Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BERNINA Q 16
Mode d'empoie

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Bernina Q 16

  • Page 1 BERNINA Q 16 Mode d'empoie...
  • Page 3 Les machines BERNINA de la série Q sont des modèles ultramodernes dont le développement a été axé en premier lieu non seulement sur de très hauts niveaux d’exigences techniques et de facilité d’utilisation, mais aussi sur la conception du produit.
  • Page 4: Table Des Matières

    Enfiler le fil de canette ..........32 Introduction ............10 Régler la tension du fil de canette ........ 34 Bienvenue dans l’univers de BERNINA ..... 10 Mettre en place le boîtier de canette ......35 Niveau de remplissage du fil de canette ......36 Machine ..............
  • Page 5 Sommaire Utiliser le filet de bobine ......... 59 Coudre les bords des motifs quilt ......59 Préparations au quilt .......... 60 Essai de couture ............. 60 Le quilting en pratique ........61 Procédure de quilt standard ........61 Démarrer et arrêter la machine ....... 61 Régler la vitesse ............
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Importantes

    Ne pas utiliser cette machine si la fiche d’alimentation électrique ou le câble secteur est endommagé, si la machine présente un dysfonctionnement, si elle est tombée, qu’elle est endommagée ou encore qu’elle tombée dans l’eau. Prenez contact avec le revendeur spécialisé BERNINA le plus proche et informez-vous de la procédure à suivre.
  • Page 7 «0». • Ne jamais utiliser une aiguille tordue. • Toujours utiliser une plaque d’aiguille BERNINA d’origine. L’utilisation d’une plaque à aiguille inappropriée peut entraîner une cassure d’aiguille. • Pour éteindre la machine, mettre l’interrupteur principal sur «0» et débrancher le câble secteur.
  • Page 8: Important

    • En cas de transmission de la machine à un tiers, le mode d’emploi doit être joint à la machine. Utilisation conforme Votre machine BERNINA a été conçue et construite pour un usage domestique privé. Elle sert à quilter sur des tissus et d’autres matériaux tels que décrits dans le présent mode d’emploi. Tout autre usage n’entre pas dans le cadre des dispositions d’emploi.
  • Page 9: Explication Des Symboles

    Indique un danger à risque faible pouvant entraîner des blessures légères ou moyennes s’il n’est pas écarté. PRUDENCE Indique un danger pouvant entraîner des dommages matériels s’il n’est pas écarté. ATTENTION Ce symbole désigne des astuces et conseils des quilteuses expertes BERNINA.
  • Page 10: My Bernina

    Web www.bernina.com. 1.2 Bienvenue dans l’univers de BERNINA Made to create, tel est le slogan de BERNINA. Nous vous soutenons dans la réalisation de vos idées, pas seulement avec nos machines. Avec l'offre exhaustive présentée ci-après, nous vous proposons de très nombreuses suggestions pour vos futurs projets ainsi que la possibilité...
  • Page 11 Suivez-nous sur les réseaux sociaux et découvrez nos événements, des projets captivants ainsi que des conseils et astuces ayant trait à la couture, au quilt et à la broderie. Nous vous tenons informés des actualités et nous nous réjouissons de pouvoir vous montrer l'un ou l'autre aspect remarquable de l'univers BERNINA. http://www.bernina.com/social-media...
  • Page 12: Machine

    My BERNINA 1.3 Machine Vue avant gauche Couvercle du crochet Fente guide-fil Plaque à aiguille Éclairage Coupe-fil Guide-fil, en haut, à gauche Guide-fil, en bas Guide-fil, en haut, à droite...
  • Page 13: Vue Avant Droite

    My BERNINA Vue avant droite Pied-de-biche Donneur de fil Enfile-aiguille Guide-fil Guide-fil Écran Régulateur de fil Œillet guide-fil Volant, avant Ouïes d’aération...
  • Page 14: Vue Arrière Gauche

    My BERNINA Vue arrière gauche Ouïes d’aération Tige guide-fil, avec œillets Volant, arrière Support de bobine, à gauche Support de bobine, à droite...
  • Page 15: Vue Arrière Droite

    My BERNINA Vue arrière droite Plaque à aiguille Support de bobine Pied-de-biche Tige guide-fil Régulateur de fil Volant, arrière Volant, avant Prétension du fil Unité de bobinage Ouïes d’aération Coupe-fil Éclairage...
  • Page 16: Vue D'ensemble Des Connecteurs

    My BERNINA Vue d’ensemble des connecteurs Connecteur USB Connecteur pour câble secteur Interrupteur principal 1.4 Accessoires livrés Illustration Utilisation Pied pour reprisage #9 Pour quilter à mains libres. Unité de lubrification du fil Pour améliorer la qualité des points lors de l’utilisation de fils métalliques et de colle en spray...
  • Page 17 My BERNINA Illustration Utilisation Disque de déroulement du fil Garantit le déroulement fluide et régulier du fil de la bobine. Pour fixer de petites bobines de fil sur le support de bobine vertical. Canette Sert à embobiner le fil de canette.
  • Page 18: Utilisation Du Câble D'alimentation (Uniquement Pour Les Usa Et Le Canada)

    électricien pour faire installer une prise murale correspondante. La fiche ne doit absolument pas être modifiée. Pédale (uniquement pour les USA et le Canada) Avec la machine BERNINA Q 16, il convient de toujours utiliser la pédale du type LV1. 1.5 Logiciel Utilisation du logiciel L’écran tactile peut être commandé...
  • Page 19 My BERNINA Navigation «Home» Commuter entre l’écran «Home» et l’écran «mode couture». Activer la fonction d’aide. Chemin de navigation Afficher un niveau de menu précédent. «Fermer» Fermer la fenêtre. Plus Afficher plus de fonctions ou d’informations. Avancer Faire avancer l’affichage.
  • Page 20 My BERNINA Saisir des textes et des nombres Un clavier spécifique apparaît pour saisir des valeurs numériques ou du texte. Champ de saisie Affichage des données saisies. Toucher pour supprimer tous les caractères saisis. «Effacer» Effacer le dernier caractère. «Minuscules»...
  • Page 21: Écran Accueil

    My BERNINA Écran Accueil «Écran Couture» «Tutoriel» «Programme Setup» «Calculatrice» «Mode éco» «Compteur de points» Écran Couture «Tension du fil supérieur» «BSR» «Position du pied-de-biche» «Home» «Profil d’utilisateur» «Fonctions programmables» «Remplissage de canette» Fonction «Démarrage rapide» Ouvrir l’aide > Appeler la fenêtre à l’écran pour laquelle de l’aide est requise.
  • Page 22: Ouvrir Le Guide

    My BERNINA Ouvrir le guide Vous trouverez dans le tutoriel des informations et des explications sur les différents domaines du quilt ainsi que sur la machine. > Toucher «Accueil». > Toucher «Tutoriel». > Choisir le thème souhaité. > Faire défiler en remontant les textes plus longs pour les parcourir. La fin d’une page est signalée par le mot «Fin de page».
  • Page 23: Mise En Service De La Machine

    Mise en service de la machine Mise en service de la machine 2.1 Connecter et mettre sous tension Connecter la machine > Connecter l’une des extrémités du câble réseau au connecteur pour câble réseau de la machine. > Connecter l’autre extrémité du câble réseau à la prise de courant. Mettre la machine en marche et arrêt >...
  • Page 24 Mise en service de la machine > Placer le support de bobine sur la machine de sorte que les deux supports de bobine (1) se trouvent devant la tige guide-fil (2). > Pousser le support de bobine vers l’avant jusqu’à ce qu’il repose sur le carter de la machine. >...
  • Page 25: Pédale

    Mise en service de la machine 2.3 Pédale Connecter la pédale à la machine > Dérouler le câble de la pédale à la longueur voulue. > Connecter le câble de la pédale au connecteur (1). > Placer la pédale sous la table. Programmer la pression du talon La pression du talon de la pédale peut être programmée à...
  • Page 26: Utiliser La Fonction Point Individuel/Point D'arrêt

    Mise en service de la machine > Dans l’écran Couture, sélectionner «Fonctions programmables» (1). «Fonctions programmables» «Démarrage rapide» > Sélectionner la fonction choisie pour la pression du talon. «Aucune fonction» «Relever/abaisser l’aiguille» «Point individuel/Point d’arrêt» «Position du pied-de-biche» > Fermer la fenêtre. –...
  • Page 27: Utiliser La Fonction Démarrage Rapide

    Mise en service de la machine Utiliser la fonction Démarrage rapide La fonction Démarrage rapide permet de quilter sans maintenir la pédale enfoncée. > Sélectionner le mode Quilt choisi, par ex. BSR1 et régler les valeurs souhaitées, par ex. longueur de points.
  • Page 28: Pied-De-Biche

