Käyttötarkoitus; Tekninen.erittely; Turvallisuus,.Huolto,.Takuu; Asennus - Etac Molift Raiser Manuel

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
FI
Käyttötarkoitus
Molift.Raiser.on.nosto-.ja.siirtoapuväline,.joka.tekee.. n ostamisesta.
ja. istuimesta. toiseen. siirtämisestä. helpompaa. sekä. käyttäjälle.
että. . a vustajalle.. Sopii. käyttäjille,. jotka. ymmärtävät. ohjeita,. joiden.
. t artuntaote. toimii. ja. jotka. pystyvät. kannattamaan. oman. kehonsa.
. p ainon. mutta. jotka. tarvitsevat. tukea. tai. apua. nousemisessa. ja.
siirtymisessä..Molift.Raiser.on.tarkoitettu.käytettäväksi.ainoastaan.
tasaisella.alustalla.ja.lyhyemmillä.siirtomatkoilla.esim..pyörätuolin.ja.
WC:n.välillä..Se.on.muotoiltu.siten,.että.sen.ohjaaminen.ja.käyttö.
on.helppoa.ahtaissakin.tiloissa..
Molift. Raiser. on. tarkoitettu. käyttöön. sisätiloissa. eikä. sitä.
saa.säilyttää.ulkona.
Tämä symboli esiintyy käyttöohjeessa yhdessä tekstin
kanssa. Se viittaa hetkiin, jolloin käyttäjän tai avustajan
turvallisuus voi olla vaarassa, ellei käyttöohjetta
noudateta.
Molift Raiserilla tapahtuva nosto ja siirto on aina tehtävä
avustajan kanssa.
Enintään 8 mm:n kynnys.
Tässä.käyttöohjeessa.käyttäjällä.tarkoitetaan.henkilöä,.jota.
. a vustetaan.siirtymisessä..Avustaja.on.henkilö,.joka.ohjaa.siirto-
alustaa.
Lisätietoja, ohjeita ja oppaita on osoitteessa www.etac.
com. Tarkista, että käytössäsi on oppaan uusin versio.
Tekninen erittely
Käyttäjän maks.paino, SWL:.150.kg
Testit:.Testattu.ja.hyväksytty.standardin.EN.12182.ja.soveltuvilta.
osin.EN.10535.mukaisesti
Paino:
Kokonaispaino:.14,2.kg
Runko:.8,6.kg
Käsikahva.ja.jalkatuki:.5,6.kg
Materiaali:.teräs,.muovi,.alumiini,.TPR..Korroosiolle.arat.yksityis-
kohdat.ovat.ED-.tai.jauhemaalattuja
Mitat: Katso.sivu.19
Askelkorkeus:.47.mm
Jalkatuen.korkeus.seisontalevystä.min.-maks:.145-510.mm
Heilahtelee.72.cm:n.halkaisijan.sisällä
Malli: Väri,.punainen
Turvallisuus, huolto, takuu
Tuotteen kuljettaminen
Kuljetus. helpottuu,. jos.Molift.Raiser.kuljetetaan.erillään.kahdessa.
osassa..Rungon.ja.käsikahvan.voi.kantaa.erikseen.
Huolto
Säännöllistä. puhdistusta. suositellaan. Molift.
Raiserin. käyttöiän. pidentämiseksi.. Kuivaa. pehm-
max
eällä.liinalla.ja.tavallisella.puhdistusaineella,.joka.ei.
150 kg
sisällä. . l iuotinaineita.. Jos. desinfiointi. on. tarpeen,.
siihen. voi. käyttää. 70-prosenttista. alkoholia.. Poista. tarvittaessa.
hiukset.ja.nöyhtä.pyöristä.ja.tarkista,.että.ne.pyörivät.vapaasti.
Tuotetta ei saa jättää käyttämättömänä jarrutusasen-
toon.
Jos. Molift. Raiser. siirtyy. uudelle. käyttäjälle,. kaikki. tarpeelliset.
tekniset.asiakirjat.tulee.luovuttaa.tuotteen.mukana..
Asiaankuuluvan.henkilökunnan.tulee.tarkistaa.ja.puhdistaa.Molift.
Raiser.ja.palauttaa.se.alkuperäiseen.kuntoon.jatkokäyttöä.varten.
Katso.erillinen.kunnostusohje.osoitteessa.www.etac.com.
Ennalleenpalautuksessa. ja. osien. vaihdossa. tulee. käyttää. Etac. in.
. a lkuperäisiä. osia.. Muita. osia. käytettäessä. Etac. ei. vastaa. toimin-
nasta.eikä.turvallisuudesta.
Takuu/käyttöikä
5.vuoden.takuu.materiaali-.ja.valmistusvikojen.varalta..Odotettavissa.
oleva.käyttöikä.normaalissa.käytössä.ja.huollettuna.noin.10.vuotta.

