A Special Message to our Customers Thank you for selecting the Thermador Professional ® Range. We recommend that you take time to read this entire booklet before using your new appliance for the first time. The booklet contains suggestions we believe will be helpful as well as directions for using all the features of this range.
IMPORTANT Broiling and Roasting Recommendations ..33 All ranges must be installed with a backguard. The PD304 comes with a low back. For all other models, Section Six: Care and Maintenance one of three available backguards must be ordered Self-Cleaning the Oven ......34 – 35 separately and installed at the back of the range.
Page 4
PD Ranges, featuring a Gas Cooking Surface with Self-Cleaning Electric Oven, with Electric Convection and Electric Broiler. Dual Fuel PD304 ..... Dual Fuel, 30" wide Range with Four Gas Cooktop Burners and self-cleaning Electric Oven Dual Fuel PD364GE ....Dual Fuel, 36" wide Range with Four Gas Cooktop Burners, Electric Griddle and self-cleaning Electric Oven Dual Fuel PD364GL ....
PLEASE READ CAREFULLY CAUTION CAUTION Dual-Fuel Models: FOR PERSONAL SAFETY, Accessible parts may PD304 THIS APPLIANCE MUST BE become hot when the grill 120/240 volts, 60 Hz., CONNECTED TO A and/or griddle is in use. 35 Amp electrical circuit required.
Safety Practices to Avoid Personal Injury When properly cared for, your new gas escapes, open a window or Fabric may ignite and result in Thermador Professional ® Range a door. Do not attempt to use the personal injury. has been designed to be a safe,...
Page 7
Section One: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions Warning: WARNING The appliance is like those from forced air vents or for cooking. Based on safety fans do not blow flammable After a spill or boil over, turn off considerations, never use the oven material toward the flames or push the burner and clean around the or cooktop to warm or heat a room.
Page 8
Section One: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions Do not clean, rub, damage, Service should only be done by California Proposition 65 move or remove the door authorized technicans. Techni- Warning: The burning of gas gasket. I t is essential for a good cians must disconnect the power cooking fuel and the elimination of seal during baking and while self-...
Rack Positions Large Electric Main and Oven Chopping Board, Griddle Cover, Wok Support Ring and other accessories are available from your Thermador Dealer. Contact the Thermador CAUTION Parts Department toll-free at 800/735-4327 for more information. Aluminum foil should never be used to cover 4.
Section Three: DESCRIPTION Model and Parts Identification Dual Fuel Model PD484GGE - Shown ® Model PD486GE – Has a griddle and six burners, two ExtraLow and four standard. Model PD486GL – Has a grill and six burners, two ExtraLow ® and four standard.
Page 11
Section Three: DESCRIPTION Dual Fuel Model PD366 - Shown Model PD364GE– Has a center griddle and four burners, two ExtraLow ® and two standard. Model PD364GL – Has a center grill and four burners, two ExtraLow ® and two standard. Key for PD366 Models (shown) 1.
Page 12
Section Three: DESCRIPTION Model and Parts Identification Dual Fuel Model PD304 - Shown Key for PD304 Models 1. 9" Low Back (Island Trim - shown - and High Shelf ordered separately) 2. Burner Grates & Burners ® 3. Control Knobs, ExtraLow Burners (2) 4.
Section Three: DESCRIPTION Guide to Knob Identification and Location PD30 MODEL Locate each knob type by PD304BS the corresponding number on the diagrams. Actual knobs are not numbered. 1. XLO Knob OFF HI-MED-LO-XLO PD36 MODELS 2. Standard Knob PD366BS OFF HI-MED-LO 3.
Section Four: USING THE COOKTOP USING THE COOKTOP Sealed Burners CONTROL KNOBS BTU Output for Standard Burners • HI is equivalent to 15,000 BTU / HR. The control knobs for two sealed • LO is equivalent to 2,100 BTU / HR. gas burners, one in front and one BTU Output for ExtraLow®...
Section Four: USING THE COOKTOP Electronic • To maintain a low or simmer Operation of the ExtraLow heat, bring food to a rolling boil. Burners Single Point Stir well, then cover the pan and • XLO, the very lowest setting, is Ignition lower the heat to a setting just achieved by cycling the flame...
Page 16
Section Four: USING THE COOKTOP AUTOMATIC RE-IGNITION POWER FAILURE FLAME HEIGHT • The correct flame height • In the event of a power failure, If any one or more burners or grill depends on 1) size and only the standard burners blow out, the electronic igniter material of pan being used;...