    Mise en service de la machine • La fonction Démarrage rapide est immédiatement arrêtée si la fonction de surveillance active signale une erreur (par ex. cassure du fil ou canette vide). • La fonction Démarrage rapide est immédiatement arrêtée si le câble de la pédale est débranché. •...
  • Page 29: Aiguille Et Plaque À Aiguille

    Mise en service de la machine > Relever le levier de serrage. > Retirer le pied-de-biche par le bas. > Mettre un nouveau pied-de-biche en place par le bas dans la fixation. > Abaisser le levier de serrage. 2.5 Aiguille et plaque à aiguille Régler «Arrêt de l’aiguille en haut/bas»...
  • Page 30: Changer L'aiguille

    Mise en service de la machine Changer l’aiguille Avec le quilt à bras long, de très nombreux points sont réalisés en très peu de temps et l’aiguille s’use très vite. C’est pourquoi il est conseillé de remplacer régulièrement l’aiguille. Il est fortement recommandé de mettre en place une nouvelle aiguille à...
  • Page 31: Fil De Canette

    Mise en service de la machine > Appuyer sur le repère de la plaque à aiguille depuis l’arrière à droite vers le bas jusqu’à ce qu’elle bascule. > Retirer la plaque à aiguille. > Placer la nouvelle plaque à aiguille de sorte que ses deux ouvertures se trouvent au-dessus des capteurs BSR.
  • Page 32: Enfiler Le Fil De Canette

    Mise en service de la machine > Abaisser le levier d’embrayage. – La machine embobine. En même temps apparaît la fenêtre d’affichage «Réglage de la vitesse de bobinage». > Si nécessaire, adapter la vitesse de bobinage. – La valeur réglée s’affiche. –...
  • Page 33 Mise en service de la machine > Enlever la canette de la boîte à canette. > Mettre une nouvelle canette en place de sorte que l’inscription sur la canette soit visible. > Insérer le fil dans la fente du boîtier de canette. >...
  • Page 34: Régler La Tension Du Fil De Canette

    Mise en service de la machine > Tirer sur le fil et vérifier que la canette tourne dans le sens horaire. Régler la tension du fil de canette Pour obtenir un bon résultat de quilt, il est important que la tension du fil de canette soit bien réglée. Avant chaque changement de fil de canette, vérifier si la tension du fil de canette est à...
  • Page 35: Mettre En Place Le Boîtier De Canette

    Mise en service de la machine > Tirer de manière régulière sur le fil et lire la tension du fil. > Pour réduire la tension du fil, tourner vers la gauche la vis la plus grande sur la canette. > Pour augmenter la tension du fil, tourner vers la droite la vis la plus grande sur la canette. >...
  • Page 36: Niveau De Remplissage Du Fil De Canette

    > En cas de canettes prébobinées, entrer la quantité de fil imprimée en yards et confirmer. > Pour les canettes BERNINA bobinée par vos soins, entrer et confirmer la quantité de fil d’une canette pleine qui est indiquée dans le tableau en annexe. (voir page 74).
  • Page 37 Mise en service de la machine Condition préalable: • L’aiguille est en relevée. • Le pied-de-biche est en haut. IMPORTANT : pour que le fil puisse être inséré entre les disques de tension du fil. • La machine est mise en marche. >...
  • Page 38 Mise en service de la machine > Tirer le fil en faisant une grande courbe dans le sens de la flèche autour du guide-fil (6). – Ce faisant, le fil est placé entre les disques de tension du fil et peut être relâché à gauche. >...
  • Page 39 Mise en service de la machine > Appuyer le levier d’enfilage (11) lentement vers le bas et le maintenir ainsi. Tirer le fil à l’arrière vers la gauche avec le crochet. > Tirer le fil de gauche à droite devant le crochet (12) et l’aiguille à travers le guide-fil jusqu’à ce qu’il s’accroche dans le petit crochet en fil métallique.
  • Page 40 Mise en service de la machine > Tirer la boucle de fil vers l’arrière jusqu’à ce que l’extrémité du fil soit tirée à travers l’aiguille. > Faire passer le fil de l’arrière vers l’avant par le coupe-fil (13) et le couper. Vérifier si la tension du fil est appropriée.
  • Page 41: Enfiler Une Aiguille Jumelée

    Mise en service de la machine > Tirer sur l’extrémité du fil. – Si le fil oppose une résistance lorsqu’il est tiré, c’est que la tension du fil est appropriée. – Si le fil se laisse facilement tirer, c’est qu’il n’est pas bien enfilé. Réenfiler le fil. Pour travailler des quilts en sandwich avec du non-tissé...
  • Page 42: Enfiler Le Fil Droit