Asennus

Katso.ohje.kuvassa.sivulla.4.
Molift. Raiser. toimitetaan. asentamattomana. laatikossa.. Mukana.
tulee. kuusiokoloavain. asennusta. varten.. Asennus. tulee. mieluiten.
antaa.teknikon.tehtäväksi.
A1.. . P ujota.mukana.tuleva.mutteripesä.kantokahvaan.
A2... A seta.kantokahva.ja.jalkatuki.rungon.kiinnik.. k eeseen..
A3... V armista,. että. mutteripesä. asettuu. keskelle. . k antokahvan.
. a ukkoa..Asenna.ruuvit.mukana.. t ulevalla.kuusiokoloavaimella.
A4... V armista,. että. ruuvit. on. kunnolla. kiristetty. ennen. tuotteen.
. k äyttöönottoa.

Toiminta

Katso.ohje.kuvassa.sivulla.5.
On. tärkeää,. että. Molift. Raiser. on. testattu. käyttäjää. ja. ajateltua.
siirtoa. varten.. Tee. riskiarviointi. ja. dokumentoi. tiedot.. Arvioi. käyt-
täjän. . e dellytykset. käyttää. tuotetta. ja. täydennä. sitä. tarvittaessa.
soveltuvilla.apuvälineillä..Hoitajana.olet.vastuussa.käyttäjän.turval-
lisuudesta.
Suosittelemme turvahihnojen käyttöä kaikissa siirroissa.
B1.. . K äyttäjän.jalat.asetetaan.seisontalevylle.
B2.. . S äädä.jalkatuen.korkeus.siten,.että.yläreuna.asettuu.käyttäjän.
polvien.alle.
B3.. . L ukitse. molemmat. pyörät. painamalla. toiselta. sivulta. jarrua.
alas.. Molemmat. pyörät. jarruttavat. riippumatta. siitä,. kumpaa.
puolta.painat.
Huom! Pyörien on oltava aina lukossa käyttäjän noust-
essa seisomaan tai istuutuessa.
B4.. . A seta.toinen.jalka.seisontalevyn.reunalle..Ota.kahvasta.sellain-
en.ote,.että.se.tuntuu.hyvältä.sekä.sinusta.että.. k äyttäjästä.
B5.. . K ehota.käyttäjää.kohottamaan.itseään.ylös.samalla,.kun.pidät.
vastaan.jalalla.ja.käsillä.(käytä.oman.kehosi.painoa.nojaamalla.
kevyesti.taakse)..Säilytä.katsekontakti.käyttäjään.
B6.. . V apauta.jarru.toisella.jalalla.
B7.. . V edä. Molift. Raiseria. taaksepäin. ja. ohjaa. se. sitten. uuden.
. i stuimen. lähelle.. Varmista,. että. uuden. istuimen. . m ahdolliset.
pyörät.on.. l ukittu..Siirtäminen.sujuu.. h elpoimmin,.kun.käyttäjä.
on.. k äännettynä.. k ulkusuuntaan.
B8..
L ukitse.molemmat.pyörät..Aseta.jalka.seisontalevyn.reunalle,.
.
ennen.kuin.käyttäjä.istuutuu..Toimi.vastapainona.käyttäjän.
. i stuutuessa..Ylläpidä.katsekontaktia.käyttäjän.kanssa.koko.
siirron.ajan.
Huom! Avustajan on toimittava aina vastapainona käyt-
täjän noustessa seisomaan tai istuutuessa.
Turvahihnan käyttö liukuholkin, turvahihnan ja nostokahvan
kanssa.
C1.. Turvahihna ja liukuholkki.. Hoitaja. voi. auttaa. käyttäjää,. joka.
. t arvitsee. hieman. apua/tukea. nousemisessa.. Turvahihna.
. k iinnitetään. . k iinnikkeeseen,. liukuholkin. liukumaton. puoli.
asetetaan. lantiota. vasten.. Hoitaja. voi. auttaa. käyttäjää.
nousemisessa. vetämällä. . t urvahihnaa. vastakkaiselta. puolelta..
Kun. käyttäjä. on. nostettu. seisoma-asentoon,. turvahihna. kiin-
nitetään.myös.toiselta.puolelta..
C2... K aksi. hoitajaa. voi. auttaa. käyttäjää,. joka. tarvitsee. hie-
man. . e nemmän. apua. nousemisessa.. Huom:. Käytä. liukuholkin.
KIINTEÄÄ. kädensijaa. nousemisen. apuna.. Kiinnitä. turvahihna.
molemmille.puolille..
D1... T urvahihna. Aseta.hihna.käyttäjän.selän.taakse
D2... K iinnitä.turvahihna.käsikahvan.kiinnitysnappeihin.
E1... N ostokahva.. Kiinnitä. nostokahva. sopivalle. korkeudelle. käsikah-
vaan.pujottamalla.hihna.itsensä.läpi..
E2... N ostokahva. auttaa,. kun. käyttäjällä. on. vaikeuksia. tavoit-
taa. . k ädensijaa,. esimerkiksi. olkapään. alentuneen. liikkuvuuden.
vuoksi.
9
Etac / Molift Raiser / www.etac.com

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières