Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
For Thermador Professional
®
Duel Fuel Ranges
Models
PD304
PD36
PD48

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Thermador Professional PD304

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS Models ® For Thermador Professional Duel Fuel Ranges PD304 PD36 PD48...
  • Page 2: Important

    Please Read Entire Instructions Before Proceeding IMPORTANT: Save these instructions for the Local Gas Inspector’s use. INSTALLER: Please leave these Installation Instructions with this unit for the owner. OWNER: Please retain these instructions for future reference. WARNING For Massachusetts Installations: Disconnect power before installing.
  • Page 3: Table Des Matières

    Model PD304 Model PD364GL Model PD484GGE Low Back Model LB36R Low Back Model LB48R Contents Introduction ................1-2 Important Installation Information ..........2 Step 1: Ventilation Requirements ..........3 Step 2: Cabinet Preparation ..........4 – 8 Step 3: Unpacking, Moving and Placing the Range ...........
  • Page 4: Introduction

    The make certain the propane gas tank is equipped Thermador Low Back backguard must be or- with its own high pressure regulator in addition dered separately and installed at the rear of the to the pressure regulator supplied with the range.
  • Page 6: Step 1: Ventilation Requirements

    ** Thermador offers a choice of remote (VTR1000Q or VTR1400Q) or in-hood (VTN1000Q) blowers for use in wall installations.
  • Page 7: Step 2: Cabinet Preparation

    12", nets beyond the edge of the front face of the oven a Thermador Island Trim may be used. (See Fig. (See Figures 2A and 2B). The 30" and 48" ranges 2B). Figures 2A and 2B indicate the space are not approved to be installed flush with the required for each type of backguard.
  • Page 8 Step 2: Cabinet Preparation CAUTION: Do not install the Models PD304 and PD48 ranges such that the oven door is flush with the cabinet face. A flush installation could result in damage to the cabinets due to exposure to high heat. As defined in the “National Fuel Gas Code”...
  • Page 9 Step 2: Cabinet Preparation FIG. 2A - Side View 3/8" FIG. 2B - Side View NOTE: For Island trim installations, counter surface should have a cantilever edge meeting the back section of the island trim accessory. 4" Cantilever Countertop NOTE: If an inner wall is used under the cantilever counter top, there 1/8"...
  • Page 10 Step 2: Cabinet Preparation GAS AND ELECTRIC SUPPLY ZONES: FIG. 3A Gas & Electrical Supply Zone for Dual Fuel Ranges The Dual Fuel ranges may be con- nected to the power supply with a Typical placement shown. range supply cord kit or by hard- Other placement of Gas wiring to the power supply.
  • Page 11 Step 2: Cabinet Preparation ELECTRICAL SUPPLY, DUAL FUEL RANGES Installation of Dual Fuel ranges to the mating receptacle or junction behind the junction box on the unit must be planned so that the rough- box cover, the combined plug/re- when the unit is installed. Refer to in of the junction box for the recep- ceptacle or junction box cover/con- Figure 9 on Page 15 for location of...
  • Page 12: Step 3: Unpacking, Moving

    Step 3: Unpacking, Moving and Placing The Range CAUTION Chart A 30" Range 36" Range 48" Range Proper equipment and ad- Shipping Weight 335 lbs. 444 lbs. 584 lbs. equate manpower must be used in moving the range Weight without 285 lbs.
  • Page 13 Step 3: Unpacking, Moving and Placing The Range • Due to the weight, a dolly with soft wheels Fig. 6- Dolly Positioning should be used to move this unit. The weight must be supported uniformly across the bottom (See Fig. 6). •...
  • Page 14: Step 4: Installing Anti-Tip Device

