Kaffee zubereiten
Préparer le café
Preparare il caffè
1
Filtereinsatz einsetzen
Mettre en place le filtre
Inserire il kit del filtro
2
Kaffeepulver einfüllen, leicht pressen
Verser le café moulu, presser légèrement
Riempire il caffè in polvere, premere leggermente
3
2.
2.
1.
1.
Kolben einsetzen
Mettre en place le piston
Inserire lo stantuffo
4
Überprüfen ob Wassertank genügend Wasser enthält (evtl. nachfüllen).
Vérifier si le réservoir d'eau contient suffisamment d'eau (remplir évent.).
Controllare se il serbatoio dell'acqua contiene acqua a sufficienza
(event. aggiungerne)
Sicherstellen, dass der Kaffee-Modus eingestellt ist.
S'assurer que le mode café est réglé.
Verificare che sia impostata la modalità caffè.
Tasse unterstellen
Placer la tasse
Posizionare la tazza
| 18 |
1 Tasse Kaffee
2 Tassen Kaffee
1 tasse de café
2 tasses de café
1 tazza di caffè
2 tazze di caffè
1 Löffel ergibt 1 Tasse Kaffee
1 cuiller correspond à 1 tasse de café
1 cucchiaio consente di erogare 1 tazza di caffè
Kaffeepulverreste vom Kolbenrand entfernen
Enlever les résidus de café moulu du bord du piston
Togliere i residui di caffè macinato dal bordo del pistone
Kaffee zubereiten
Préparer le café
Preparare il caffè
5
oder
ou
o
Kaffee beziehen
Préparer un café
Preparare il caffè
6
1.
1.
Tasse entfernen, Kolben entnehmen
Retirer la tasse, enlever le piston
Rimuovere la tazza, rimuovere il pistone
7
Filter fixieren, Kaffeesatz ausklopfen
Fixer le filtre, vider le marc de café en tapant
Fissare il filtro, eliminare i fondi di caffè
Der Vorgang stoppt automatisch!
Le processus s'arrête automatiquement!
Il processo si arresta automaticamente!
Achtung: heisses Wasser fliesst aus – Verbrennungsgefahr!
Attention: de l'eau chaude s'écoule – Risque de brûlures!
Attenzione: fuoriesce acqua bollente – pericolo di ustioni!
2.
2.
Gerät reinigen (siehe Kapitel «Reinigung» Seite 22)
Nettoyer l'appareil (voir au chapitre «Nettoyage» page 22)
Pulire l'apparecchio (vedi capitolo «Pulizia», pag. 22)
| 19 |