Section Four: USING THE COOKTOP Cookware Recommendations CAUTION: ➤ ❱ ❱ ❱ ❱ ❱ Food packaged in aluminum foil should not be placed directly on the burner grate. Aluminum foil can melt during cooking. ➤ ❱ ❱ ❱ ❱ ❱ Do not let plastic, paper or cloth come in contact with a hot burner grate.
Section Four: USING THE COOKTOP Specialty Cookware Canning Tips: • A flat base pan is preferred to one with a concave, convex or rippled base. • When using two canners at the same time, use staggered burners. Do not block air to the burners. A flame needs the right amount of air for complete combustion.
Section Four: USING THE COOKTOP Surface Burner Cooking Recommendations Food Start Setting Finish Setting Finish Setting Standard Burners ExtraLow® Burners BEVERAGES MED – heat milk, LO – finish heating XLO – keep warm, Cocoa cover cover* BREADS MED – preheat skillet MED LO to MED –...
Page 20
Section Four: USING THE COOKTOP Surface Burner Cooking Recommendations Food Start Setting Finish Setting Finish Setting Standard Burners ExtraLow® Burner Simmering: Stewed HI – cover, 4 to 1 – simmer slowly Chicken, Corned Beef, bring liquid Tongue, etc. to a boil PASTAS HI –...
HI and LO. To Your new Thermador Profess- turn the burner on, press the An improper gas-air mixture may ® ional...
Page 22
Section Four: USING THE COOKTOP Disassembly/Assembly of the Grill Follow the steps below to disassemble the components in the grill box. CAUTION: A. Remove the grill grate, stainless steel radiant and burner from the grill box. • Use extreme care when placing the grill components into the grill compartment.
Page 23
Section Four: USING THE COOKTOP Using the Grill COOKING ON THE GRILL GRILLING Suggestions • The burner should light within ◆ Trim any excess fat from the meat before cooking. Cut slits approximately 5 seconds. in the remaining fat around the edges at 2" (51 mm) inter- vals.
Section Four: USING THE COOKTOP Grill Cooking Recommendations Food Weight or Control Total Suggested Special Instructions Thickness Setting Cooking Time and Tips MEATS Beef Hamburgers 1/2 to 3/4 inch 14 to 18 minutes Grill, turning once when (13 mm to 19 mm) juices rise to the surface.
Page 25
Section Four: USING THE COOKTOP Grill Cooking Recommendations Food Weight or Control Total Suggested Special Instructions Thickness Setting Cooking Time and Tips MEATS Pork Ham Steaks Remove excess fat from (precooked) 1/2 inch 4 to 8 minutes edge. Slash remaining fat at 2-inch (51 mm) intervals.
Section Four: USING THE COOKTOP About the Electric Griddle (Available on some models) water then rinsed with clear water prior to use. The DESCRIPTION griddle may be used without any butter, margarine or oil. However, a very small amount may be used The built in griddle is made of restaurant quality to flavor foods.
Section FIVE: USING THE COOKTOP Bake TIPS FOR BAKE Rack Positions Preheating the oven Preheat the oven before cooking any foods, including large pieces of meat or poultry. See your recipe for preheating recommendation. Preheating time depends on the temperature setting and the num- ber of racks in the oven.
Section FIVE: USING THE COOKTOP Convection Bake TIPS FOR CONVECTION BAKE Preheating the Oven RACK POSITIONS Preheat the oven before cooking Large Main Oven any foods, including large pieces of meat or poultry. See your recipe One Rack Baking for preheating recommendation. •...
Selector switch. three racks. 2. Set Temperature using the Oven Control Knob. ▲ If using CONVECTION BAKE, set the oven control PD304 OVEN CONTROL KNOBS ° knob 25 below temperature suggested in recipe. No changes in temperature if roasting meats or poultry.
Section FIVE: USING THE COOKTOP Other Uses of Bake SLOW COOKING AND LOW TEMPERATURE USES OF THE OVEN In addition to providing perfect temperatures for baking and FOOD SAFETY roasting, the oven can be used at The United States Department of Agriculture advises: DO low temperatures to keep hot, °...
Page 31
Section FIVE: USING THE COOKTOP Setting the Secondary Oven to Warm SECONDARY OVEN (Only on PD48) This feature maintains the warm environment needed for keeping cooked foods hot. OVEN CONTROL KNOBS To Set the Secondary Electric Oven for warming 1. To preheat the oven turn the selector switch to warm about 10 minutes before use.
Section FIVE: USING THE COOKTOP Baking Recommendations Control Total Special Temperature Suggested Instructions Food Size Setting Cooking Time and Tips Cookies 12"x15" 375° 8 to 12 minutes Follow recipe Cookie Sheet instructions Layer Cakes 8" or 9" Round 350° 25 to 35 minutes Follow recipe instructions Sheet Cakes...
Section FIVE: USING THE OVEN Broil/Convection Broil Rack Positions BROIL Before turning on the oven, place the rack and broil pan in the desired TIPS FOR BROIL position. After preheating the broiler, center the broil pan under the broil element. PREHEATING THE BROILER Electric Oven...
Page 34
Section FIVE: USING THE OVEN Setting Broil or Convection Broil for Electric Oven BROIL - Electric Oven NOTE: Successful broiling requires constant Only the upper electric element heats in the BROIL exposure to high, intense heat. mode. To Set the Oven to Broil or Convection Broil 1.
Section Five: USING THE OVEN Broiling and Roasting Recommendations All meats are placed on the broiler pan included with the range. Food Item Rack Oven Control Approximate Special Number Mode Temperature Cooking Instructions Setting Time and Tips B e e f Ground Beef Broil Broil...
Section SIX: CARE AND MAINTENANCE Self-Cleaning the Oven LARGE ELECTRIC MAIN OVEN The self-cleaning mode of your new range features soil left in the oven at the time of self-cleaning. Clean pyrolytic self-cleaning. When set to the CLEAN the oven often. mode, the oven reaches a high temperature, If another clean cycle is initiated at the end of of a °...
Page 37
Section SIX: CARE AND MAINTENANCE Self-Cleaning the Oven To Set Self-Clean for the Large Main Self-Cleaning Oven PD304 OVEN CONTROL KNOBS 1. Select CLEAN using the Selector switch. 2. Set Oven Control Knob to CLEAN. ▲ Cooling Blower turns on.
Section SIX: CARE AND MAINTENANCE Range Cleaning Brand Names The use of brand names is When cleaning this range: intended only to indicate a type of CAUTION 1. Use the mildest cleaning procedure cleaner. This does not constitute that will do the job efficiently and an endorsement.
Section SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders • Nonabrasive Cleaners: Hot Exterior Finish /Back water detergent, • Stainless steel resists most Guard Stainless Steel ® ammonia, Fantastic , Formula food stains and pit marks ®...
Page 40
Section SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders • Never flood a hot griddle • Remove drip tray and discard Griddle / Titanium-surfaced with cold water. This can grease into a grease resistant warp or crack the aluminum container for disposal.
Page 41
Section SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders Grill Drip Pan / Stainless • Hot sudsy water; rinse and • Do not clean in a self- Steel dry thoroughly. cleaning oven. • After grease removal, drip pan may be put into dishwasher.
Page 42
Section SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part/Material Cleaning Products/Directions DO NOT CLEAN IN SELF-CLEANING OVEN OVEN To loosen cooked on food, sprinkle empty hot grid with powdered laundry detergent or squirt with liquid detergent and cover with wet Broil Pan Grid paper towels.
Page 43
Section SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part/Material Cleaning Products/Directions Front Frame See Cooktop, Back Guard, Page 37. Stainless Steel Oven Racks Racks may be cleaned in the oven during the clean cycle, however, Nickel Plated they will lose their shiny finish and change to a dark, metallic gray. Hot sudsy water.
Section SIX: CARE AND MAINTENANCE Do-It-Yourself Manitenance OVEN LIGHT BULB REPLACEMENT Replace only with a 5-watt, halogen appliance light bulb. DO NOT USE CAUTION: a standard household light bulb in any oven or any bulb over 5 watts. Before replacing the light To Replace the Light Bulb: bulb, be certain the Oven Light Switch is in the off posi-...
Section SEVEN: BEFORE CALLING FOR SERVICE Before Calling for Service Before calling for service, check the following to avoid unnecessary SERVICE INFORMATION service charges. For handy reference, copy the information below from the data Be sure to check these items first: rating plate.
735-4328. and Canada. Should the appliance be sold by the original purchaser during the warranty period, the Thermador® Will Not Pay For: new owner continues to be protected until the expiration date of the original purchaser’s warranty 1. Service by an unauthorized agency. Damage or period.
Page 47
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN ® Pour toutes les cuisinières mixtes Thermador Professional Modèles PD304 PD36 PD48...
Message à l’intention de nos clients Nous vous remercions d’avoir choisi une cuisinière Thermador Professional ® . Nous vous recommandons de lire attentivement l’intégralité du présent manuel avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. Ce manuel contient des suggestions qui vous seront utiles et le mode d’emploi de toutes les fonctions de cette cuisinière.
– PD366 ....... 55 Consultez la fiche signalétique du produit que vous Identification du modèle et des pièces – PD304 ....... 56 trouverez à l’endroit indiqué à la page 89. Identification des boutons et emplacement . 57 Chapitre 4 : Utilisation de la cuisinière...
Page 50
Cuisinières PD avec table de cuisson à gaz et four électrique autonettoyant, à convection électrique et gril électrique Cuisinières gaz/électricité, largeur de 76,2 cm (30’’), Cuisinières PD304 mixtes ... avec table de cuisson de quatre brûleurs à gaz et four électrique autonettoyant.
POUR VOTRE SÉCURITÉ MISE EN GARDE PERSONNELLE, CET APPAREIL DOIT ÊTRE Modèles mixtes : Les pièces accessibles PD304 CONNECTÉ À UNE peuvent chauffer lorsque l’on 120/240 volts, 60 Hz, ALIMENTATION ÉLECTRIQUE utilise le gril. Tenir les enfants Circuit électrique de 35 A requis.
CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité destinées à eviter les blessures Votre cuisinière Thermador Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de posez pas les poignées ni mitaines ® Professional a été conçue pour être un l’appareil.
CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : bouches d’aération ne dirigent pas AVERTISSEMENT de matériaux inflammables vers appareil a été conçu pour un usage Après un renversement ou les flammes et n’atteignent pas les culinaire. Pour des raisons de un débordement, éteignez le flammes qui pourraient alors sécurité, il est interdit d’utiliser le four...
CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité Californie – Proposition 65 Vous ne devez pas nettoyer, frotter, qui devront déconnecter l’appareil de endommager, déplacer ni ôter le joint l’alimentation électrique avant de le AVERTISSEMENT : La combustion de la porte.
Reportez-vous à la page wok et d’autres accessoires sont en vente chez 60 pour plus de détails. votre revendeur Thermador. Contactez le service des pièces de Thermador, au numéro MISE EN GARDE sans frais 1 (800) 735-4327 pour plus d’information.
CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Modèle mixte gaz/électricité PD484GGE (illustré) Modèle PD486GE : Comporte une plaque de cuisson et six brûleurs, dont deux ExtraLow ® et quatre standard. ® Modèle PD486GL : Comporte un gril et six brûleurs, dont deux ExtraLow et quatre standard.
Page 57
CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Modèle mixte gaz/électricité PD366 (illustré) ® Modèle PD364GE : Comporte une plaque de cuisson centrale et quatre brûleurs, dont deux ExtraLow deux standard. Modèle PD364GL : Comporte un gril central et quatre brûleurs, dont deux ExtraLow et deux standard. Légende pour modèle PD366 (illustré) 1.
Page 58
CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Modèle mixte gaz/électricité PD304 (illustré) Légende pour modèle PD304 1. Plaque de protection basse de 22,9 cm (9’’) (enjoliveur pour installation en îlot (tel qu'illustré) ou plaque de protection à étagère à...
CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification des boutons et emplacement MODÈLES PD30 Repérez chaque type de PD304BS bouton par le chiffre correspondant sur les schémas. Les boutons réels ne sont pas numérotés. 1. Bouton XLO OFF HI-MED-LO-XLO MODÈLES PD36 2. Bouton standard PD366BS OFF HI-MED-LO 3.
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA CUISINIÈRE Utilisation de la table de cuisson BOUTONS DE COMMANDE Puissance de sortie BTU des BRûLEURS brûleurs standard HERMÉTIQUEMENT Les boutons de commande des deux brûleurs avant et arrière, • HI est équivalent à 15 000 BTU/h. ENCASTRÉS hermétiquement encastrés, sont •...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ou non d’un couvercle sont des Fonctionnement des la flamme est allumée, qui facteurs qui influent sur disparaissent quand elle est brûleurs ExtraLow® l’homogénéité éteinte. Même quand elle est • XLO, le réglage le plus bas, température de cuisson.
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON RALLUMAGE AUTOMATIQUE pendant une panne de courant. DESCRIPTION DE LA FLAMME Assurez-vous que vous les Si un ou plusieurs brûleurs ou le gril avez éteints. s’éteignent, l’allumeur électronique Bleu foncé produit automatiquement des •...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Récipients recommandés MISE EN GARDE ➤ ❱ ❱ ❱ ❱ ❱ Les aliments enveloppés dans du papier en aluminium ne doivent pas être placés directement sur la grille des brûleurs. La feuille d’aluminium peut fondre pendant la cuisson.
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Récipients pour spécialités CONSEILS D’UTILISATION : • Il est préférable d’utiliser un récipient à fond plat plutôt qu’à fond concave, convexe ou ondulé. • Si vous utilisez deux cocottes en même temps, placez-les sur des brûleurs décalés.
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson avec les brûleurs Aliments Réglage initial Réglage final Réglage final brûleurs standard brûleurs ExtraLow® BOISSONS XLO – Maintenir au chaud, couvrir* MED – Chauffer le lait, couvrir LO – Finir de chauffer Cacao PAIN Identique aux brûleurs standard...
Page 66
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson avec les brûleurs Aliments Réglage initial Réglage final Réglage final brûleurs standard brûleurs ExtraLow® HI – Couvrir, porter le liquide à Faire mijoter : poulet à 4 à 1 – Pour mijoter ébullition l’étouffée, corned-beef, lentement...
HI et LO. deux côtés du tube. Pour allumer le brûleur, appuyez Votre nouveau gril Thermador Un mélange air-gaz incorrect peut sur le bouton et tournez-le dans le ® Professional est équipé...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Démontage/remontage du gril Suivez les instructions ci-dessous pour démonter les MISE EN GARDE éléments du compartiment du gril. A. Retirez la grille du gril, le foyer radiant en acier inoxydable et le brûleur du compartiment. •...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Utilisation du gril CUISSON SUR LE GRIL • Le brûleur doit s’allumer dans SUGGESTIONS DE CUISSON AU GRIL les 5 secondes. • Enlevez le surplus de gras avant de faire cuire la viande. Faites •...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson au gril Aliments Poids ou Réglage Temps de cuisson Instructions particulières épaisseur suggéré et conseils Faire griller en ne retournant qu’une VIANDES seule fois au moment où les jus Boeuf affleurent à...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson au gril Aliments Poids ou Réglage Temps de cuisson Instructions particulières épaisseur suggéré et conseils VIANDES Porc Retirer l’excès de gras des bords. Faire des incisions dans le gras Steaks de jambon restant à...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON À propos de la plaque de cuisson (Présente sur certains modèles) quantité de beurre, de margarine ou d’huile donnera DESCRIPTION de la saveur aux aliments. La plaque de cuisson encastrée est de même qualité Vous pouvez utiliser tous les types d’ustensiles sur la que celle des restaurants, en aluminium revêtu de plaque de cuisson.
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Cuisson au four CONSEILS D’UTILISATION POSITION DES GRILLES DE LA CUISSON AU FOUR PRÉCHAUFFAGE DU FOUR Préchauffez le four avant d’y faire cuire des aliments, y compris les gros morceaux de viande ou de volaille. Suivez les indications de votre recette pour le préchauffage.
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Cuisson par convection CONSEILS D’UTILISATION DE LA CUISSON PAR CONVECTION PRÉCHAUFFAGE DU FOUR POSITION DES GRILLES Quel que soit le type d’aliments à cuire, GRAND FOUR préchauffez le four. Suivez les recommandations de votre recette pour Cuisson avec une grille le préchauffage.
2. Réglez la température du four à l’aide du bouton de BOUTONS DE COMMANDE DU commande. ▲ Si vous utilisez la CONV. BAKE (CUISSON PAR CONVECTION), FOUR PD304 réglez le bouton de commande du four sur une température de (Conv. Bake = (Broil = °...
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Autres utilisations du four CUISSON LENTE ET À BASSE TEMPÉRATURE Outre des températures idéales pour cuire et rôtir, ce four offre la possibilité SALUBRITÉ ALIMENTAIRE de conserver des plats cuisinés au chaud, de déshydrater des aliments et Le ministère de l’Agriculture américain vous conseille de NE PAS de réchauffer les plats, grâce à...
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Réglage du four auxiliaire pour maintenir les plats chauds FOUR AUXILIAIRE (MODÈLES PD48 SEULEMENT) Cette fonction permet de conserver la chaleur des aliments préalablement cuits. BOUTONS DE COMMANDE DU FOUR POUR RÉGLER LE FOUR ÉLECTRIQUE AUXILIAIRE AFIN DE Éteint MAINTENIR LES PLATS CHAUDS Maintenir au chaud...
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Conseils de cuisson au four Réglage Temps de Instructions Dimensions cuisson total particulières Aliments du plat température suggéré et conseils Biscuits 30,5 x 38,1 cm 190 °C (375 ºF) 8 à 12 minutes Suivez votre recette doux (12"x15") ou celle de l'emballage...
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Gril/gril à convection POSITION DE LA GRILLE Gril Avant d’allumer le four, placez la grille et la lèchefrite dans la position voulue. Après avoir préchauffé le gril, centrez bien la lèchefrite sous le gril. Conseils d’utilisation du gril Four électrique...
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Réglage du gril ou du gril à convection du four électrique GRIL – FOUR ÉLECTRIQUE REMARQUE : Pour être réussie, une grillade exige une exposition constante à une chaleur Sur le mode BROIL (GRIL), seul l’élément élevée et intense.
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Conseils de cuisson – gril et four Toutes les viandes sont placées sur la lèchefrite fournie avec la cuisinière. Aliments Position Mode Réglage Temps de Instructions de la du four cuisson particulières grille température approximatif et conseils Boeuf...
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyage automatique du four GRAND FOUR électrique résidus d’aliments étant restés dans le four au moment du nettoyage automatique. Nettoyez souvent le four. Votre nouvelle cuisinière possède un four autonettoyant par Si vous tentez de lancer un deuxième cycle de nettoyage à la fin du pyrolyse.
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyage automatique du four Pour régler la fonction autonettoyante du grand four à la position PD 304 de nettoyage automatique BOUTONS DE COMMANDE DU FOUR Sélectionnez la position CLEAN (nettoyage) à l’aide du sélecteur. (Cuisson par Réglez le bouton de commande du four sur CLEAN.
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE MARQUES DE PRODUITS Nettoyage de la cuisinière Les marques de produits utilisées POUR NETTOYER LA CUISINIÈRE ici sont destinées à indiquer un type MISE EN GARDE de produit d’entretien et ne 1. Utilisez la méthode de nettoyage qui tout en restant Attendez constituent pas une obligation.
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Produits d’entretien Rappels suggérés importants • Produits d’entretien non abrasifs : Finition externe/Plaque • L’acier inoxydable résiste à la eau chaude et produit détergent, plupart des taches d’aliments et de protection : Acier ®...
Page 86
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Produits d’entretien Rappels suggérés importants • Ne jamais rincer la plaque chaude Retirer le bac à graisse et le jeter le Plaque de cuisson/ • à l’eau froide. La plaque contenu dans un contenant prévu à...
Page 87
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Produits d’entretien Rappels suggérés importants Bac à graisse du gril/ • Eau chaude savonneuse ; rincer et • Ne pas nettoyer dans un four Acier inoxydable sécher soigneusement. autonettoyant.
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/Matériau Produits d’entretien/Indications NE PAS LA NETTOYER DANS LE FOUR AUTONETTOYANT FOUR Pour détacher les résidus d’aliments, saupoudrer la grille vide quand elle est encore chaude d’un produit d’entretien en poudre pour la lessive ou asperger d’un produit liquide et couvrir Grille de la lèchefrite avec des serviettes en papier mouillées.
Page 89
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/Matériau Produits d’entretien/Indications Cadre frontal Se reporter au paragraphe Plaque de protection de la section Table de cuisson à la page 83. Acier inoxydable Grilles de four Il est possible de nettoyer les grilles dans le four pendant le cycle de nettoyage, Plaqué...
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Maintenance à faire par vous-même CHANGEMENT DE L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE DU FOUR Mise en garde Remplacez l’ampoule seulement par une ampoule de cuisinière halogène de 5 watts. N’UTILISEZ PAS une ampoule standard à usage domestique dans le four.
CHAPITRE 7 : AVANT D’APPELER LE SERVICE TECHNIQUE Avant d’appeler le service technique INFORMATION POUR LE Avant d’appeler le service technique, vérifiez les points suivants afin d’éviter SERVICE TECHNIQUE des frais inutiles. Afin de conserver ces données à portée Vérifiez d’abord les points suivants : main, recopiez Y a-t-il une panne de courant dans le voisinage ?
5. Les frais de main-d’œuvre de réparation pendant la période de garantie limitée. Thermador® prend en charge : 6. Les frais de voyage et de déplacement encourus lorsque le produit est installé dans un lieu d’accès limité ou restreint (c’est-à-dire Toute la main d’œuvre de réparation et de remplacement de...
Page 96
We reserve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. Thermador is not responsible for products which are transported from the U.S. for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer.