedeelte van de afstandsbediening.
Instellingenmenu Netwerk stand-by Systeeminformatie In het menu Instellingen kunt u alle aspecten van uw CDS50 configureren. De volgende paragraaf beschrijft Dit item bepaalt of netwerkfuncties beschikbaar zijn Gebruik de cursortoetsen om door de alle menuonderwerpen en hun functies. wanneer de CDS50 in stand-by staat. opties te bladeren.
Meegeleverde accessoires 2 x AAA batterijen De waarden van alle specificaties zijn typisch, tenzij Wi-Fi-antenne anders vermeld. Arcam hanteert een beleid voor onafgebroken verbetering van haar producten. Dit betekent dat ontwerpen en specificaties zonder voorafgaande kennisgeving kunnen worden veranderd. Fouten en weglatingen uitgesloten.
Problemen? Als uw Arcam-dealer geen enkele vraag met betrekking tot dit of enig ander Arcam-product kan beantwoorden, neem contact op met Arcam Customer Support op het hierboven vermelde adres en we zullen ons best doen om u te helpen. Online registratie U kunt uw product online registreren op www.arcam.co.uk.
Page 59
MANUAL REPRODUCTOR DE SACD/CD/STREAMING DE RED CDS50...
Page 60
El CDS50 también acepta entradas de fuentes digitales con una resolución de hasta 24 bits/192 kHz y las decodifica utilizando un DAC de 32 bits ESS SABRE de alta calidad con filtros de precisión Arcam.
Page 61
Índice Bienvenido ES-2 Funcionamiento ES-8 ES-8 Antes de comenzar… Descripción genera ES-4 ES-8 Encendido ES-4 Colocación de la unidad ES-8 Discos que se pueden reproducir ES-4 Alimentación ES-8 Medios soportados ES-4 Cables de interconexión ES-8 Reproducción de un disco Conexiones del panel posterior ES-5 ES-8 Reproducción desde la red...
Si esto ocurre, simplemente reinicie la unidad distribuidor de Arcam. Empuje el extremo del enchufe ventilación. El CDS50 está diseñado para calentarse con el botón de encendido, o mueva la unidad hacia IEC del cable de alimentación dentro del tomacorriente...
ENTRADAS DE AUDIO DIGITAL Conexiones del panel posterior Conecte a una fuente de audio digital. Consulte “Entradas de audio digitales” en página ES-7. ENTRADA DE RS232 SALIDAS DE AUDIO ANALÓGICAS ALIMENTACIÓN Conecte a un sistema de automatización Conecte a la entrada de audio de su amplificador. Conecte aquí...
Controles del panel frontal INDICADOR E INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Consulte “Encendido” en página ES-8. SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER CONTROLES DE TRANSPORTE DE AUDIO Consulte “Controles de transporte” en página ES-8. ES-6...
“CD/SACD” de su dispositivo, reciente así como para obtener más información, visite Punta: Señal modulada como el amplificador integrado Arcam SA10 o SA20 o www.arcam.co.uk. un receptor de audio y video Arcam. Manguito: Conexión a Tierra...
Page 66
Funcionamiento Antes de comenzar… Medios soportados Reproducción desde la red Controles de transporte Esta sección explica cómo reproducir discos de audio, El reproductor soporta la reproducción de los formatos Asegúrese de que el CDS50 esté conectado a su red Los siguientes controles del panel frontal están local.
NOTA: El control remoto suministrado está diseñado para soportar tanto el reproductor de discos CDS50 así como un amplificador integrado Arcam. La siguiente sección se aplica solo a la sección de CD del control MODE remoto. Consulte el manual de usuario del amplificador para la descripción en la sección de AMP de la unidad de control remoto.
Menú de configuración Red en espera El menú de Configuración le permite configurar todos para resaltar la opción “sí” y OK para para salir o los aspectos de su CDS50. Esta sección examinará las confirmar. Esta opción determina si las características de la red opciones del menú...
2 baterías AAA Antena Wi-Fi Todos los valores especificados son típicos a menos que se indique otra cosa. Arcam tiene una política de mejora continua de sus productos. Esto significa que los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. E&OE.
Page 70
¿Problemas? Si su distribuidor de Arcam es incapaz de responderle a alguna duda respecto a este o a otro producto Arcam, contacte al Servicio de Atención al Cliente de Arcam, en la dirección anterior y haremos todo lo posible por ayudarle.
Page 71
РУКОВОДСТВО ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ДЛЯ SACD/CD/ПОТОКОВОГО ИНТЕРНЕТ-АУДИО CDS50...
Page 72
качества на протяжении более чем трех десятилетий, и CDS50 — это новейшее из большого ассортимента наших изделий, удостоенных наград. Дизайн CDS50 воплощает в себе весь опыт Arcam, одной из самых уважаемых компаний по производству звукового оборудования в Великобритании. Данное устройство...
Page 73
Содержание Приветствие RU-2 Эксплуатация устройства RU-8 RU-8 Перед началом работы… Обзор RU-4 RU-8 Включение RU-4 Установка устройства RU-8 Поддерживаемые диски RU-4 Электропитание RU-8 Поддерживаемые медиаформаты RU-4 Соединительные кабели RU-8 Воспроизведение дисков Разъемы на задней панели RU-5 RU-8 Воспроизведение аудио из сети Передняя...
Не устанавливайте CDS50 в закрытых должны быть как можно более короткими. чувствительны к помехам от блоков питания. компании Arcam. Вставьте штекер IEC на шнуре пространствах, например, в закрытых Такие помехи вызывают фоновые шумы, поэтому питания в разъем на задней панели CDS50.
Page 75
ЦИФРОВЫЕ АУДИОВХОДЫ Разъемы на задней панели Подключение цифрового источника звукового сигнала См. «Цифровые аудиовходы» на стр. RU-7. RS232 АНАЛОГОВЫЕ АУДИОВЫХОДЫ ВХОД ПИТАНИЯ АНТЕННА Wi-Fi Подключение к сторонней Подключение к аудиовходу усилителя. Используется для Подключение входящей системе домашней автоматики См. «Аналоговые аудиовыходы» на стр. подключения...
Передняя панель ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ И ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ См. «Включение» на стр. RU-8. SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОВОЙ ДОРОЖКОЙ См. «Управление воспроизведением» на стр. RU-8. RU-6...
Page 77
данный разъем к выходу триггера на усилителе возможностями усилителя. можно использовать кабель Ethernet. Проигрыватель кодов RC5 на проигрыватель. При необходимости Arcam (или другом совместимом устройстве), то также можно подключить беспроводным способом; свяжитесь с дилером для получения более проигрыватель CDS50 будет автоматически выходить...
Эксплуатация устройства Перед началом работы… Поддерживаемые Воспроизведение аудио из сети Управление воспроизведением медиаформаты В данном разделе описано, как проигрывать Убедитесь, что CDS50 подключен к локальной сети. Во время воспроизведения аудио на передней компакт-диски, воспроизводить файлы из сети, с USB- Выбор опции «Медиабраузер» на домашнем экране панели...
ПРИМЕЧАНИЕ. Входящий в комплект пульт ДУ поддерживает как проигрыватель CDS50, так и MODE комбинированный усилитель Arcam. Следующий раздел касается только секции CD на пульте ДУ. Описание секции AMP на пульте ДУ см. в руководстве пользователя к усилителю. Переход в режим ожидания...
Меню настроек Ожидание сети Сброс настроек Меню настроек позволяет настроить все параметры CDS50. В этом разделе приведено Выделите данный пункт и нажмите OK, чтобы Этот пункт определяет, будут ли описание элементов меню и их функции. доступны сетевые функции, когда CDS50 сбросить...
Масса (нетто) 5,3 кг Все значения спецификаций являются типичными, Масса (брутто) 7,3 кг если не указано иное. Компания Arcam постоянно работает над улучшением своей продукции. Это Сетевой шнур означает, что конструктивное исполнение и Пульт дистанционного управления технические характеристики продукции могут...
Page 82
Для получения более подробной информации свяжитесь с Arcam по электронной почте support@arcam.co.uk. Возникли проблемы? Если дилер компании Arcam не может ответить на вопрос, касающийся этого или любого другого продукта, свяжитесь с нашей службой поддержки по указанному выше адресу, и мы сделаем все возможное, чтобы...
Page 83
MANUALE LETTORE CD AUDIO/CD/STREAMING DI RETE DI QUALITÀ SUPERIORE CDS50...
Page 84
L'unità CDS50 è anche in grado di accettare ingressi da sorgenti digitali fino alla risoluzione di 24-bit/192kHz e di decodificarli utilizzando il DAC a 32 bit ESS SABRE di alta qualità, grazie ai filtri di precisione Arcam. Arcam produce impianti Hi-Fi e sistemi home cinema professionali di grande qualità da oltre trent’anni e il nuovo lettore CDS50 rappresenta l’ultimo arrivato di una lunga serie di dispositivi vincenti in tale ambito.
Page 85
Indice Benvenuto IT-2 Funzionamento IT-8 IT-8 Prima di iniziare… Panoramica IT-4 IT-8 Accensione IT-4 Posizionamento dell'unità IT-8 Dischi riproducibili IT-4 Alimentazione IT-8 Mezzi supportati IT-4 Cavi di interconnessione IT-8 Riproduzione di un disco Connessioni del pannello posteriore IT-5 IT-8 Riproduzione dalla rete Controlli del pannello anteriore IT-6 IT-8...
Non posizionare l'unità CDS50 in uno spazio chiuso, possibile corti. troppo vicino. prega di contattare il rivenditore Arcam immediatamente. come una libreria o un armadietto chiuso, a meno Inserire l'estremità della spina IEC del cavo di alimentazione È buona norma, quando si collega l'apparecchiatura, che non ci sia abbastanza spazio per una buona Il normale funzionamento dell’unità...
Connessioni del pannello posteriore INGRESSI AUDIO DIGITALI Per collegare una sorgente audio digitale Vedere “Ingressi audio digitali” a pagina IT-7 INGRESSO DI RS232 USCITE AUDIO ANALOGICHE ALIMENTAZIONE ANTENNA Wi-Fi Per il collegamento a un impianto Collegare all'ingresso audio Collegare il cavo Per collegare l'antenna di domotica di terze parti del proprio amplificatore.
Controlli del pannello anteriore INDICATORE DI ACCENSIONE E INTERRUTTORE Vedere “Accensione” a pagina IT-8 SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER CONTROLLI DI TRASPORTO AUDIO Vedere “Comandi di avanzamento” a pagina IT-8 IT-6...
RS232 Guaina: Terra Arcam SA10 o SA20 o un ricevitore audio-video Arcam. L'ingresso RS232 serve per effettuare dei collegamenti NOTA: le uscite digitali dell'unità CDS50 supportano opzionali a un impianto di domotica o a un computer.
Funzionamento Prima di iniziare… Mezzi supportati Riproduzione dalla rete Comandi di avanzamento Questa sezione spiega come riprodurre dischi audio, È supportata la riproduzione dei seguenti formati di file Assicurarsi che l'unità CDS50 sia collegata alla rete I seguenti comandi sono disponibili sul pannello locale.
Page 91
INFO NOTA: Il telecomando in dotazione è progettato per l'utilizzo con il lettore di dischi CDS50 nonché con un amplificatore Arcam integrato. La sezione seguente si applica solo alla sezione CD del telecomando. Consultare MODE il manuale d'uso dell'amplificatore per la descrizione della sezione AMP del telecomando.
Menu di impostazioni Standby di rete Il menu Impostazioni consente di configurare tutti gli "Annulla" per uscire oppure per evidenziare aspetti del lettore CDS50. Questa sezione analizza le l'opzione "Sì" e premere OK per confermare. Questa opzione stabilisce quali sono le caratteristiche voci del menu e ne spiega il funzionamento.
2 batterie AAA Antenna WI-FI tutti i valori delle specifiche sono tipici se non diversamente specificato. Arcam ha una politica di continuo miglioramento dei propri prodotti. Ciò significa che i progetti e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. E&OE.
Problemi? Se il rivenditore Arcam non è in grado di rispondere a una domanda per quanto riguarda questo o qualsiasi altro prodotto Arcam, si prega di contattare il supporto clienti all'indirizzo Arcam di cui sopra e noi faremo del nostro meglio per aiutarvi.