    Mise en service de la machine > Tirer le fil en faisant une grande courbe dans le sens de la flèche autour du guide-fil (6). > Ouvrir et contrôler le couvercle de tête afin de vérifier si le fil se trouve entre les deux disques de tension du fil arrière.
  • Page 43 Mise en service de la machine > Faire passer le fil d’abord à la verticale par l’œillet de la tige guide-fil se trouvant au-dessus de la bobine de fil puis l’accrocher dans l’œillet avant gauche. > Sur le côté gauche de la machine, guider d’abord le fil à travers l’œillet droit, puis tirer à travers le guide- fil dans le sens de la flèche.
  • Page 44 Mise en service de la machine > Guide le fil tout droit près du guide-fil et vers le bas. > Ouvrir et contrôler le couvercle de tête afin de vérifier si le fil se trouve entre les deux disques de tension du fil avant.
  • Page 45 Mise en service de la machine > Insérer le fil dans la fente de l’enfileur intégral. > Enfiler le fil à l’aide de l’enfileur intégral dans l’aiguille droite.
  • Page 46: Paramétrer Le Logiciel

    Paramétrer le logiciel Paramétrer le logiciel 3.1 Vue d’ensemble du programme Setup > Toucher «Home». > Toucher «Programme Setup». «Points d’arrêt» «Régler les sons» «Réglages personnels» «Réglages de la machine» «Fonctions de surveillance» «Pointeur laser» 3.2 Sélection de la langue >...
  • Page 47: Configurer L'écran

    > Toucher «Programme Setup». > Toucher «Réglages personnels». > Sélectionner la couleur d’arrière-plan et le modèle choisis pour l’arrière-plan de l’écran. Modifier le texte de salutation Le texte de salutation apparaît au-dessus du logo BERNINA au démarrage de la machine.
  • Page 48: Régler La Luminosité De L'écran

    Paramétrer le logiciel > Pour modifier le texte de salutation, toucher «Texte de salutation». – Le texte de salutation actuel est affiché. > Pour supprimer complètement le texte de salutation, toucher dans le champ de texte. > Entrer le texte souhaité et confirmer l’entrée. Régler la luminosité...
  • Page 49: Régler L'éclairage

    Paramétrer le logiciel > Toucher «Home». > Toucher «Programme Setup». > Toucher «Réglages de la machine». > Toucher «Calibrer l’écran». > Pour calibrer l’écran, toucher «Calibrer l’écran avant» (1). – Un réticule apparaît à l’écran. > Toucher l’écran avec un stylet à bout rond au milieu du réticule. –...
  • Page 50: Régler Les Sons

    Paramétrer le logiciel > Toucher «Réglages de la machine». > Toucher «Paramètres de l’écran». > Dans la partie inférieure de l’écran (2), allumer / éteindre l’éclairage et régler la luminosité. 3.5 Régler les sons > Toucher «Home». > Toucher «Programme Setup». > Toucher «Régler les sons». >...
  • Page 51: Régler Les Points D'arrêt

    Paramétrer le logiciel > Toucher «Programme Setup». > Toucher «Fonctions de surveillance». > Activer ou désactiver la surveillance du fil supérieur (1). > Activer ou désactiver la surveillance du fil de canette (2). – Lorsque la surveillance du fil de canette est activée, la machine s’arrête automatiquement sitôt que le détecteur de fil de canette affiche 0 %.
  • Page 52: Gérer Les Profils D'utilisateur

    Paramétrer le logiciel > Régler la tension du fil supérieur voulue. 3.9 Gérer les profils d’utilisateur Les réglages personnalisés peuvent être enregistrés dans jusqu’à 5 profils d’utilisateur. Configurer un profil d’utilisateur > Dans l’écran Couture, toucher «Profil d’utilisateur». > Pour créer un nouveau profil d’utilisateur, toucher «Plus». >...
  • Page 53: Enregistrer Des Paramètres En Tant Que Profil D'utilisateur

    3.11 Modes de quilt Votre machine à quilter propose 3 modes de quilt BSR et un mode manuel. BSR signifie BERNINA Stitch Regulator. La fonction BSR assure des longueurs de points constantes indépendamment de la vitesse de déplacement du tissu. Pour obtenir des longueurs de points constantes, 2 capteurs optiques intégrés à la plaque à...
  • Page 54: Mode Manuel (Man)

