SADDLEBAG SUPPORT WITH
BACKREST MOUNT
SUPPORT DE SAC DE SELLE AVEC
ARCEAU DE DOSSIER
SATTELTASCHENTRÄGER MIT
RÜCKENLEHNENBEFESTIGUNG
SUPPORTO DELLE SACCHE CON
TELAIO DELLO SCHIENALE
SOPORTE DE LA ALFORJA CON
MONTURA DEL RESPALDO
NOTE: MOUNTING SPACER,FR
GB
(12.5 mm) ③ , RR (15.5 mm) ④ of this
product are not used.
NOTA: Les BAGUES D'ÉCARTEMENT,
F
AV (12,5 mm) ③ et AR (15,5 mm) ④ de
ce lot ne sont pas utilisées.
HINWEIS: EINBAU-DISTANZSTÜCKE,
D
VORN (12,5 mm) ③ sowie HINTEN
(15,5 mm) ④ im Liederumfang dieses
Produkts werden nicht verwendet.
NOTA: I DISTANZIATORI DI
I
INSTALLAZIONE, ANT. (12,5 mm) ③ e
POS. (15,5 mm) ④ di questo prodotto
non vengono usati.
NOTA: El SEPARADOR DE MONTAJE,
E
FRONTAL (12,5 mm) ③ y el TRASERO
(15,5 mm) ④ de este producto no se
utilizan.
1.
GB
Replace four BUTTON HEAD BOLT
(M8-1.25 x 70 mm) included in
BACKREST MOUNT with four BOLT
SUPPORT ⑤. Install BACKREST
according to instructions in BACKREST
MOUNT and Fig 4. Torque the BOLT
SUPPORT ⑤ to 50N·m (36.9 lb-ft).
99000-99074-67N
Fig 4
LH
*3
FRONT
*1 FENDER STRUT, LH
ÉTAI DE GARDE-BOUE, GAUCHE
KOTFLÜGELSTREBE, LINKS
SOSTEGNO DEL PARAFANGO, SIN.
PUNTAL DEL GUARDABARROS,
IZQUIERDO
*2 MOUNTING SPACER,RR (9.5mm)
BAGUE D'ÉCARTEMENT, AR (9,5 mm)
EINBAU-DISTANZSTÜCK,
HINTEN (9,5mm)
DISTANZIATORE DI INSTALLAZIONE,
POST. (9,5 mm)
SEPARADOR DE MONTAJE,
TRASERO (9,5 mm)
*3 MOUNTING SPACER,FR (6.5mm)
BAGUE D'ÉCARTEMENT, AV (6,5 mm)
EINBAU-DISTANZSTÜCK,
VORN (6,5mm)
DISTANZIATORE DI INSTALLAZIONE,
ANT. (6,5 mm)
SEPARADOR DE MONTAJE,
FRONTAL (6,5 mm)
*4 BACKREST MOUNT KIT
LOT DE MONTAGE DE DOSSIER
RÜCKENLEHNEN-EINBAUSATZ
CORREDO DEL TELAIO DELLO
SCHIENALE
JUEGO DE MONTURA DEL RESPALDO
GENUINE SUZUKI ACCESSORIES
13 of 16
*1
*2
⑤
REAR
*4
200802