    Step 4: Installing Anti-Tip Device For all 30" and 36" ranges, an anti-tip device must be installed as per these instructions. WARNING WARNING RANGE TIPPING HAZARD • All ranges can tip and injury can result. To • ALL RANGES CAN prevent accidental tipping of the range, attach it to the floor, wall or cabinet by •...
  • Page 15 Step 4: Installing Anti-Tip Device PD30 and PD36 Duel Fuel Ranges (Figures 8A and 8B) Thermador Service Part No. Description 415078 Screw, Phillips, #10 x 1-1/2" 487310 Anti-Tip Bracket, Floor-Mounted IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION: For walls or floors composed of drywall, •...
  • Page 16: Step 5: Gas Requirements And Hookup

    Step 5: Gas Requirements and Hookup HOOK UP Verify the type of gas being used at the installation site. • A manual gas shut-off valve must be installed As shipped from the factory, units are configured for external to the appliance, in a location accessible use with natural gas.Make certain the range matches from the front, for the purpose of shutting off the the type of gas available at this location.
  • Page 17: Step 6: Electrical Requirements

    Step 6: Electrical Requirements, Connection & Grounding • Prior to servicing appliance, always disconnect Dual Fuel range models PD 304, PD36 and PD48 appliance electrical supply cord, if so equipped, can be connected or hard-wired to the power supply from wall receptacle. If appliance is hard-wired to as described on Page 15.
  • Page 18 Step 6: Electrical Requirements, Connection & Grounding Dual Fuel models must be connected to the power supply utilizing one of the following methods. For all methods of connection, the length of the cord or conduit/wiring must allow the unit to be slid completely out of the cabinet without having to unplug or disconnect the unit from the power supply.
  • Page 19 Step 6: Electrical Requirements, Connection & Grounding A 3- or 4-conductor supply may be connected to the Conductor Securement FIG. 10 terminal block. Upper Nut Cupped Washer Supply Wire 3-WIRE LEAD CONNECTION Flat Washer 1. Remove upper nuts only from the terminal block studs.
  • Page 20: Step 7: Backguard Installation

    Step 7: Backguard Installation The backguard must be attached before sliding the FIG. 14 range into the final installed position. A Low Back or High Shelf backguard must be installed when there is less than a 12" clearance between combustibles and the back of the range above the cooking surface.
  • Page 21: Step 8: Door Installation

    Step 8: Door Installation CAUTION The door is heavy and requires two people to handle it properly. 1. Insert the door hinge into the hinge pocket in the front frame. When the door is properly installed, the bottom edge will be parallel to the front of the range and the hinge will click into position and support the weight of the door.
  • Page 22: Step 9: Test And Adjustment

    Step 9: Test and Adjustment Install any loose components, such The sealed top burner flames CAUTION as burner caps and grates, that should be approximately 1" to 1-1/2" may have been removed earlier. Burner adjustments must be high. The grill flames should be as Be certain that burner caps seat made by a qualified technician shown...
  • Page 24: Installer Checklist

    INSTALLER CHECKLIST ❑ Bezels centered on burner FINAL CHECK LIST ELECTRICAL knobs, and knobs turn freely. ❑ Placement of unit. ❑ Receptacle with correct over- ❑ Each burner lights satisfacto- current protection is provided ❑ Specified clearances main- rily, both individually and with for service cord connection.
  • Page 25 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Modèles ® Pour toutes les cuisinières mixtes Thermador Professional PD304 PD36 PD48...
  • Page 26 Veuillez lire toutes les instructions avant de poursuivre Important : Conservez ces instructions pour l’inspecteur local de la compagnie de gaz. Installateur : Veuillez laisser ces instructions d’installation avec l’appareil pour le propriétaire. Propriétaire : Veuillez conserver ces instructions pour consultation ultérieure. AVERTISSEMENT Pour les installations au Massachusetts : Coupez l’électricité...
  • Page 27 Modèle PD304 Modèle PD364GL Modèle PD484GGE Modèle LB36R à plaque de Modèle LB48R à plaque de protection basse protection basse Table des matières Introduction ..............24 Informations importantes à propos de l’installation ..25 Chapitre 1 : Exigences de ventilation ......26 Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement ...
  • Page 28: Introduction

