Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dealer / Installer:
End User:
APPLICATION:
For use on short bed pickup applications no less than 6-1/2 feet long.
NOTE: The "HUSKY 10-26K" is to be used only with 5th wheel trailers which weigh 26,000 lbs. or
less. Never use with heavier trailers. You will need to disassemble the uprights from your current
5th wheel to install the "HUSKY 10-26K". The "HUSKY 10-26K" takes the place of those uprights.
Caution:
The "HUSKY 10-26K" will reposition your 5th wheel 10" rearward. HOWEVER
this will NOT guarantee complete truck cab/trailer clearance when towing & making sharp
turns. See page 2, "Truck Cab and 5th Wheel Trailer Clearance".
Husky Fastener Torque Specification
All "Husky 10" fasteners are grade 5
March 15, 2012-REV 5
Installation Instructions
"HUSKY 10-26K"
Provide a copy of these Instructions to the end user of this product.
These Instructions provide important operating and safety information
for proper usage of this product. Demonstrate the proper use of the
product with the end user. Have the end user demonstrate that they
understand the proper use of the product.
Read and follow all instructions included in this manual. Ask your
Dealer / Installer for assistance if you do not understand the proper use
of the product. Never remove any decals from the product.
All Products limited to Vehicle Tow Rating; see Vehicle Owners Manual
See
www.huskytow.com
Part # 32042
Patent Pending
TOOLS REQUIRED:
NEEDLE NOSE PLIERS
7/16" WRENCH & SOCKET
9/16" WRENCH & SOCKET
3/4" WRENCH & SOCKET
TORQUE WRENCH (150 LBS.-FT. MIN.)
*These tools only required if you do not have
a center bolt kit installed in your base rails.
The "HUSKY 10-26K" will only work
in the base rail slots spaced 20-5/8"
apart. Only use Husky 5th Wheel
Hitches with this product.
for Warranty Information / Tech Support
Page 1 of 16
DRILL*
5/8" DRILL BIT*
16mm WRENCH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husky 10-26K

  • Page 1 For use on short bed pickup applications no less than 6-1/2 feet long. NOTE: The "HUSKY 10-26K" is to be used only with 5th wheel trailers which weigh 26,000 lbs. or less. Never use with heavier trailers. You will need to disassemble the uprights from your current 5th wheel to install the "HUSKY 10-26K".
  • Page 2 5th wheel trailer cannot still come in contact with the truck cab. Always have a spotter to help be your eyes to warn you when to stop turning. The Husky 10-26K is a "Patent Pending" product from Husky Towing Products. All Products limited to Vehicle Tow Rating; see Vehicle Owners Manual March 15, 2012-REV 5 www.huskytow.com...
  • Page 3: Parts Listing

    BOLT, HEAD, HEX, 3/8-16 X .75, GR5, YZ 3/8" LOCK WASHER 3/8" FLAT WASHER SPRING, EXT, 1/2" OD X 2.75" LONG YZ 26K HUSKY 10 PULL HANDLE ASSEMBLY PIN, CLEVIS, 3/8 X .875, STEEL, YZ DS HOUSING WELDMENT 1/2" ID SPACER All Products limited to Vehicle Tow Rating;...
  • Page 4 All Products limited to Vehicle Tow Rating; see Vehicle Owners Manual March 15, 2012-REV 5 www.huskytow.com for Warranty Information / Tech Support Page 4 of 16...
  • Page 5 Prior to assembly of "HUSKY 10-26K", be sure that your base rails are properly installed and square with each other. Measure diagonally across the rails. See Figure 1. Measurements "X" & "Y" should be within 3/16" of each other. These measurements are required for proper fit and function of the "HUSKY 10-26K".
  • Page 6 6. Tighten the 5/8” hex nuts to 150 lbs.-ft. 7. Once the bed rails are square and the center bolt kit is properly installed you can start the installation of the "HUSKY 10-26K". All Products limited to Vehicle Tow Rating; see Vehicle Owners Manual March 15, 2012-REV 5 www.huskytow.com...
  • Page 7 3. Lift clevis/yoke located on driver side pivot up as far as it will go. 4. Place Husky pivot plate on recesses on pivot stops by tipping the passenger side assembly outward to get the plate in place. Slotted tabs on plate should rest in recesses on pivot stops.
  • Page 8 5. Insert handle assembly into hole on outside of driver side housing and secure with 3/8" bolts, flat washers and lock washers and tighten to 30 lbs.-ft. You will have to twist the handle assembly to get the curved plate through the rectangular slot in the housing. CURVED PLATE 6.
  • Page 9 7. Remove 1/4" clevis pin from other clevis/yoke on compression cylinder assy. 8. Align holes in clevis/yoke to hole in curved link plate. Insert clevis pin through holes and secure with cotter pin(Do not bend over legs of cotter pin yet). Clevis pin Cotter pin 9.
  • Page 10 11. After shimming of cross member is complete, measure "HUSKY 10-26K" at the indicated areas shown below. Compare measurements "A" and "B", if measurements are within 1/4" of each other proceed to the next step. If not, then determine which of the shims that were placed in the cross member can be moved to achieve this difference.
  • Page 11 12. Remove locking pin and pull up on link and then out on handle and release link then slide hitch assembly into maneuver position to ensure it slides without binding. LOCKING PIN LINK 13. If it does move without binding then proceed to next step, if it does not, go back to step 10. 14.
  • Page 12 Partial top View of hitch assembly some components removed to clarify instructions. 16. Check rotation of pivot plate and pivot stops to ensure it moves freely without binding. 17. With the hitch assembly in the driving position adjust the pivot stop surface so it just touches the stop tab by loosening the jam nut on the clevis/yoke, remove the cotter pin and clevis pin from the clevis that is furthest forward.
  • Page 13 18. Re-install the clevis pin and the cotter pin. 19. Put the handle into the maneuver position and slide the hitch assembly into the maneuver position and confirm that the stop edge on the pivot stops touch the stop tab. 20.
  • Page 14 Then proceed to step 5. 5. Set the trailer brakes and slowly pull the tow vehicle forward until the "HUSKY 10-26K" stops moving and you hear the pivot stops engage.
  • Page 15: Maintenance And Care

    3. Do not use any kind of lubrication on the lower sliding pad as this may affect sliding performance and accelerate wear. 4. Before each trip, it is a good idea to check the actuating mechanisms of the "26K Husky 10" for proper movement and make any corrections/adjustments if needed.
  • Page 16: Warranty Terms

    DTS Manufacturing, Husky Towing Products and Coast Distribution with proof of purchase by the original purchaser. The original purchaser shall pay all transportation and shipping costs associated with the return of the defective product and the defective product shall become the property of DTS Manufacturing.
  • Page 17 26 000 lb ou moins. Ne jamais utiliser avec des remorques plus lourdes. Il faudra démonter les montants de votre caravane à sellette actuelle pour installer le « HUSKY 10-26K ». Le « HUSKY 10-26K » remplace ces montants.
  • Page 18 MIN.) *Outils nécessaires seulement si une trousse de boulon de centrage n’est pas installée aux rails. Le « HUSKY 10-26K » fonctionnera seulement avec les encoches de rails espacées de 20-5/8 po. Utilisez seulement les attelages de caravanes à sellette Husky avec ce produit.
  • Page 19: Dégagement - Cabine De Camionnette Et Caravane À Sellette

    Travaillez toujours avec une autre personne pour qu’elle puisse vous aider et vous avertir de cesser de tourner. Le Husky 10-26K est un produit de « brevet en instance » de Husky Towing Products.
  • Page 20: Liste Des Pièces

    RONDELLE DE BLOCAGE 3/8 PO RONDELLE PLATE 3/8 PO RESSORT EXT., 1/2 PO DE X 2,75 PO LONG YZ ASSEMBLAGE DE POIGNÉE 26K HUSKY 10 AXE DE CHAPE, 3/8 X 0,875, ACIER, YZ ENS. BOÎTIER SOUDÉ CC ENTRETOISE ID 1/2 PO Tous les produits sont limités à...
  • Page 21 Tous les produits sont limités à la capacité de remorquage du véhicule; voir le manuel d’utilisation du véhicule 15 MARS 2012– RÉV. 5 Voir www.huskytow.com pour la garantie/le soutien technique Page 5 de 20...
  • Page 22 Avant d’assembler le « HUSKY 10-26K », assurez-vous que les rails sont installés de manière appropriée en angle droit l’un avec l’autre. Mesurez de façon diagonale d’un côté à l’autre. Consultez la Figure 1. Les mesures « X » et « Y » devraient se situer à moins de 3/16 po l’une de l’autre. Ces mesures sont exigées pour l’ajustement et le fonctionnement appropriés du «...
  • Page 23 7. Une fois que les rails de la boîte sont en angles droits et que la trousse de boulon de centrage est correctement installée, vous pouvez commencer l’installation du « HUSKY 10-26K ». Tous les produits sont limités à la capacité de remorquage du véhicule; voir le manuel d’utilisation du véhicule 15 MARS 2012–...
  • Page 24 3. Soulevez la chape-fourche située sur le côté conducteur aussi haut que possible. Chape – fourche 4. Installez la plaque pivot Husky sur les renfoncements des butées de pivot en penchant l’assemblage côté passager vers l’extérieur afin de mettre la plaque en place. Les languettes rainurées de la plaque devraient reposer dans les renfoncements des butées...
  • Page 25 5. Insérez l’assemblage de poignée dans le trou à l’extérieur du boîtier côté conducteur et fixez en place avec les boulons de 3/8 po, les rondelles plates et les rondelles de blocage en serrant à 30 lb-pi. Vous devrez faire pivoter l’assemblage de poignée pour insérer la plaque courbée dans l’encoche rectangulaire du boîtier.
  • Page 26 7. Retirez l’axe de chape de ¼ po de l’autre chape ou fourche sur l’assemblage de cylindre de compression. 8. Alignez les trous de la chape aux trous de la plaque courbée. Insérez l’axe de chape dans les trous et les fixer en place avec la goupille fendue (ne pas replier les pattes de la goupille à...
  • Page 27 Partie de boîtier retirée pour plus de clarté 11. Une fois l’ajustement de la traverse de cadre terminé, mesurez le « HUSKY 10-26K » aux endroits indiqués ci-dessous. Comparez les mesures « A » et « B »; si les mesures se trouvent à...
  • Page 28: Vue Avant

    VUE AVANT MESURE « A » VUE ARRIÈRE MESURE « B » Tous les produits sont limités à la capacité de remorquage du véhicule; voir le manuel d’utilisation du véhicule 15 MARS 2012– RÉV. 5 Voir www.huskytow.com pour la garantie/le soutien technique Page 12 de 20...
  • Page 29 12. Retirez la goupille d’arrêt et soulevez la tige puis tirez la poignée vers l’extérieur, relâchez la tige puis glissez l’attelage en position de manœuvre pour s’assurer qu’il glisse sans grippage. GOUPILLE D’ARRÊT TIGE Tous les produits sont limités à la capacité de remorquage du véhicule; voir le manuel d’utilisation du véhicule 15 MARS 2012–...
  • Page 30 13. Si l’attelage se déplace sans grippage, passez à l’étape suivante. Sinon, retournez à l’étape 10. 14. Remettez la poignée en position de conduite et glissez l’attelage vers l’avant jusqu’à ce qu’il cesse de bouger et que les butées soient engagées. 15.
  • Page 31 Surface de butée de pivot (ombragée) Languette d’arrêt Tous les produits sont limités à la capacité de remorquage du véhicule; voir le manuel d’utilisation du véhicule 15 MARS 2012– RÉV. 5 Voir www.huskytow.com pour la garantie/le soutien technique Page 15 de 20...
  • Page 32 Axe de Contre-écrou chape Goupille fendue Chape Alignement correct Alignement incorrect Plaque courbée Aligner le trou de la plaque courbée en biais avec le trou de la chape, tel qu’illustré. Le trou de la plaque courbée est dans la mauvaise direction. 18.
  • Page 33: Pour Manœuvrer

    Passez ensuite à l’étape 5. 5. Engagez les freins de la remorque et tirez légèrement le véhicule tracteur vers l’avant jusqu’à ce que le « HUSKY 10-26K » cesse de bouger et que vous entendiez les butées de pivot s’engager.
  • Page 34 Passez ensuite à l’étape 5. 5. Engagez les freins de la remorque et déplacez légèrement le véhicule tracteur vers l’arrière jusqu’à ce que le « HUSKY 10-26K » cesse de bouger et que vous entendiez les butées de pivot s’enclencher.
  • Page 35: Maintenance Et Entretien

    à la performance de glissage et mener à une usure prématurée. 4. Avant chaque voyage, vous devriez vérifier les mécanismes d’actionnement du « 26K Husky 10 » pour vérifier le mouvement approprié et apporter des correctifs ou des ajustements au besoin.
  • Page 36: Modalités De La Garantie

    DTS Manufacturing, Husky Towing Products et Coast Distribution ne sont pas responsables de la réparation ou du remplacement d’un produit en vertu de la garantie limitée si le produit est installé...
  • Page 37 Para su uso en furgonetas con cabinas cortas de no menos de 6-1/2 pies de largo. NOTA: El "HUSKY 10-26K" está diseñado para ser utilizado sólo en remolques de quinta rueda que pesan 26.000 libras o menos. Nunca lo utilice en remolques más pesados. Necesitará desarmar los montantes de su quinta rueda actual para instalar el "HUSKY 10-26K".
  • Page 38 Siempre debe contar con un espejo retrovisor que lo ayude a tener cuidado cuando realiza giros. El Husky 10-26K es un producto "pendiente de patente" de Husky Towing Products. Todos los productos son limitados a la capacidad del remolque; véase el Manual del Propietario del Vehículo.
  • Page 39: Listado De Piezas

    ARANDELA DE SEGURIDAD 3/8" ARANDELA PLANA 3/8" RESORTE, EXT, 1/2" D I Á M . E X . X 2.75" DE LARGO YZ ENSAMBLE DE TIRO MANUAL 26K HUSKY 10 PERNO, PASADOR, 3/8 X .875, ACERO, YZ ENSAMBLADURA SOLDADA DE CARCASA DS ESPACIADOR ID 1/2"...
  • Page 40 Todos los productos son limitados a la capacidad del remolque; véase el Manual del Propietario del Vehículo. 15 DE MARZXO DE 2012-REV 5. Ingrese a www.huskytow.com para obtener información sobre la garantía / soporte técnico. Página 4 de 16...
  • Page 41 Antes de proceder al ensamblaje del "HUSKY 10-26K", asegúrese de que los rieles base estén colocados adecuadamente y en escuadra. Mida de forma diagonal entre los rieles. Véase la Figura 1. Las medidas de "X" e "Y" deben ser de aproximadamente 3/16" entre cada una. Estas medidas son importantes para el correcto ajuste y funcionamiento del "HUSKY 10-26K".
  • Page 42 7. Una vez que los rieles de la plataforma están en escuadra y el kit central de pernos ha sido correctamente instalado, puede comenzar con la instalación del "HUSKY 10-26K". Todos los productos son limitados a la capacidad del remolque; véase el Manual del Propietario del Vehículo.
  • Page 43 3. Eleve la clavija/horquilla ubicada del lado del conductor hasta su punto máximo. CLAVIJA/HORQUILLA 4. Coloque la placa del pivote de Husky en las cavidades de los topes del pivote al inclinar el ensamble del lado del pasajero hacia afuera para que la placa quede en su lugar. Las presillas con ranuras deben permanecer en las cavidades de los topes del pivote.
  • Page 44 5. Inserte el ensamblaje del mango en la cavidad ubicada fuera del lado del conductor y ajústelo con pernos de 3/8", arandelas planas y de seguridad; y apriete hasta 30 libras- pie. Tendrá que girar el ensamblaje del mango para que la placa curva pase por la ranura rectangular en la cubierta.
  • Page 45 7. Quite el pasador de horquilla de un 1/4" de la otra clavija/horquilla del montaje del cilindro de compresión. 8. Alinee los agujeros en la clavija/horquilla para insertarla en el agujero de la placa curva de unión. Inserte el pasador de horquilla en los agujeros, y asegúrelo con un pasador de chaveta (No doble aún las patas del pasador de chaveta).
  • Page 46: Vista Delantera

    11. Luego de terminar de instalar el elemento en cruz, mida el "HUSKY 10-26K" en las áreas indicadas, tal cual se muestra a continuación. Compare las mediciones "A" y "B"; si las mediciones están dentro de 1/4" entre cada una, proceda con el paso siguiente. Si no lo están, entonces controle cuáles de las cuñas que fueron colocadas en el elemento en cruz puede...
  • Page 47 Quite el perno de seguridad y eleve la unión; luego, quite la manivela y suelte la unión. Deslice el ensamblaje del enganche hacia la posición de maniobra para garantizar que se desliza libremente PERNO DE SEGURIDAD UNIÓN FRENTE: POSICIÓN DE REMOLQUE 2- EMPUJE HACIA EL LADO DEL CONDUCTOR 1- ELEVE LA UNIÓN...
  • Page 48 ASEGÚRESE DE QUE LOS TOPES DEL PIVOTE ESTÉN PARALELOS AL INTERIOR DE LAS CARCASAS ANTES DE AJUSTAR LOS PERNOS HEXAGONALES DE ¼”. TOPES DEL PIVOTE ¼” PERNOS HEXAGONALES DE 4 LUGARES PLACA DEL PIVOTE Vista superior parcial del ensamblaje del enganche; algunos componentes fueron extraídos a los fines de claridad en las instrucciones.
  • Page 49 PASADOR DE HORQUILLA TUERCA DE BLOQUEO PASADOR DE CHAVETA HORQUILLA ALINEACIÓN CORRECTA ALINEACIÓN INCORRECTA PLACA CURVA ALINEE EL AGUJERO EN LA PLACA CURVA DE MANERA DE QUE QUEDE ORIENTADO HACIA LA PARTE SUPERIOR DEL AGUJERO EN LA HORQUILLA, TAL COMO SE MUESTRA EN LA IMAGEN.
  • Page 50 Luego, continúe con el paso 5. 5. Ponga los frenos del remolque y tire el vehículo a remolcar suavemente hacia atrás hasta que el "HUSKY 10-26K" deje de moverse y usted escuche el encastre de los topes del pivote.
  • Page 51: Mantenimiento Y Cuidado

    Luego, continúe con el paso 5. 5. Ponga los frenos del remolque y mueva el vehículo a remolcar suavemente hacia atrás, hasta que el "HUSKY 10-26K" deje de moverse y usted escuche el encastre de los topes del pivote. Frente del vehículo a remolcar La imagen arriba muestra los topes del pivote en la posición "de seguridad"...
  • Page 52: Términos Y Condiciones De La Garantía

    La presente garantía corresponde únicamente a remolques de quinta rueda fabricados por DTS Manufacturing para Husky Towing Products. DTS Manufacturing, Husky Towing Products y Coast Distribution no otorgan ningún tipo de garantía para productos que no sean fabricados por DTS Manufacturing. Tales productos están cubiertos sólo bajo cualquiera sea la garantía aplicable del fabricante correspondiente.

Ce manuel est également adapté pour:

32042

Table des Matières