Siemens SIPROCESS GA700 Démarrage Rapide
Siemens SIPROCESS GA700 Démarrage Rapide

Siemens SIPROCESS GA700 Démarrage Rapide

De gaz en continu
Masquer les pouces Voir aussi pour SIPROCESS GA700:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Quick Start (démarrage rapide)

Analyse de gaz en continu
SIPROCESS GA700
Quick Start (démarrage rapide)
Notice de service
01/2013
A5E31809624-01
___________________

Introduction
___________________
Consignes de
sécurité générales
___________________
Installation
___________________
Raccordement
___________________
Contrôle d'étanchéité
___________________
Utilisation
___________________
Mise en service
___________________
Annexe A
1
2
3
4
5
6
7
A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIPROCESS GA700

  • Page 1 Quick Start (démarrage rapide) Introduction ___________________ Consignes de sécurité générales ___________________ Installation Analyse de gaz en continu ___________________ Raccordement SIPROCESS GA700 ___________________ Quick Start (démarrage rapide) Contrôle d'étanchéité ___________________ Utilisation Notice de service ___________________ Mise en service ___________________ Annexe A...
  • Page 2 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction..............................7 Objet de cette documentation ......................7 Historique ............................7 Remarques relatives à la garantie ....................7 Vérifier le contenu ..........................7 Consignes de sécurité générales....................... 9 Condition préalable à une utilisation sûre..................9 Modifications de l'appareil......................9 Lois et directives ..........................9 Personnel qualifié ..........................9 Installation ...............................
  • Page 4 Structure de menu........................37 6.2.1 Menu principal..........................37 6.2.2 Sous-menus ..........................37 Mise en service............................41 Conditions préalables........................41 Mettre SIPROCESS GA700 en service..................42 [3.09] Maintenance & Diagnostique > Identification..............45 7.3.1 Aperçu ............................45 7.3.2 Identification de l'appareil......................46 7.3.3 Identification du module d'analyse ....................
  • Page 5 Sommaire Annexe A ..............................81 Bibliographie ..........................81 Index................................ 83 Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 6 Sommaire Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 7: Introduction

    Toutes les obligations de Siemens AG sont stipulées dans le contrat de vente respectif qui contient également les conditions de garantie complètes et seules valables.
  • Page 8 Introduction 1.4 Vérifier le contenu Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité générales Condition préalable à une utilisation sûre Cet appareil a quitté l'usine en parfait état technique. Pour le garder dans cet état et pour en assurer un fonctionnement sans danger, respectez cette notice ainsi que toutes les informations relatives à...
  • Page 10 Consignes de sécurité générales 2.4 Personnel qualifié Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 11: Installation

    Installation Notes de sécurité relatives à l'installation 3.1.1 Appareil enfichable ATTENTION Protection contre une mauvaise utilisation de l'appareil enfichable Utilisez l'appareil enfichable uniquement dans les limites de tension indiquées sur la plaque signalétique. PRUDENCE Endommagement du clavier à membrane et de l'écran graphique Veillez à...
  • Page 12: Appareil Pour Montage Mural

    Installation 3.1 Notes de sécurité relatives à l'installation 3.1.2 Appareil pour montage mural ATTENTION Protection contre une mauvaise utilisation de l'appareil à montage mural Utilisez l'appareil à montage mural uniquement dans les limites de tension indiquées sur la plaque signalétique. PRUDENCE Endommagement du clavier à...
  • Page 13: Installer L'appareil Enfichable

    Installation 3.2 Installer l'appareil enfichable. Installer l'appareil enfichable. 3.2.1 Notes relatives à l'installation Remarque Protégez l'appareil enfichable contre : • les rayonnements directs du soleil • les détériorations mécaniques • Secousses • Encrassement • Pénétration de poussière • Milieux agressifs •...
  • Page 14: Installation

    Installation 3.3 Installation de l'appareil à montage mural 3.2.2 Installation Procédure ● Fixez l'appareil enfichable à l'aide de vis et d'un outil adaptés. ● Eventuellement, l'appareil enfichable peut être posé sur une équerre de guidage ou des tôles dans un châssis ou un coffret. Vous pouvez consulter les dimensions des trous sur le schéma coté.
  • Page 15: Installation

    Installation 3.3 Installation de l'appareil à montage mural 3.3.2 Installation Procédure Fixez l'appareil encastrable à l'aide de vis et d'un outil adaptés. Vous trouverez les dimensions pour les trous sur le gabarit de perçage. Figure 3-2 Gabarit de perçage Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 16 Installation 3.3 Installation de l'appareil à montage mural Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 17: Raccordement

    Raccordement Raccordements électriques 4.1.1 Consignes de sécurité pour le raccordement électrique 4.1.1.1 Appareil enfichable ATTENTION Assurez-vous, en cas de besoin d'énergie auxiliaire, que cette énergie correspond au certificat d'essai en vigueur dans votre pays et celui se trouvant sur la plaque signalétique. Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 18: Appareil Pour Montage Mural

    Raccordement 4.1 Raccordements électriques 4.1.1.2 Appareil pour montage mural ATTENTION Presse-étoupes Le diamètre des câbles doit concorder avec les presse-étoupes. Après l'installation, il est impératif de contrôler la bonne tenue des câbles et le bon placement des joints. ATTENTION Risques liés au courant électrique Vérifiez si la tension secteur présente correspond à...
  • Page 19 Raccordement 4.1 Raccordements électriques ● Assurez-vous qu'un dispositif de coupure secteur se trouve à proximité immédiate de l'appareil (la capacité de charge figure sur la plaque signalétique). ● Veillez à ce que la tension nominale fournie corresponde à celle qui est inscrite sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Page 20: Raccordement Des Câbles De Signaux

    Raccordement 4.1 Raccordements électriques 4.1.2.2 Raccordement des câbles de signaux ① Numéro de prise ② Bloc d'alimentation ③ Module de traitement, Ethernet et D-SUB 37 pôles, entrées/sorties numériques ④ Tôle ⑤ Module optionnel 2.1, D-SUB 15 pôles, entrées binaires et entrées/sorties analogiques Figure 4-2 Exemple face arrière avec OXYMAT 7, raccordement des câbles de signaux Quick Start (démarrage rapide)
  • Page 21: Connexions Électriques, Brochage

    Raccordement 4.1 Raccordements électriques 4.1.2.3 Connexions électriques, brochage Sans potentiel via optocoupleurs "0" = 0 V (-3 ... +5 V) "1" = 24 V (15 ... 33 V) Charge de contact max. 24 V/1,7 A, CA/CC ; contacts de relais représentés : bobine de relais sans courant Figure 4-3 Brochage module de traitement...
  • Page 22 Raccordement 4.1 Raccordements électriques Figure 4-4 Brochage module optionnel 2.1 Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 23: Appareil À Montage Mural

    Raccordement 4.1 Raccordements électriques 4.1.3 Appareil à montage mural 4.1.3.1 Raccordement électrique de l'alimentation Procédure Remarque Plage de raccordement des presse-étoupes Utilisez des câbles qui s'adaptent sur les plages de raccordement des presse-étoupes : • Presse-étoupe M16 x 1,5 (plastique) : Plage de raccordement 5 ... 10 mm •...
  • Page 24 Raccordement 4.1 Raccordements électriques ② ① 6. Branchez la fiche CEI au bloc d'alimentation ⑤ 7. Fixez le câble de raccordement dans le presse-étoupe Pour ce faire, serrez l'écrou-chapeau avec un couple de 3 Nm. ① ④ Bloc d'alimentation Plaque avec presse-étoupes ②...
  • Page 25: Raccordements Électriques/ Brochage

    Raccordement 4.1 Raccordements électriques La conduite d'alimentation secteur doit satisfaire aux prescriptions et conditions en vigueur sur le site d'installation et être dotée d'un conducteur de protection placé sur le potentiel du boîtier. La section de chaque fil doit être ≥ 1 mm .
  • Page 26 Raccordement 4.1 Raccordements électriques Figure 4-7 Brochage bornier standard, borniers C et D Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 27: Raccordements De Gaz

    Raccordement 4.2 Raccordements de gaz Raccordements de gaz 4.2.1 Raccordements de gaz IMPORTANT Composants en contact avec le gaz de mesure Les composants en contact avec le gaz de mesure doivent résister à ce dernier. Boîtier Raccordements de gaz OXYMAT 7 sans pompe de gaz de Appareil enfichable, face arrière 1 Entrée du gaz de référence interne...
  • Page 28 Raccordement 4.2 Raccordements de gaz Appareil enfichable ① Module d'analyse OXYMAT 7 Entrée du gaz de mesure Sortie du gaz de mesure Sortie bypass pour variantes avec pompe de gaz de référence externe (non fournie) Entrée du gaz de référence Figure 4-8 Exemple appareil enfichable, face arrière Appareil à...
  • Page 29 Raccordement 4.2 Raccordements de gaz Variante à tubes Les raccords de gaz sont en inox 1.4571. Vous avez un vissage avec filetage intérieur ISO 1/8". Veuillez fermer les conduites de gaz aux entrées et sorties correspondantes. ATTENTION Rejet de gaz toxiques, agressifs ou inflammables Veuillez vérifier la présence de fuites sur ces raccords de tubes en cas de rejet de gaz toxiques, agressifs ou inflammables.
  • Page 30: Raccordements Optionnels De Gaz De Balayage (Appareil Pour Montage Mural)

    Raccordement 4.2 Raccordements de gaz 4.2.2 Raccordements optionnels de gaz de balayage (appareil pour montage mural) ① Raccords de gaz de balayage (en option) Figure 4-10 Raccords de gaz de balayage Embouts de raccords de gaz de balayage: diamètre extérieur 10 mm longueur avec capuchon de fermeture 41 mm Remarque Raccords de gaz de balayage...
  • Page 31: Contrôle D'étanchéité

    Contrôle d'étanchéité OXYMAT 7 5.1.1 Vérifier l'étanchéité du circuit du gaz de mesure La vérification de l'étanchéité a lieu avec de l'air ou de l'azote sous température de service. Le taux de fuite est déterminé selon la méthode de chute de pression. La pression du gaz comprise dans la conduite de gaz (air ou azote) est observée à...
  • Page 32 Contrôle d'étanchéité 5.1 OXYMAT 7 Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 33: Utilisation

    Utilisation Local User Interface (LUI) Eléments de commande La LUI (Local User Interface) des appareils SIPROCESS GA700 comprend les éléments de commande suivants : ① ④ Local User Interface Pavé numérique ② ⑤ Ecran Touches de curseur et de commande ③...
  • Page 34 Utilisation 6.1 Local User Interface (LUI) Principes d'utilisation Vues/Affichages L'accès aux fonctions de l'appareil ou de ses composants est structuré par vues. L'écran n'affiche que les possibilités d'utilisation correspondant à l'équipement de votre appareil. Vue principale Cette vue comprend les affichages des valeurs de mesure de tous les composants, les affichages avancés des valeurs de mesure, et les affichages des valeurs de process.
  • Page 35 Utilisation 6.1 Local User Interface (LUI) Touches de navigation Tableau 6- 1 Fonctions des touches de navigation Touches Fonction Naviguer vers les vues/menus de niveau supérieur. La touche <MEAS> vous permet de revenir à la vue des valeurs de mesure en mode Sélection ou à...
  • Page 36 Utilisation 6.1 Local User Interface (LUI) Se connecter/se déconnecter (PIN) Tous les paramètres de l'appareil disposent d'un des quatre niveaux utilisateur. Au niveau utilisateur le plus bas, la connexion n'est pas nécessaire. D'autre part, les accès en écriture aux paramètres requièrent toujours une autorisation correspondante pour des raisons de sécurité...
  • Page 37: Structure De Menu

    Utilisation 6.2 Structure de menu Structure de menu 6.2.1 Menu principal Structure Figure 6-3 Options du menu principal Le menu principal représente le niveau le plus élevé de la vue de navigation et comprend pour chaque composant six options de menu représentées : Le menu principal et les sous- menus forment la structure de menu.
  • Page 38 Utilisation 6.2 Structure de menu Tableau 6- 4 Paramétrages du menu d'aperçu [2] Menu Description Dans ce menu ou les sous-menus qu'il contient, vous pouvez adapter le composant sélectionné aux conditions de service concrètes. Les contenus du menu [2.20] Service ne sont affichés qu'en mode lecture.
  • Page 39 Utilisation 6.2 Structure de menu Tableau 6- 5 Aperçu du menu [3] Maintenance & diagnostic Menu Description Dans ce menu, vous pouvez appeler les sous-menus pertinents pour la maintenance et le diagnostic. Les contenus du menu [3.20] Service-Trace sont certes visibles, mais vous ne pouvez les configurer qu'avec le niveau d'habilitation correspondant Paramétrage à...
  • Page 40 Utilisation 6.2 Structure de menu Tableau 6- 7 Aperçu du menu [5] Sécurité Menu Description Dans ce menu, vous pouvez configurer les paramètres de sécurité. Renforcer le code PIN permet de modifier d'autant les modifications des niveaux d'autorisation inférieurs. Tableau 6- 8 Aperçu du menu [6] Langue Menu Description Ce menu vous permet de sélectionner la langue de l'affichage.
  • Page 41: Mise En Service

    Mise en service Conditions préalables Pour que vous puissiez mettre l'appareil en service, il faut que les conditions suivantes soient remplies : ● L'appareil contient au moins un module d'analyse. ● Toutes les liaisons de circuit de gaz sont reliées à l'appareil. Vous trouverez les informations pour une connexion correcte dans la documentation spécifique à...
  • Page 42: Mettre Siprocess Ga700 En Service

    Mise en service 7.2 Mettre SIPROCESS GA700 en service. Mettre SIPROCESS GA700 en service. Procédure ① Désignation du produit ② Version du firmware de l'appareil ③ Affichage de la progression Figure 7-1 Page d'accueil (Splash Screen) 1. Mettre l'appareil sous tension. Vous trouverez les informations sur l'alimentation électrique de l'appareil dans la documentation spécifique à...
  • Page 43 Mise en service 7.2 Mettre SIPROCESS GA700 en service. 4. Appeler l'affichage de valeur mesurée pendant la phase de chauffe. – Fermez la fenêtre de chauffe en appuyant sur la touche <Entrée>. L'écran indique l'affichage de valeur mesurée en mode lecture.
  • Page 44 Mise en service 7.2 Mettre SIPROCESS GA700 en service. Marche à suivre lors d'un processus de démarrage incomplet/avec erreurs ① Notification d'erreur/code d'erreur (XXXX métacaractère) ② L'affichage du démarrage et de la progression n'est pas actualisé davantage Figure 7-2 Page d'accueil avec message d'erreur Lorsque l'appareil détecte une erreur importante au cours du lancement, le processus de...
  • Page 45: [3.09] Maintenance & Diagnostique > Identification

    Mise en service 7.3 [3.09] Maintenance & Diagnostique > Identification [3.09] Maintenance & Diagnostique > Identification 7.3.1 Aperçu Cette fonction vous permet d'accéder en mode lecture aux données qui concernent en particulier l'équipement matériel et le Firmware de votre appareil. Les données d'identification se réfèrent soit à...
  • Page 46: Identification De L'appareil

    4. Marquer les données d'identification le cas échéant. Les données suivantes, spécifiques à l'appareil, s'affichent : Zone d’affichage Remarque Nom du produit SIPROCESS GA700 Numéro de référence partie 1 Affichage de la première partie du numéro de référence de l'appareil, par exemple "7MB3000".
  • Page 47: Identification Du Module D'analyse

    Mise en service 7.3 [3.09] Maintenance & Diagnostique > Identification 7.3.3 Identification du module d'analyse Procédure 1. le chemin d'accès dépend de l'équipement. Le menu contient toutes les données d'identification qui ont été déterminées pour le module d'analyse. 2. Marquer les données d'identification le cas échéant. Les données suivantes, spécifiques au module, s'affichent : Zone d’affichage Remarque...
  • Page 48: Identification D'autres Caractéristiques

    Mise en service 7.3 [3.09] Maintenance & Diagnostique > Identification 7.3.4 Identification d'autres caractéristiques Procédure 1. Les chemins d'accès dépendent de l'équipement : Les menus contiennent toutes les données d'identification déterminées en usine pour les caractéristiques d'équipement : – Tête de mesure –...
  • Page 49: Sécurité

    Mise en service 7.4 [5] Sécurité [5] Sécurité 7.4.1 Saisie/modification du code PIN Procédure 1. Menu principal > "5. Sécurité" > "2. Protection d'accès" L'affichage des paramètres contient les champs de paramètres avec lesquels vous définissez les niveaux d'habilitation. 2. Saisie/modification des mots de passe : Les tableaux suivants rassemblent les possibilités de saisie et de modification : Niveau d'autorisation Possibilités de saisie et de modification...
  • Page 50: Paramétrages > Heure/Date

    Mise en service 7.5 [2.02] Paramétrages > Heure/Date [2.02] Paramétrages > Heure/Date Procédure Remarque Effets des Modifications Le réglage de l'heure agit directement sur le tri des entrées du journal et de tous les autres services d'appareil rapportés au temps. Contrôlez les entrées du journal après la modification du réglage.
  • Page 51: Réglages > Étendues De Mesure

    Mise en service 7.6 [2.03] Réglages > Étendues de mesure [2.03] Réglages > Étendues de mesure 7.6.1 Aperçu des plages de mesure Etendues de mesure L'appareil offre la possibilité de paramétrer des plages de mesure fixes ou de les modifier automatiquement.
  • Page 52 Mise en service 7.6 [2.03] Réglages > Étendues de mesure Type de plage de mesure 1 (fem i < fem (i+1)) La valeur de fin de plage de mesure de la plage doit être inférieure à celle de la plage suivante .
  • Page 53: Configurer Les Étendues De Mesure

    Mise en service 7.6 [2.03] Réglages > Étendues de mesure 7.6.2 Configurer les étendues de mesure Procédure Remarque Configuration spécifique au composant Les plages de mesure agissent de façon spécifique aux composants. Renouvelez le cas échéant les instructions décrites ci-après pour tous les composants. 1.
  • Page 54: Configurer La "Commutation Automatique De L'étendue De Mesure

    Mise en service 7.6 [2.03] Réglages > Étendues de mesure 7.6.3 Configurer la "Commutation automatique de l'étendue de mesure" Procédure Remarque Commutation automatique de l'étendue de mesure Lorsque les étendues ne sont pas correctement configurées, aucune commutation automatique de l'étendue de mesure n'est possible. Dans ce cas, la plage de mesure 1 est choisie comme plage de mesure active.
  • Page 55: 3] Entrées Tor

    Mise en service 7.7 [2.09.3] Entrées TOR [2.09.3] Entrées TOR 7.7.1 Aperçu des entrées TOR Fonctions Les fonctionnalités de l'appareil sont commandées par les entrées TOR. Une fonction ne peut être commandée que par une seule entrée TOR ou un seul résultat de combinaison. Affectations de fonction (présélection) - fonction Remarque Règle d'affectation...
  • Page 56 Mise en service 7.7 [2.09.3] Entrées TOR Tableau 7- 3 Affectation de fonction pour Fonction (présélection) : " Défaut ext.", "Alarme Maint. Ext.", "Maint. ext. requise" ou "Maint. ext. nécessaire" Fonction Déclenchement Remarque/effet Défaut 1 … 8 Défaut externe 1 ... 8 Front montant/ flanc descendant Maint.
  • Page 57 Mise en service 7.7 [2.09.3] Entrées TOR Tableau 7- 6 Affectation de fonction pour Fonction (présélection) : AutoCal Fonction Déclenchement Remarque/effet AutoCal1/ Démarrer AutoCal 1 ou AutoCal 2. AutoCal2 Front montant AutoVal1/ Démarrer AutoVal 1 ou AutoVal 2. AutoVal2 Front montant AutoCal1 Sync./ Démarrer AutoCal n/AutoVal n dans Sync.
  • Page 58 Mise en service 7.7 [2.09.3] Entrées TOR Tableau 7- 8 Affectation de fonction pour Fonction (présélection) : "Autres fonct." Fonction Déclenchement Remarque/effet Enclencher la pompe Enclencher la pompe du gaz de mesure Lorsque les flancs sont montants la pompe est activée, lorsqu'ils sont Front montant/ descendants elle est désactivée.
  • Page 59: Configurer Les Entrées Tor

    Mise en service 7.7 [2.09.3] Entrées TOR 7.7.2 Configurer les entrées TOR Procédure 1. Menu principal > "2 configurations" > "09 entrées/sorties" > "3 entrées TOR" 20 entrées TOR maximum peuvent être paramétrées en fonction de l'équipement matériel de votre appareil. Chaque entrée TOR dispose d'une barre de navigation avec la structure suivante : Structure de la barre navigation pour chaque entrée TOR Numéro de...
  • Page 60 Mise en service 7.7 [2.09.3] Entrées TOR 4. Sélectionner la fonction (présélection) et les fonctions de l'entrée TOR : Champs de paramètres "Fonction (présélection)" et "Fonction". Lors du paramétrage de la présélection, basez-vous sur les directives des tableaux suivants : –...
  • Page 61: 5] Sorties Tor

    Mise en service 7.8 [2.09.5] Sorties TOR [2.09.5] Sorties TOR 7.8.1 Aperçu Sorties TOR sur l'appareil de base Chaque appareil de base est équipé de huit sorties TOR (relais) librement paramétrables dont les contacts de sortie sont réversibles. Les sorties TOR sont utilisées pour des tâches diverses, p.
  • Page 62: Fonctions

    Mise en service 7.8 [2.09.5] Sorties TOR 7.8.2 Fonctions Appareil de base Les fonctions suivantes s'appliquent aux sorties digitales : Tableau 7- 9 Appareil de base : Fonctions des sorties TOR Fonction Remarque/cause Niveau actif Gaz d'étendue de fin de mesure Commutation du gaz de fin d'étendue de mesure pour l'étalonnage d'une High MB1, …, MB4...
  • Page 63: Module D'analyse

    Mise en service 7.8 [2.09.5] Sorties TOR Module d'analyse Ces fonctions sont déjà affectées et ne peuvent être paramétrées : Tableau 7- 10 Module d'analyse : sorties TOR non paramétrables Relais Fonctions Niveau actif Remarque/cause Mesure sûre Activée Sorties TOR 21 ou 24. Le relais sert de relais d'état, qui signale un abandon de la mesure Mesure incertaine Passif...
  • Page 64 Mise en service 7.8 [2.09.5] Sorties TOR 4. Paramétrage de fonction ou de composant : Champs de paramètres "Composant" ou "Fonction". Paramétrage de composant et de fonction : – Tableau 7-16 Fonction (présélection) "Etendues de mesure" (Page 66) – Tableau 7-18 Fonction (présélection) "Electrovannes" (Page 67) –...
  • Page 65: Paramétrer Les Fonctions/Composants D'une Sortie Tor

    Mise en service 7.8 [2.09.5] Sorties TOR 7.8.4 Paramétrer les fonctions/composants d'une sortie TOR instructions Tableau 7- 11 Fonction (présélection) "Libre" Fonction Objectif/paramétrages obtenus (présélection) Libre Aucune fonction. Paramétrer l'une des présélections suivantes ou interrompre le processus. Tableau 7- 12 Fonction (présélection) "Défaut" Fonction Objectif/paramétrages obtenus (présélection)
  • Page 66 Mise en service 7.8 [2.09.5] Sorties TOR Tableau 7- 14 Fonction (présélection) "Valeur limite" Fonction Objectif/paramétrages obtenus (présélection) Valeurs limites Notifier le dépassement de valeur limite 1. Champ de paramètres "Composant" : – Le cas échéant, autoriser l'accès avec PIN correspondant. –...
  • Page 67 Mise en service 7.8 [2.09.5] Sorties TOR Tableau 7- 17 Fonction (présélection) "Points de mesure" Fonction Objectif/paramétrages obtenus (présélection) Points de mesure Saisir la valeur de mesure du point de mesure utilisé. 1. Fonction champ de paramètres : Le cas échéant, autoriser l'accès avec PIN correspondant. 2.
  • Page 68: Voir Aussi

    Mise en service 7.8 [2.09.5] Sorties TOR Tableau 7- 20 Fonction (présélection) "Autre fonct." Fonction Objectif/paramétrages obtenus (présélection) Autres fonctions Paramétrer des fonctions supplémentaires. 1. Fonction champ de paramètres : Le cas échéant, autoriser l'accès avec PIN correspondant. 2. Sélectionner l'une des fonctions disponibles affichées : –...
  • Page 69: Paramètres > Circuit De Gaz/Nom Du Point De Mesure

    Mise en service 7.9 [2.12] Paramètres > Circuit de gaz/nom du point de mesure [2.12] Paramètres > Circuit de gaz/nom du point de mesure Remarque Paramétrage du circuit de gaz/des points de mesure Le paramétrage des points de mesure dans le cas d'un circuit de gaz séparé n'est possible qu'avec deux modules d'analyse montés dans l'appareil.
  • Page 70: Réglages > Calibrages

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages 7.10.1 Notions de base 7.10.1.1 Calibrage/validation Distinction Calibrage/validation Ajustage Lors d'un ajustage, l'appareil s'adapte à sa fonction de mesure. Pour que la valeur réelle corresponde à a valeur de consigne, l'appareil modifie un ou plusieurs facteurs de calibrage pendant l'ajustage.
  • Page 71: Déroulement

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages Types de calibrages Vous pouvez configurer les types de calibrage suivants : Tableau 7- 21 Types de calibrages Ajustage Description Calibrage sur 1 point gaz zéro Avec ce calibrage les mouvements au point zéro sont éliminés. La valeur de consigne correspond alors au point zéro de la valeur réelle.
  • Page 72: Déroulement D'un Ajustage/D'une Validation

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages 7.10.1.2 Déroulement d'un ajustage/d'une validation Aperçu Lorsque vous activez un calibrage, un assistant démarre pour vous guider lors de l'ajustage. En fonction du type de calibrage sélectionné, l'assistant contient les étapes suivantes : Figure 7-3 Étapes d'exécution au cours d'un calibrage Étape 1 : Information sur le calibrage en cours ("Info")
  • Page 73: Quitter L'assistant

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages Étapes 2, 4 : Introduction du gaz zéro/introduction du gaz de calibrage En passant aux étapes 2 et 4 l'appareil passe en mode "Calibrage". Des électrovannes externes éventuellement paramétrées pour le gaz zéro ou le gaz de calibrage sont modifiées selon les paramètres correspondant des sorties TOR.
  • Page 74: 1] Valeurs De Consigne, Tolérances, Durée De Circulation

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages 7.10.2 [2.08.1] Valeurs de consigne, tolérances, durée de circulation 7.10.2.1 Aperçu de Valeurs de consigne, tolérances, durée de circulation Ce menu vous offre des possibilités de paramétrages vous permettant de préparer un calibrage ou une validation.
  • Page 75: Réglage Des Valeurs De Consigne

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages 7.10.2.2 Réglage des valeurs de consigne Procédure 1. Menu principal > "2. Paramétrages" > "08. Calibrages" > "1. Valeurs de consigne, tolérances, durée de circulation" > "1. Valeurs de consigne" Dans ce menu spécifique aux composants vous pouvez indiquer les valeurs de consigne pour chaque étendue de mesure pour le calibrage du gaz zéro ou du gaz de calibrage.
  • Page 76: Configurer Les Tolérances De Validation

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages 7.10.2.3 Configurer les tolérances de validation Procédure 1. Menu principal > "2. Paramétrages" > "08. Calibrages" > "1. Valeurs de consigne, tolérances, durée de circulation" > "2. Tolérances de validation" Avec la configuration de ce menu l'appareil contrôle les variations des points zéro ou de fin d'étendue de mesure par rapport au dernier ajustage.
  • Page 77: Régler Les Tolérances D'ajustage

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages 7.10.2.4 Régler les tolérances d'ajustage Procédure 1. Menu principal > "2. Paramétrages" > "08. Calibrages" > "1. Valeur de consigne, tolérances, durée de circulation" > "3. Tolérances de calibrage" Avec la configuration de ce menu l'appareil contrôle les variations des points zéro ou de fin d'étendue de mesure par rapport au dernier ajustage.
  • Page 78: Configurer La Durée De Circulation Du Gaz Mesuré

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages 7.10.2.5 Configurer la durée de circulation du gaz mesuré Condition La durée de circulation du gaz mesuré est la durée qui va de l'ouverture de l'électrovanne jusqu'à la mesure du gaz de mesure. A cause de conditions d'utilisation différentes la durée de circulation du gaz mesuré...
  • Page 79: 3] Réaliser Les Calibrages

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages 7.10.3 [2.08.3] Réaliser les calibrages 7.10.3.1 [2.08.3.2] Calibrage libre Aperçu calibrage non affecté Vous pouvez utiliser ce menu lorsque vous n'avez pas besoin du groupe de calibrage /validation ou pour exécuter un calibrage à l'essai. Les ajustages / validations non calibrés ne sont pas enregistrés dans le groupe de calibrage, mais ne pas pour autant perdus.
  • Page 80: Dépannage

    Mise en service 7.10 [2.08] Réglages > Calibrages 5. Affectation d'étendue(s) de mesure : Champ de paramètres "Etendue de mesure". Remarque Paramétrage des étendues de mesure Vérifiez les paramètres des étendues de mesure avant d'affecter une étendue de mesure à un calibrage. Assurez-vous que les réglages des étendues de mesure sont adaptés au domaine d'application concerné.
  • Page 81 Annexe A Bibliographie Tableau A- 1 Bibl1 Manuel d'utilisation LUI SIPROCESS GA700 Manuel d'utilisation Local User Interface, A5E03626026 Tableau A- 2 Bibl2 Manuel d'utilisation PDM SIPROCESS GA700 Manuel d'utilisation SIMATIC PDM, A5E03626249 Tableau A- 3 Bibl3 Instructions de service SIPROCESS GA700...
  • Page 82 Annexe A A.1 Bibliographie Quick Start (démarrage rapide) Notice de service, 01/2013, A5E31809624-01...
  • Page 83 Index Documentation Historique, 7 Durée de circulation gazeuse, 74 Ajustage, 70 Calibrage libre, 79 Emplacement Configurer la durée de circulation du gaz Exigences, 14 mesuré, 78 Entrée groupe de calibrage Dépassement de tolérance, 77 Etendue de mesure, 80 Déroulement, 72 Etat de fonctionnement Ajustage commun, 71 Ajustage, 73...
  • Page 84 Index Nom de l'appareil Attribuer, 46 Mise en service, 49 Raccordement Câbles de signaux, 20 Raccordement électrique, 18 Appareil à montage mural, 23 Sécurité PIN, 49 Touches de navigation, 35 Validation, 70 Configurer la durée de circulation du gaz mesuré, 78 Déroulement, 72 Tolérance de validation, 74 Validation non affectée, 79...

Table des Matières