Chamberlain LiftMaster Professional 1000 Manuel D'instructions page 53

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACION Y EL USO
Estos símbolos indican Precaución – Téngalos muy en cuenta pues afecta a su seguridad personal o pueden ocasionar
daños a la propiedad. Este abridor de puerta ha sido diseñado y probado con el fín de proporcionar un servicio
razonablemente seguro, siempre y cuando sea instalado y operado, mantenida y probada con estricta observancia de las
instrucciones expuestas en el presente manual.
ATENCION: LA INCORRECTA INSTALACION
PUEDE CAUSAR GRAVES LESIONES. POR
TANTO, OBSERVE FIELMENTE LAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACION.
Al operarse, la puerta no debe extenderse sobre aceras
o vías públicas
Instalarla exclusivamente en una puerta de garaje
completamente balanceada y en perfectas condiciones
de funcionamiento. Puertas que se atascan o traben
deben repararse previamente. Las puertas de garaje y sus
componentes permanecen bajo extremas tensiones. Nunca
intente ajustarlas o repararlas. Recurra a los servicios
profesionales de especialistas en puertas de garaje.
Esta unidad no debería ser instalada en un lugar
húmedo.
Esta fuerza, medida en el ángulo de cierre de la puerta,
nunca debe exceder los 150N (15kg). Si la fuerza de
cierre se ajusta a más de 150N, se debe instalar el
sistema protector.
Tras su instalación y ajuste, verifique que su puerta dé
marcha atrás al entrar en contacto con un objeto de 50mm
de altura colocado en el suelo. Repita esta verificación
mensualmente, y, de ser necesario, haga reajustes.
INDICE
MEDIDAS DE SEGURIDAD: Página 1
TIPOS DE PUERTA:
1
Página 1 – Ilustraciones
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
2
Ilustraciones
HERRAJES SUMINISTRADOS:
3
Seite 1 – Ilustraciones
ANTES DE QUE COMIENCE: Página 2
INSTALACION TERMINADA:
Página 2 – Ilustraciones 4
TIPOS DE PUERTA
1
A. Puerta de una sola hoja con carriles horizontales laterales.*
B. Puerta de una sola hoja con carriles verticales y horizontales:
Requiere de un brazo de puerta especial
(F, The Chamberlain Arm™). Consulte con su distribuidor.
C. Puerta seccional con carril curvo:
16
Consulte
B – Fije el brazo de la puerta.
D. Puerta de doble hoja batiente hacia el exterior: Requiere de un
brazo de puerta especial. Consulte con su distribuidor.
E. Puerta de toldo: Requiere de un brazo de puerta especial
(F, The Chamberlain Arm™). Consulte con su distribuidor.
114A2445C-E
MONTAJE:
Página 2 – Ilustraciones
-
5
INSTALACION:
8
Páginas 2-4 – Ilustraciones
AJUSTE:
17
Páginas 4-5 – Ilustraciones
INSTALACION DEL SISTEMA PROTECTOR
(opciónal):
21
Página 5 – Ilustraciones
PROGRAMACION DEL CODIGO:
22
Página 5 – Ilustraciones
OPERACION DE SU ABRIDOR: Página 5
HERRAJES SUMINISTRADOS
(1) Tornillos con arandela (4)
(2) Tornillos de Cabeza
Hexagonal (2)
(3) Pasador de Grillete (1)
(4) Tornillos con Cabeza Redonda
y Cuello Cuadrado (2)
(5) Tornillos para Madera (4)
(6) Tornillos (2) Modelo 800,
Modelo 1000
(7) Pasador de Grillete (2)
(8) Cuerda
(9) Tirador
(10) Grapas Aisladas
ATENCION: PARA LA SEGURIDAD DE LOS
USUARIOS, ES IMPORTANTE OBSERVAR
LAS INSTRUCCIONES. GUARDE ESTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES.
Maneje con prudencia la puerta, y mantenga alejada a
toda persona hasta que la puerta se abra o cierre
completamente. No permita a los niños jugar con los
telemandos de la puerta. Por tal razón, manténgalos
fuera del alcance de los niños.
Actúe con prudencia al operar el desenganche manual
cuando la puerta esté abierta, ya que ésta puede bajar
rápidamente en caso de hallarse desbalanceada, o de
que los muelles estén débiles o averiados, pudiendo
dar lugar a daños materiales y serias lesiones
personales.
Desconecte el abridor del suministro eléctrico antes de
hacer cualquier tipo de reparación en el mismo.
Este producto se suministra con un cable de alimentación
de diseño especial. En caso de daños, el cable debe
sustituirse por uno del mismo tipo, de venta en su
distribuidor local Chamberlain, y debe ser instalado por un
experto.
CUIDADO DE SU ABRIDOR: Página 6
7
MANTENIMIENTO DE SU ABRIDOR:
Página 6
16
-
PROBLEMAS: Página 6-7
CARACTERISTICA ESPECIALES:
20
-
Página 7; Ilustraciones
ACCESORIOS:
Página 8; Ilustraciones
REPUESTOS:
Ilustraciones
ESPECIFICACIONES: Página 8
23
24
25
26
-
3
(11) Anclajes (2)
(12) Anclajes Grandes (4)
(13) Arandelas de Presión (4)
(14) Tuercas (4)
(15) Sujetadores de Anillo (3)
(16) Tornillos de cabeza
hexagonal embriada (2)
(17) Tuercas de cabeza
hexagonal (2)
(18) Tornillos de roscadura métrica
(2)
(19) Tornillos con
arandela-freno (3)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Liftmaster professional 800Liftmaster professional 600

Table des Matières