Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Installation et Maintenance
Avaya Business Communications Manager 50
Version 6.0
État du document : Standard
Numéro du document : NN40170-305
Version du document : 04.05
Date : Octobre 2010

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Avaya BCM50

  • Page 1 Installation et Maintenance Avaya Business Communications Manager 50 Version 6.0 État du document : Standard Numéro du document : NN40170-305 Version du document : 04.05 Date : Octobre 2010...
  • Page 2 Avis de non-responsabilité concernant les liens Avaya n'est en aucun cas responsable du contenu ou la fiabilité des liens Web référencés dans ce site ou dans la documentation fournie par Avaya. Avaya n'est en aucun cas responsable de l'exactitude des informations, déclaration ou contenu fourni dans ces sites et n'endosse pas nécessairement la responsabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Chapitre 2 Présentation du matériel Avaya BCM50 ......31 Unité principale ............31 BCM50 Unité...
  • Page 4 (avec routeur intégré) ..........70 Chapitre 5 Installation du système Avaya BCM50......73 Chapitre 6 Vérification des éléments nécessaires à...
  • Page 5 Installation de l'unité du système Avaya BCM50 sur un bureau ou sur une étagère . 92 Installation du bloc d’alimentation Avaya BCM50 ......94 Étape suivante .
  • Page 6 Redémarrez le système Avaya BCM50........145...
  • Page 7 (WAN) ......169 Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau local ....170 Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau longue distance .
  • Page 8 Table des matières Chapitre 22 Remplacement d'un module périphérique......197 Chapitre 23 Remplacement d’une unité d’extension ......201 Déconnexion des câbles .
  • Page 9 Table des matières Tableau de connexions du module BRI ......239 Annexe H Tableau de connexions du module ADID ......241 Annexe I Tableau de connexions du module GATM.
  • Page 10 Table des matières NN40170-305...
  • Page 11: Nouveautés De Cette Version

    (FRU). Cette nouvelle FRU est préalablement installée sur toutes les versions logicielles Avaya BCM50 et Avaya BCM450. Cela simplifie la commande des disques durs de rechange. Vous pouvez installer le logiciel requis sur le système BCM après avoir installé...
  • Page 12 Nouveautés de cette version NN40170-305...
  • Page 13: Réglementation

    Réglementation Pour toute information réglementaire sur le système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50) : • « Renseignements sur les exigences des normes réglementaires pour l'Amérique du Nord » • « Renseignements sur la réglementation internationale » à la page 19 Renseignements sur les exigences des normes réglementaires pour l'Amérique du Nord...
  • Page 14: Avis De La Federal Communications Commission (Fcc)

    Réglementation Avis de la Federal Communications Commission (FCC) Numéro d’enregistrement de la FCC : Ce matériel téléphonique est conforme aux exigences de la section 68 des règlements de la FCC relatives au raccordement au réseau téléphonique public commuté. Le raccordement au réseau téléphonique public commuté doit être conforme aux règlements suivants de la FCC : •...
  • Page 15: Directives De Sécurité Importantes

    Réglementation Directives de sécurité importantes Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l'installation et de l'utilisation du produit. Veuillez prendre le temps de les lire, puis conservez-les pour consultation ultérieure. Installation Avertissement : Pour éviter tout dommage matériel et tout risque de choc électrique, observez les mesures de sécurité...
  • Page 16: Utilisation D'une Source De Musique

    Background Music (musique d'ambiance) ou Music on Hold (attente musicale). Avaya décline toute responsabilité en cas de négligence de la part d'un client à obtenir un tel permis.
  • Page 17: Configuration Du Service 911 Évolué

    Danger : Risque de choc électrique Lisez les directives d'installation et respectez-les. Assurez-vous que le système Avaya BCM50 n'est pas sous tension et que tous les câbles téléphoniques et câbles réseau sont débranchés avant d'ouvrir l'unité BCM50 dans la zone.
  • Page 18: Radiofréquences Parasites

    à vos frais. Inscription de l'équipement de télécommunications L’équipement Avaya BCM50 répond à toutes les exigences de la norme CS-03 d’Industrie Canada et de la section 68 de la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis. Il est enregistré...
  • Page 19: Renseignements Sur La Réglementation Internationale

    échéant, prendre les mesures nécessaires pour corriger cette situation. Le présent avertissement est émis conformément aux règlements. En cas de problème d'interférence (que le produit de Avaya en soit la cause ou l'objet), le client doit communiquer immédiatement avec son distributeur. Le distributeur cherchera à régler le problème avec l'entière collaboration de Avaya, au besoin.
  • Page 20: Renseignements De Sécurité Supplémentaires

    Avaya BCM50 doit être branché sur une prise dotée d'un troisième fil de mise à la terre. Le personnel d'entretien doit être conscient que des courants de fuite élevés risquent de se produire sur les surfaces de métal lorsque des lignes électriques situées à...
  • Page 21: Conformité Aux Normes De L'uit

    Accès de relais, BCM50 CSC • Accès USB, BCM50 CSC • Accès Ethernet, BCM50 CSC, avec accès de concentrateur Ethernet en option Conformité aux normes de l'UIT Applications voix-données et applications de téléphonie prises en charge pour le système Avaya BCM : •...
  • Page 22 Réglementation NN40170-305...
  • Page 23: Présentation

    Avaya BCM50 6.0. Pour utiliser le présent guide, vous devez : • aux installateurs ou administrateurs autorisés du BCM50 6.0 au sein de votre entreprise ; • connaître la terminologie de base Avaya BCM50 ; •...
  • Page 24 Analog Station Module (module de postes analogiques) Adaptateur de terminal Adaptateur de terminal analogique analogique (ATA) Système BCM Business Communications Manager d'Avaya Interface à débit de base BRI CNIC Interface à débit de base et carte d’interface réseau compact BRIM Basic Rate Interface Module (module périphérique d’interface de base)
  • Page 25: Symboles Et Conventions Typographiques

    Réseau longue distance Symboles et conventions typographiques Les symboles suivants sont utilisés pour mettre en évidence des informations importantes au sujet du système Avaya BCM50 6.0. Mise en garde : Vous avertit de situations susceptibles d'endommager l'équipement. Danger : Vous avertit de situations où vous risquez de recevoir un choc électrique.
  • Page 26 Avertissement : Vous avertit de débrancher les cordons d’alimentation de l’unité principale Avaya BCM50 et de l’unité d’extension avant de commencer la procédure de maintenance. Ces conventions et symboles servent à représenter l’afficheur et le clavier des postes d’affaires.
  • Page 27: Publications Connexes

    Chapitre 1 Présentation Le présent guide utilise les conventions typographiques suivantes : Convention Description Indique des noms de commande, des options et du texte que vous Texte Courier en gras devez entrer. Exemple : Utilisez la commande info Exemple : Entrez montrer ip {notifications|accès} Texte en italique Indique un titre de guide ou de publication.
  • Page 28: Service Client

    Guides d’utilisation Il n’existe aucune référence à des guides d’utilisation particuliers. Service client Visitez le site Web d'Avaya pour accéder à la gamme complète de services et au support fourni par Avaya. Consultez le site http://www.avaya.com/support ou l'une des pages figurant dans les sections suivantes.
  • Page 29: Obtenir De L'aide Auprès D'un Distributeur Ou D'un Revendeur Avaya

    Chapitre 1 Présentation Obtenir de l’aide auprès d’un distributeur ou d’un revendeur Avaya Si vous avez souscrit à un contrat de services pour votre produit Avaya via un distributeur ou un revendeur agréé, contactez le support technique ou un revendeur pour assistance.
  • Page 30 Chapitre 1 Présentation NN40170-305...
  • Page 31: Présentation Du Matériel Avaya Bcm50

    L’unité matérielle principale du système Avaya BCM50 est l’unité principale. Les six modèles du système BCM50 sont regroupés en deux séries : standard et interface à débit de base (BRI). Les unités principales de la série BRI (ou b) comportent des accès BRI qui remplacent les quatre lignes analogiques (sur le connecteur téléphonique RJ-21) de la série standard.
  • Page 32 Série standard — BCM50Unité principale du système (téléphonie uniquement) L’unité principale du système Avaya BCM50 assure le traitement des appels et fournit des fonctions de base pour réseau de données. Elle fournit 12 connexions pour des postes numériques, 4 lignes (RTPC), 4 accès de poste analogique et 4 connexions pour de l'équipement auxiliaire (sonnerie auxiliaire, relais de recherche de personne, sortie de...
  • Page 33 Une unité principale comporte les unités remplaçables en clientèle suivantes : • un disque dur programmé • un ventilateur • une carte de routeur (BCM50a et BCM50e uniquement) Figure 1 BCM50 – accès et connecteurs de l’unité principale Extension/LAN Source de (accès 1) (accès 0) (accès 2, accès 3) musique...
  • Page 34 Chapitre 2 Présentation du matériel Avaya BCM50 Figure 3 BCM50e – accès et connecteurs de l’unité principale Accès LAN supplémentaires Trou de montage du dispositif de retenue Power Connecteur Extension/LAN Source de téléphonique (accès 0) (accès 2, accès 3) (accès 1)
  • Page 35 Chapitre 2 Présentation du matériel Avaya BCM50 Figure 6 BCM50be – accès et connecteurs de l’unité principale Accès LAN supplémentaires Accès BRI Trou de montage du dispositif de retenue Power Connecteur Source de Extension/LAN téléphonique musique (accès 0) (accès 2, accès 3) (accès 1)
  • Page 36 Nota 1 : Ces accès ne sont pas offerts sur l’unité principale du BCM50. Nota 2 : La version 1 du matériel du BCM50 a trois accès LAN (RJ-45) supplémentaires. Accès BRI Deux prises RJ-45 qui offrent des lignes réseau BRI à partir du réseau téléphonique public commuté...
  • Page 37: Bcm50 Unité D'extension Et Modules Périphériques

    TBTS, vous devez utiliser des unités d'isolement de ligne extérieure (UIL). BCM50 Unité d'extension et modules périphériques En plus de l’unité principale, le système the Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50) peut avoir un maximum de deux unités d’extension Avaya BCM50. L’unité d’extension se connecte à...
  • Page 38 Sert à retirer le module périphérique de l’unité d’extension. Module périphérique Emplacement qui permet d'installer un module périphérique. Pour connecter un module périphérique à un système Avaya BCM50, vous devez l’installer dans l’unité d’extension, puis connecter l’unité d’extension à l’unité principale. Voir Installation d’une unité...
  • Page 39: Modules Périphériques

    Vous pouvez installer un module périphérique dans une unité d’extension et connecter jusqu’à deux unités d’extension au système Avaya BCM50. Nota : Pour déterminer les modules périphériques et les types de lignes réseau offerts dans votre région, voir...
  • Page 40 Chapitre 2 Présentation du matériel Avaya BCM50 Figure 9 Connecteurs du module périphérique (vue arrière) Ventilateur Connecteur de signalisation, de support et d'alimentation Connecteur de signalisation, de support et d'alimentation NN40170-305...
  • Page 41: Modules Périphériques De Ligne Réseau

    • Dans le cas des systèmes Avaya BCM50 de l’Amérique du Nord, le DMT connecte un circuit T1 (24 voies) ou PRI (23 voies) au système BCM50. Cette interface PRI prend en charge les variantes des protocoles NI-2 et MCDN.
  • Page 42: Module Périphérique D'interface De Base

    Le module périphérique d’interface de base (BRIM) permet de connecter au plus quatre lignes RNIS BRI au système Avaya BCM50. Le BRI reconnaît uniquement l’interface T utilisée dans les réseaux européens. Pour utiliser le module BRI avec une interface U, qui est typique des réseaux nord-américains, vous devez utiliser une unité...
  • Page 43: Module De Lignes Analogiques

    Chapitre 2 Présentation du matériel Avaya BCM50 Module de lignes analogiques Le module de lignes analogiques (GATM) permet de connecter quatre ou huit lignes analogiques du réseau téléphonique public commuté. Il prend en charge à la fois la signalisation par impulsions et par tonalités, ainsi que l'identification du demandeur et la supervision de raccrochage dans des...
  • Page 44: Modules Périphériques De Poste

    Module périphérique de poste numérique Le module périphérique de poste numérique (MPN) prend en charge les postes numériques sur le système Avaya BCM50. Cette section décrit les modules périphériques DSM16+ et DSM32+. Voir la figure Voyants et connecteurs de la face frontale du MPN à...
  • Page 45: Module Périphérique 4X16

    Chapitre 2 Présentation du matériel Avaya BCM50 Figure 14 Voyants et connecteurs de la face frontale du MPN MPN 16 MPN 32 Module périphérique 4x16 Le module périphérique 4x16 offre des connexions aux lignes analogiques et aux postes numériques. Le module périphérique permet de connecter quatre lignes réseau analogiques et 16 postes numériques.
  • Page 46: Modules Périphériques De Postes Analogiques

    Chapitre 2 Présentation du matériel Avaya BCM50 Figure 16 Voyants et connecteurs sur la face avant des G4x16/G8x16 Connecteur RJ-21 (Amphenol) pour 16 postes numériques Connecteur RJ-21 (Amphenol) pour 4 ou 8 lignes RTPC analogiques Modules périphériques de postes analogiques Les modules périphériques de postes analogiques (MPA8, MPA8+ et GASM) peuvent connecter...
  • Page 47 Chapitre 2 Présentation du matériel Avaya BCM50 Note sur la supervision de raccrochage : Lorsque le raccrochage est effectué à partir du central téléphonique, l’ASM8+ assure au poste décroché un délai de libération de ligne (OSI) de 850 ms (section 5.4.10.2.4 de la norme TIA/EIA 464, le minimum étant de 600 ms) comme signal de déconnexion.
  • Page 48 Chapitre 2 Présentation du matériel Avaya BCM50 La table Spécifications des dispositifs analogiques des modules ATA2, ASM8, ASM8+, GASM et GASI à la page 48 indique les spécifications des ATA2, ASM8, GASM et GASI. Tableau 5 Spécifications des dispositifs analogiques des modules ATA2, ASM8, ASM8+, GASM et GASI (Feuille 1 de 2) Spécifications...
  • Page 49: Matériel Avaya Bcm50

    Note : Le type MWI dépend du profil du pays et le voltage MWI présenté est une valeur maximale. Matériel Avaya BCM50 Le matériel suivant simplifie la mise en place et la connexion du système Avaya BCM50 : • Étagère de montage sur bâti à...
  • Page 50: Module De Connexions

    Figure 18 Étagère de montage installée dans un bâti d’équipement Module de connexions Le module de connexions du système Avaya BCM50 simplifie le branchement des lignes et des postes à l’unité principale. Le module de connexions du BCM50 s’installe dans l’étagère de montage sur bâti dans un bâti d’équipement standard et se connecte au connecteur téléphonique...
  • Page 51: Support De Montange D'alimentation Et Boîtier

    Boîtier de montage du bloc d’alimentation : Peut accueillir jusqu’à trois blocs d’alimentation dans un boîtier dont la taille et la forme sont semblables à ceux d’une unité BCM50. Vous pouvez installer le boîtier de montage du bloc d’alimentation de la même manière que celui de l’unité...
  • Page 52: Composants Du Avaya Bcm50

    Connecteur téléphonique RJ-21 à la page 56 Bloc d'alimentation Le bloc d’alimentation est un dispositif externe qui se raccorde aux unités Avaya BCM50. Voir la figure Bloc d'alimentation pour système BCM50 à la page 53. Vous devez utiliser un bloc d'alimentation pour chacune des unités de votre système BCM50.
  • Page 53: Cordon Adaptateur De Bloc D'alimentation (Utilisateurs Internationaux)

    Le cordon adaptateur de bloc d'alimentation est nécessaire pour les utilisateurs internationaux d'un système Avaya BCM50 (à l'extérieur de l'Amérique du Nord). Il sert à connecter le bloc d’alimentation au bloc multiprise (C-14) du système BCM50. Il faut un cordon adaptateur de bloc d'alimentation pour chaque bloc d'alimentation à brancher sur le bloc multiprise.
  • Page 54: Disque Dur

    (conforme à la norme USB 1.1) pour connecter l'interface de données UPS au système BCM50. Le concentrateur USB fournit non seulement des accès USB supplémentaires, il convertit également la vitesse de transmission des données de façon que le bloc UPS et le système BCM50 puissent communiquer correctement.
  • Page 55: Ventilateur

    à la page 55. Figure 24 Ventilateur Connecteur du ventilateur Le ventilateur est monté à l'arrière du boîtier du système Avaya BCM50. Pour plus d’information sur l’installation ou le remplacement du ventilateur, voir Remplacement d'une composante interne à la page 207.
  • Page 56: Connecteur Téléphonique Rj-21

    également utiliser le relais de recherche de personnes. Ce relais de recherche de personnes se connecte à une paire de contact de relais flottante. Le système Avaya BCM50 utilise le relais de recherche de personnes pour contrôler l'amplificateur de recherche de personnes par haut-parleur.
  • Page 57: Carte De Routeur

    RJ-21 sont compatibles avec les normes d'interface téléphonique nord-américaines seulement. Si vous utilisez le système Avaya BCM50 dans un pays qui utilise une norme de téléphonie différente, vous devez utiliser des modules périphériques pour les lignes réseau analogiques ou des dispositifs ATA pour les appareils analogiques.
  • Page 58: Accessoires

    (PPR) lorsque le 7316E est relié à cinq modules KIM ou plus. Le BAAP peut également servir à allonger la ligne entre un poste ou un terminal et le système BCM50 de 1 000 à 2 600 pieds (304,8 à 792,5 mètres). Vous devez utiliser un câble spécialisé pour connecter les deux emplacements.
  • Page 59: Description Des Voyants Du Système Avaya Bcm50

    Description des voyants du système Avaya BCM50 Ce chapitre décrit les voyants du système Avaya Business Communications Manager 50 (BCM50), incluant ceux de l'unité principale, du coffret d'extension et des modules périphériques. Pour plus d’information sur les voyants du système BCM50 : •...
  • Page 60 Chapitre 3 Description des voyants du système Avaya BCM50 Figure 25 Emplacement des voyants d’état sur une unité principale Voyant d'état Voyant d'alimentation DEL La table Description des voyants du système à la page 60 donne la signification des différents états des voyants après démarrage du système.
  • Page 61: Voyants Des Accès Lan

    Chapitre 3 Description des voyants du système Avaya BCM50 Tableau 8 Description des voyants du système Power État Description Rouge fixe Jaune clignotant Surchauffe détectée. Arrêt thermique complété. Rouge fixe Rouge fixe Pointe de courant ou fluctuation d’alimentation de rail détectée.
  • Page 62 Chapitre 3 Description des voyants du système Avaya BCM50 Figure 26 Emplacement des voyants des accès LAN Accès LAN Voyants des accès LAN Accès d'extension Accès LAN de la carte du routeur Accès Accès LAN d'extension/LAN Le tableau Description des voyants des accès LAN et d'extension à...
  • Page 63: Voyants De Routeur Adsl (Bcm50A Et Bcm50Ba Seulement)

    Chapitre 3 Description des voyants du système Avaya BCM50 Voyants de routeur ADSL (BCM50a et BCM50ba seulement) Les trois voyants du routeur ADSL figurant sur la face avant des unités principales Avaya BCM50a et Avaya BCM50ba indiquent l’état du routeur, de la transmission des données et de la ligne d’abonné...
  • Page 64: Voyants Du Routeur Ethernet (Bcm50E Et Bcm50Be Seulement)

    Chapitre 3 Description des voyants du système Avaya BCM50 Voyants du routeur Ethernet (BCM50e et BCM50be seulement) Les trois voyants du routeur Ethernet des unités principales Avaya BCM50e and Avaya BCM50be surveillent l’état du routeur et du port WAN. La figure Voyants du routeur Ethernet des unités...
  • Page 65: Voyants De L'accès Bri De L'unité Principale (Série Bri Seulement)

    Chapitre 3 Description des voyants du système Avaya BCM50 Voyants de l’accès BRI de l’unité principale (série BRI seulement) Les trois voyants de l’accès BRI des unités principales Avaya BCM50b, BCM50ba et BCM50be surveillent l’état de l’accès BRI. La figure Voyants du routeur Ethernet des unités principales BCM50e et BCM50be (BCM50e indiquée)
  • Page 66: Voyants Des Dtm

    Le module périphérique n’est pas sous tension ou une défaillance du convertisseur d’alimentation du module périphérique s’est produite. Allumé Éteint Échec de communication du système BCM50 vers l’unité d’extension ou initialisation du système. Allumé Clignotant Le matériel fonctionne, mais un des problèmes opérationnels suivants s’est produit :...
  • Page 67: Fonctions Des Voyants Du Module Dtm

    Chapitre 3 Description des voyants du système Avaya BCM50 Le tableau Fonctions des voyants du module DTM à la page 67 décrit les fonctions des voyants du DTM. Tableau 14 Fonctions des voyants du module DTM Voyant État Description Power –...
  • Page 68 Chapitre 3 Description des voyants du système Avaya BCM50 NN40170-305...
  • Page 69: Configuration Du Serveur Dhcp Et Détermination De L'adresse Ip

    Chaque unité principale possède un serveur DHCP ( Ce serveur DHCP fournit aux postes IP de Avaya et aux ordinateurs clients des adresses IP et des informations de connexion. Si l’unité principale n’a pas de routeur intégré, vous pouvez configurer le serveur DHCP à l’aide de l’application Business Element Manager.
  • Page 70: Présence D'un Serveur Dhcp Externe

    Vous pouvez choisir d’utiliser le serveur DHCP avec les unités principales disposant d’un routeur intégré du Avaya BCM50. Vous pouvez utiliser le routeur intégré, ou encore, désactiver le routeur et utiliser le serveurs DHCP de l’unité principale. Sélectionnez le serveur DHCP à l’aide de l’application Business Element Manager (Configuration >...
  • Page 71 Par défaut, l'adresse IP du routeur sur le réseau local est 192.168.1.1 et l'adresse IP attribuée au système Avaya BCM50 est la première dans la plage proposée par le serveur DHCP. Si le groupe DHCP commence à 192.168.1.190, alors le BCM50 est 192.168.1.190 bien que le routeur soit 192.168.1.1.
  • Page 72 Chapitre 4 Configuration du serveur DHCP et détermination de l'adresse IP NN40170-305...
  • Page 73: Installation Du Système Avaya Bcm50

    Chapitre 5 Installation du système Avaya BCM50 Pour installer un système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50), vous devez installer une unité principale Avaya BCM50, toute unité d’extension requise et les composantes téléphoniques. La figure Aperçu de l'installation du système BCM50 à...
  • Page 74 Chapitre 5 Installation du système Avaya BCM50 Tableau 15 BCM50 - aperçu de l'installation (Feuille 1 de 2) Tâches Description Reportez-vous à Préparatifs pour Vérifiez les exigences suivantes : Vérification des éléments l'installation nécessaires à l'installation • conditions ambiantes à la page 77 •...
  • Page 75 Chapitre 5 Installation du système Avaya BCM50 Tableau 15 BCM50 - aperçu de l'installation (Feuille 2 de 2) Tâches Description Reportez-vous à Installer les postes et Vous pouvez installer ces postes : Installation de postes et périphériques de périphériques à la •...
  • Page 76 Chapitre 5 Installation du système Avaya BCM50 NN40170-305...
  • Page 77: Vérification Des Éléments Nécessaires À L'installation

    Avant d’installer une unité principale ou une unité d’extension du système, effectuez les opérations suivantes : • Déterminez l'emplacement des unités, des postes et des autres composants du Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50) en fonction de l'espace disponible et des exigences électriques.
  • Page 78: Exigences Électriques

    être pourvu d'un troisième fil pour la mise à la terre. Avaya recommande de ne pas utiliser de rallonge pour relier le bloc d’alimentation fourni au bloc multiprise ni pour relier le bloc multiprise au secteur.
  • Page 79: Boucle Numérique

    Postes • Câblage pour raccorder les différentes unités matérielles Vous pouvez raccorder jusqu’à deux unités d’extension à un système BCM50. Chacune peut accueillir un module périphérique. Nota : Certains équipements ont besoin d'un code d'activation. Guide de maintenance et d'installation...
  • Page 80: Équipement En Option

    Chapitre 6 Vérification des éléments nécessaires à l'installation Équipement en option Vous pouvez ajouter les éléments suivants au système Avaya BCM50 afin de répondre à certains besoins précis non couverts par le matériel de base : • Bloc d'alimentation auxiliaire de postes (BAAP) •...
  • Page 81: Installation De L'unité Principale

    Chapitre 7 Installation de l’unité principale La présente section vous explique comment installer l’unité principale du système. Vous pouvez installer l’unité principale dans un bâti, sur un mur ou sur un bureau. La figure Aperçu de l’installation de l’unité principale à...
  • Page 82: Déballage De L'unité Principale

    50 (Avaya BCM50) dans un bâti standard de 48 cm avec votre équipement de réseau et de télécommunication. Pour installer une unité du système Avaya BCM50 dans un bâti, il vous faut la trousse de montage sur bâti en option (NT9T6325). Cette trousse contient les pièces qui vous permettront de monter jusqu'à...
  • Page 83: Pour Poser L'étagère De Montage Dans Un Bâti D'équipement

    Ne placez aucun objet, à l’exception d’une autre unité du système BCM50 ou d’un boîtier de montage du bloc d’alimentation, sur le dessus de l’unité principale. Pour installer une unité du système Avaya BCM50 dans un bâti, suivez les procédures ci-dessous : •...
  • Page 84: Installation De L'unité Du Système Avaya Bcm50 Sur L'étagère De Montage

    Installation de l’unité du système Avaya BCM50 sur l’étagère de montage L’étagère est pourvue d’encoches qui vous permettent de fixer les unités du système Avaya BCM50. En fixant les unités du système BCM50 dans ces encoches, vous les empêchez de tomber accidentellement de l’étagère.
  • Page 85 Insérez le serre-câble d'alimentation dans l'unité du système Avaya BCM50. Placez l'unité du système BCM50 sur l'autre unité. Veillez à ce que les pieds de l’unité à installer s’insèrent dans les encoches du dessus de l’unité déjà installée et à l’avant de celles-ci.
  • Page 86: Installation Du Module De Connexions (En Option)

    Pour installer une unité du système Avaya BCM50 au mur, vous aurez besoin d’un support de montage mural. Le support de montage mural est fixé au mur et l’unité BCM50 est fixée dans le support de montage mural. Si le système BCM50 comprend plusieurs unités, vous devez utiliser un support de montage mural pour chacune.
  • Page 87: Vérification Des Éléments

    à l'installation à la page 77. Mise en garde : Les unités du système Avaya BCM50 doivent être montées côte à côte sur le mur. N’ESSAYEZ PAS de monter les unités les unes sur les autres. Mise en garde : Pour maintenir une température interne optimale, assurez-vous qu'aucun objet n'obstrue le dessus, les côtés et l'arrière du système BCM50 et placez ce...
  • Page 88 • S’il s’agit de la dernière unité d’un système BCM50 qui en comprend plusieurs, retirez les onglets d’alignement sur le côté gauche du support de montage. Placez le support suivant sur le panneau à la droite du support déjà installé. Servez-vous des onglets d’alignement pour que les deux supports soient bien alignés.
  • Page 89: Pour Installer L'unité Du Système Avaya Bcm50 Sur Le Support De Montage Mural

    Pour installer l’unité du système Avaya BCM50 sur le support de montage mural à la page 89. Si le système BCM50 comprend plusieurs unités, répétez les étapes 3 à 6 pour chaque support de montage mural. Reportez-vous à la procédure Pour installer l’unité...
  • Page 90 Chapitre 7 Installation de l’unité principale Figure 40 Comment fixer l’unité du système BCM50 au support de montage mural Appuyez l’unité contre le support de montage mural et faites-la glisser jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Faites glisser le verrou du support vers la gauche (en position verrouillée). Voir la figure Verrou du support de montage mural en position verrouillée...
  • Page 91: Installation De La Carte De Connexions (En Option)

    À l’aide de la vis fournie, fixez le verrou dans cette position. Pour chaque unité supplémentaire du système BCM50 à installer, répétez les étapes 1 à 6. Installez le bloc d’alimentation du système selon la méthode adaptée à votre installation.
  • Page 92: Installation De L'unité Du Système Avaya Bcm50 Sur Un Bureau Ou Sur Une Étagère

    Installation de l'unité du système Avaya BCM50 sur un bureau ou sur une étagère Pour monter une unité du système Avaya BCM50 sur un bureau ou sur une étagère, fixez les pieds en caoutchouc fournis sous l'unité. Si le système BCM50 comprend d'autres unités, vous pouvez placer celles-ci à...
  • Page 93 Figure 44 Emplacement des pieds sous l'unité du système BCM50 Fixez les pieds ici Placez l'unité du système BCM50 sur une table ou sur une étagère. Veillez à laisser suffisamment d'espace autour de l'unité pour l'aération et pour l’accès aux câbles.
  • Page 94: Installation Du Bloc D'alimentation Avaya Bcm50

    BCM50 et de l’alimentation secteur (prise murale ou alimentation UPS). Nota : N’installez pas plus d’une unité Avaya BCM50 ou plus d’un boîtier de montage du bloc d’alimentation sur le dessus de la première unité du système.
  • Page 95: Pour Installer Un Bloc D'alimentation À L'aide Du Support De Montage D'un Bloc D'alimentation Unique

    Enclenchez le bloc d’alimentation dans le support de montage d’alimentation. Pour obtenir plus de détails sur les instructions relatives à une installation effectuée à l’aide d’un support de montage d’alimentation, voir Avaya BCM50 - Boîtier de montage d’un bloc d’alimentation unique (N0130867).
  • Page 96 Chapitre 7 Installation de l’unité principale NN40170-305...
  • Page 97: Installation D'une Unité D'extension

    Installation d’une unité d’extension L’installation d’une unité d’extension vous permet d’ajouter un module périphérique et d’accroître ainsi la capacité de votre système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50). Chaque module périphérique ajouté accroît le nombre de circuits ou de postes de réseau téléphonique public commuté...
  • Page 98 Chapitre 8 Installation d’une unité d’extension Figure 45 Aperçu de l’installation d’une unité d’extension Pour obtenir des renseignements sur l’installation de l’unité d’extension du système : • Déballage de l’unité d’extension à la page 99 • Vérification de la position des commutateurs des modules périphériques à...
  • Page 99: Déballage De L'unité D'extension

    Quatre pieds en caoutchouc Inspectez ces éléments et assurez-vous qu’ils n’ont pas été endommagés au cours de l’expédition. Si vous constatez qu’un élément a été endommagé, contactez votre représentant Avaya. Avertissement : Avant d’installer ou de retirer un module périphérique, assurez-vous que l’unité...
  • Page 100 Chapitre 8 Installation d’une unité d’extension Figure 46 Commutateurs de modules périphériques (ne concerne pas les modules GASM et GATM) Dessous du module périphérique Éteint 6 5 4 3 2 1 Allumé Dessus de module Allumé 1 2 3 4 5 6 périphérique commutateurs DIP Arrière du module...
  • Page 101: Pour Régler Les Commutateurs Dip Des Modules G4X16 Ou G8X16

    Chapitre 8 Installation d’une unité d’extension Pour régler les commutateurs DIP des modules G4x16 ou G8x16 Placez les commutateurs DIP de sélection du module à la position de marche (vers le haut). Voir la figure Emplacement des commutateurs DIP du module G4x16/G8x16 à...
  • Page 102: Pour Régler Les Commutateurs Dip Des Modules Gasm

    Permet de définir quand le OFF (désactivé) – Le module GASM téléchargera le teur 2 microprogramme est microprogramme si la version dans le système BCM50 est téléchargé à partir du système différente de celle présente dans le module GASM (réglage BCM50 (mode Avancé...
  • Page 103: Installation D'un Module Périphérique Dans Une Unité D'extension

    Avant d’ouvrir le système Avaya BCM, assurez-vous qu’il est débranché, ainsi que les câbles téléphoniques ou les câbles réseau qui y sont reliés. L’installation des systèmes MBM dans le système Avaya BCM a été déclarée sans danger. L’installateur et l’utilisateur doivent s’assurer que l’installation du matériel du système ne va pas à...
  • Page 104: Installation De L'unité D'extension

    Installation de l'unité du système Avaya BCM50 au mur à la page 86 • Installation de l'unité du système Avaya BCM50 sur un bureau ou sur une étagère à la page 92 Étape suivante Si vous voulez installer une deuxième unité d’extension sur le système, répétez les procédures de cette section.
  • Page 105: Raccordement Du Système Avaya Bcm50

    Avaya Business Communications Manager (Avaya BCM50). La figure Aperçu du raccordement du système BCM50 à la page 105 présente les étapes du raccordement du système Avaya BCM50. Figure 48 Aperçu du raccordement du système BCM50 Guide de maintenance et d'installation...
  • Page 106: Connexion De L'unité D'extension

    Business Element Manager (reportez-vous à la section Configuration de modules périphériques à la page 165). Si votre système Avaya BCM50 ne comprend pas d’unité d’extension, passez à la section Raccordement du bloc d'alimentation à la page 108. NN40170-305...
  • Page 107: Connexion D'une Unité D'extension

    Nota : Quand vous raccordez une unité d’extension dans l’accès approprié de l’unité principale, les voyants de l’accès de l’unité d’extension s’allument, tandis que ceux de l’unité principale s’éteignent. Figure 50 Connexion de l’unité d’extension à l’unité principale du BCM50 Unité d'extension 1 Unité principale Unité...
  • Page 108: Raccordement Du Bloc D'alimentation

    Une alimentation sans coupure (UPS) est un dispositif en option que vous reliez à votre système Avaya BCM50. L’alimentation UPS est une batterie de secours qui permet au système BCM50 de maintenir son activité pendant les interruptions ou les pannes de courant. Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet de l’UPS, reportez-vous à...
  • Page 109: Pour Raccorder Le Bloc D'alimentation Par L'intermédiaire D'une Alimentation Ups

    Pour raccorder le bloc d'alimentation par l'intermédiaire d'une alimentation UPS Installez l’alimentation UPS à moins de 1,5 m des unités du système Avaya BCM50. L’alimentation UPS doit se trouver suffisamment près des unités du système BCM50 pour pouvoir y être reliée ainsi qu’au bloc d’alimentation.
  • Page 110: Raccordement Des Lignes Et Des Postes

    à la page 110. Raccordement des lignes et des postes On relie les lignes téléphoniques et les postes au système Avaya BCM50 au moyen d’un connecteur téléphonique RJ-21 à l’avant de l’unité principale et aux connecteurs du module périphérique installé dans les unités d’extension.
  • Page 111: Avertissement Concernant Le Câblage

    Chapitre 9 Raccordement du système Avaya BCM50 Avertissement concernant le câblage Avant de relier des lignes ou des postes téléphoniques au système Avaya BCM50, veuillez lire les avertissements suivants : Avertissement : Avertissement de risques de choc électrique L’installation des modules périphériques dans l’unité d’extension a été déclarée sans danger.
  • Page 112: Raccordement Des Lignes Et Des Postes Au Connecteur Téléphonique Rj-21

    Avaya BCM50 sur une prise pourvue d’un troisième fil pour la mise à la terre. De plus, toutes les fentes inutilisées doivent être munies de caches. Les couvercles des unités doivent être installés dès l’entretien achevé.
  • Page 113: Raccordement De L'équipement Auxiliaire

    Raccordement de postes aux unités d’extension à la page 115. • Si votre système BCM50 ne comprend pas d’unité d’extension, passez à la section Raccordement de l'équipement auxiliaire à la page 116. Pour obtenir de plus amples renseignements sur le raccordement au connecteur téléphonique RJ-21, reportez-vous à...
  • Page 114: Pour Relier Des Lignes Analogiques À Un Module Gatm4/Gatm8 Ou G4X16/G8X16

    à la page 115 pour ajouter des postes. • Si votre système BCM50 ne comprend pas d’autre unité d’extension, passez à la section Raccordement de l'équipement auxiliaire à la page 116. Pour relier des lignes analogiques à un module GATM4/GATM8...
  • Page 115: Raccordement De Postes Aux Unités D'extension

    à la page 113 pour ajouter des lignes téléphoniques. • Si votre système BCM50 ne comprend pas d’autre unité d’extension, passez à la section Raccordement de l'équipement auxiliaire à la page 116. Guide de maintenance et d'installation...
  • Page 116: Raccordement De L'équipement Auxiliaire

    Chapitre 9 Raccordement du système Avaya BCM50 Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet du raccordement du module périphérique de postes : • Tableau de connexions des modules 4x16 à la page 247 • Tableaux de connexions des modules G4x16 et G8x16 à...
  • Page 117: Raccordement D'un Système De Recherche De Personne Par Haut-Parleur

    Le système de recherche de personne par haut-parleur ne prend pas en charge les équipements de recherche de personne avec intercommunication, à moins d'utiliser un accès de ligne extérieure. Le système Avaya BCM50 accepte la recherche de personnes par les haut-parleurs des postes lorsqu’aucun équipement de recherche de personnes par haut-parleur n’est disponible.
  • Page 118: Raccordement D'une Source Externe De Musique

    à la page 121. Raccordement d'une source externe de musique Suivez cette procédure pour raccorder au système Avaya BCM50 une source externe de musique. N’importe quel appareil de faible puissance agréé et fourni par le client peut servir de source de musique.
  • Page 119: Pour Relier Une Source De Musique À L'aide De La Prise

    Pour relier une source de musique à l'aide de la prise Branchez la prise miniature de la sortie de la source de musique (prise audio mono de 3,5 mm) à l’entrée de source de musique sur l’unité principale du système Avaya BCM50. Voir la figure Prise pour source de musique à...
  • Page 120: Pour Brancher Les Câbles Sur La Carte De Connexions (Facultatif)

    Chapitre 9 Raccordement du système Avaya BCM50 Conseil : Vous pouvez régler le volume de la musique de fond à chaque téléphone. Choisissez la méthode appropriée à votre système : • Si vous installez d’autres appareils auxiliaires, passez à la section Raccordement d'un système de recherche de personne par haut-parleur...
  • Page 121: Pour Brancher Les Câbles Au Module De Connexions (Facultatif)

    Connecter les câbles à l’unité principale au besoin. Étape suivante Une fois les câbles branchés au système Avaya BCM50, vous pouvez passer à la configuration initiale. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la configuration de ces paramètres, reportez-vous à la section Installation de postes et de périphériques...
  • Page 122 Chapitre 9 Raccordement du système Avaya BCM50 NN40170-305...
  • Page 123: Installation De Postes Et De Périphériques

