Bosch BENCHMARK Serie Manuel D'utilisation Et D'entretien

Bosch BENCHMARK Serie Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour BENCHMARK Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Built-in Ovens
Use and Care Manual
BENCHMARK™ SERIES
HBLP45, HBLP65, HBLP75, HSLP75

Publicité

Chapitres

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Bosch BENCHMARK Serie

  • Page 1 Built-in Ovens Use and Care Manual BENCHMARK™ SERIES HBLP45, HBLP65, HBLP75, HSLP75...
  • Page 3: Table Des Matières

    Replacing an Oven Light ..... . . 27 Removing the Oven Door ..... . 28 This Bosch Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation...
  • Page 4: About This Manual

    About This Manual How This Manual is Organized Safety Definitions You can get the most out of your new oven by reading this 9 WARNING manual from beginning to end. This way, you will systematically get to know your appliance and become This indicates that death or serious injuries may familiar with its operation and features.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety Fire Safety 9 WARNING • Do not use aluminum foil or protective liners to line any part of the appliance, especially the oven bottom. When properly cared for, your new appliance has Installing these liners may result in risk of electric shock been designed to be safe and reliable.
  • Page 6 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Burn Prevention 9 WARNING • DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR Use this appliance only for its intended use as INTERIOR SURFACES OF OVEN — Heating described in this manual. NEVER use this appliance elements may be hot even though they are dark in as a space heater to heat or warm the room.
  • Page 7 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS • IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California Safe Drinking and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances.
  • Page 8: Getting Started

    Getting Started Parts Picture shows a double oven. Your appliance may vary slightly. Cooling Fan Control Panel The cooling fan runs during all cooking modes. The fan can Door Gasket be heard when it is running, and warm air may be felt as it Convection Fan is released from the oven vent.
  • Page 9: Accessories

    Oven Bottom Broiling Pan and Grill Use for broiling and The oven bottom conceals the lower heating element. As a roasting. result the element is protected from damage and spills. Do not clean in the Self Clean oven. Note: Do not place food directly on the oven bottom. 9 CAUTION Inserting Racks Do not use aluminum foil or protective liners to line...
  • Page 10 3. Tilt rack up (A) to allow the upwardly sloped rear of the 5. Lower the front of the rack to finish seating it on the rack to slide under the stop molded into the front rack guide. The rack should feel stable when properly portion of the rack guide above.
  • Page 11: Control

    Control BENCHMARK™ Series Double Oven Control Panel 8SSHU 8SSHU 2YHQ &OHDU2II %URLO %DNH :DUP KLJKORZ    &RQY &RQY &RQY %DNH 0XOWL5DFN 5RDVW /RZHU /RZHU /RZHU &OHDU2II 2YHQ )UR]HQ 3L]]D &KHI )RRGV &ORFN 0RUH (QWHU 6HWWLQJV 7LPHU 0RGHV 2YHQ 3DQHO /RFN /LJKW...
  • Page 12: Button Descriptions

    Button Descriptions More Modes Switches to the upper oven in double oven models. Press before selecting Additional modes are available by pressing the More or changing settings in the upper Modes button. These modes include Convection Broil, oven. Pizza, Proof and Roast. These are discussed in the Getting the Most Out of Your Appliance section later in this manual.
  • Page 13: Operation

    Operation About the Appliance Basic Features Your new oven combines premium cooking results and simple operation. Using buttons and Entering Numeric Values The oven design has been optimized to improve heat distribution in the oven cavity. The result is even browning, The oven interface is easy to use but requires some shorter cooking times and lower energy consumption.
  • Page 14: Setting The Clock

    3. The left and right soft keys allow the user to adjust 1 Entering a numeric value Values are entered in four hour +/- (such as for Daylight Savings Time). Press the using the numeric buttons digits for time and three center button “Manual Change”...
  • Page 15: Setting The Cooking Mode And Temperature

    5. The clock is now set and running. Note: If a temperature is entered that is not within the allowed range for the mode an error tone will sound and the acceptable temperature range for the mode will display below the temperature entered. Setting the Cooking Mode and Temperature Using the numeric keypad, enter a temperature within the...
  • Page 16 To set a kitchen timer: The kitchen timer can also be set by pressing the (without a cooking mode) Clock/Timer button at the left of the control panel. The timer input “00:00” value blinks in the center of the This is for general kitchen timing needs that do not need to display.
  • Page 17: Fast Preheat

    Fast Preheat Special Features Fast Preheat heats the oven quicker than standard preheat. It is available for Bake, Roast, Convection Multi The special features provide you with additional Rack, Convection Bake, Convection Roast, and Pizza. If conveniences when cooking. Fast Preheat is not allowed for the selected cooking mode an error tone sounds.
  • Page 18: Auto Probe

    Auto Probe 4. Enter the start time and the end time. Press Enter to begin Delay Cook. The probe measures the internal temperature of the food. The probe is available for Bake, Roast and all convection cooking modes except Convection Broil. Remove Safety Cap before Using Probe Some models include a temperature probe used to sense internal tempererature of meats during cooking.
  • Page 19: Sabbath Mode

    Sabbath Mode 4. Set the cooking mode and temperature.. The Sabbath Mode enables those of particular faiths to use their ovens on the Sabbath. Sabbath Mode must be activated in the Settings menu (the default setting for Sabbath Mode is “Yes”). The Sabbath Mode can be entered in a bake cycle only The bake temperature must be within the Sabbath Mode temperature range of 100°...
  • Page 20: Panel Lock

    Settings 2. Enter the duration (amount of time that Sabbath Mode is to run), shown on the display blinking in red, indicating it can be changed. The start time is set to The Settings menu is used to customize certain oven 6:00 pm.
  • Page 21: Settings Menu Options

    Oven Temperature Offset Menu Item Description Default The oven is calibrated to provide accurate results. This Customer Shows customer service feature is useful if you prefer your foods lighter or darker. Service contact information. When an offset temperature is selected, the actual oven temperature is raised or lowered by this value.
  • Page 22: Getting The Most Out Of Your Appliance

    Getting the Most Out of Your Appliance General Tips Aluminum Foil Do not use aluminum foil or protective liners to line any part Pan Placement of the appliance, especially the oven bottom. Installing these liners may result in risk of electric shock or fire. Baking results are better if pans are placed in the center of the oven.
  • Page 23: For Best Results

    For Best Results Temperature Range (°F) by Cooking Mode • Use the cooking recommendations as a guide. Mode Lowest Highest • Open the door as briefly as possible to avoid Bake temperature reduction. Roast • Use the interior oven light to view the food through the Broil (Low, High) oven window rather than opening the door frequently.
  • Page 24: Cooking Modes

    Cooking Modes Bake Bake is cooking with dry, heated air. Both the upper and lower elements cycle to maintain the oven temperature. Auto Convection Conversion The Bake mode can be used to prepare a variety of food items, from pastries to casseroles. Refer to recipe or Convection Bake and Convection Multi-Rack modes package directions for oven temperature and baking time.
  • Page 25: Convection Roast

    Pizza • For less tender cuts of meat, add liquids such as water, juice, wine, bouillon or stock for flavor and moisture. In the Pizza mode, heat from the • Roasting bags and using a lid are suitable for use in upper and lower elements is this mode.
  • Page 26: Convection Broil

    • Fast and efficient cooking. • Never use heat-proof glass (Pyrex ®); it cannot tolerate the high temperature. • Cooking without the addition of fats or liquids. • For Convection Broil times, refer to the Meat/Poultry Tips: Cooking Chart. • Preheat oven 3–4 minutes.
  • Page 27: Frozen Foods

    5. To set the oven temperature, touch the Oven Temp • Begin cooking all frozen convenience products in a key and use the numeric keypads to set the cold, non-preheated oven. The food will still be done in temperature. Mode is automatically set. package time.
  • Page 28: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Cleaning The oven door locks prior to starting Self Clean. The door lock symbol is displayed and blinks while the door is being locked. Once locked, the door lock Self Clean symbol is continuously illuminated (not blinking). 9 WARNING The door lock symbol remains illuminated as long as the Self Clean mode is running.
  • Page 29: Avoid These Cleaners

    Avoid These Cleaners Part Recommendations Painted Clean with hot soapy water or apply Do not use commercial oven cleaners such as Easy Off®. Surfaces Fantastik® or Formula 409® to a They may damage the oven finish or parts. clean sponge or paper towel and wipe clean.
  • Page 30: Maintenance

    Maintenance Replacing the halogen bulb on the oven sidewall: Tools Required Replacing an Oven Light Narrow flat blade screwdriver (blade tip width 9 WARNING 1/5” (5mm) or less to fit in • Make sure the appliance and lights are cool and slot) power to the appliance has been turned off before replacing the light bulb(s).
  • Page 31: Removing The Oven Door

    Removing the Oven Door 5. Pull the halogen bulb from its socket. 9 WARNING Hint: If it is difficult to When removing the door: grasp the bulb using • Make sure oven is cool and power to the oven one hand, use both has been turned off before removing the door.
  • Page 32 To replace the oven door: 3. Bring both door hinge levers to their fullest 1. Holding the door firmly down position as in both hands, grip it shown in the on either side, not by illustration. The left the handle. and right door hinges differ slightly but 2.
  • Page 33: Service

    Service How to Obtain Service or Parts To reach a service representative, see the contact information at the front of the manual. Please be prepared with the information printed on your product data plate when calling. Product Data Plate The data plate shows the model and serial number. Refer to the data plate on the appliance when requesting service.
  • Page 34 Oven Problem Possible Causes and Suggested Solutions Oven light does not turn off. Check for obstruction in oven door. Check to see if hinge is bent. Cannot remove lens cover on light. There may be soil build-up around the lens cover. Wipe lens cover area with a clean, dry towel prior to attempting to remove the lens cover.
  • Page 35: Statement Of Limited Product Warranty

    Bosch way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety will have no responsibility or liability for repairs or work notice or product recall.
  • Page 36: Out Of Warranty Product

    The warranty coverage described herein excludes all PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS defects or damage that are not the direct fault of Bosch, EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER including without limitation, one or more of the following: BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, "BUSINESS LOSS", AND/OR...
  • Page 37: Cooking Charts

    Cooking Charts BAKED GOODS/ENTREES Food Recommended Oven Pre- Number Rack Time Pan Size & Type heat of Racks Cooking Mode Tempera- Position (min.) Oven ture Cakes Angel Food Convect.Bake 325° F Single 35-50 10˝ tube Bundt Convect.Bake 325° F Single 45-65 12-cup bundt Cupcakes...
  • Page 38 BAKED GOODS/ENTREES Food Recommended Oven Pre- Number Rack Time Pan Size & Type heat of Racks Cooking Mode Tempera- Position (min.) Oven ture Pecan Bake 350° F Single 45-60 9" pie pan Pumpkin Bake 425° F/350° Single 15/35-45 9" pie pan Pizza Baking Stone Pizza...
  • Page 39 MEATS Food Recommended Oven Rack Internal Cooking Time Food Stand Time Cooking Mode Temperature Position Temperature Covered min. unless otherwise specified Rump, Eye, Sirloin, Convection Roast 325°F Medium, 30-35 min/lb. 10-15 min. Boneless, 160°F 3-5.5 lbs. Steaks, Broil High Medium-rare, Side 1: 5-8 none 145°F...
  • Page 40 MEATS Food Recommended Oven Rack Internal Cooking Time Food Stand Time Cooking Mode Temperature Position Temperature Covered min. unless otherwise specified Pork Chops, Broil 145°F Side1: 5-9 3 min. 1-inch thick Side 2: 8-11 160°F Side1: 8-10 Side 2: 8-9 Chops, Convection Broil High...
  • Page 41 Remplacement de l'ampoule du four ....31 Démontage de la porte du four....33 Cet appareil électroménager Bosch est fabriqué par BSH Home Appliances, Corporation...
  • Page 42: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel Comment ce manuel est organisé Définitions concernant la sécurité Pour tirer le meilleur parti de votre nouveau four, il est 9 AVERTISSEMENT recommandé de lire ce manuel dans sa totalité. Ceci vous permettra d'apprendre à connaître systématiquement votre Ceci indique que le non-respect de cet appareil et de vous familiariser avec son fonctionnement et avertissement peut entraîner des blessures graves,...
  • Page 43: Importantes Consignes De Sécurité

    9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Sécurité Sécurité-incendie 9 AVERTISSEMENT • Ne pas utiliser de papier aluminium ou de doublure de protection pour revêtir toute partie de l'appareil, et en Votre nouvel appareil a été conçu pour un particulier la sole du four.
  • Page 44 9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES portes fermées à moins de nécessité pour la cuisson 9 AVERTISSEMENT ou le nettoyage. Ne pas laisser les portes ouvertes sans surveillance. POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN •...
  • Page 45 9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES 9 AVERTISSEMENT 9 AVERTISSEMENT Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel Avertissements conformément à la Proposition il est destiné comme décrit dans ce manuel. NE 65 de l'État de Californie : JAMAIS utiliser cet appareil comme un radiateur Ce produit contient des substances chimiques électrique portatif pour chauffer ou réchauffer la...
  • Page 46 9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Sécurité de la batterie de cuisine • Ne pas placer les aliments ni les plats directement sur la sole du four. • Observer les instructions du fabricant lors de l'utilisation des sacs de cuisson ou à rôtir. •...
  • Page 47: Mise En Route

    Mise en route Pièces Illustration d'un four double. Votre appareil peut différer légèrement de cette illustration. Ventilateur de refroidissement Tableau de commande Le ventilateur de refroidissement tourne pendant tous les Joint de porte modes de cuisson. On peut l'entendre fonctionner et sentir Ventilateur à...
  • Page 48: Accessoires

    Sole du four Grille télescopique (certains modèles) La sole du four abrite l'élément chauffant inférieur. Ceci Des grilles permet de protéger l'élément des dommages et des supplémentaires de 30 renversements. po (762 mm) sont disponibles auprès du Remarque : e-Shop, n° HEZTR301 Ne pas placer les aliments directement sur la sole du four.
  • Page 49 Pour insérer la grille plate dans le four : 2. Incliner la partie avant de la grille d'environ 3/4 de pouce (2 cm) (A) et continuer de l'enfoncer toute Remarque : Éviter d'enfoncer la grille avec force dans le entière jusqu'au fond du four (B). four et de percuter le fond de la cavité...
  • Page 50: Commandes

    Commandes Tableau de commande du four double de la série 8SSHU 8SSHU 2YHQ &OHDU2II %URLO %DNH :DUP KLJKORZ    &RQY &RQY &RQY %DNH 0XOWL5DFN 5RDVW /RZHU /RZHU /RZHU &OHDU2II 2YHQ )UR]HQ 3L]]D &KHI )RRGV &ORFN 0RUH (QWHU 6HWWLQJV 7LPHU 0RGHV 2YHQ...
  • Page 51 Description des boutons Modes supplémentaires Bascule vers le four supérieur dans les modèles à four double. Appuyer Des modes supplémentaires sont disponibles en appuyant sur ce bouton avant de sélectionner sur le bouton More Modes (Modes supplémentaires) . Ces ou de modifier les réglages du four modes comprennent Convection Broil (Cuisson Gril supérieur.
  • Page 52: Fonctionnement

    Fonctionnement À propos de l'appareil Fonctionnalités de base Votre nouveau four réunit des résultats de cuisson supérieurs et un fonctionnement tout simple. Utilisation des boutons et saisie des valeurs numériques La conception du four a été optimisée pour améliorer la distribution de la chaleur dans la cavité...
  • Page 53: Réglage De L'horloge

    Saisie d'une valeur Les valeurs sont saisies numérique à l'aide des sous la forme de quatre boutons numériques chiffres pour l'heure et de trois chiffres pour la Exemple de saisie : 4:55 température. Lors de la pm (16h55) saisie d'une valeur Heure initiale : comportant moins de chiffres, telle qu'une heure...
  • Page 54: Réglage Du Mode De Cuisson Et De La Température

    réglage de l'horloge et vous permet de retourner à préchauffage progresse jusqu'à ce que la température l'affichage de l'horloge.. cible soit atteinte. 5. L'horloge est désormais réglée et fonctionne. Remarque : Si la température saisie est en dehors de la plage autorisée pour le mode de cuisson, une tonalité...
  • Page 55: Pour Régler La Minuterie De Cuisine

    Minuteries 2. « 00:00 » est affiché et clignote à gauche du nom du mode. Utiliser le pavé numérique pour remplacer « 00:00 » par la valeur de minuterie souhaitée. Votre nouveau four est équipé de deux types de minuteries. Minuterie de cuisine - Minuterie à...
  • Page 56: Fast Preheat (Préhauffage Rapide)

    Remarque : Une minuterie de four ne peut pas 3. Appuyer sur Start (Démarrer). s'exécuter pendant l'autonettoyage. Pour éteindre le préchauffage rapide, appuyer de 2. Sélectionner un mode de cuisson. Les touches nouveau sur Fast Preheat (Préchauffage rapide). programmables situées au bas de l'affichage indiquent Kitchen Timer (Minuterie de cuisine)et Oven Timer Remarque : (Minuterie du four).
  • Page 57: Auto Probe (Sonde Automatique)

    signal sonore et le mode se désactive. Appuyer sur 3. Appuyer sur le bouton contextuel Delay Cook Timer Off (Arrêt minuterie) ou ouvrir la porte du four (Cuisson différée). L'écran « Set Delay Cook Time » pour désactiver l'alarme. (Régler la durée de cuisson différée) s'affiche. Remarque : •...
  • Page 58: Mode Shabbat

    2. Brancher la sonde dans le four. Si la sonde n'est pas Remarque : connectée au four avant de démarrer le mode Sonde, • La sonde n'est pas disponible lorsqu'une minuterie de une tonalité d'erreur retentit. cuisson a été réglée. 3.
  • Page 59: Panel Lock (Verouiller Les Touches)

    Si une minuterie est activée ou si la sonde est Remarque : introduite ou que la température définie est en dehors • Les fours doubles sont capables d'exécuter le Mode des limites de la plage de température acceptable pour Shabbat sur les fours supérieur et inférieur, le mode Shabbat, lorsque le mode Shabbat tente de individuellement ou simultanément.
  • Page 60: Options Du Menu Réglages

    Pour modifier les éléments du menu Réglages : Température compensée du four Le four est calibré afin de fournir des résultats précis. Cette 1. Appuyer sur le bouton Settings (Réglages). fonctionnalité est utile si vous préférez vos aliments plus ou 2.
  • Page 61 Élément de Description Valeur par menu défaut Temp. Règle la valeur de la compensée température compensée pour les modes Cuisson par Convection, Rôtissage Convection et Convection Multi-Rack. Lorsqu'une valeur compensée est saisie, la température réelle du four est augmentée ou diminuée de cette valeur.
  • Page 62: Tirer Le Meilleur Parti De Votre Appareil

    Tirer le meilleur parti de votre appareil Conseils généraux Position des Idéal pour grilles 6 (position hamburgers, steaks Mise en place des ustensiles de cuisson utilisable la plus élevée) On obtient de meilleurs résultats en plaçant les ustensiles faire griller le pain, faire griller la de cuisson au centre du four.
  • Page 63: Rappels Concernant Le Préchauffage

    Rappels concernant le préchauffage • Les tôles à biscuits ou les plats allant au four isolés feront augmenter la durée de cuisson. Votre four possède l'un des temps de préchauffage les plus • Ne poser aucun objet lourd sur la porte ouverte du four. brefs du marché...
  • Page 64: Modes De Cuisson

    Les avantages du mode Cuisson par Convection Modes de cuisson comprennent : • Une légère diminution de la durée de cuisson. • Un volume plus élevé (les aliments à base de levure Bake (Cuisson) lèvent mieux). Le mode Bake (Cuisson) est un Conseils mode de cuisson au four par •...
  • Page 65 Convection Multi-Rack • Pour apprêter la pâte à pizza, badigeonner celle-ci d'huile d'olive, la mettre dans un saladier et bien couvrir celui-ci d'un film étirable pour éviter qu'une croûte ne Le mode Convection Multi-Rack se forme à la surface. utilise la chaleur diffusée par un troisième élément situé...
  • Page 66: Convection Roast (Rôtissage Convection)

    • Pour faire rôtir un poulet ou une dinde entiers, replier Le mode Cuisson Gril est parfaitement adapté à la cuisson les ailes sous le dos et attacher les cuisses de manière des pièces de viande minces et tendres de 1 po (2,5 cm) lâche avec de la ficelle de cuisine.
  • Page 67 Convection n'est pas recommandé pour le brunissage des • Utiliser le mode EcoChef uniquement pour les pains, des ragoûts et autres aliments. Utiliser toujours le aliments et les températures de sonde figurant dans la mode Cuisson Gril Convection avec la porte fermée. liste.
  • Page 68 Pour modifier la température des aliments et/ou la Conseils : température du four pendant la durée de mise en • Commencer à cuire tous vos aliments prêts-à-servir température : surgelés dans un four froid, non préchauffé. Les mets seront toujours cuits selon la durée de cuisson 1.
  • Page 69 Warm (Maintien au Chaud) En mode Warm (Maintien au Chaud), les éléments supérieur et inférieur maintiennent la température à un faible niveau dans la cavité du four pour conserver les aliments à la température adéquate jusqu'au service. • Utiliser le mode Warm (Maintien au chaud) pour conserver les aliments cuits au chaud jusqu'au moment de servir.
  • Page 70: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage par défaut et clignote pour indiquer que cette valeur peut être acceptée ou modifiée. Pour accepter la durée d'autonettoyage par défaut de 3 Nettoyage Auto heures (3:00), appuyer sur Enter (Entrée) sur le pavé numérique. 9 AVERTISSEMENT Pour entrer un nombre d'heures différent, ou pour programmer le démarrage différé...
  • Page 71: Éviter Ces Produits Nettoyants

    Remarque : Pièce Recommandations • L'éclairage du four ne peut pas être allumé pendant le Grille Laver avec de l'eau savonneuse. cycle d'autonettoyage. télescopique Rincer à fond et sécher ou frotter • L'émail spécial résistant à la chaleur et les éléments doucement avec de la poudre à...
  • Page 72: Entretien

    Entretien Pièce Recommandations Surfaces en Toujours essuyer ou frotter dans le Remplacement de l'ampoule du four acier inoxydable sens du grain. Nettoyer avec une éponge savonneuse puis rincer et 9 AVERTISSEMENT sécher, ou essuyer avec du Fantastik® ou du Formula 409® •...
  • Page 73 6. Remplacer l'ampoule 4. Insérer la pointe du halogène. Saisir la tournevis à lame plate, nouvelle ampoule et étroite avec un avec un chiffon sec et angle d'environ 40°. propre. Aligner les broches de l'ampoule Conseil : La lame du avec les trous de la tournevis doit pouvoir douille et appuyer...
  • Page 74: Démontage De La Porte Du Four

    Démontage de la porte du four Pour démonter la porte du four : 9 AVERTISSEMENT Pour prévenir les blessures ou les Lors du démontage de la porte du four : dommages, veiller à lire • Avant de démonter la porte, s'assurer que le L'AVERTISSEMENT ci- four est froid et que le courant qui l'alimente a dessus avant de tenter de...
  • Page 75 Pour remettre la porte du four en place : 5. La porte est lourde. Saisir la porte 1. Maintenir la porte fermement à deux fermement avec les mains en la prenant deux mains en l'ayant par les côtés. Ne pas saisie par les côtés et saisir la porte par la non pas par la...
  • Page 76 5. Poussez les leviers sur les deux charnières vers le haut jusqu'à ce qu'ils soient bloqués dans le logement en affleurement de la partie avant du bâti du four. 6. Fermer et ouvrir la porte lentement pour s'assurer qu'elle est correctement et solidement installée.
  • Page 77: Dépannage

    Dépannage Comment obtenir des services de dépannage ou des • Four double avec charnière inférieure : côté gauche de pièces la garniture de porte de la cavité du four inférieur. • Four double avec charnière latérale : côté opposé à la Pour contacter un technicien de dépannage, consultez les charnière de la porte de la cavité...
  • Page 78 Problème concernant le four Causes possibles et solutions suggérées La durée de cuisson des aliments est Le four est soigneusement calibré afin de fournir des résultats précis. plus longue que prévue. Toutefois, si les aliments sont systématiquement trop ou pas assez dorés, la température peut être ajustée pour compenser.
  • Page 79: Du Produit

    ; dans dégâts au fini du Produit), pendant une période de trente un tel cas, si vous en faites la demande, Bosch pourrait payer (30) jours à compter de la date d'achat ou de la date de les frais de main-d'œuvre et de pièce et expédier les pièces au...
  • Page 80: Produit Qui N'est Plus Couvert Par La Garantie

    (vous êtes entièrement responsable de toute structure et réglage du Produit, y compris électricité, Bosch n'est nullement tenu, en droit ou autrement, de vous plomberie ou autres services utilitaires, pour un plancher/ offrir toute concession, y compris réparations, tarifs des fondations appropriés et pour toute modification y...
  • Page 81: Tableaux De Cuisson

    Tableaux de cuisson PRODUITS DE BOULANGERIE/PLATS PRINCIPAUX Aliments Recommandés Four Pré- Nombre Position Durée Taille et type chauf- de grilles d'ustensile Mode de cuisson Tempéra- de grille (min) fer le ture four Gâteaux Gâteau des anges Cuisson par 325 °F 35 - 50 moule à...
  • Page 82 PRODUITS DE BOULANGERIE/PLATS PRINCIPAUX Aliments Recommandés Four Pré- Nombre Position Durée Taille et type chauf- de grilles d'ustensile Mode de cuisson Tempéra- de grille (min) fer le ture four Pâtisseries Choux à la crème Conv. Multi-Rack 400 °F 23 - 33 tôle à...
  • Page 83 PRODUITS DE BOULANGERIE/PLATS PRINCIPAUX Aliments Recommandés Four Pré- Nombre Position Durée Taille et type chauf- de grilles d'ustensile Mode de cuisson Tempéra- de grille (min) fer le ture four Conv. Multi-Rack 375 °F Plusieurs 1, 3, & 5 10 - 20 tôle à...
  • Page 84 VIANDES Aliments Mode de Température Position Température Durée de Ali- Durée de cuisson du four interne cuisson ments repos recommandé grilles en min. sauf couverts indication contraire Agneau Gigot, désossé, Rôtissage 325 °F À point, 145 °F 25 - 30 min/lb 10 - 15 min 2 - 3 lb Convection...
  • Page 85 VIANDES Aliments Mode de Température Position Température Durée de Ali- Durée de cuisson du four interne cuisson ments repos recommandé grilles en min. sauf couverts indication contraire Porc Côtes, Cuisson Gril 145 °F (63 °C) 1er côté : 5 - 9 3 min 1 po (2,5 cm) 2ème côté...
  • Page 88 1901 Main Street,, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 • www.bosch-home.com 9000989322 • Rev. A • 08/14 © BSH Home Appliances Corporation, 2014...

Table des Matières