Page 1
Notice de montage et mode d'emploi max. 200 kg ~ 60 Min. 144 kg Lo 215 | La 85 | H 157 TFT103PROHD.03.04 N° d'article: TF-T103PRO-3-HD Tapis de course T10.3 Pro...
Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Montage MODE D'EMPLOI Affichage de la console Fonction des touches Programmes 3.3.1 Quick-Start 3.3.2 Programmes basés sur des objectifs 3.3.3 Programme Low-Speed 3.3.4 Programmes prédéfinis 3.3.5 Programme Pace 3.3.6 Programmes définis par l'utilisateur...
Page 4
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE Numéro de série et désignation du modèle Liste des pièces Vue éclatée GARANTIE CONTACT T10.3 Pro...
Nous vous remercions d’avoir opté pour un appareil d’entraînement de qualité de la marque TAURUS®. Taurus propose des appareils de sport et de fitness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux.
Page 6
REMARQUE Vous trouverez ici d’autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d’emploi de sorte qu’il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges. T10.3 Pro...
INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Affichage TFT de : Vitesse en km/h Durée de l’entraînement en min Distance d’entraînement en km Calories brûlées en kcal Fréquence cardiaque (à partir des capteurs tactiles ou d’une ceinture pectorale) Inclinaison en % Équivalent métabolique Puissance du moteur : puissance continue 3,5 CV (moteur AC) Plage de vitesse : 0,5 –...
à ce que personne ne risque de trébucher. Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. ࣑ ATTENTION Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil. T10.3 Pro...
Sécurité électrique DANGER ⚠ Pour limiter les risques de choc électrique, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil.
Utiliser un tapis de protection pour ne pas endommager les sols de qualité supérieure (parquet, stratifié, lièges, tapis) par des marques de pression ou des taches de transpiration et pour compenser les légères inégalités du sol. Espace libre recommandé: T10.3 Pro...
MONTAGE Instructions générales ⚠ DANGER Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les films de protection, sans surveillance : ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouffement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. AVERTISSEMENT ⚠...
En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant. ⚠ PRUDENCE Si le contenu de la livraison est incomplet ou si des pièces sont endommagées, ne montez pas l'appareil. 105L 105R STEP1 KH-264D2 STEP3 STEP2 11 M5*0.8*15L 4PCS STEP4 11 M5*0.8*15L 2PCS (mm) T10.3 Pro...
Montage Avant de procéder à l'assemblage de l'appareil, observez bien attentivement les étapes de montage représentées et effectuez-les dans l'ordre indiqué. REMARQUE Vissez d’abord toutes les pièces sans les serrer et vérifiez qu’elles sont correctement ajustées. Lorsque vous y serez invité, serrez les vis à l’aide de l’outil correspondant. Si vous avez des difficultés à...
Page 14
࣑ ATTENTION Lors de l'étape suivante, veillez à ne pas coincer les câbles. Montez l'unité de console (4) sur les montants de la console (2 et 3) à l'aide de quatre vis (91). Serrez les vis. M10x1.5x45L 105R 105L T10.3 Pro...
Page 15
Étape 3 : montage de la console Montez le support de console (7) sur l’unité de console (4) avec un total de deux vis (142), deux rondelles élastiques (143) et deux rondelles (27). Reliez les câbles (93, 98, 118, 120 et 156) aux câbles correspondants de la console (84). ࣑...
Page 16
Veillez à ce que les ergots s’enclenchent de manière audible. Pour finir, fixez les couvercles inférieurs des mâts de console (8L et 8R) sur les montants de console (2 et 3) avec deux vis au total (11). M5x0.8x15L T10.3 Pro...
Page 17
Étape 5 : ajustement des pieds Si le sol présente des inégalités, vous pouvez stabiliser le tapis de course en tournant les deux vis de réglage situées sous le cadre principal. Soulevez le tapis de course du côté souhaité et tournez la vis de réglage sous le cadre principal. Tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour la desserrer et relever la surface de course.
Appuyez sur « Mise à jour » pour mettre à jour le logiciel. Le tapis de course ne doit pas être utilisé ni être éteint pendant la mise à jour. Vérifiez régulièrement si de nouvelles mises à jour sont disponibles et procédez comme décrit ci-dessus. T10.3 Pro...
MODE D'EMPLOI REMARQUE Avant de commencer l'entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d'un spécialiste. CLÉ DE SÉCURITÉ (SAFETY KEY) AVERTISSEMENT ⚠ Pour votre sécurité, l'appareil dispose d'une fonction d'arrêt d'urgence. L'appareil ne peut alors fonctionner que si la clé...
Page 20
également 7 fois plus élevée qu'au repos. Un entraînement à un niveau variant entre 3 et 6 METS correspond à une activité physique modérée. Un entraînement à un niveau supérieur à 6 METS correspond à une activité physique intense. T10.3 Pro...
Fonction des touches TOUCHE DESCRIPTION Cette touche vous permet de démarrer un programme d'entraînement. Lorsque vous vous trouvez dans le menu principal, vous pouvez appuyer sur cette START touche pour démarrer l'entraînement sans effectuer de réglages. Lorsque vous êtes en mode pause, appuyez sur cette touche pour reprendre l'entraînement.
5.1. Appuyez de nouveau sur STOP pour mettre fin à l’entraînement. L'écran affiche une synthèse de vos données d'entraînement. 5.2. Appuyez sur START pour reprendre le programme. Une fois le programme terminé, la console lance automatiquement une phase de récupération (cool- down). T10.3 Pro...
3.3.3 Programme Low-Speed Dans le menu principal, appuyez sur « LOW SPEED ». Sélectionnez une unité (temps, distance ou calories) sur la base de laquelle vous souhaitez vous entraîner. REMARQUE Il n'est possible de définir qu'un seul objectif. Saisissez la valeur cible souhaitée. Appuyez sur START pour démarrer le programme.
6.1. Appuyez de nouveau sur STOP pour mettre fin à l’entraînement. L'écran affiche une synthèse de vos données d'entraînement. 6.2. Appuyez sur START pour reprendre le programme. Une fois le programme terminé, la console lance automatiquement une phase de récupération (cool- down). T10.3 Pro...
3.3.7 Programmes basés sur la fréquence cardiaque ⚠ AVERTISSEMENT Votre appareil d’entraînement n’est pas un dispositif médical. La mesure de la fréquence cardiaque n’est pas toujours précise. La précision de la fréquence cardiaque indiquée peut être altérée par différents facteurs. L’affichage de la fréquence cardiaque sert uniquement de référence pour votre entraînement.
à l'écran. Si votre pouls augmente trop fortement pendant le test, la console vous en informe en affichant le message « OVER PULSE ». Dans ce cas, interrompez immédiatement le test. Au terme du test, l'écran affiche une vue d'ensemble de vos données d'entraînement ainsi qu'une note correspondant à votre niveau de condition physique. T10.3 Pro...
Médias En mode Média, vous pouvez accéder à de nombreuses applications parmi lesquelles YouTube, Twitter, Facebook ou Instagram. WICHTIGER HINWEIS Um das Funktionieren der vorinstallierten Apps gewährleisten zu können, müssen Sie diese von Zeit zu Zeit aktualisieren. Die jeweilige App wird Ihnen dazu einen Hinweis geben. Um die Updates durchzuführen, brauchen Sie einen google-Account.
Les applications d’entraînement sont disponibles dans l’App Store de google ou Apple. Vous y trouverez par exemple les applis « Kinomap » et « Zwift ». Ces applis proviennent de fournisseurs externes. Fitshop décline toute responsabilité quant à la disponibilité, la fonctionnalité et le contenu de ces programmes. Exemple: Kinomap T10.3 Pro...
STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales ⚠ AVERTISSEMENT Stockez l'appareil dans un lieu où il reste hors de portée de tiers ou d'enfants. Si votre appareil ne dispose pas de roulettes de déplacement, il convient de le démonter avant son transport. ࣑...
Positionnez correctement ne s'affiche pas positionnée ceinture pectorale et/ou Ceinture pectorale humidifiez les électrodes défectueuse ou pile usée Changez les piles Affichage du pouls Vérifiez que l'affichage de la défectueux fréquence cardiaque est possible via les capteurs tactiles T10.3 Pro...
Entretien et maintenance La principale intervention de maintenance est l'entretien du tapis de course. Cette opération prévoit l'ajustement, le réglage de la tension et la lubrification du tapis de course. Les dommages imputables à un entretien insuffisant ou manquant ne sont pas couverts par la garantie. Il est par conséquent recommandé...
Essuyez l'excédent d'huile lubrifiante ou de silicone. REMARQUE Cette mesure d'entretien est également nécessaire en cas de non-utilisation de l'appareil pendant une période prolongée. T10.3 Pro...
Calendrier d'entretien et de maintenance Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant !) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à effectuer dans les intervalles de temps indiqués : Une fois par Une fois par Tous les trois...
également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l'un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C'est avec plaisir que nous vous conseillerons ! Ceinture pectorale Tapis de sol Gel de contact Spray à base de silicone Serviettes T10.3 Pro...
Date/Datum: Sport-Tiedje GmbH, Flensburger Str. 55, 24837 Schleswig MADE IN Serial nº.: Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : Taurus / tapis de course Désignation du modèle : T10.3 Pro Référence article : TF-T10.3PRO-3-HD...
GARANTIE Les appareils d'entraînement de Taurus® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fitness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Notre ligne d'assistance technique se tient volontiers à...
Page 47
Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n'entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie.
08h00 - 18h00 09h00 - 18h00 09h00 - 18h00 Vous trouverez sur cette page web une liste détaillée de tous les magasins du Groupe Sport-Tiedje en France et à l'étranger, avec leur adresse et leurs horaires d'ouverture. www.fitshop.fr/apercu-de-nos-succursales T10.3 Pro...
NOUS VIVONS FITNESS BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUX www.fitshop.fr www.sport-tiedje.de/blog Avec plus de 70 succursales, Fitshop est le plus grand marché spécialisé d'appareils de fitness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées www.facebook.com/SportTiedje dans le domaine de l'équipement de fitness.