    Paramétrer le logiciel BSR1 BSR1 est le mode standard. Ce mode convient en particulier pour les motifs de quilt comportant de nombreux changements de direction. Il permet un quilting régulier même si le tissu reste brièvement immobile dans le point d’inflexion d’un motif, car la machine ne s’arrête pas immédiatement lorsque les capteurs ne détectent aucun mouvement entre le tissu et la plaque à...
  • Page 55: Saisir Les Données Du Revendeur

    > En mode BSR1, pour entrer l’adresse de votre revendeur BERNINA, toucher «Adresse». > Entrer et confirmer l’adresse du revendeur. > En mode BSR1, pour entrer le numéro de téléphone de votre revendeur BERNINA, toucher «Numéro de téléphone». > Entrer et confirmer le numéro de téléphone du revendeur.
  • Page 56: Restaurer Les Réglages D'usine

    Paramétrer le logiciel > Enficher sur le port USB une clé USB BERNINA (accessoire en option) qui possède suffisamment de mémoire libre. > Toucher «Home». > Toucher «Programme Setup». > Toucher «Réglages de la machine». > Toucher «Informations». > Toucher «Données de service».
  • Page 57: 27 4 Conseils Pour Quilter Sans Problème

    De tels fils risquent de casser souvent. Plusieurs types de fil conviennent pour quilter avec votre BERNINA Q 16 : • Des fils de coton de très bonne qualité capables de résister aux vitesses élevées du quilting à bras long, fabriqués à...
  • Page 58: Sélection De L'aiguille

    Conseils pour quilter sans problème Illustration Désignation de l’aiguille Description de l’aiguille Aiguille jumelée Écartement des aiguilles : 1,0/1,6/2,0/2,5/3,0/4,0 130/705 H-ZWI/70-100 Signification des abréviations : 130 = longueur de la tige (1) 705 = talon plat (2) H = tige creuse (3) Q = forme de la pointe (par ex. ici une pointe fine) (4) 70 = épaisseur (tige de l’aiguille) (5) Sélection de l’aiguille L’aiguille et le fil doivent être parfaitement assortis.
  • Page 59: Utiliser Les Disques De Déroulement Du Fil

    Conseils pour quilter sans problème 4.4 Utiliser les disques de déroulement du fil Le disque de déroulement du fil garantit un déroulement fluide et régulier du fil de la bobine. Pour fixer de petites bobines de fil sur le support de bobine vertical. Sur le support de bobine vertical >...
  • Page 60: Préparations Au Quilt

    Préparations au quilt Préparations au quilt 5.1 Essai de couture Procéder à des essais de couture par ex. pour déterminer la tension du fil optimale ou pour essayer différentes longueurs de point. Il est prudent de s’exercer à réaliser un motif avant de le coudre sur le projet de quilt.
  • Page 61: Le Quilting En Pratique

    Le quilting en pratique Le quilting en pratique 6.1 Procédure de quilt standard Pour commencer > Placer le point de départ sous l’aiguille. > Pour faire remonter le fil de canette, coudre 1 point. (voir page 26) Déplacer légèrement le tissu sur le côté, tirer sur le fil supérieur jusqu’à ce que le fil de canette remonte. >...
  • Page 62: Entretien Et Nettoyage

    Actualiser le micrologiciel Télécharger les mises à jour Vous pouvez télécharger à partir du site Web www.bernina.com les versions logicielles les plus récentes et procéder conformément à la notice d’installation de la mise à jour du micrologiciel que vous trouverez également sur le site Web.
  • Page 63: Machine

    Si le logiciel n’est pas ou pas complètement actualisé, la machine ne peut pas être utilisée. > La clé USB BERNINA doit seulement être retirée lorsque la mise à jour a été effectuée avec succès. > Pour lancer la mise à jour du micrologiciel, toucher «Lancer la mise à jour du micrologiciel».
  • Page 64 Entretien et nettoyage > Pour enlever le ressort de frein, glisser un objet plat (par ex. tournevis) sous le ressort de frein jusqu’à ce qu’il saute. > Après l’avoir nettoyé, remonter le ressort de frein dans le boîtier de canette. Ce faisant, procéder aux vérifications suivantes : >...
  • Page 65: Nettoyer Le Crochet

    Entretien et nettoyage Nettoyer le crochet Composants à commande électrique PRUDENCE Risque de blessure au niveau de l’aiguille et du crochet. > Débrancher la machine et retirer la prise du réseau. > Retirer l’aiguille et le pied-de-biche. > Appuyer sur la plaque à aiguille depuis l’arrière à droite vers le bas jusqu’à ce qu’elle bascule. >...
  • Page 66: Table De Quilt

    Entretien et nettoyage > Déposer 1 goutte d’huile BERNINA dans la trajectoire du crochet. > Tourner le volant sur 2 ou 3 tours pour répartir l’huile. > Monter la plaque à aiguille. 7.3 Table de quilt Entretien et nettoyage ATTENTION Nettoyage inapproprié...
  • Page 67: Dépannage

    Dépannage Dépannage 8.1 Messages d’erreur Messages d’erreur Explication Remède L’aiguille ne se trouve pas en > Pousser le volant vers l’intérieur et le tourner dans le position supérieure. sens antihoraire. Fil supérieur épuisé. > Monter une bobine de fil supérieur neuve et l’enfiler. La surveillance du fil de canette >...
  • Page 68 USB BERNINA (accessoire en option). option). option). > Effacer des données sur la clé USB BERNINA (accessoire en option). Pas de données personnelles sur Pas de données personnelles > S’assurer que les données et les réglages sur la clé USB la clé...
  • Page 69: Dépannage

    > Contrôler la tension du fil de canette avec l’appareil de réglage de la tension. L’aiguille est émoussée ou > Utiliser une aiguille neuve de qualité BERNINA. courbée. Aiguille de mauvaise qualité. > Utiliser une aiguille neuve de qualité BERNINA.
  • Page 70 Points incorrects Système d’aiguilles inapproprié. > Utiliser le système d’aiguilles 130/705H. L’aiguille est tordue ou épointée. > Utiliser une aiguille neuve de qualité BERNINA. Aiguille de mauvaise qualité. > Utiliser une aiguille neuve de qualité BERNINA. Aiguille mal mise en place.
  • Page 71 La machine ne marche pas Mettre l’interrupteur principal sur > Mettre l’interrupteur principal sur «I». «0». > Contacter le revendeur spécialisé BERNINA. L’éclairage et le voyant du Ils sont éteints dans le > Activer dans le programme Setup. bras libre ne s’allument pas programme Setup.
  • Page 72: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Désignation Valeur Unité Longueur du bras libre 16,5/419 pouces/mm Vitesse max. de couture 2000 point/m, tr/m Poids de la machine Tension d’entrée 100-240 Classe de protection (électrotechnique)
  • Page 73: Stockage Et Élimination

    > Protéger la machine des influences météorologiques. 10.2 Éliminer la machine BERNINA International AG s’engage pour la protection de l’environnement. Nous nous efforçons de maximiser la compatibilité environnementale de nos produits en améliorant sans cesse leur conception et la technologie de production dans ce sens.
  • Page 74: Annexe

    Annexe 11 Annexe 11.1 Quantité du fil de canette Type de fil Épaisseur de fil Quantité de fil dans une canette BERNINA pleine (Yards) Superior Bottom Line 100 % polyester So Fine 50 100 % polyester So Fine 40 100 % polyester So Fine 30 100 % polyester...
  • Page 75 Annexe Mettler Silk Finish #50 100 % coton Silk Finish #60 100 % coton Seracor 100 % polyester dtex 139/2 FilTec Glide 100 % polyester Cairo quilt 100 % coton Cairo quilt 100 % coton Tex 35/50 Wonderfil Konfetti 100 % polyester Wonderfil Decobob 100 % polyester Invisafil 100 % polyester Master Quilter 100 % polyester...
  • Page 76: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Accessoires ................  16 Fil de canette ................   31 Adapter des valeurs ..............   19 Canette................  31 Aguille jumelée enfiler ................  32 enfiler ................  41 faire remonter..............  26 Aiguille Niveau de remplissage fil de canette........   36 abaisser................  29 régler la tension ..............
  • Page 77 Index alphabétique Pied-de-biche changer ................  28 relever et abaisser ............  28 Point d’arrêt................  26 Position du pied-de-biche............  28 Profil d’utilisateur............  52,  53 créer ................  52 sélectionner ..............  53 Supprimer ...............   53 Protection de l’environnement ..........  8 Réglages d’usine ..............  56 Régler l’éclairage..............
  • Page 78 BERNINA International AG | CH-8266 Steckborn Switzerland | www.bernina.com | © Copyright by BERNINA International AG 1048025.00A.02 2020-01FR...

Table des Matières