NL
Beoogd gebruik
De.Molift.Raiser.is.een.til-.en.transferhulp.die.zowel.voor.de.gebrui-
ker.als.de.verzorger.het.tillen.en.verplaatsen.van.een.. z ittende.naar.
een.andere.positie.vereenvoudigt..Voor.gebruikers.die.in.staat.zijn.
de. instructies. te. begrijpen,. die. voldoende. kracht. hebben. om. het.
eigen.gewicht.te.verplaatsen,.maar.die.steun.of.hulp.nodig.hebben.
bij.het.gaan.staan.of.bij.een.transfer..De.Molift.Raiser.is.ontworpen.
voor. gebruik. op. een. vlakke. ondergrond. en. voor. korte. transfers,.
zoals. tussen. een. rolstoel. en. een. toilet.. . De. raiser. is. ontworpen.
voor.eenvoudig.manoeuvreren.en.voor.gebruik.zelfs.in.zeer.kleine.
ruimten..
De.Molift.Raiser.is.bedoeld.voor.gebruik.binnen.en.mag.
niet.buiten.worden.opgeslagen.
Dit symbool vindt u in de handleiding bij de tekst terug.
Het markeert acties waarbij de gebruiker of veiligheid
van de verzorger gevaar loopt als de handleiding niet
wordt gevolgd.
Tilsessies en transfers met de Molift Raiser moeten altijd
door verzorgers worden uitgevoerd.
Drempel van maximaal 8 mm.
In.deze.handleiding.is.de.gebruiker.de.persoon.die.geholpen.
wordt.bij.de.transfer..De.verzorger.is.de.persoon.die.het.transfer-
platform.bedient.
Ga naar www.etac.com voor meer informatie, advies
en documentatie. Zorg dat u de nieuwste versie van de
handleiding hebt.
Technische specificaties
Max. gewicht gebruiker (veilige belasting): 150.kg
Testen:.Getest.en.goedgekeurd.conform.EN.12182.en.de.toepas-
selijke.secties.van.EN.10535
Gewicht:
Totaalgewicht:.14,2.kg
Frame:.8,6.kg
Framehandgreep.met.onderbeensteun:.5,6.kg
Materiaal:.Staal,.plastic,.aluminium,.TPR..Corrosiegevoelige.
onderdelen.zijn.voorzien.van.ED.of.poedercoating
Afmetingen: Zie.pagina.19
Instaphoogte:.47.mm
Hoogte.onderbeensteun.vanaf.voetplaat,.min-max:.145-510.mm
Heeft.een.draaicirkel.van.72.cm
Uitvoering: Kleur,.rood
Veiligheid, onderhoud, garantie
Vervoeren van het product
Voor. eenvoudig. transport. kunt. u. de. Molift. Raiser. in. twee. delen.
ontmantelen.. Het. frame. en. de. framehandgreep. kunnen. apart.
worden.vervoerd.
Onderhoud
Voor. een. maximale. levensduur. raden. wij. aan. de.
Molift.Raiser.regelmatig.te.reinigen..Reinigen.met.
max
een. zachte. doek. en. een. standaard. schoonmaak-
150 kg
middel.zonder.oplosmiddelen..Zo.nodig.met.70%.
alcohol. . d esinfecteren.. Eventueel. aanwezige. haren. of. pluizen. van.
de.wielen.verwijderen.en.controleren.of.de.wielen.vrij.lopen.
Schakel de remmen niet in wanneer het product niet
wordt gebruikt.
Als. de. Molift. Raiser. opnieuw. door. een. nieuwe. gebruiker. moet.
worden.gebruikt,.zorg.er.dan.voor.dat.alle.technische.documenta-
tie.bij.het.product.wordt.geleverd..
De. Molift. Raiser. moet. door. geautoriseerd. personeel. worden.
nagekeken,. gereinigd. en. naar. de. originele. toestand. worden. her-
steld.voordat.de.Molift.Raiser.opnieuw.mag.worden.gebruikt.
Zie.de.aparte.instructies.over.revisie..Ga.naar.www.etac.com
Bij.het.reviseren.of.vervangen.van.onderdelen,.alleen.. o riginele.Etac.
-onderdelen. gebruiken.. Etac. aanvaardt. geen. enkele. aansprake-
lijkheid. voor. schade. of. letsel. veroorzaakt. door. het. gebruik. van.
niet-originele.onderdelen.
Garantie/levensduur
5. jaar. garantie. tegen. materiaal-. en. fabricagefouten.. De. verwa-
chte. levensduur. bij. normaal. gebruik. en. regelmatig. onderhoud. is.
ongeveer.10.jaar.
Montage
Zie.het.instructieschema.op.pagina.4.
De.Molift.Raiser.wordt.ongemonteerd.in.een.doos.geleverd..Voor.
de.montage.wordt.een.inbussleutel.meegeleverd..Wij.bevelen.aan.
de.montage.door.een.gekwalificeerd.technicus.te.laten.uitvoeren.
A1... S chuif.de.meegeleverde.borgmoer.vast.op.de.framehandgreep.
A2... P laats. de. framehandgreep. met. de. onder. beensteun. in. de.
houder.in.het.frame..
A3... C ontroleer.of.borgmoer.uitgelijnd.is.met.het.gat.in.de.frame-
handgreep.. Bevestig. de. bouten. met. behulp. van. de. meegel-
eerde.inbussleutel.
A4... C ontroleer. of. de. bouten. volledig. zijn. vastgedraaid. voordat. u.
het.product.gebruikt.
Instructie voor gebruik
Zie.het.instructieschema.op.pagina.5.
Het.is.belangrijk.dat.de.Molift.Raiser.is.getest.met.de.individuele.
gebruiker. en. voor. de. bedoelde. transfer.. Evalueer. de. risico's. en.
maak. notities.. Evalueer. het. vermogen. van. de. gebruiker. om. het.
product.te.gebruiken.en.gebruik.waar.nodig.geschikte.accessoires..
Als. verzorger. bent. u. verantwoordelijk. voor. de. veiligheid. van. de.
gebruiker.
We raden aan bij alle transfers gebruik te maken van de
veiligheidsbanden
.
B1... D e.voeten.van.de.gebruiker.op.de.voetplaat.plaatsen..
B2... S tel. de. hoogte. van. de. onderbeensteun. zodanig. in. dat. de.
bovenkant.van.de.steun.onder.de.knie.van.de.gebruiker.valt.
B3... V ergrendel.beide.wielen.door.de.rem.aan.één.kant.omlaag.te.
duwen.. Beide. wielen. zijn. dan. vergrendeld,. ongeacht. de. kant.
waar.u.de.rem.hebt.vergrendeld.
NB! De wielen altijd vergrendelden als de gebruiker gaat
staan of gaat zitten.
B4... Z et.een.voet.op.de.rand.van.de.voetplaat...Pak.de.. h andgreep.
vast. op. een. positie. die. zowel. voor. de. gebruiker. als. de.
. v erzorger.prettig.is.
B5... M oedig. de. gebruiker. aan. om. te. gaan. staan. terwijl. u.
. t egelijkertijd.het.gewicht.van.de.gebruiker.opvangt.met.. b ehulp.
van.uw.voet.en.uw.handen.(gebruik.uw.. l ichaamsgewicht.door.
achterover.te.leunen)..Houd.oogcontact.met.de.. g ebruiker.
B6... Z et.met.een.voet.de.rem.los.
B7... T rek. de. Molift. Raiser. naar. achteren. en. stuur. deze. naar. de.
nieuwe.zitpositie..Zorg.dat.alle.eventuele.wielen.van.de.nieuwe.
zitplek. vergrendeld. zijn.. De. transfer. gaat. het. beste. als. de.
gebruiker.naar.de.verplaatsingsrichting.toegekeerd.is..
B8..
V ergrendel.beide.wielen..Zet.een.voet.op.de.rand.van.de.
.
voetplaat.voordat.de.. g ebruiker.gaat.zitten..Vang.het.gewicht.
op.terwijl.de.. g ebruiker.gaat.. z itten..Zorg.dat.u.gedurende.het.
gehele.transferproces.. o ogcontact.houdt.met.de.gebruiker.
OPMERKING! De verzorger moet altijd het gewicht van
de gebruiker opvangen wanneer de gebruiker gaat staan
of zitten.
15
Etac / Molift Raiser / www.etac.com