Rittal SZ 2500.710 Notice De Montage Et D'installation page 16

Table des Matières

Publicité

6. Technische Daten
6. Technical specifications
6. Caractéristiques techniques
Abmessungen (B x H x T) [mm]
Dimensions (W x H x D) [mm]
Dimensions (L x H x P) [mm]
Bemessungsbetriebsspannung [V, ~, Hz]
Rated operating voltage [V, ~, Hz]
Tension nominale [V, ~, Hz]
Betriebstemperaturbereich [°C]
Operating temperature range [°C]
Plage de température de fonctionnement [°C]
Buchse
Jack
Douille
Schutzart IP nach IEC 60 529
Protection category IP to IEC 60 529
Indice de protection IP selon la norme CEI 60 529:
Schutzklasse
Protection class
Classe de protection
Anschlussmöglichkeiten
Connection options
Possibilités de raccordement
Durchgangsverdrahtung von Steckdosenboxen
Through-wiring of socket boxes
Câblage intérieur entre boîtiers prise de courant
16
163 x 68 x 43,5
100...240, 1~, 50/60
-20...55
D, Schuko (Typ F, CEE 7/3)
SZ 2500.710
D, earthing-pin (type F, CEE 7/3)
D, Schuko (type F, CEE 7/3)
GB (Typ G, BS 1363)
SZ 2500.711
GB (type G, BS 1363)
F/B (Typ E, CEE 7/5)
SZ 2500.712
F/B (type F, CEE 7/5)
CH (Typ J, SEV 1011)
SZ 2500.713
CH (type J, SEV 1011)
USA/CDN (Typ B, NEMA 5-15)
SZ 2500.714
USA/CDN (type B, NEMA 5-15)
CN (Typ I, GB 1002)
SZ 2500.715
CN (type I, GB 1002)
IP 20
I (Schutzleiter)
I (PE conductor)
I (conducteur de protection)
Einspeisung, 3-polig – Durchgangsverdrahtung, 3-polig
Infeed, 3-pole – Through-wiring, 3-pole
Alimentation 3 pôles – Câblage intérieur 3 pôles
max. 10 Steckdosenboxen in Reihe schaltbar
max. 10 socket boxes can be connected in series
jusqu'à max. 10 boîtiers prise de courant reliés en série
Steckdosenbox / Socket Box / Boîtier pour prise de courant

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sz 2500.711Sz 2500.712Sz 2500.713Sz 2500.714Sz 2500.715

Table des Matières