    Nota : Pour plus de détails sur l’installation de postes et de périphériques en particulier, reportez-vous à leur documentation. Nota : La programmation se fait sur le poste même, lorsque le système Avaya BCM50 le reconnaît. Pour obtenir des renseignements sur l’installation des postes et des périphériques : •...
  • Page 124: Adaptateur De Terminal Analogique 2

    (Indiqué par l'étiquette de pôle télégraphique) et avec la première ligne et le premier poste analogique. Pour installer un poste de secours dans le système BCM50, reliez un poste analogique à une ligne à l’accès auxiliaire du module CTM ou GATM. Lorsque vous faites un appel à partir du poste de secours, l’accès auxiliaire utilise la ligne téléphonique connectée à...
  • Page 125: Installation De L'adaptateur De Terminal Analogique

    2 (ATA 2) ou ATA. L'ATA2 permet de relier un dispositif vocal analogique standard ou un dispositif de transmission de données au système Avaya Business Communications Manager (Avaya BCM50) par l'intermédiaire d'un module de postes numériques. Les postes analogiques et les répondeurs sont des exemples de dispositifs vocaux analogiques.
  • Page 126: Poste Analogique

    Figure 53 Aperçu de l'installation d'un poste analogique Dispositif analogique de transmission de données L'ATA2 permet de relier un dispositif de transmission de données analogique standard, tel un télécopieur ou un modem, au système Avaya BCM50. La figure Aperçu de l'installation d'un dispositif de transmission de données à...
  • Page 127: Raccordement De L'ata2

    Chapitre 11 Installation de l'adaptateur de terminal analogique Raccordement de l'ATA2 Une fois l’environnement approprié mis en place, reliez le système Avaya BCM50 et le dispositif analogique à l’ATA2, puis reliez ce dernier à l’alimentation. Voir la figure Vue de dessus de l'ATA 2 à...
  • Page 128: Installation Du Système Ata2

    Lorsque vous utilisez un câble de 0,5 mm de diamètre (24-AWG), choisissez un emplacement situé à moins de 800 m (2 600 pi) du système Avaya BCM50. Laissez un dégagement de 12,5 cm (5 po) pour la prise de ligne, la prise de terminal et le connecteur du bloc d'alimentation.
  • Page 129: Mesure D'affaiblissement D'insertion

    ATA2 BCM50 Poste analogique Siège social Affaiblis- sement du câble BCM50 vers ATA2 ATA2 vers BCM50 10 dB au maximum Rapport de conversion 50 dB longitudinale à la mise à la terre 60 à 4,000 Hz Avec essai IEEE 455-1976...
  • Page 130: Pour Mesurer L'affaiblissement D'insertion Du Dispositif Analogique Au Central, Procédez De La Manière Suivante

    (par exemple, 9 dB est acceptable). Configuration de l'ATA 2 Configurez l'ATA2 à l'aide de l'application Business Element Manager ou de l'administration des postes. Pour les détails de configuration, consultez le Guide de configuration du système Avaya Business Communications Manager 6.0 1.0 – Dispositifs. NN40170-305...
  • Page 131: Configuration Du Système Avaya Bcm50

    BCM50. Figure 59 Aperçu de la configuration des paramètres de base du système BCM50 La configuration des paramètres de base du BCM50 est répartie en deux étapes afin de la simplifier : •...
  • Page 132: Configuration Des Paramètres Initiaux

    Chapitre 12 Configuration du système Avaya BCM50 Configuration des paramètres initiaux Vous devez configurer obligatoirement les paramètres initiaux dans l’administration des postes, Business Element Manager ou le profil de démarrage. Voir la table paramètres initiaux à la page 132 pour une liste des paramètres initiaux.
  • Page 133: Configuration Des Paramètres De Démarrage

    Chapitre 12 Configuration du système Avaya BCM50 Tableau 20 paramètres initiaux (Feuille 2 de 2) Paramètres Administration des postes Business Element Manager Profil de démarrage Messagerie vocale : Fonction 983 Configuration > Applications > Voice Mail Startup Voice Messaging/Contact (démarrage de la •...
  • Page 134 Chapitre 12 Configuration du système Avaya BCM50 Tableau 21 Paramètres de démarrage (Feuille 2 de 3) Paramètres Administration des postes Business Element Manager Profil de démarrage Heure : s.o. Configuration > Système > Heure Date et heure • Date and Time source (source de la date et de l’heure)
  • Page 135 Chapitre 12 Configuration du système Avaya BCM50 Tableau 21 Paramètres de démarrage (Feuille 3 de 3) Paramètres Administration des postes Business Element Manager Profil de démarrage Compte d'utilisateur : s.o. Configuration > Accès User Account (compte administrateur > onglet d'utilisateur) •...
  • Page 136 Chapitre 12 Configuration du système Avaya BCM50 NN40170-305...
  • Page 137: Configuration Des Paramètres De Base À L'aide De L'administration Des Postes

    Vous pouvez utiliser l’administration des postes à l’aide d’un téléphone numérique avec un afficheur deux lignes pour établir les paramètres de configuration du Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50). Vous ne pouvez toutefois pas configurer tous les paramètres de base à l'aide de l'administration des postes.
  • Page 138: Configuration Des Paramètres Initiaux Du Système

    Chapitre 13 Configuration des paramètres de base à l'aide de l'administration des postes Configuration des paramètres initiaux du système Suivez les étapes ci-dessous pour configurer les paramètres initiaux du système Avaya BCM50 à l'aide de l'administration des postes : •...
  • Page 139: Pour Configurer L'adresse Ip

    Chapitre 13 Configuration des paramètres de base à l'aide de l'administration des postes Pour configurer l'adresse IP Sélectionnez la Fonction 9*8 sur un poste avec afficheur deux lignes. Entrez l'ID utilisateur et le mot de passe suivant : ID utilisateur : SETNNA Mot de passe : CONFIG Les valeurs numériques de l'ID utilisateur et du mot de passe sont 738662 et 266344, respectivement.
  • Page 140: Pour Sélectionner La Zone

    Chapitre 13 Configuration des paramètres de base à l'aide de l'administration des postes Exécutez une des tâches suivantes : Si le modem est désactivé, appuyez sur ENL (activer) pour l'activer. b Si le modem est activé, appuyez sur DIS (désactiver) pour le désactiver. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la configuration du modem, reportez-vous au document Guide de configuration réseau du système.
  • Page 141: Pour Créer Des Comptes D'utilisateur De Poste

    Chapitre 13 Configuration des paramètres de base à l'aide de l'administration des postes Pour créer des comptes d'utilisateur de poste Nota : Vous pouvez créer des comptes de poste à l’aide de l’administration des postes. Pour créer des comptes Business Element Manager, vous devez utiliser l'application Business Element Manager.
  • Page 142 Chapitre 13 Configuration des paramètres de base à l'aide de l'administration des postes NN40170-305...
  • Page 143: Définition Des Paramètres De Base À L'aide De L'application Business Element Manager

    IP et permet d'afficher leur programmation. Vous pouvez utiliser la dernière version de Business Element Manager afin de gérer tous les systèmes Avaya Business Communications Manager (Avaya BCM) qui utilisent Business Element Manager. Vous n’avez besoin que d’une instance de Business Element Manager sur votre ordinateur.
  • Page 144 Chapitre 14 Définition des paramètres de base à l'aide de l'application Business Element Manager Figure 61 Aperçu de l'utilisation de l'application Business Element Manager NN40170-305...
  • Page 145: Prérequis

    : Alimentation 75 MB Redémarrez le système Avaya BCM50. Une fois votre ordinateur connecté au système Avaya BCM50 par le biais d’un accès OAM ou d’un réseau local, vous pouvez télécharger Avaya Business Element Manager à partir de la zone Administrator Applications (applications administrateur) de la page Web BCM.
  • Page 146: Connexion Au Système Bcm50 À L'aide De L'application Business Element Manager

    Ouvrez l’application Business Element Manager. Dans le menu Network (réseau), sélectionnez New Network Element (nouvelle composante réseau), puis Business Communications Manager. Entrez l’adresse IP du système Avaya BCM50 dans la boîte de dialogue (la valeur par défaut est 10.10.10.1). Cliquez sur OK.
  • Page 147: Pour Configurer L'adresse Ip Du Réseau Local

    Adresse IP publiée L’adresse IP du système BCM50. Interface IP publiée L'interface IP utilisée par le système BCM50. passerelle implicite Passerelle utilisée par le système BCM50. Note : Si vous modifiez l’un de ces attributs, la session Business Element Manager prend fin.
  • Page 148: Définition Des Paramètres De Démarrage

    Pour obtenir de plus amples renseignements, reportez-vous à la publication intitulée Guide d’exploitation de l’application CallPilot Manager. Définition des paramètres de démarrage Pour définir les paramètres de démarrage du système Avaya BCM50 à l’aide de Business Element Manager, suivez les procédures ci-dessous : •...
  • Page 149: Pour Donner Un Nom À Votre Système

    Chapitre 14 Définition des paramètres de base à l'aide de l'application Business Element Manager Pour donner un nom à votre système Dans l'onglet Configuration, cliquez sur le dossier System (système) pour l'ouvrir. Dans le dossier System (système), sélectionnez Identification. Dans le champ System name (nom du système), entrez un nom pour votre système. Pour régler la date et l'heure Dans l'onglet Configuration, cliquez sur le dossier System (système) pour l'ouvrir.
  • Page 150: Pour Configurer Le Serveur Dhcp

    Chapitre 14 Définition des paramètres de base à l'aide de l'application Business Element Manager Pour configurer le serveur DHCP Avertissement : Si vous disposez d’une unité principale possédant un routeur intégré, vous devez d’abord désactiver le serveur DHCP du routeur intégré afin de pouvoir utiliser le serveur de l’unité...
  • Page 151: Pour Configurer Les Postes Ip

    Indiquez l’adresse IP du serveur SIP. (adresse du serveur WINS) Le système BCM50 définit automatiquement ce paramètre. Si l’adresse IP ou le masque de sous-réseau de l’interface LAN correspondante change, cette valeur est remplacée. Soyez prudent si vous changez cette valeur.
  • Page 152: Terminaux Ip - Définition

    Chapitre 14 Définition des paramètres de base à l'aide de l'application Business Element Manager Définissez les paramètres globaux des terminaux IP Voir le tableau Terminaux IP – Définition des paramètres globaux à la page 152. Tableau 26 Terminaux IP – Définition des paramètres globaux Attribut Description Activer l'inscription...
  • Page 153: Pour Définir Les Paramètres Snmp

    Chapitre 14 Définition des paramètres de base à l'aide de l'application Business Element Manager Pour définir les paramètres SNMP Dans l'onglet Configuration, cliquez sur le dossier Administrator Access (accès administrateur) pour l'ouvrir. Dans ce dossier sélectionnez SNMP. Cliquez sur l'onglet General (général). C'est celui qui s'affiche par défaut. Dans la zone SNMP Settings (paramètres SNMP), cliquez sur Modify (modifier).
  • Page 154: Pour Établir La Liste De Gestionnaires Snmp

    Chapitre 14 Définition des paramètres de base à l'aide de l'application Business Element Manager Cliquez sur OK. Répétez les étapes 4 à 6 pour chaque chaîne de communauté à ajouter. Pour établir la liste de gestionnaires SNMP Servez-vous de la liste de gestionnaires SNMP pour indiquer les adresses IP pouvant se connecter à...
  • Page 155: Étape Suivante

    Chapitre 14 Définition des paramètres de base à l'aide de l'application Business Element Manager Tableau 29 Ajoutez les paramètres du compte (Feuille 2 de 2) Attribut Description Telset password (numeric) Associez un mot de passe à l'ID d'utilisateur d'administration des postes. (mot de passe pour l’administration des postes (valeur numérique))
  • Page 156 Chapitre 14 Définition des paramètres de base à l'aide de l'application Business Element Manager NN40170-305...
  • Page 157: Configuration Des Paramètres À L'aide Du Profil De Démarrage

    USB pour transférer les données du profil de démarrage vers l’unité principale du système Avaya BCM50. Le chargement du profil de démarrage allonge le processus de démarrage du système BCM50 d'environ cinq minutes. Après que le profil de démarrage a été appliqué avec succès, le système BCM50 redémarre automatiquement pour terminer la configuration du système BCM50.
  • Page 158 Nota : Le profil de démarrage peut être utilisé seulement sur un système Avaya BCM50 dans lequel aucun code d’activation n’a été chargé ; il ne fonctionne pas une fois que les codes d'activation ont été chargés. Cela empêche le remplacement involontaire des paramètres d'un système configuré.
  • Page 159: Exigences Relatives Au Profil De Démarrage

    • Microsoft Excel 2000 ou version ultérieure. • la configuration type du profil de démarrage du système Avaya BCM50 (modèle Microsoft Excel) ; Si ce modèle n’est pas enregistré sur l’ordinateur, vous pouvez en obtenir une copie sur le site d’assistance technique de Avaya (www.avaya.com/support) ou à...
  • Page 160: Configuration Des Paramètres De Base