    Le modèle PD304 est équipé d’une table de cuisson cuisinière est inférieur à 30,5 cm (12"). La de quatre brûleurs à gaz hermétiquement encastrés et plaque de protection basse Thermador doit être d’un four électrique à convection autonettoyant de commandée séparément et installée à l’arrière 76,2 cm (30") avec gril.
  • Page 29: Information Importante Concernant L'installation

    Information Importante concernant l’installation Cet appareil a été testé conformément à la norme américaine ANSI Z21.1 en vigueur régissant les MISE EN GARDE appareils électroménagers de cuisson au gaz et conformément à la norme canadienne CAN 1.1-M81 l’appareil alimenté régissant les cuisinières à gaz domestiques. propane, assurez-vous que le réservoir de propane est équipé...
  • Page 30: Chapitre 1 : Conditions De Ventilation

    Elle améliorera l’évacuation des fumées si l’on utilise beaucoup le gril ou si la conduite est longue. ** Pour les installations murales, Thermador propose des modèles de ventilateurs à distance (VTR1000Q ou VTR1400Q) ou incorporés dans la hotte (VTN1000Q).
  • Page 31: Chapitre 2 : Préparation De L'emplacement

    être installées à ras combustible est supérieure à 30,5 cm (12"), il est des armoires. possible d’utiliser un enjoliveur Thermador pour îlot (voir Figure 2B). Les Figures 2A et 2B indiquent MISE EN GARDE l’espace nécessaire pour chaque type de plaque de protection.
  • Page 32 Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement MISE EN GARDE N’installez pas les modèles de cuisinières PD304 et PD48 de telle sorte que la porte du four soit au ras de la partie frontale des armoires. Une installation à même niveau risque d’endommager les armoires dû...
  • Page 33: Vue Latérale

    Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement Vue latérale FIG. 2A - Matériaux combustibles Conversions de mesures 9,5 mm = 3/8" 9,8 cm = 3-7/8" Étagère supérieure 30,4 cm = 12" Min. 91,4 cm (36") des combustibles Plaque de 32,7 cm = 12-7/8" protection basse 55,9 cm = 22"...
  • Page 34 Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement ARRIVÉE DU GAZ ET DE L'ÉLECTRICITÉ Figure 3A : Arrivée du gaz et de l'électricité Toutes les cuisinières mixtes de toutes les cuisinières mixtes peuvent être raccordées au secteur à l’aide du cordon d’alimentation fourni avec la cuisinière ou bien directement Tuyau flexible de 19 mm (3/4"...
  • Page 35 Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, CUISINIÈRES MIXTES L’installation des cuisinières mixtes l’ensemble prise/prise murale ou fois celui-ci installé. Reportez-vous doit être planifiée de sorte que la couvre de boîte de connexion/ à la Figure 9 de la page 40 pour boîte de dérivation pour la prise ou connecteur de conduite ne doit pas l’emplacement de la boîte de...
  • Page 36: Chapitre 3 : Déballage, Manutention Et Mise En Place De La Cuisinière

    Chapitre 3 : Déballage, manutention et mise en place de la cuisinière MISE EN GARDE Tableau A Cuisinière de Cuisinière de Cuisinière de 76,2 cm (30") 91,4 cm (36") 121,9 cm (48") Un équipement adapté manipulé par du personnel expérimenté doit être utilisé Poids à...
  • Page 37 Chapitre 3 : Déballage, manutention et mise en place de la cuisinière En raison du poids de la cuisinière, il convient Fig. 6 - Mise en place sur la plate-forme à roulettes d’utiliser une plate-forme à roulettes souples pour la déplacer. Le poids doit être uniformément réparti Le poids de la sur la plate-forme (voir Figure 6).
  • Page 38: Chapitre 4 : Installation Du Dispositif Antibascule

    Chapitre 4 : Installation du dispositif antibascule Pour toutes les cuisinières de 76,2 cm (30") et de 91,4 cm (36"), un dispositif antibascule doit être installé conformément aux instructions suivantes. AVERTISSEMENT DANGER DE RENVERSEMENT AVERTISSEMENT • Toutes les cuisinières peuvent se renverser et blesser quelqu’un.
  • Page 39 Chapitre 4 : Installation du dispositif antibascule Cuisinières à gaz PD30 et PD36 (Figures 8A et 8B) Référence pièce Quantité Description détachée Thermador 415078 Vis Phillips n 10 x 1-1/2" La patte antibascule, montage au sol 487310 INFORMATIONS IM^PORTANTES • Pour les murs, montants de mur ou sols en bois massif ou en métal, percez des trous de guidage de 3,2 mm (1/8").
  • Page 40: Chapitre 5 : Exigences Pour L'alimentation Du Gaz Et Raccordement

    Chapitre 5 : Exigences pour l'alimentation du gaz et raccordement Vérifiez le type de gaz utilisé à l’endroit où la cuisinière R A C C O R D E M E N T est installée. Celles-ci sont préparées à l’usine avant •...
  • Page 41 Chapitre 6 : Exigences pour l’alimentation électrique, branchement et mise à laterre • Avant d’intervenir sur l’appareil, débranchez toujours, s’il en est Les modèles de cuisinières mixtes PD 304, PD36 et pourvu, le cordon d’alimentation électrique de la prise murale. Si PD48 peuvent être connectés à...
  • Page 42: Chapitre 6 : Exigences Pour L'alimentation Électrique, Le Branchement Et La Mise À La Terre

    Chapitre 6 : Exigences pour l'alimentation électrique, le branchement et la mise à la terre Les cuisinières mixtes doivent être branchées à l’alimentation électrique selon l’une des méthodes suivantes. Pour toutes les méthodes de branchement, la longueur du cordon ou de la conduite/câblage doit permettre de glisser complètement l’appareil hors de son emplacement sans avoir à...
  • Page 43: Chapitre 6 : Conditions D'alimentation, Branchement Et Mise À Laterre

    Chapitre 6 : Conditions d’alimentation, branchement et mise à laterre Il est possible de connecter une alimentation à 3 ou à Fixation des conducteurs FIG. 10 4 conducteurs sur la plaque à bornes. Écrou supérieur Rondelle à collerette Connexion à 3 fils Fil d’alimentation 1.
  • Page 44: Chapitre 7 : Installation De La Plaque De Protection

    Chapitre 7 : Installation de la plaque de protection La plaque de protection doit être mise en place avant de glisser la FIG. 14 cuisinière à son emplacement définitif. La plaque, basse ou haute avec étagère, est obligatoire si la distance, au-dessus de la table de cuisson, entre les parois combustibles et l’arrière de la cuisinière est inférieure à...
  • Page 45: Chapitre 8 : Installation De La Porte

    Chapitre 8 : Installation de la porte MISE EN GARDE La porte est lourde et doit être manipulée par deux personnes. Plaque de maintien 1. Insérez le crochet charnière de la porte dans les inférieure passages de charnières du cadre frontal. Quand la Installation (dépose) porte est correctement installée, le bord inférieur est de la porte, trou de...
  • Page 46: Chapitre 9 : Tests Et Réglages

    Chapitre 9 : Tests et réglages Installez toutes les pièces détachées, telles l’obturateur d’air (gril seulement) ou les MISE EN GARDE que les chapeaux et les grilles des brûleurs, orifices des brûleurs ne sont pas bouchés ou susceptibles d’avoir été enlevées. Assurez- obstrués.
  • Page 47: Liste De Vérification Pour L'installateur

    Liste de vérification pour l’installateur LISTE FINALE DE cuisinière). tournent librement. ❑ L'appareil a été testé et est ❑ Chaque V É R I F I C AT I O N brûleur s’allume ❑ L’appareil a été mis en place. dépourvu de fuites de gaz.
  • Page 48 We reserve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. Thermador is not responsible for products which are transported from the U.S. for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer.