Technische Daten; Gerätebeschreibung - Krups EA875 INTUITION PREFERENCE+ Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour EA875 INTUITION PREFERENCE+:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
LEITFADEN ZU DEN IN DER ANLEITUNG VERWENDETEN SYMBOLEN
Gefahr: Warnung vor Gefahren, die zu schweren oder tödlichen Körperverletzungen führen können.
Ein Blitzsymbol warnt vor Gefahren im Zusammenhang mit elektrischem Strom.
Achtung: Warnung vor Ereignissen, die zu Funktionsstörungen, Schäden oder zur Zerstörung des Geräts führen können.
!
Wichtig: Allgemeiner oder wichtiger Hinweis zur Sicherung der Funktionsfähigkeit des Geräts.
MIT DER MASCHINE MITGELIEFERTE ARTIKEL
Überprüfen Sie die im Lieferumfang Ihrer Maschine enthaltenen Artikel. Wenn ein Artikel fehlt, wenden Sie sich bitte umgehend
an den Kundendienst von KRUPS.
Lieferumfang
1.
2 Reinigungstabletten
2.
1 Beutel Entkalkungsmittel
3.
Milchschlauch für den One-Touch-Cappuccino-Block
4.
Reinigungsnadel für den Dampfkreislauf
5.
1 Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche mit Anziehzubehör
6.
1 Wasserhärte-Teststäbchen
Anleitungen – Sicherheitsvorkehrungen
7.
Liste der zugelassenen KRUPS-Kundendienstzentren
Internationale Garantie
8.
Rohrreiniger
Je nach Modell
9.
Milchtopf
38
x1
SACHET DETARTRANT
x1
SACHET DETARTRANT
Gerät
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
x1
Stromversorgung
DOCUMENTS DE GARANTIE
SACHET DETARTRANT
Pumpendruck
Kaffeebohnenbehälter
x1
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
SACHET DETARTRANT
Energieverbrauch
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
Wasserbehälter
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
Erste Schritte und Aufbewahrung
Abmessungen (mm) H x L x T
BÂTONNET DE DETERMINATION
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DE LA DURETÉ DE L'EAU
DOCUMENTS DE GARANTIE
x2
Gewicht EA87 (kg)
PASTILLES DE NETTOYAGE
Technische Änderungen vorbehalten.
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
x2
BÂTONNET DE DETERMINATION
PASTILLES DE NETTOYAGE
DE LA DURETÉ DE L'EAU
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
PASTILLES DE NETTOYAGE
x1
A .
SACHET DETARTRANT
B .
x2
C .
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
PASTILLES DE NETTOYAGE
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
D .
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
E .
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
F .
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
x1
G .
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
SACHET DETARTRANT
CARTOUCHE CLARIS
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
H .
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
I .
DE LA DURETÉ DE L'EAU
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
J .
CLÉ DE DÉMONTAGE
CARTOUCHE CLARIS
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
AQUA FILTER SYTEM
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
x1
CLÉ DE DÉMONTAGE
x2
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
SACHET DETARTRANT
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
PASTILLES DE NETTOYAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
EINSCHALTEN DER MASCHINE
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
PASTILLES DE NETTOYAGE
ERSTE SCHRITTE (siehe 1. Erste Verwendung)
Wenn Sie die Maschine zum ersten Mal verwenden, werden Sie aufgefordert, verschiedene Einstellungen auszuwählen.
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Bei der Vorbereitung der Maschine werden die Wasserkreisläufe gefüllt, damit die Maschine betrieben werden kann.
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
Es folgen Vorheizen und automatisches Spülen.
VERSETZEN DER MASCHINE IN DEN STANDBY-MODUS
Je nach Vorbereitung führt die Maschine im Standby-Modus einen automatischen Spülvorgang durch. Der Zyklus dauert
x2
nur wenige Sekunden und stoppt automatisch.
PASTILLES DE NETTOYAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
CARTOUCHE CLARIS
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

TECHNISCHE DATEN

GERÄTEBESCHREIBUNG
Griff für die Wasserbehälterabdeckung
Wasserbehälter
Kaffeesatzbehälter
Höhenverstellbare Kaffeedüsen
Gitter und herausnehmbare Abtropfschale
Deckel für Kaffeebohnenbehälter
One-Touch-Cappuccino-Block
G1 . Zubehör zur Reinigung des Milchsystems,
2-in-1-Demontagewerkzeug
+ Reinigungsnadel
G2 . Abnehmbarer One-Touch-Cappuccino-Block
Milchschlauch und Anschluss
Wasserstandschwimmer
Intuitive Leuchtanzeige
ERSTE SCHRITTE UND EINRICHTUNG DES GERÄTS
Gefahr: Schließen Sie das Gerät an eine geerdete 230-V-Steckdose an. Wenn Sie diese Anweisung nicht befolgen,
besteht Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in der Broschüre „Sicherheitsvorkehrungen".
Automatic Espresso EA87
220–240 V/50 Hz
15 bar
250 g
Bei Betrieb: 1450 W
3 l
Im Innenbereich, an einem trockenen Ort (fern von Eis)
365 x 240 x 400
8,2
1. Kaffeebohnenbehälter
K .
Mahlfeinheits-Einstellknopf
L .
Reinigungstabletten-Trichter
M . Konisches Mahlwerk aus Metall
2. Anzeige
N .
Navigations-Touchscreen
O .
EIN/AUS
P .
Startbildschirm-Verknüpfung
Q .
Profil 1
R .
Profil 2
S .
Milchbehälter
39

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières