ENGLISH USER MANUAL OPERATION MANUAL ® Thank you for buying this BRITEQ product. To take full advantage of all possibilities and for your own safety, please read these operating instructions very carefully before you start using this unit. FEATURES This unit is radio-interference suppressed. This product meets the requirements of the current European and national guidelines.
Page 4
Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit. Important: Never look directly into the light source! Don’t use the effect in the presence of persons suffering from epilepsy. BRITEQ 2/34 LED UV-GUN 60W ®...
The operator has to make sure that the safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert before using them for the first time. The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal. BRITEQ 3/34 LED UV-GUN 60W ®...
To select any of the menu options, press the MODE button up to when the required option is shown on the display. Use the DOWN and UP button to change the parameters of the mode. BRITEQ 4/34 LED UV-GUN 60W ®...
Page 7
2 or 5 DMX-channels, depending on the DMX-mode you have selected in the menu. See the different DMX charts below: DMX Chart for the 2 channel DMX-Mode Channel 1 Dimmer 0-255 0-100% Channel 2 Strobe Strobe OFF 001-250 Strobe speed (increasing) 251-255 Sound controlled Flashing (sensitivity increasing) BRITEQ 5/34 LED UV-GUN 60W ®...
60W COB UV-LED Beam angle: 45° Size: 340x130x350mm Weight: 3,4 kg Every information is subject to change without prior notice You can download the latest version of this user manual on our website: www.briteq-lighting.com BRITEQ 6/34 LED UV-GUN 60W ®...
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION GUIDE D'UTILISATION ® Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit BRITEQ . Pour tirer pleinement profit de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser cet appareil. CARACTÉRISTIQUES Cet appareil ne produit pas d'interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales actuelles.
Page 10
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil. Important : Ne regardez jamais directement dans la source de lumière ! N'utilisez pas le jeu de lumière en présence de personnes souffrant d'épilepsie. BRITEQ 8/34 LED UV-GUN 60W ®...
L'opérateur doit s'assurer que la sécurité relative à l'installation et les conditions techniques sont approuvées par un expert avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Les installations doivent être inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale. BRITEQ 9/34 LED UV-GUN 60W ®...
DMX. Il convient de noter que chaque projecteur utilise 2 canaux, une adresse de configuration possible pourrait être : unité1 = 001 ~ unité2 = 003 ~ unité3 = 005 ~ unité4 = 007 ~ etc. BRITEQ 10/34 LED UV-GUN 60W ®...
Connectez ensemble toutes les unités. Reportez-vous au chapitre « Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en mode DMX » pour apprendre comment faire cela (n'oubliez pas d'adresser toutes les unités correctement !). BRITEQ 11/34 LED UV-GUN 60W ®...
: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer l'accumulation de saleté sur l'optique de l'appareil. Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal. Séchez toujours les pièces soigneusement. BRITEQ 12/34 LED UV-GUN 60W ®...
Page 15
Angle de faisceau : 45° Dimensions : 340x130x350 mm Poids : 3,4 kg Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.briteq-lighting.com BRITEQ 13/34 LED UV-GUN 60W ®...
NEDERLANDS GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKSAANWIJZING ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit BRITEQ product. Om ten volle van alle mogelijkheden te profiteren en in belang van uw eigen veiligheid, lees deze bedieningsinstructies zorgvuldig voordat u deze eenheid begint te gebruiken. KENMERKEN Deze eenheid is radiostoring onderdrukt.
Page 17
Vanwege veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde wijzigingen aan het apparaat aan te brengen. Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron! Gebruik het effect niet in aanwezigheid van personen die aan epilepsie lijden. BRITEQ 15/34 LED UV-GUN 60W ®...
Page 18
De installaties moeten ieder jaar door een vakman worden geïnspecteerd om er zeker van te zijn dat de veiligheid nog steeds optimaal is. BRITEQ 16/34 LED UV-GUN 60W ®...
In de paragraaf “HOE IN TE STELLEN” leert u hoe de DMX-adressen moet instellen. Vergeet niet dat elke projector 2 kanalen gebruikt, een mogelijk adresinstelling is bijvoorbeeld: eenheid1 = 001 ~ eenheid2 = 003 ~ eenheid3 = 005 ~ eenheid4 = 007 ~ enz. BRITEQ 17/34 LED UV-GUN 60W ®...
Sluit alle eenheden op elkaar aan. Raadpleeg het hoofdstuk “Elektrische installatie voor twee of meer apparaten in de DMX-modus” om te leren hoe dit te doen (vergeet niet om alle eenheden juist te adresseren!). BRITEQ 18/34 LED UV-GUN 60W ®...
Reinig met een zachte doek met behulp van normale reinigingsmiddelen voor glas. Droog de onderdelen altijd zorgvuldig. BRITEQ 19/34 LED UV-GUN 60W ®...
LED's: 60W COB UV LED Straalhoek: 45° Afmetingen: 340x130x350mm Gewicht: 3,4 kg Alle informatie is onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. U kunt de nieuwste versie van deze handleiding van onze website downloaden: www.briteq-lighting.com BRITEQ 20/34 LED UV-GUN 60W ®...
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG ® Vielen Dank für den Kauf dieses BRITEQ -Produkts. Bitte lesen Sie bitte diese Bedienungshinweise sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, um alle Möglichkeiten des Geräts voll zu nutzen sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit. EIGENSCHAFTEN Dieses Gerät ist entstört. Das Gerät entspricht den aktuellen europäischen Anforderungen und nationalen Richtlinien.
Page 24
Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden. Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Das Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum befinden, die unter Epilepsie leiden. BRITEQ 22/34 LED UV-GUN 60W ®...
Die Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr. Der Betreiber muss sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb fachmännisch vorgenommen worden sind. Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal überprüft werden, um jederzeit einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. BRITEQ 23/34 LED UV-GUN 60W ®...
Controllers er entschlüsseln muss. In Abschnitt „EINSTELLUNGSANLEITUNG“ erfahren Sie, wie man die DMX-Adressen einstellt. Vergessen Sie nicht, dass jeder Projektor 2 Kanäle verwendet. Eine mögliche Adresseneinrichtung könnte sein: Einheit1 = 001, Einheit2 = 003, Einheit3 = 005, Einheit4 = 007 usw. BRITEQ 24/34 LED UV-GUN 60W ®...
Page 27
UV-Projektoren an diese Einheit anschließen und bei diesen den Slave-Modus einstellen, so dass sie sich genauso wie der erste (Master) Projektor verhalten. Um einen Projektor in den Slave-Mode einzustellen, drücken Sie einfach die Taste MODE, bis SLA auf dem Display angezeigt wird. BRITEQ 25/34 LED UV-GUN 60W ®...
SA: Starten der Musik-Aktivierung. Sie können mit den Tasten + und – die Musikempfindlichkeit einstellen. SL: Einstellen des Projektors in den Slave-Modus. S: Schnelle DMX-Adressierung. Drücken Sie die Taste S und stellen Sie mit den Zifferntasten die gewünschte DMX-Adresse ein. BRITEQ 26/34 LED UV-GUN 60W ®...
Abstrahlwinkel: 45° Abmessungen: 340 x 130 x 350 mm Gewicht: 3,4 kg Diese Angaben können sich ohne vorherige Ankündigung geändert werden Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website herunterladen: www.briteq-lighting.com BRITEQ 27/34 LED UV-GUN 60W ®...
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES ® Gracias por comprar este producto de BRITEQ . Para aprovechar al máximo todas las posibilidades y para su propia seguridad, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de comenzar a utilizar la unidad.
Page 31
La carcasa y las lentes deben sustituirse si están visiblemente dañadas. Utilice el embalaje original cuando haya que transportar el dispositivo. Debido a razones de seguridad, está prohibido realizar modificaciones no autorizadas a la unidad. BRITEQ 29/34 LED UV-GUN 60W ®...
Page 32
El operador tiene que estar seguro de que las instalaciones relacionadas con la seguridad y con la técnica de la máquina sean aprobadas por un experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones deben inspeccionarse anualmente por una persona con experiencia para asegurarse de que la seguridad es óptima. BRITEQ 30/34 LED UV-GUN 60W ®...
CÓMO CONFIGURARLO aprenderá cómo establecer las direcciones DMX. Recuerde que cada proyector utiliza 2 canales. Una posible configuración de direccionamiento podría ser: unidad1 = 001 ~ unidad2 = 003 ~ unidad3 = 005 ~ unidad4 = 007 ~ etc. BRITEQ 31/34 LED UV-GUN 60W ®...
Page 34
C. Controlado por el controlador universal DMX: Conecte todas las unidades entre sí. Consulte el capítulo “Instalación eléctrica para dos o más unidades en modo DMX” para aprender cómo hacerlo (¡no olvide direccionar correctamente todas las unidades!). BRITEQ 32/34 LED UV-GUN 60W ®...
ópticos de la unidad. Límpielo con un paño suave utilizando productos normales para la limpieza del vidrio. Siempre seque cuidadosamente las piezas. BRITEQ 33/34 LED UV-GUN 60W ®...
Page 36
LED UV COB de 60W Ángulo del haz: 45° Tamaño: 340x130x350mm Peso: 3,4kg Esta información está sujeta a cambios sin notificación previa Puede descargar la versión más reciente de este manual de usuario en nuestro sitio Web: www.briteq-lighting.com BRITEQ 34/34 LED UV-GUN 60W ®...