A Proposito Di Assistenza E Garanzia; Concerning Service And Warranty - IBEA IBT 5000 Série Notice D'emploi Et D'entretien

Minitransporter
Table des Matières

Publicité

No. modello
Model n.
No. de modèle
Modellnummer
Modelnummer
Al prodotto è allegato un attestato Consegna e Garanzia. Compilatelo in tutte le parti richieste e speditelo
alla IBEA S.r.l. Consultate il vostro rivenditore di fiducia per quanto riguarda l'assistenza, in caso di
problemi, o per richieste di informazioni che possono sorgere durante l'uso del veicolo.
In tali occasioni riferite il tipo di modello, il numero di serie e il modello del motore.
Nota: La garanzia non sarà valida se non si saranno rispettati i procedimenti di controllo e
manutenzione così come descritti nel Manuale dell'Operatore. Non sarà ancora considerata valida
se la macchina viene usata senza rispettare le norme date dal costruttore, e se sono state apportate
modifiche al disegno originale. Non sarà applicabile per problemi o guasti meccanici derivanti
dall'uso o riparazione del veicolo secondo modalità non previste dal costruttore.
Nota: Il segno
del funzionamento o intervento di riparazione, per garantirsi una situazione di sicurezza.
Nota: I riferimenti a "destra " e "sinistra" si riferiscono al punto di vista dell'operatore in posizione di
guida dietro le stegole.
Please feel free to consult with the store of purchase or with our company's sales department with regard
to service orders or in case trouble or questions arise during the course of using the unit. At such times,
please be prepared to give the product model, the product's serial number, and the name of the engine
model.
Note: The warranty will become invalid if the inspection and maintenance procedures described in
the Operator's Manual are neglected. It will also become invalid if the machine is used outside of the
specifications given by the manufacturer, and if any alterations are made from the original design.
This will also apply to mechanical trouble or accidents that result from using or rebuilding the unit in
a manner that exceeds the specifications.
Note: This mark
be paid to ensure safety of the operator.
Note: "Left" and "right" are intended from the operator point of view at operating position
Minitransporter IBT-5000
IBT5000_2014_P5090602.indd 17
A PROPOSITO DI ASSISTENZA E GARANZIA
Via Milano 15/17
21049 Tradate (VA) - ITALY
Rated power
KW - min -1
kg.
2012
TYPE: IBT-5000
indica che l'operatore deve prestare particolare attenzione durante un dato aspetto
CONCERNING SERVICE AND WARRANTY
indicates an aspect of operation or maintenance to which special attention must
Questa decalco si trova sulla piastra sup-
S.r.l.
porto motore sotto al cassone
This decal is placed on the engine sup-
port plate under the bed
Cet autocollant se trouve sur la plaque de
support du moteur sous la benne.
Dieser Druck befindet sich an der
Tragplatte des Motors unter dem Kasten.
Deze sticker bevindt zich op de motor-
steunplaat onder de bak
SERIAL
Nr.
No. serie / Serial n.
No. de série / Seriennummer
Serienummer
I
GB
Pag. 17
27/10/14 16.23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ibt-5000Ibt-5000hIbt-5000dzIbt-5000dhz

Table des Matières