    Cliquez sur l’onglet StartupProfileTemplate (configuration modèle du profil de démarrage) pour débuter la saisie de renseignements dans la configuration modèle du profil de démarrage. Entrez l’ID de votre système Avaya BCM50 dans le champ System ID (ID du système) du modèle Excel.
  • Page 161: Pour Charger Les Données Du Profil De Démarrage Dans Le Système Avaya Bcm50

    Le système BCM50 détecte automatiquement le fichier de profil de démarrage et charge l'information au démarrage. Le chargement du profil de démarrage allonge le processus de démarrage du système BCM50 d'environ cinq minutes. Après que le profil de démarrage a été appliqué avec succès, le système BCM50 redémarre automatiquement pour terminer la configuration du système BCM50.
  • Page 162: Étape Suivante

    Chapitre 15 Configuration des paramètres à l'aide du profil de démarrage Retirez l'unité de stockage USB de l'accès USB du système BCM50 ou du concentrateur USB. Nota : Assurez-vous que la séquence de démarrage est terminée avant de retirer l'unité de stockage USB du système BCM50.
  • Page 163: Procédures Facultatives D'installation Initiale

    Chapitre 16 Procédures facultatives d'installation initiale Ce chapitre décrit les procédures qui vous permettront de procéder à l’installation initiale de votre système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50). Ces procédures sont indiquées à titre d’information seulement. La figure Aperçu de l'installation initiale facultative à...
  • Page 164 Chapitre 16 Procédures facultatives d'installation initiale Figure 63 Aperçu de l'installation initiale facultative Une fois la configuration de base effectuée, vous pouvez personnaliser votre système en utilisant les options de configuration suivantes : • Configuration de modules périphériques à la page 165 •...
  • Page 165: Configuration De Modules Périphériques

    à la page 106. Pour configurer des modules périphériques Ouvrez l'application Business Element Manager et accédez au système Avaya BCM50. Dans l'onglet Configuration, cliquez sur le dossier Resources (ressources) pour l'ouvrir. Dans le dossier Resources (ressources), sélectionnez Telephony Resources (ressources téléphoniques).
  • Page 166: Configuration Du Modem

    Communications Manager 6.0 – Système. Vérification des mises à jour Avaya met souvent à jour les applications destinées au système BCM50. Par conséquent, pour toute installation, vous devrez vous assurer que votre système dispose de la dernière version des applications.
  • Page 167: Personnalisation Des Mesures De Sécurité

    Chapitre 16 Procédures facultatives d'installation initiale Personnalisation des mesures de sécurité Lors de la configuration de votre système Avaya BCM50, vous avez défini un mot de passe et des paramètres de sécurité. Selon vos besoins, vous pouvez configurer plus précisément la sécurité de votre système.
  • Page 168 Chapitre 16 Procédures facultatives d'installation initiale NN40170-305...
  • Page 169: Raccordement Du Système Avaya Bcm50 Au Réseau Local (Lan) Et Au Réseau Longue Distance (Wan)

    Chapitre 17 Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau local (LAN) et au réseau longue distance Chapitre 17 Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau local (LAN) et au réseau longue distance (WAN) Ce chapitre décrit le branchement des câbles de réseau local et WAN au système Avaya Business Communications Manager (Avaya BCM50).
  • Page 170: Chapitre 17 Raccordement Du Système Avaya Bcm50 Au Réseau Local (Lan) Et Au Réseau Longue

    Chapitre 17 Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau local (LAN) et au réseau longue Pour obtenir de plus amples renseignements sur le branchement des câbles au système Avaya BCM50 : • Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau local à...
  • Page 171 Chapitre 17 Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau local (LAN) et au réseau longue distance Tableau 30 Accès LAN sur l’unité principale (Feuille 2 de 2) Nom de l'accès Fonction Extension/LAN Les accès d’extension ont deux utilités : ils relient les unités d’extension et fournissent un accès...
  • Page 172: Raccordement Du Système Avaya Bcm50 Au Réseau Longue Distance

    Chapitre 17 Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau local (LAN) et au réseau longue Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau longue distance Quatre types d’unités principales sont équipées d’une carte de routeur, les systèmes BCM50a, BCM50e, BCM50ba et BCM50be. Sur les systèmes BCM50e et BCM50be, l’accès WAN est un connecteur RJ-45.
  • Page 173: Pour Raccorder L'unité Principale Du Système Bcm50E Ou Bcm50Be Au Réseau Longue Distance

    Chapitre 17 Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau local (LAN) et au réseau longue distance Pour raccorder l’unité principale du système BCM50e ou BCM50be au réseau longue distance Utilisez l’interface utilisateur graphique du routeur intégré pour configurer la carte du routeur de l'unité...
  • Page 174 Chapitre 17 Raccordement du système Avaya BCM50 au réseau local (LAN) et au réseau longue NN40170-305...
  • Page 175: Vérification Du Fonctionnement De Base Du Système Avaya Bcm50

    Avaya BCM50 Cette section décrit comment vérifier le système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50). Pour plus d’information sur la mise à l’essai et le dépannage du système Avaya BCM50 : • Essais de l’unité principale à la page 175 •...
  • Page 176: Dépannage De L'unité Principale

    Essais de l’unité d’extension Faites la vérification suivante pour vous assurer que l’unité d’extension fonctionne correctement : Assurez-vous que la séquence de démarrage du système Avaya BCM50 est terminée. Pour plus d’information sur la façon de reconnaître si le système est fonctionnel, voir Description des voyants du système Avaya BCM50...
  • Page 177: Dépannage De L'unité D'extension

    Utilisez Business Element Manager ou l’administration des postes pour vérifier la programmation des lignes ou des postes connectés au module périphérique. Redémarrez le système pour garantir que l’unité principale du Avaya BCM50 fonctionne correctement. Si la programmation est incorrecte, utilisez la fonction Backup and Restore Utility (fonction Sauvegarde et restauration de données) pour charger une sauvegarde récente de la programmation...
  • Page 178: Pour Vérifier Un Module Périphérique De Postes

    Chapitre 18 Vérification du fonctionnement de base du système Avaya BCM50 Pour vérifier un module périphérique de postes Allez à un poste connecté au module périphérique. Vérifiez s’il y a de la tonalité. Utilisez ce poste pour passer un appel à un autre poste du système.
  • Page 179: Pour Déterminer La Raison Pour Laquelle L'ata2 Ne Fonctionne Pas

    Si l’ATA2 ne révèle aucune tonalité : Déconnectez l'ATA2 du côté ligne. Raccordez un téléphone numérique à l'accès ATA2. b Vérifiez si la connexion de l’ATA2 au système Avaya BCM50 fonctionne correctement. Pour vérifier le câblage de l'ATA2 Utilisez un téléphone analogique pour vérifier l'ATA2.
  • Page 180: Niveaux De Réinitialisation

    Certaines situations possibles dans lesquelles utiliser la fonction de réinitialisation : • Si le système BCM50 est configuré incorrectement au point de ne plus fonctionner. Le client doit utiliser une réinitialisation de niveau 1 pour revenir à la programmation par défaut du système et restaurer une configuration antérieure ou reconfigurer le système.
  • Page 181: Interface De Ligne De Commande

    Interface de ligne de commande L’interface CLI vous permet de configurer les paramètres de base ainsi que d’arrêter, de redémarrer ou de réinitialiser le système BCM50. Les deux modes CLI suivants sont disponibles : Maintenance CLI, et Configuration CLI. Cette section traite des sujets suivants : •...
  • Page 182: Utilisation De L'interface Cli Maintenance

    Ce mode de diagnostic vous permet de dépanner les problèmes qui peuvent affecter le mode de fonctionnement principal du système. Les applications et les services de téléphonie ne sont pas exécutés lorsque le système Avaya BCM50 fonctionne en mode sécurisé. Les options de l’interface CLI Maintenance sont : •...
  • Page 183: Réinitialisation De Niveau 1 (Réinitialisation De Configuration)

    Chapitre 18 Vérification du fonctionnement de base du système Avaya BCM50 Réinitialisation de niveau 1 (réinitialisation de configuration) Accédez à l’interface CLI. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l’accès à l’interface CLI, reportez-vous à la section Interface de ligne de commande à...
  • Page 184 Chapitre 18 Vérification du fonctionnement de base du système Avaya BCM50 NN40170-305...
  • Page 185: Remplacement Des Composantes Du Système Avaya Bcm50

    Chapitre 19 Remplacement des composantes du système Avaya BCM50 Chapitre 19 Remplacement des composantes du système Avaya BCM50 La présente section donne un aperçu du remplacement des composantes du système Avaya Business Communications Manager (Avaya BCM50). La figure Aperçu du remplacement des composantes du système BCM50 à...
  • Page 186: Préparation Du Système En Vue Des Activités De Maintenance

    Vérifiez les voyants d’alimentation et d’état du module périphérique. Une fois le Avaya BCM50 redémarré, les deux voyants doivent être verts. Si l’un des deux n’est pas vert, cela indique un problème avec l’unité principale. Pour une description détaillée des différents états des voyants, voir Voyants d'état du système...
  • Page 187: Remplacement D'un Bloc D'alimentation

    Manager 50 (Avaya BCM50) à la page 187 donne un aperçu du remplacement d’un bloc d’alimentation. Figure 70 Remplacement du bloc d'alimentation du système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50) Pour plus d’information sur le remplacement d’un bloc d’alimentation : •...
  • Page 188: Préparation Du Système En Vue Des Activités De Maintenance

    Avertissement concernant le câblage à la page 111. Pour retirer le bloc d'alimentation Déconnectez les lignes téléphoniques et les lignes réseau des unités du système Avaya BCM50. Il s'agit des lignes suivantes : • le connecteur téléphonique RJ-21 sur l’unité principale ;...
  • Page 189: Connexion Du Nouveau Bloc D'alimentation

    Chapitre 20 Remplacement d'un bloc d'alimentation Connexion du nouveau bloc d'alimentation Avant de connecter le bloc d'alimentation, lisez les avertissements au sujet de la connexion des lignes réseau dans la section intitulée Avertissement concernant le câblage à la page 111. Pour connecter le nouveau bloc d'alimentation Connectez le nouveau bloc d'alimentation.
  • Page 190 Chapitre 20 Remplacement d'un bloc d'alimentation NN40170-305...
  • Page 191: Remplacement D'une Unité Principale

    Chapitre 21 Remplacement d’une unité principale Trois types d'unité principale sont offerts : le système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50), le Avaya BCM50a et le BCM50e. Ce chapitre explique comment remplacer une unité principale. La figure Aperçu du remplacement d’une unité principale à...
  • Page 192 Chapitre 21 Remplacement d’une unité principale Figure 71 Aperçu du remplacement d’une unité principale Pour plus d’information sur le remplacement de l’unité principale du Avaya BCM50 : • Préparation du système en vue des activités de maintenance à la page 193 •...
  • Page 193: Préparation Du Système En Vue Des Activités De Maintenance

    Chapitre 21 Remplacement d’une unité principale Préparation du système en vue des activités de maintenance La plupart du temps, si l’unité principale du Avaya BCM50 est défectueuse, le système sera déjà hors service. Si tel est le cas, passez à la procédure Pour déconnecter les câbles...
  • Page 194: Retirer Une Unité Principale Montée Sur Bâti

    Soulevez l’unité et retirez-la de l’unité principale. Soulevez l’unité principale de la table et déposez-la sur une surface plane, propre et antistatique. Passez à la procédure Pour installer l'unité du système Avaya BCM50 sur un bureau ou sur une étagère à la page 93. NN40170-305...
  • Page 195: Installation De La Nouvelle Unité Principale

    • Pour installer l'unité du système Avaya BCM50 sur un bureau ou sur une étagère à la page 93 Après que vous avez installé la nouvelle unité principale du BCM50, passez à la procédure Pour connecter les câbles à la page 195.
  • Page 196 Si vous utilisez un câble RJ-21 à angle droit, fixez la partie gauche du câble sur le côté gauche du connecteur à l’aide de la vis fournie. Pour le côté droit, utilisez un serre-câble afin de fixer le câble à 25 paires au point d’ancrage de l’unité principale du BCM50. 12 Passez à la procédure Pour remettre le système en service...
  • Page 197: Remplacement D'un Module Périphérique

    Chapitre 22 Remplacement d'un module périphérique Chapitre 22 Remplacement d'un module périphérique Ce chapitre explique comment remplacer un module périphérique. La figure Remplacement d'un module périphérique à la page 197 présente un aperçu du remplacement du module périphérique. Figure 72 Remplacement d'un module périphérique Exécutez les procédures suivantes pour remplacer un module périphérique : •...
  • Page 198: Pour Retirer Le Module Périphérique

    Chapitre 22 Remplacement d'un module périphérique Pour retirer le module périphérique Désactivez le module périphérique dans Business Element Manager. Pour plus d’information sur la désactivation d’un module périphérique, voir le Guide d’administration. Si l’unité d’extension est fixée au mur, vous devez la retirer du support de montage mural avant d’enlever le module périphérique.
  • Page 199: Pour Insérer Le Nouveau Module Périphérique

    Chapitre 22 Remplacement d'un module périphérique Pour insérer le nouveau module périphérique Déballez le nouveau module périphérique. Vérifiez si tous les commutateurs DIP sont à la position par défaut définie en usine. Voir Vérification de la position des commutateurs des modules périphériques à...
  • Page 200 Chapitre 22 Remplacement d'un module périphérique NN40170-305...
  • Page 201: Remplacement D'une Unité D'extension

    Chapitre 23 Remplacement d’une unité d’extension Chapitre 23 Remplacement d’une unité d’extension Ce chapitre explique comment remplacer une unité d’extension. La figure Aperçu du remplacement d’une unité d’extension à la page 201 présente un aperçu des étapes à suivre pour remplacer une unité d’extension. Figure 74 Aperçu du remplacement d’une unité...
  • Page 202: Déconnexion Des Câbles

    Utilisez l’application Business Element Manager pour désactiver le module périphérique (MBM) installé dans l’unité d’extension. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'administration et de sécurité du système Avaya Business Communications Manager 6.0. Déconnectez le câble d’extension de l’accès d’extension sur l’unité d’extension.
  • Page 203: Retirer Une Unité D'extension Montée Sur Bâti

    Chapitre 23 Remplacement d’une unité d’extension Retirer une unité d’extension montée sur bâti Assurez-vous de retirer tous les câbles de l’unité d’extension. Au besoin, voir la procédure Déconnecter les câbles de l’unité d’extension à la page 202. Si une autre unité est montée sur l’unité d’extension, faites-la glisser vers l’avant jusqu’à ce qu’elle se libère des pattes de l’unité...
  • Page 204: Retrait Du Module Périphérique

    Chapitre 23 Remplacement d’une unité d’extension Retrait du module périphérique Après que vous avez retiré l’unité d’extension, exécutez la procédure suivante pour retirer le module périphérique de l’unité d’extension. Pour retirer le module périphérique Fixez une extrémité du bracelet de mise à la terre à votre poignet et l'autre extrémité à une surface métallique mise à...
  • Page 205: Installation De La Nouvelle Unité D'extension

    Installation de l'unité du système Avaya BCM50 au mur à la page 86 • Installation de l'unité du système Avaya BCM50 sur un bureau ou sur une étagère à la page 92 Après que vous avez installé la nouvelle unité d’extension, passez à la procédure Pour connecter les câbles...
  • Page 206 Chapitre 23 Remplacement d’une unité d’extension NN40170-305...
  • Page 207: Remplacement D'une Composante Interne

    Chapitre 24 Remplacement d'une composante interne Chapitre 24 Remplacement d'une composante interne Vous pouvez remplacer trois composantes de l’unité principale : le disque dur, le ventilateur et la carte de routeur. La figure Aperçu du remplacement d'une composante interne à la page 207 présente un aperçu du processus de remplacement d’une composante interne.
  • Page 208: Outils Spéciaux

    193. Désinstallation de l’unité principale La méthode à utiliser pour retirer l’unité principale dépend de la façon dont elle est montée. Suivez une des procédures suivantes pour retirer l’unité principale du Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50) : •...
  • Page 209: Ouverture Du Boîtier De L'unité Principale

    Figure 77 Vis du boîtier du système BCM50 Remettez l'unité du Avaya BCM50 à l'endroit. En tenant le fond du boîtier du BCM50, faites glisser le dessus vers l’arrière pour désengager les pattes de verrouillage. Voir la figure Retrait du couvercle du boîtier à...
  • Page 210: Retrait D'une Composante Interne

    Chapitre 24 Remplacement d'une composante interne Figure 78 Retrait du couvercle du boîtier Soulevez le couvercle du boîtier de l’unité BCM50. Passez à la section intitulée Retrait d'une composante interne à la page 210. Retrait d'une composante interne Suivez l'une des procédures ci-dessous pour retirer la composante : •...
  • Page 211: Pour Retirer Le Disque Dur

    Chapitre 24 Remplacement d'une composante interne Pour retirer le disque dur Mise en garde : N'utilisez pas de tournevis électrique ou magnétisé près du disque dur. Les données stockées risqueraient d'être perdues. Les chocs peuvent endommager le disque dur. Évitez de le laisser tomber ou de le heurter. Fixez une extrémité...
  • Page 212: Pour Retirer Le Ventilateur

    Chapitre 24 Remplacement d'une composante interne Retirez les quatre vis fixant le disque dur à son support. Voir la figure Disque dur et son support à la page 212. Figure 80 Disque dur et son support Disque dur Vis fixant le disque dur à...
  • Page 213: Pour Retirer La Carte De Routeur

    Chapitre 24 Remplacement d'une composante interne Figure 81 Emplacement du ventilateur Ventilateur Retirez le ventilateur de l’unité principale en le soulevant et déposez-le sur une surface plane, propre et antistatique. Passez à la section intitulée Insertion d'une nouvelle composante à la page 214. Pour retirer la carte de routeur Fixez une extrémité...
  • Page 214: Insertion D'une Nouvelle Composante

    à la page 214 • Installation d’un disque dur multi-image à la page 218 • Pour préparer un disque dur multi-image à une installation rapide sur un autre système Avaya BCM : à la page 219 • Pour insérer le nouveau ventilateur : à...
  • Page 215 Chapitre 24 Remplacement d'une composante interne Figure 82 Disque dur et son support Disque dur Vis fixant le disque dur à son support Support de montage pour disque dur Connecteur du disque dur et du câble d’alimentation Câble du disque dur Câble d'alimentation Vis fixant le disque dur...
  • Page 216 Chapitre 24 Remplacement d'une composante interne Figure 83 Installation du disque dur et de son support Pinces de câble Fentes du câble de Exercez une légère pression sur le dessus du disque dur pour vous assurer qu'il est bien en place. Assurez-vous de faire passer le câble du ventilateur dans les fentes sous le support du disque dur.
  • Page 217 Chapitre 24 Remplacement d'une composante interne Figure 84 Disposition des câbles Mise en garde : Assurez-vous que les câbles sont disposés comme ils l’étaient avant que vous retiriez la composante. Fixez le disque dur à l’unité principale avec deux vis. Utilisez les vis fournies seulement puisque l’utilisation d’autres vis pourrait endommager l’unité.
  • Page 218: Installation D'un Disque Dur Multi-Image

    CLI est prêt à commencer le processus de réalignement d'image. Ouvrez une session dans Avaya BCM via l'accès OAM d'un client SSH, tel que PuTTY, en utilisant le nom d'utilistateur (nnadmin) et le mot de passe (PlsChgMe !) par défaut. Le menu de configuration rapide s'affiche.
  • Page 219 CLI est prêt à commencer le processus de réalignement d'image. Ouvrez une session dans Avaya BCM via l'accès OAM d'un client SSH, tel que PuTTY, en utilisant le nom d'utilistateur (nnadmin) et le mot de passe (PlsChgMe !) par défaut. Le menu de configuration rapide s'affiche.
  • Page 220 BCM450 sur un système BCM50, le processus prendra environ 22 minutes. Par exemple, si vous préparez un disque dur sur un système BCM450 pour un système BCM50, le processus prendra environ 5 minutes. Après la fin du processus, appuyz sur Entrée pour revenir au menu Avancé.
  • Page 221: Pour Insérer Le Nouveau Ventilateur

    Fixez une extrémité du bracelet de mise à la terre à votre poignet et l'autre extrémité à une surface métallique mise à la terre. Insérez le nouveau ventilateur dans la fente au fond du boîtier du système Avaya BCM50. Assurez-vous que les ventilateurs sont orientés de sorte que l’air sorte de l’unité.
  • Page 222: Pour Insérer Une Nouvelle Carte De Routeur

    Chapitre 24 Remplacement d'une composante interne Assurez-vous de faire passer le câble du ventilateur dans les fentes sous le support du disque dur. Assurez-vous également que ce câble est bien fixé avec les pinces sur le support de disque dur. Voir la figure Installation du disque dur et de son support à...
  • Page 223 Retournez l’unité principale pour pouvoir accéder aux trous de vis sur le fond de l’unité. Insérez les trois vis du boîtier de l'unité et serrez-les. Pour l’emplacement des vis, voir la figure Vis du boîtier du système BCM50 à la page 209.
  • Page 224: Installation De L'unité Principale

    Pour installer l’unité du système Avaya BCM50 sur le support de montage mural à la page 89 • Pour installer l'unité du système Avaya BCM50 sur un bureau ou sur une étagère à la page 93 Connexion des câbles Utilisez la procédure Pour connecter les câbles...
  • Page 225: Annexe A Tableau De Connexions Du Module Bri

    Annexe A Tableau de connexions du module BRI Les lignes RNIS BRI sont reliées aux unités principales Avaya Business Communications Manager 50b Avaya (BCM50b), Avaya BCM50ba et Avaya BCM50be par l’intermédiaire des accès BRI (RJ-45) situés à l’avant des unités principales. Voir la figure Accès BRI et disposition...
  • Page 226 Annexe A Tableau de connexions du module BRI Tableau 31 Brochage des accès BRI (Feuille 2 de 2) Broche Signal Signal du côté système Aucune connexion Aucune connexion Aucune connexion Aucune connexion Tableau 32 Numérotation des lignes sur un module BRI Numéros de ligne par Numéros de ligne par Numéro...
  • Page 227: Annexe B Tableau De Connexions Du Connecteur Téléphonique Rj

    Connecteur téléphonique RJ-21 sur un système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50) à la page 227 indique le connecteur téléphonique RJ-21 sur un Avaya BCM50. Figure 87 Connecteur téléphonique RJ-21 sur un système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50) Unité Disposition des...
  • Page 228 Annexe B Tableau de connexions du connecteur téléphonique RJ-21 Tableau 33 Câblage du connecteur téléphonique RJ-21 (Feuille 2 de 3) Dispo- Bro- Type de NA par Numéro de sitif Connexion Couleur du fil dispositif Accès défaut ligne par défaut Fil T Blanc-vert Ligne —...
  • Page 229 Annexe B Tableau de connexions du connecteur téléphonique RJ-21 Tableau 33 Câblage du connecteur téléphonique RJ-21 (Feuille 3 de 3) Dispo- Bro- Type de NA par Numéro de sitif Connexion Couleur du fil dispositif Accès défaut ligne par défaut Fil T Jaune-brun Téléphone —...
  • Page 230 Annexe B Tableau de connexions du connecteur téléphonique RJ-21 NN40170-305...
  • Page 231: Annexe C Tableau De Connexions Des Accès Lan

    Annexe C Tableau de connexions des accès LAN Annexe C Tableau de connexions des accès LAN Selon l'unité Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50), le nombre d'accès LAN diffère : • Le BCM50 et le BCM50b ont trois accès LAN.
  • Page 232 Annexe C Tableau de connexions des accès LAN Figure 88 Accès LAN sur les unités du système Avaya BCM50 BCM50/BCM50b Unité d'extension Accès Accès LAN Accès BCM50a BCM50e Accès LAN accèsLAN BCM50ba BCM50be Accès LAN Accès LAN Disposition des broches d'un accès LAN La table Brochage des accès LAN...
  • Page 233: Annexe D Tableau De Connexions Des Accès Wan

    Annexe D Tableau de connexions des accès WAN Quatre unités principales Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50), les BCM50a, BCM50ba, BCM50e et BCM50be ont une carte de routeur. Sur les unités principales BCM50a et BCM50ba, l’accès WAN est un accès RJ-11. Sur les unités principales BCM50e et BCM50be, l’accès WAN est un accès RJ-45.
  • Page 234 Annexe D Tableau de connexions des accès WAN Tableau 35 Brochage des accès WAN RJ-11 (Feuille 2 de 2) Broche Signal Fil R Fil T Aucune connexion Aucune connexion Tableau 36 Brochage des accès WAN RJ-45 Broche Signal + Réception du signal (Rx+) –...
  • Page 235: Annexe E Tableau De Connexions Des Accès D'extension

    Tableau de connexions des accès d'extension Deux des quatre connecteurs RJ-45 sur les unités principales Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50), BCM50a, BCM50e, BCM50b, BCM50ba et BCM50be sont appelés accès d’extension. Voir la figure Accès d’extension sur un Avaya BCM50 et une unité d’extension à...
  • Page 236 Annexe E Tableau de connexions des accès d'extension Tableau 37 Brochage des accès d'extension (Feuille 2 de 2) Broche Signal – Émission du signal FS256 + Émission du signal FS256 – Émission du signal Ethernet – Réception du signal FS256 + Réception du signal FS256 NN40170-305...
  • Page 237: Annexe F Tableau De Connexions Du Module Dtm

    Annexe F Tableau de connexions du module DTM Annexe F Tableau de connexions du module DTM Les lignes numériques sont reliées au module de lignes numériques (DTM) par l’intermédiaire d’un connecteur RJ-48C situé à l’avant du module périphérique (MBM). Voir la figure Connecteur RJ-48C sur un module DTM à...
  • Page 238 Annexe F Tableau de connexions du module DTM NN40170-305...
  • Page 239: Annexe G Tableau De Connexions Du Module Bri

    Annexe G Tableau de connexions du module BRI Annexe G Tableau de connexions du module BRI Les lignes RNIS BRI sont reliées au module BRIM par l’intermédiaire des connecteurs RJ-45 situés à l’avant du module. Voir la figure Accès RJ-45 du module BRI à...
  • Page 240 Annexe G Tableau de connexions du module BRI Tableau 40 Câblage de l'accès RJ-45 BRIM (Feuille 2 de 2) Broche Signal Signal du côté système Aucune connexion Aucune connexion Aucune connexion Aucune connexion Tableau 41 Numérotation des lignes sur un module BRI Numéros de ligne par Numéros de ligne par Numéro...
  • Page 241: Annexe H Tableau De Connexions Du Module Adid

    Annexe H Tableau de connexions du module ADID Annexe H Tableau de connexions du module ADID Les lignes analogiques sont reliées au module ADID4 ou ADID8 par l’intermédiaire du connecteur RJ-21 situé à l’avant du module périphérique. Voir la figure Connecteur RJ-21 sur le ADID à...
  • Page 242 Annexe H Tableau de connexions du module ADID NN40170-305...
  • Page 243: Annexe I Tableau De Connexions Du Module Gatm

    Annexe I Tableau de connexions du module GATM Annexe I Tableau de connexions du module GATM Les lignes analogiques sont reliées au module GATM4 ou GATM8 par l’intermédiaire du connecteur RJ-21 à l’avant du module périphérique (MBM). Voir la figure Connecteur RJ-21 sur le GATM à...
  • Page 244: Brochage Du Connecteur Rj-21 Sur Un Module Gatm8

    Annexe I Tableau de connexions du module GATM Tableau 43 Brochage du connecteur RJ-21 sur le module GATM4 (Feuille 2 de 2) Numéros de ligne par Numéros de ligne par Bro- défaut sur l'accès défaut sur l'accès Ligne Connexion Couleur du fil d'extension 1 d'extension 2 Aucune connexion Violet-brun...
  • Page 245 Annexe I Tableau de connexions du module GATM Tableau 44 Brochage du connecteur RJ-21 sur un module GATM8 (Feuille 2 de 2) Numéros de ligne par Numéros de ligne par Bro- défaut sur l'accès défaut sur l'accès Ligne Connexion Couleur du fil d'extension 1 d'extension 2 Aucune...
  • Page 246 Annexe I Tableau de connexions du module GATM NN40170-305...
  • Page 247: Annexe J Tableau De Connexions Des Modules 4X16

    Annexe J Tableau de connexions des modules 4x16 Annexe J Tableau de connexions des modules 4x16 Vous pouvez relier jusqu'à quatre lignes analogiques et jusqu'à 16 postes numériques aux modules 4x16. Les lignes analogiques sont reliées au module 4x16 par l'intermédiaire de connecteurs RJ-11 (libellés 1 à...
  • Page 248 Annexe J Tableau de connexions des modules 4x16 Tableau 46 Numérotation par défaut des lignes sur un module 4x16 Numéro de ligne par Numéro de ligne par Numéro défaut sur l'accès défaut sur l'accès d'accès d'extension 1 d'extension 2 Le tableau Brochage du connecteur RJ-21 sur un module 4x16 à...
  • Page 249 Annexe J Tableau de connexions des modules 4x16 Tableau 47 Brochage du connecteur RJ-21 sur un module 4x16 (Feuille 2 de 2) NA par défaut sur NA par défaut sur (poste) Broche Connexion Couleur du fil l'accès d'extension 1 l'accès d'extension 2 Fil T Noir-vert Fil R...
  • Page 250 Annexe J Tableau de connexions des modules 4x16 NN40170-305...
  • Page 251: Connecteurs

    Annexe K Tableaux de connexions des modules G4x16 et G8x16 Annexe K Tableaux de connexions des modules G4x16 et G8x16 Vous pouvez relier 4 ou 8 lignes analogiques et jusqu'à 16 postes numériques aux modules G4x16 et G8x16. Les lignes analogiques sont reliées au module G4x16 ou G8x16 par l’intermédiaire des connecteurs inférieurs RJ-21 (Amphenol) situés à...
  • Page 252 Annexe K Tableaux de connexions des modules G4x16 et G8x16 Tableau 48 Brochage du connecteur supérieur RJ-21 (Amphenol) au module G4x16/G8x16 MBM pour les postes numériques (Feuille 2 de 2) NA par défaut sur NA par défaut sur (poste) Broche Connexion Couleur du fil l'accès d'extension 1 l'accès d'extension 2...
  • Page 253 Annexe K Tableaux de connexions des modules G4x16 et G8x16 Tableau 49 Brochage du connecteur inférieur RJ-21 (Amphenol) aux modules G4x16 et G8x16 pour les lignes RTPC analogiques (Feuille 1 de 2) Numéros de ligne par Numéros de ligne par Bro- défaut sur l'accès défaut sur l'accès...
  • Page 254 Annexe K Tableaux de connexions des modules G4x16 et G8x16 Tableau 49 Brochage du connecteur inférieur RJ-21 (Amphenol) aux modules G4x16 et G8x16 pour les lignes RTPC analogiques (Feuille 2 de 2) Numéros de ligne par Numéros de ligne par Bro- défaut sur l'accès défaut sur l'accès...
  • Page 255 Annexe L Tableaux de connexion des modules MPN16 et 32 Annexe L Tableaux de connexion des modules MPN16 et 32 Les postes numériques comme les postes d’affaires sont reliés au module de postes numériques (MPN16 ou MPN32) par l’intermédiaire de connecteurs RJ-21 situés à l’avant du module. Le MPN16 possède un connecteur RJ-21, tandis que le MPN32 en possède deux.
  • Page 256 Annexe L Tableaux de connexion des modules MPN16 et 32 Tableau 50 Brochage des connecteurs RJ-21 sur les modules MPN16 et MPN32 (Feuille 2 de 3) NA par défaut sur l’extension NA par défaut sur l’extension accès 1 accès 2 Bro- Con- (poste)
  • Page 257 Annexe L Tableaux de connexion des modules MPN16 et 32 Tableau 50 Brochage des connecteurs RJ-21 sur les modules MPN16 et MPN32 (Feuille 3 de 3) NA par défaut sur l’extension NA par défaut sur l’extension accès 1 accès 2 Bro- Con- (poste)
  • Page 258 Annexe L Tableaux de connexion des modules MPN16 et 32 NN40170-305...
  • Page 259: Tableau De Connexions Des Modules Mpa8, Mpa8+ Et Gasm

    Annexe M Tableau de connexions des modules MPA8, MPA8+ et GASM Annexe M Tableau de connexions des modules MPA8, MPA8+ et GASM Les dispositifs analogiques tels que les postes à ligne unique, les modems et les télécopieurs, sont reliés au module de postes analogiques (MPA) par l’intermédiaire du connecteur RJ-21situé à l’avant du module.
  • Page 260 Annexe M Tableau de connexions des modules MPA8, MPA8+ et GASM Tableau 51 Brochage du connecteur RJ-21 sur un module MPA (Feuille 2 de 2) Bro- NA par défaut sur NA par défaut sur (poste) Connexion Couleur du fil l'accès d'extension 1 l'accès d'extension 2 Fil T Rouge-vert...
  • Page 261: Caractéristiques Des Profils De Marché

    à la page 313 Disponibilité de l'interface Certaines des interfaces du système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50) sont personnalisées pour une région particulière et ne sont pas disponibles pour tous les profils de marché. Reportez-vous aux tableaux suivants pour obtenir une liste des interfaces disponibles au sein de chaque profil de marché...
  • Page 262 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 52 Disponibilité de l'interface analogique en fonction du profil de marché GATM4/ GATM4/ G4x16 GATM8 GATM8 4X16 G8x16 MPA/ CTM4/ tradi- nou- tradi- (nou- Profil de marché MPA8 MPA8+ GASM8 GASI CTM8 tionnel veau tionnel...
  • Page 263: Interfaces Numériques

    Annexe N Caractéristiques des profils de marché Interfaces numériques Le tableau Disponibilité de l’interface numérique en fonction du profil de marché à la page 263 présente la liste des interfaces numériques disponibles dans chaque profil de marché. Il convient de noter que l'interface de poste numérique et la BRI cNIC sont des interfaces intégrées. Tableau 53 Disponibilité...
  • Page 264: Les Tonalités Et Cadences

    Annexe N Caractéristiques des profils de marché Les tonalités et cadences Les tableaux suivants présentent les réglages des tonalités et cadences en fonction des régions. Nota : La somme de deux tonalités est indiquée par A+B. La suite de deux tonalités est indiquée par A:B. •...
  • Page 265 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 54 Localisé, composition et composition discrète (Feuille 2 de 2) Composition Composition discrète Niveau Niveau par Profil de Tonalités tonalité Tonali- tonalité marché Localisé (Hz) (dBm0) Cadence tés (Hz) (dBm0) Cadence Italie 350+425 -8.5 Continu...
  • Page 266 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 55 Composition spéciale, débordement et occupé (Feuille 2 de 3) Composition spéciale Débord Occupé Niveau Niveau Niveau Profil de Tonali- tonalité Tonali- tonalité Tonali- tonalité marché tés (Hz) (dBm0) Cadence tés (Hz) (dBm0) Cadence tés (Hz)
  • Page 267 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 55 Composition spéciale, débordement et occupé (Feuille 3 de 3) Composition spéciale Débord Occupé Niveau Niveau Niveau Profil de Tonali- tonalité Tonali- tonalité Tonali- tonalité marché tés (Hz) (dBm0) Cadence tés (Hz) (dBm0) Cadence tés (Hz)
  • Page 268 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 56 Tonalité de retour, sonnerie auxiliaire, tonalité de retour asynchrone (Feuille 1 de 3) Tonalité de retour Tonalité de retour Sonnerie auxiliaire asynchrone Niveau Niveau Niveau Profil de Tonalités tonalité Tonali- tonalité Tonali- tonalité...
  • Page 269 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 56 Tonalité de retour, sonnerie auxiliaire, tonalité de retour asynchrone (Feuille 2 de 3) Tonalité de retour Tonalité de retour Sonnerie auxiliaire asynchrone Niveau Niveau Niveau Profil de Tonalités tonalité Tonali- tonalité Tonali- tonalité...
  • Page 270 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 56 Tonalité de retour, sonnerie auxiliaire, tonalité de retour asynchrone (Feuille 3 de 3) Tonalité de retour Tonalité de retour Sonnerie auxiliaire asynchrone Niveau Niveau Niveau Profil de Tonalités tonalité Tonali- tonalité Tonali- tonalité...
  • Page 271 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 57 Garde, modulé, intrusion (Feuille 2 de 2) Garde Modulé Entrée en ligne Niveau Niveau Niveau Profil de Tonalités tonalité Tonali- tonalité Tonali- tonalité marché (Hz) (dBm0) Cadence tés (Hz) (dBm0) Cadence tés (Hz) (dBm0) Cadence Zone...
  • Page 272 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 58 Recomposition, 1 kHz (Feuille 1 de 3) Recomposition Alimentation 1 kHz Niveau Niveau Profil de Tonalités tonalité Tonalités tonalité marché (Hz) (dBm0) Cadence (Hz) (dBm0) Cadence Australie -13 : 375 ms s.o.
  • Page 273 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 58 Recomposition, 1 kHz (Feuille 2 de 3) Recomposition Alimentation 1 kHz Niveau Niveau Profil de Tonalités tonalité Tonalités tonalité marché (Hz) (dBm0) Cadence (Hz) (dBm0) Cadence Irlande -11.5 : 400 ms s.o.
  • Page 274: Paramètres De Base Des Profils De Marché

    Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 58 Recomposition, 1 kHz (Feuille 3 de 3) Recomposition Alimentation 1 kHz Niveau Niveau Profil de Tonalités tonalité Tonalités tonalité marché (Hz) (dBm0) Cadence (Hz) (dBm0) Cadence Espagne -11.5 200 ms s.o. activé...
  • Page 275 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 59 Paramètres pour l’Amérique centrale, l’Amérique latine, l’Australie, le Brésil, le Canada, les Caraïbes et le Danemark (Feuille 1 de 6) Profil de marché Amérique centrale, Amérique latine Dane- Fonction Attribut Australie Bahreïn Brésil (CALA)
  • Page 276 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 59 Paramètres pour l’Amérique centrale, l’Amérique latine, l’Australie, le Brésil, le Canada, les Caraïbes et le Danemark (Feuille 2 de 6) Profil de marché Amérique centrale, Amérique latine Dane- Fonction Attribut Australie Bahreïn Brésil (CALA)
  • Page 277 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 59 Paramètres pour l’Amérique centrale, l’Amérique latine, l’Australie, le Brésil, le Canada, les Caraïbes et le Danemark (Feuille 3 de 6) Profil de marché Amérique centrale, Amérique latine Dane- Fonction Attribut Australie Bahreïn Brésil (CALA)
  • Page 278 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 59 Paramètres pour l’Amérique centrale, l’Amérique latine, l’Australie, le Brésil, le Canada, les Caraïbes et le Danemark (Feuille 4 de 6) Profil de marché Amérique centrale, Amérique latine Dane- Fonction Attribut Australie Bahreïn Brésil (CALA)
  • Page 279 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 59 Paramètres pour l’Amérique centrale, l’Amérique latine, l’Australie, le Brésil, le Canada, les Caraïbes et le Danemark (Feuille 5 de 6) Profil de marché Amérique centrale, Amérique latine Dane- Fonction Attribut Australie Bahreïn Brésil (CALA)
  • Page 280 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 59 Paramètres pour l’Amérique centrale, l’Amérique latine, l’Australie, le Brésil, le Canada, les Caraïbes et le Danemark (Feuille 6 de 6) Profil de marché Amérique centrale, Amérique latine Dane- Fonction Attribut Australie Bahreïn Brésil (CALA)
  • Page 281 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 60 Paramètres pour l’Allemagne, la France, Hong Kong, l'Irlande, les Pays-Bas et la Zone internationale (Feuille 2 de 4) Profil de marché Zone inter- Hong- Fonction Attribut France Allemagne nationale Pays-Bas Kong Irlande Tonalité...
  • Page 282 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 60 Paramètres pour l’Allemagne, la France, Hong Kong, l'Irlande, les Pays-Bas et la Zone internationale (Feuille 3 de 4) Profil de marché Zone inter- Hong- Fonction Attribut France Allemagne nationale Pays-Bas Kong Irlande Service de Manuel...
  • Page 283 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 60 Paramètres pour l’Allemagne, la France, Hong Kong, l'Irlande, les Pays-Bas et la Zone internationale (Feuille 4 de 4) Profil de marché Zone inter- Hong- Fonction Attribut France Allemagne nationale Pays-Bas Kong Irlande Nota : Le champ relatif au nombre de sonneries est masqué...
  • Page 284 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 61 Paramètres pour l’Amérique du Nord, l'Italie, le Mexique, la Norvège, la Nouvelle-Zélande et la Pologne (Feuille 2 de 4) Profil de marché Nouvelle- Amérique Fonction Attribut Italie Mexique Zélande du Nord Norvège Pologne Protocoles des...
  • Page 285 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 61 Paramètres pour l’Amérique du Nord, l'Italie, le Mexique, la Norvège, la Nouvelle-Zélande et la Pologne (Feuille 3 de 4) Profil de marché Nouvelle- Amérique Fonction Attribut Italie Mexique Zélande du Nord Norvège Pologne Mode...
  • Page 286 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 61 Paramètres pour l’Amérique du Nord, l'Italie, le Mexique, la Norvège, la Nouvelle-Zélande et la Pologne (Feuille 4 de 4) Profil de marché Nouvelle- Amérique Fonction Attribut Italie Mexique Zélande du Nord Norvège Pologne Nombre de...
  • Page 287 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 62 Paramètres pour l'Afrique du Sud et la Russie (Feuille 1 de 3) Profil de marché Fonction Attribut Russie Afrique du Sud Codes d'accès Code d’accès au poste de réception Dest code for default route (code de destination pour le routage...
  • Page 288 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 62 Paramètres pour l'Afrique du Sud et la Russie (Feuille 2 de 3) Profil de marché Fonction Attribut Russie Afrique du Sud Mode Broadcast Sequential (diffusion) (linéaire) Groupe de Délai par défaut 4 sonneries 4 sonneries recherche...
  • Page 289 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 62 Paramètres pour l'Afrique du Sud et la Russie (Feuille 3 de 3) Profil de marché Fonction Attribut Russie Afrique du Sud Mains libres Auto Auto (automatique) (automatique) Fonctionnalités de Groupe de prise Aucune l’appareil d'appel...
  • Page 290 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 63 Paramètres pour l’Espagne, la Chine, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse et Taïwan (Feuille 2 de 5) Profil de marché Royaume- Fonction Attribut Chine Espagne Suède Suisse Taïwan Protocoles des RNIS RNIS RNIS RNIS...
  • Page 291 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 63 Paramètres pour l’Espagne, la Chine, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse et Taïwan (Feuille 3 de 5) Profil de marché Royaume- Fonction Attribut Chine Espagne Suède Suisse Taïwan Mode Broadcast Sequential Broadcast Sequential Broadcast...
  • Page 292 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 63 Paramètres pour l’Espagne, la Chine, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse et Taïwan (Feuille 4 de 5) Profil de marché Royaume- Fonction Attribut Chine Espagne Suède Suisse Taïwan NA public Nombre de Valeur par Valeur par Valeur par...
  • Page 293: Paramètres Des Lignes Réseau Analogiques

    Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 63 Paramètres pour l’Espagne, la Chine, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse et Taïwan (Feuille 5 de 5) Profil de marché Royaume- Fonction Attribut Chine Espagne Suède Suisse Taïwan Durée de la tonalité...
  • Page 294 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 64 Paramètres pour la localisation, les normes RTPC et la signalisation par impulsions (Feuille 1 de 3) Normes et spécifications RTPC Signalisation par Différences entre citées en référence impulsions (en ms) les modules GATI, G4x16/G8x16, le Durée Inter-...
  • Page 295 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 64 Paramètres pour la localisation, les normes RTPC et la signalisation par impulsions (Feuille 2 de 3) Normes et spécifications RTPC Signalisation par Différences entre citées en référence impulsions (en ms) les modules GATI, G4x16/G8x16, le Durée Inter-...
  • Page 296 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 64 Paramètres pour la localisation, les normes RTPC et la signalisation par impulsions (Feuille 3 de 3) Normes et spécifications RTPC Signalisation par Différences entre citées en référence impulsions (en ms) les modules GATI, G4x16/G8x16, le Durée Inter-...
  • Page 297 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 65 Paramètres de transmission Transmission Fonctionna- lité d’ajuste- ment de Gain central Tx Gain central Rx Modèle de longueur de (court, moyen, (court, moyen, Profil de marché codage PCM Impédance c.a. boucle long) long) Ω...
  • Page 298 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 66 Paramètres pour la supervision des appels (Feuille 2 de 2) Supervision des appels Délai pour Compte de Durée du signal Délai de forcer le Durée de confirmation liaison/flash libération de raccrochage mouillage sonnerie Profil de marché...
  • Page 299 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 67 Paramètres pour l’identification du demandeur raccroché, la supervision du raccrochage et les messages en attente (Feuille 2 de 3) Identification du Disconnect supervision demandeur raccroché (supervision de raccrochage) Message en attente DTMF Tonalité...
  • Page 300 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 67 Paramètres pour l’identification du demandeur raccroché, la supervision du raccrochage et les messages en attente (Feuille 3 de 3) Identification du Disconnect supervision demandeur raccroché (supervision de raccrochage) Message en attente DTMF Tonalité...
  • Page 301: Paramètres Gasm8

    Annexe N Caractéristiques des profils de marché Paramètres GASM8 Cette section contient des informations sur les modules périphériques GASM8 Les stations analogiques internationales ne sont pas prises en charge dans les profils de marché suivants : Amérique centrale, Amérique latine, Allemagne, Brésil, Chine, Danemark, Espagne, France, Italie, Norvège, Pays-Bas, Suède, Suisse et Taïwan.
  • Page 302 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 68 Paramètres pour la localisation, les réglages de commutateur DIP, les spécifications et la transmission (Feuille 2 de 2) Caractéristi- ques Transmission Réglage Impé- Impé- dance dance Modèle commu- d'entrée d'entrée Profil de tateurs Normes du termi-...
  • Page 303 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 70 Paramètres des signaux d’impulsion et DTMF Signal d’impulsion DTMF Durée min./ Modèle de max. Durée min./ Durée min. Modèle de Niveau de codage de d’interruptio max. de pause codage détection signal n à...
  • Page 304: Paramètres Gasi

    Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 71 IMA, identification du demandeur raccroché, supervision du raccrochage Identification demandeur raccroché Supervision de raccrochage Busy Tone Haute Inversion (tonalité Profil de tension de ligne Classe Prise en d’occupa- Inversion marché (HT) (IL) Tonalité...
  • Page 305 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 72 (Feuille 1 de 2) Paramètres GASI Profil de marché Zone interna- Amérique du Aspect Paramètre Canada Caraïbes tionale Hong-Kong Nord Prise en charge Localisé ? Non (Loi A – Non (Loi A – de marché...
  • Page 306: Paramètres Ata2

    Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 72 (Feuille 2 de 2) Paramètres GASI Profil de marché Zone interna- Amérique du Aspect Paramètre Canada Caraïbes tionale Hong-Kong Nord Haute tension (HT) Pris en charge – Pris en Pris en charge – Pris en charge –...
  • Page 307: Ata2 Dr6

    Annexe N Caractéristiques des profils de marché ATA2 DR6 Tableau 73 Paramètres ATA2 DR6 de prise en charge de marché, de transmission, d'interface de boucle, de supervision des appels et paramètres de signal d'impulsion Supervision des Prise en appels Signal d’impulsion charge de Interface marché...
  • Page 308: Ata2 Dr7

    Annexe N Caractéristiques des profils de marché ATA2 DR7 Tableau 74 ATA2 DR7 paramètres de prise en charge de marché, de transmission et d'interface de boucle Prise en charge de marché Transmission Interface de boucle Inten- sité de Seuil de cou- Amplitude détection...
  • Page 309: Messagerie Vocale

    Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 75 Paramètres ATA2 DR7 de supervision des appels, de signaux d'impulsion et de DTMF Supervision des appels Signal d’impulsion Durée (ms) Durée (ms) DTMF Modèle Niveau codage Modèle détec- Prise Interrup Établiss Pause tion Libé-...
  • Page 310 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 76 Paramètres de messagerie vocale, par pays (Feuille 1 de 2) Country Enable Login Touch Mailbox Alternate Tone Gate National QZ Map- (activation Local Num- Number (touche ping de la pas- ber Length Maximum Length d'accès à...
  • Page 311 Annexe N Caractéristiques des profils de marché Tableau 76 Paramètres de messagerie vocale, par pays (Feuille 2 de 2) Country Enable Login Touch Mailbox Alternate Tone Gate National QZ Map- (activation Local Num- Number (touche ping de la pas- ber Length Maximum Length d'accès à...
  • Page 312: Services De Ligne Rnis

    Le tableau Services de ligne RNIS à la page 312 suivant indique les services du réseau privé RNIS qui sont acceptés par le système Avaya Business Communications Manager 50 (Avaya BCM50). Le tableau Services RNIS, selon le protocole à la page 312 suivant indique les services supplémentaires du réseau RNIS ainsi que les fonctions offertes pour chacun de ces services.
  • Page 313: Types De Lignes Réseau Analogiques Et Numériques

    à prise par boucle numérique. Cette ligne permet d'accéder au système Avaya Business Communications Manager à partir du réseau public. Elle doit offrir la supervision de raccrochage afin que vous puissiez configurer le système en réponse automatique, ce qui permet d'activer le portail d'accès à...
  • Page 314 à l'aide des lignes E1. Par exemple, vous pouvez connecter des bureaux centraux géographiquement séparés à d'autres systèmes BCM50 à l'aide de lignes DPNSS, en contournant les restrictions des PSTN auxquels ils peuvent être connectés. Les systèmes BCM50 peuvent fonctionner comme un réseau privé grâce au DPNSS.
  • Page 315: Index

    Index Numerics ATA2, numérisation de l'équipement analogique 124 4x16 description des composants matériels 45 BCM50 NA implicites 248 Conditions préalables à l’installation 77 numéros de ligne par défaut 248 DTM (module de lignes numériques) 41 tableaux de connexions 247, 251 installation 73 modules MPN 16 et 32 (module de poste numérique)
  • Page 316 Couleur du fil 227, 243, 244, 248, 251, 253, 255, 259 commutateurs DIP 102 numéros de ligne par défaut 251 GATM4 DHCP connecter les lignes 114 Unité principale du système BCM50 69 numéros de ligne par défaut 243 DHCP server (serveur DHCP) tableaux de connexions 243 BCM50a, BCM50e 71 GATM8...
  • Page 317 Index aperçu 39 par défaut sur GATM8 244 commutateurs 99 par défaut sur l'unité principale 227 configuration 165 par défaut sur le connecteur téléphonique 227 installation 103 NA implicites 248, 259 numéros de ligne par défaut 237, 240, 244, 248, 251 passerelle implicite remplacement 197 gamme DHCP du réseau local (LAN) 151...
  • Page 318 179 remplacement 201 RNIS tableaux de connexions 235 services de ligne, par zone 312 unité principale 31 routeur BCM50 32 tableau de connexion de l'accès WAN 233 BCM50a 32 BCM50b 32 BCM50ba 32 serveur WINS BCM50be 32 gamme DHCP du réseau local (LAN) 151...
  • Page 319 Index état du système 59 Module périphérique 65 Routeur ADSL 63 routeur Ethernet 64 unité d'extension 65 carte pour conversion analogique-numérique 57 É Équipement externe, avertissement de sécurité 37, 56 État de la gamme gamme DHCP du réseau local (LAN) 151 Guide de maintenance et d'installation...

Ce manuel est également adapté pour:

Bcm50aBcm50eBcm50bBcm50baBcm50be

Table des Matières