Page 1
Les informations dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis et n’engagent pas la responsabilité du vendeur au cas où des erreurs apparaîtraient dans ce manuel. Aucun engagement ou garantie, explicite ou implicite, n’est faite concernant la qualité, la précision, et la justesse des informations contenues dans ce document. En aucun cas la responsabilité...
Carte Mère ZM6 MANUEL de l’UTILISATEUR Table des Matières CHAPITRE 1 INTRODUCTION AUX CARACT ÉRISTIQUES DE ZM6 1-1.F ONCTIONS DE CETTE CARTE MÈRE 1-2 S P ÉCIFICATIONS 1-3 D LA ZM6 IAGRAMME DE 1-4 B IAGRAMME YSTÈME CHAPITRE 2 INSTALLER LA CARTE M ÈRE...
Page 4
APPENDICE A INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU BIOS FLASH APPENDICE B INSTALLATION DE L’UTILITAIRE HIGHPOINT XSTORE PRO APPENDICE C INSTALLATION DE L’UTILITAIRE “WINBOND HARDWARE DOCTOR” APPENDICE D ASSISTANCE TECHNIQUE...
, PPGA (Plastic Pin Grid Array package) avec 370 broches. Cette carte mère peut gérer jusqu ’à 256MB de mémoire. Elle supporte également toutes les fonctionnalités super I/O et Green PC. La ZM6 intègre des fonctions de surveillance du matériel, protégeant ainsi votre ordinateur de tout environnement néfaste.
Chapitre 1 Libérez-vous de la menace de l’An 2000 (Y2K) La menace potentielle des problèmes liés au passage à l ’An 2000 (Y2K) rend tout le monde de plus en plus nerveux. Les conséquences liées au Y2K s ’appliquent à peu près à tous les composants, Firmwares ou logiciels qui opèrent sur ou avec des dates basées sur les années.
Introduction Aux Caractéristiques de ZM6 2. Chipset l Chipset Intel ® 440ZX (82443ZX et 82371EB) l Supporte le protocole Ultra DMA/33 IDE l Supporte la gestion d’énergie avancée (ACPI) l Supporte le bus AGP mode1 1x et 2x (Sideband), alimentation périphérique de 3.3V.
Page 8
Chapitre 1 - Supporte le Wake On Lan (réveil par le réseau), la mise sous tension par le clavier ou la souris, mais le signal 5V Standby de votre alimentation ATX doit être capable de fournir au moins une capacité de 720mA (toutes les alimentations conformes à la norme ATX 2.01 en sont théoriquement capables).
Page 9
Introduction Aux Caractéristiques de ZM6 1-3 Diagramme de la ZM6 Figure 1-2 Emplacement des composants de la carte mère MANUEL de l’UTILISATEUR...
Installer la Carte Mère Chapitre 2 Installer la Carte Mère La carte mère ZM6 ne fournit pas seulement tout l’équipement standard des ordinateurs personnels classiques, mais aussi donne une grande souplesse pour s’adapter aux futures mises à jour. Ce chapitre présentera, pas à pas, tout l ’équipement standard et présentera aussi, de la manière la plus détaillée possible, les capacités de mise à...
Chapitre 2 2-1 Installer la Carte Mère dans le boîtier La plupart des châssis d’ordinateur comporte une base avec de nombreux trous qui permettent à la carte mère d ’être fixée de manière sure et en même temps d ’éviter tous risques de courts-circuits.
Installer la Carte Mère Note Si la carte mère a des trous de montage qui ne s’alignent pas avec ceux de la base sur le châssis et qu’il n’y a pas de rainures pour insérer des spacers, ne vous inquiétez pas, vous pouvez toujours utiliser des spacers avec les trous de montage.
Chapitre 2 Lorsque vous avez terminé l'étape précédente, poussez alors le levier vers le bas sur sa position originale et vous devriez ressentir ainsi le levier bloqué sur le socket 370. L'installation du processeur est maintenant finie. 2-3 Installer la Mémoire Système La carte mère fournit 3 emplacements DIMM de 168-broches pour les extensions mémoire.
Page 15
DIMMs 2 et 3 ou alors deux modules simple face en même temps dans les emplacements DIMMs 2 et 3. Note 3. Par la conception même de la ZM6 et des spécifications du chipset 440ZX, les emplacements DIMM2 et DIMM3 partagent deux banks. Par conséquent, faites attention à...
Page 16
Chapitre 2 Généralement, l ’installation des modules SDRAM sur une carte mère est une chose aisée à accomplir. Vous pouvez vous référer à la figure 2-5 pour voir à quoi ressemble un module SDRAM PC100 168-pins. Contrairement à l’installation des modules SIMM, Les DIMMs doivent être...
Page 17
Installer la Carte Mère votre DIMM selon sa conception) Etape 6 : Une fois votre module installé, vous pouvez remettre le châssis de votre boîtier et reconnecter le cordon d’alimentation à moins que vous ayez l’intention de continuer d’installer d’autres périphériques comme décrit dans la section suivante. MANUEL de l’UTILISATEUR...
Certaines fonctions (comme le WOL, WOR, SB-Link, etc. … ) auront besoin (ou pas) d’être connectées et configurées selon vos périphériques. Si vous ne possédez pas de tels périphériques, vous pouvez ignorer certains des connecteurs. Figure 2-7. Dispositions de tous les connecteurs et broches sur la ZM6...
Page 19
Installer la Carte Mère Premièrement, faisons un tour d’horizon de tous les connecteurs et switches présents sur votre ZM6 et de leurs fonctions respectives. (1) ATX1: Connecteur d’alimentation ATX Attention Si le connecteur de votre alimentation ATX n’est pas correctement connecté à l ’ATX1, il peut en résulter des dommages pour votre alimentation et vos périphériques.
Page 20
2-10 Chapitre 2 (3) IR : Connecteur IR (Infrarouge) Il y a une orientation spécifique de la broche 1 à 5. Connectez ici la prise de votre kit IR ou de votre périphérique IR. Cette carte mère supporte les taux de transfert de l’IR standard.
Page 21
Note: Observez le sens et l’orientation des pins (7A), (7B) et (7C) : Connecteur RT1, RT2 and RT3 Les senseurs thermiques (hermistors) RT1 et RT3 sont déjà présents sur votre ZM6.RT1 utilisé pour l’observation température ambiante du système et RT3 est dédié...
Page 22
à la figure 2-8. Note Avant de décharger le CMOS de votre ZM6, vous devez éteindre complètement l’alimentation de votre système (le signal +5V Standby inclus). Autrement, votre système peut présenter des dysfonctionnements. Pour ce faire, vous pouvez débrancher le câble d’alimentation de votre PC.
Page 23
Installer la Carte Mère 2-13 (9) Connecteurs PN1 and PN2 Les séries de pins PN1 et PN2 sont dédiés aux différents boutons et indicateurs qui se trouvent en façade de votre boîtier. Plusieurs fonctions découlent de ces connecteurs. Vous devez faire attention à l’emplacement du pin 1 et l’orientation.
Page 24
2-14 Chapitre 2 PN1 (Pin 8-9) : Connecteur du bouton Power On Connectez ici le câble Power On de votre boîtier. Il n ’y a pas ici d’orientation spécifique. PN1 (Pin 10-11) : Connecteur du bouton SMI (mise en veille) Connectez ici le câble du bouton SMI de votre boîtier (si ce dernier en comporte un).
Page 25
PIN 10 +3V Standby PIN 10 Suspend LED active PIN 11 Suspend signal PIN 11 No connection Voyons maintenant les différents connecteurs d’entrées/sorties présents sur votre ZM6. Connecteur FDC1 Ce connecteur de 34 pins est prévu pour recevoir votre lecteur de disquettes. Vous pouvez y branchez un lecteur de disquettes de 360K, 5.25’’, 1.2M, 5.25’’, 720K, 3.5’’,...
Page 26
Un marquage rouge sur un des câbles de votre nappe vous indique qu’il s’agit de la pin 1. Vous devez aligner ce câble rouge sur le pin 1 du connecteur FDC1. La ZM6 possède aussi des guides pour ces connecteurs d’entrées/sorties en plastique munis d’un détrompeur pour vous aider à...
Page 27
Veuillez vous référer à la documentation de vos disques durs pour leurs paramétrages. Figure 2-10. Connecteurs d’entrées/sorties de votre ZM6. L’illustration 2-10 vous montre les différents connecteurs disponibles et leurs dispositions. Ces connecteurs sont pour les périphériques externes à votre boîtier. Nous allons décrire plus bas quels périphériques connecter à...
Page 28
2-18 Chapitre 2 Connecteurs USB La ZM6 fournit deux ports USB (Universal Serial Bus). Connectez le câble USB fourni avec votre périphérique USB à l ’un des deux ports USB. Vous pouvez y connecter des périphériques USB comme un scanner, un moniteur, une souris, un clavier, etc.
Introduction au BIOS Chapitre 3 Introduction au BIOS Le BIOS est un programme logé sur une mémoire flash sur la carte mère. Ce programme n’est pas perdu quand vous éteignez l’ordinateur. Ce programme est aussi connu comme programme de boot. C’est le seul moyen de communication entre le matériel et le système d’exploitation.
Page 30
Chapitre 3 Schéma 3-1 CMOS Setup Utility Dans le menu principal de réglage du BIOS de la figure 3-1, vous pouvez voir différentes options. Nous expliquerons ces options pas à pas dans les pages suivantes de ce chapitre, mais tout d’abord une courte description des touches de fonction que vous pouvez utiliser ici.
Introduction au BIOS ™ 3-1 Réglage du microprocesseur <CPU SOFT MENU I I > (CPU Setup CPU SOFT MENU) Le microprocesseur peut-être réglé grâce à un interrupteur programmable ( CPU SOFT ™ MENU II) qui remplace la configuration manuelle traditionnelle. Cette configuration permet à...
Page 32
Chapitre 3 Vitesse du microprocesseur = Horloge externe * Facteur multiplicateur, choisissez la vitesse de votre microprocesseur en fonction de son type et de sa vitesse. ® Pour les processeurs Intel Celeron PPGA MMX, vous pouvez choisir les réglages suivants : ä300 (66*4.5) ä333 (66*5) ä366 (66*5.5)
Page 33
Introduction au BIOS Cette caractéristique est utilisée pour vérifier la tolérance de la conception. C ’est un outil très important pour les tests unitaires de la stabilité du microprocesseur. N ’utilisez pas cette caractéristique. äDisable : L ’horloge externe fonctionne dans les limites habituelles. äEnable : L ’horloge externe fonctionne dans les limites du mode Turbo.
Page 34
Chapitre 3 Note ® Selon le type de processeur Intel Celeron PPGA MMX, certains processeurs verrouillent le facteur multiplicateur et rendent inactif ce signal. Dans cette situation, il n’y a pas de moyen pour choisir un facteur multiplicateur supérieur. / AGPCLK/CPUCLK : Le réglage par défaut est “...
Page 35
Introduction au BIOS II. Si la marque de votre microprocesseur et son type sont identiques, et si le nouveau microprocesseur est plus lent que l’ancien, nous vous offrons deux méthodes pour réussir complètement votre changement de microprocesseur. Méthode 1 : Réglez votre microprocesseur pour la vitesse la plus basse pour sa marque.
Chapitre 3 3-2 Réglage Standard du CMOS ( Standard CMOS Setup Menu ) Il contient la configuration des paramètres de base du BIOS. Ces paramètres incluent le réglage de la date, de l’heure, de la carte VGA, des lecteurs de disquettes et disques durs. Schéma 3-3 Standard CMOS Setup Menu Date (mm : dd:yy) : Vous pouvez définir les informations correspondant à...
Page 37
Introduction au BIOS inutilisables. Le BIOS AWARD propose une solution à ce problème : vous pouvez, en fonction de votre système d’opération, choisir 3 modes de fonctionnement : NORMAL, LBA ou LARGE. L’option de détection automatique de disque dur dans le menu principal détectera automatiquement les paramètres de votre disque dur et le mode supporté.
Page 38
3-10 Chapitre 3 FDD supporting 3 Mode : Les lecteurs de disquettes Mode 3 sont ceux utilisés dans les systèmes japonais. Si vous avez besoin d’accéder des données stockées dans ce type de disquettes, vous devez sélectionner ce mode et vous devez bien sûr avoir un lecteur de disquette supportant ce mode. Vidéo: Vous pouvez choisir le mode VGA pour votre carte graphique, cinq options sont disponibles : MONO èEGA/VGA èCGA 40èCGA 80 è...
Introduction au BIOS 3-11 3-3 Réglage des Caractéristiques du BIOS Le menu de réglage des caractéristiques du BIOS a déjà été réglé pour un maximum d’opérations. Si vous ne comprenez pas réellement chacune des options de ce menu, nous vous recommandons d’utiliser les valeurs par défaut. Pour chaque paramètre, vous pouvez presser la touche <F1>...
Page 40
3-12 Chapitre 3 provoqueront un mauvais fonctionnement ou un crash de votre système si la vitesse est trop haute. Dans ce cas, vous devez désactiver (DISABLE) cette caractéristique. CPU Level 2 Cache : Ce paramètre est utilisé pour activer (ENABLE) ou désactiver (DISABLE) le cache de niveau 2.
Page 41
Introduction au BIOS 3-13 Swap Floppy Drive : Ce paramètre peut être réglé à ENABLE ou DISABLE. Quand ce paramètre est ENABLE, vous n’avez pas à ouvrir le boîtier de votre ordinateur pour intervertir les connecteurs des deux lecteurs de disquettes. Le lecteur A : peut être réglé comme lecteur B : et vis versa.
Page 42
3-14 Chapitre 3 Typematic Rate Delay (Msec) : Lorsque vous pressez une touche continuellement, si vous dépassez la durée que vous avez spécifiée ici, le clavier répétera automatiquement la frappe au clavier en fonction d ’un certain taux (Unité : millisecondes). Security Option : Cette option peut être positionnée à...
Page 43
Introduction au BIOS 3-15 choisissez OS2, si vous utilisez un autre système d’exploitation, choisissez NON-OS2 Report No FDD For Win 95 : Lorsque vous utilisez Windows 95 sans lecteur de disquettes, positionnez ce paramètre à ‘Yes’. Delay IDE Initial (Sec) : Ce paramètre est utilisé...
3-16 Chapitre 3 3-4 Réglage des Caractéristiques du Chipset (Chipset Features Setup Menu) Le menu de réglage des caractéristiques du Chipset est utile pour modifier le contenu des buffers sur le chipset de la carte mère. Comme les paramètres des buffers sont en rapport très étroit avec le matériel, si le réglage est faux ou incorrect, la carte mère peut devenir instable ou le système impossible à...
Page 45
Introduction au BIOS 3-17 DRAM Data Integrity Mode : Deux options sont disponibles : Non-ECC ou ECC. Cette option est utilisée pour configurer le type de mémoire DRAM de votre système. ECC est Error Checking and Correction (vérification et correction d’erreurs), quand votre mémoire est de type ECC, sélectionnez l’option ECC.
Page 46
3-18 Chapitre 3 Memory Hole At 15M-16M : Cette option est utilisée pour libérer le bloc mémoire situé en 15M- 16M. Certains périphériques spéciaux ont besoins d ’utiliser un tel bloc mémoire d’une taille de 1M. Nous vous recommandons de rendre cette option DISABLE (inactive). Passive Release : Deux options sont disponibles : ENABLED et DISABLED.
Page 47
Cet élément vous permet de sélectionner la température à partir de laquelle le système doit envoyer un message d'avertissement à travers le haut-parleur de votre ZM6. Vous pouvez choisir la température que vous voulez, entre 30°C et 120°C avec des étapes de 1°C chacune.
3-20 Chapitre 3 3-5 Réglage de la Gestion d’Energie (Power Management Setup Menu) La différence entre les PC «verts » et les ordinateurs traditionnels est que les PC «verts » ont une possibilité de gestion d’énergie. Avec cette possibilité, quand l ’ordinateur est allumé, mais sans activité, la consommation électrique est réduite dans un but d ’économie d’énergie.
Page 49
Introduction au BIOS 3-21 Utilisez les touches fléchées pour aller jusqu ’au paramètre que vous souhaitez configurer. Pour changer le réglage, utilisez Page Haut et Page Bas ou les touches +/-. Après avoir configuré la fonction de gestion d ’énergie, pressez Echap pour retourner au menu principal.
Page 50
3-22 Chapitre 3 Etats du Système et Etats de l’alimentation : Sous l’ACPI, le système d’exploitation dirige les transitions entre les états d’énergie de tous les systèmes et périphériques. Le système d ’exploitation bascule les périphériques entre leurs différents états de consommation d ’énergie en fonction des préférences de l ’utilisateur, et de la manière dont les périphériques sont utilisés par les applications.
Page 51
Introduction au BIOS 3-23 äMin Saving Lorsque les trois modes sont disponibles, le système est configuré pour une sauvegarde d’énergie minimum. Doze = 1 hour Stand By = 1 hour Suspend = 1 hour äMax Saving Lorsque les trois modes sont disponibles, le système est configuré pour une sauvegarder d’énergie maximum.
Page 52
3-24 Chapitre 3 La vidéo sera éteinte dans tous les modes d ’économie d’énergie. CPU Fan Off Option : Le ventilateur du microprocesseur peut-être éteint dans le mode Suspend. Modem Use IRQ : Vous pouvez préciser l’IRQ (interruption) utilisée par le modem. Doze Mode : Lorsque le réglage sélectionné...
Page 53
Introduction au BIOS 3-25 Throttle Duty Cycle : Ceci est utilisé pour spécifier la vitesse du microprocesseur en mode économie d ’énergie. Sept options sont possibles : 12.5%, 25.0%, 37.5%, 50.0%, 62.5% ou 75.0%. IDE HDD Power Down : Si le système n’a pas accédé de données sur le disque dur pendant la période spécifiée, le moteur du disque dur s’arrêtera pour économiser de l ’électricité.
Page 54
3-26 Chapitre 3 Comme l’ordinateur entrera en mode d’économie d’énergie uniquement après un délai d’inactivité spécifié (temps spécifié pour les modes Doze, StandBy et Suspend) et après n’avoir détecté aucune activité, pendant cette période, tout événement provoquera le redémarrage du compteur du temps écoulé. Les événements de redémarrage sont les opérations ou les signaux qui provoquent la remise à...
Introduction au BIOS 3-27 3-6 PNP/PCI Configuration (Configuration du Plug & Play et du PCI) Dans ce menu, vous pouvez changer l'INT# et l'IRQ du bus PCI ainsi que d’autres paramètres du matériel. Figure 3-7. PNP/PCI Configuration Menu PNP OS Installed : Ressources matérielles assignées par le système d ’exploitation PnP ou le BIOS.
Page 56
3-28 Chapitre 3 Resources Controlled by (ressources contrôlées par) : Lorsque les ressources sont contrôlées manuellement, vous devez choisir l’assignation de chaque interruption du système à tel ou tel type de carte (décrit plus bas) auquel sera attribuée l’interruption, selon bien sûr le type de périphérique utilisant l'interruption : Les périphériques Legacy ISA (non Plug and Play) conformes aux spécifications d'origine du bus PC AT, exigeant une interruption spécifique (comme l'IRQ4 pour le port série 1).
Page 57
Introduction au BIOS 3-29 les IRQ pour les périphériques installés sur le nouvel ordinateur pour se conformer aux paramètres de l'ordinateur d'origine. Note Si vous précisez l'IRQ dans cet élément, il vous est alors impossible d ’attribuer le même IRQ sur Legacy ISA. Sinon, cela provoquera un conflit de matériel. Vous devez vous familiariser avec le mécanisme de distribution d'interruption PCI pour ajuster ces paramètres.
3-30 Chapitre 3 3-7 Réglages par défaut (Load Setup Defaults) Les Setup Defaults sont les réglages qui permettent à votre système de fonctionner à ses meilleures performances. Lorsque vous choisissez cette option, le message suivant est affiché : “ Load Setup Defaults(Y/N) ? N ” Si vous souhaitez utiliser les valeurs par défaut du BIOS, pressez “Y”, puis <ENTER>...
Introduction au BIOS 3-31 3-8 Integrated Peripherals (Périphériques Intégrés) Dans ce menu, vous pouvez modifier les périphériques d ’entrées/ sorties intégrés sur la carte mère, les adresses des ports d’entrées/ sorties ainsi que d’autres paramètres concernant le matériel. Figure 3-8. Integrated Peripherals Menu Onboard IDE-1/2 Controller (Contrôleur IDE-1/2 Sur Carte) : Le contrôleur IDE 1/2 de la carte mère peut être activé...
Page 60
3-32 Chapitre 3 / Master Drive Ultra DMA (Mode Ultra DMA pour le disque maître) : L’Ultra DMA est un protocole de transfert de données qui utilise les commandes et le bus ATA pour permettre aux commandes DMA de transférer les informations à un taux de transfert de 33 MB/sec.
Page 61
Introduction au BIOS 3-33 uniquement) è Keyboard 98 (Clavier 98) è Hot Key (Combinaison de touches du clavier) è Mouse Left (Clic Gauche de la Souris) è Mouse Right (Clic Droit de la Souris). La configuration par défaut est Button Only. Note La fonction de mise sous tension par la souris (Clic droit ou gauche) ne peut être utilisée qu'avec une souris PS/2 et non pas avec une souris qui utilise les ports série (COM1 &...
Page 62
3-34 Chapitre 3 2F8/IRQ11, 3E8/IRQ10, 2E8/IRQ11, et AUTO. /Onboard IR Function : Trois options sont disponibles : äLe mode IrDA (HPSIR). äLe mode ASK IR (Amplitude Shift Keyed IR). äDisabled /RxD, TxD Active : Positionne la polarité de l’émission/réception pour l ’IR à High(haut) ou Low(bas). /IR Transmission Delay : Fixe le délai avant émission de l ’IR à...
Introduction au BIOS 3-35 3-9 Réglage du Mot de Passe (Password Setting) Cette option vous permet de définir un mot de passe requis pour démarrer le système (System) ou pour accéder au BIOS (Setup). Après avoir défini un mot de passe grâce à l ’option PASSWORD SETTING, vous pouvez entrer dans l’option SECURITY du “...
3-36 Chapitre 3 3-10 Détection des Disques Durs IDE (IDE Hard Disk Detection) Après avoir installé le disque dur, dans les anciens systèmes, vous deviez connaître les spécifications du disque, tels le nombre de cylindres, de têtes et de secteurs et les saisir dans les sections correspondantes du BIOS.
Introduction au BIOS 3-37 3-11 Sauvegarde des Réglages et Sortie (Save & Exit Setup) Schéma 3-9 Save & Exit Setup Vous pouvez sauvegarder toutes vos modifications vers le CMOS et redémarrer votre ordinateur. 3-12 Sortie sans Sauvegarder (Exit Without Saving) Schéma 3-10 Exit Without Saving Vous pouvez quitter le BIOS sans sauvegarder vos modifications vers le CMOS, et redémarrez votre ordinateur.
Page 67
Instructions d'Utilisation du BIOS Flash Appendice A Instructions d'Utilisation du BIOS Flash Lorsque votre carte mère nécessite une mise à jour du BIOS pour avoir accès à d ’autres fonctionnalités ou pour résoudre des problèmes de compatibilité du BIOS actuel, il vous faut alors utiliser l'utilitaire BIOS Flash.
Page 68
Appendice A Lorsque vous avez fini de mettre votre BIOS à jour, vous verrez l'écran comme montré dans le Schéma A-2. Vous devrez alors presser la touche F1 pour réinitialiser le système ou F10 pour quitter. Une fois la programmation terminée, nous vous recommandons fortement d’éteindre votre système et de nettoyer le CMOS pour éviter que les données de l ’ancien BIOS entre en conflit avec celles du nouveau.
Page 69
AWDFLASH NEWBIOS /PN SAVEBIOS Notes: “NEWBIOS” représente le fichier pour le BIOS qui peut être téléchargé depuis notre site WEB http://www.abit.com.tw ( l’utilisateur peut choisir un nom différent de NEWBIOS). “SAVEBIOS”représente le nom du fichier du BIOS de l’ancien système (l’utilisateur peut choisir un nom différent de SAVEBIOS).
Page 70
Fichiers de démarrage du système (COMMAND.COM, MSDOS.SYS, IO.SYS...) b. AWDFLSH.EXE c. Le fichier NEWBIOS téléchargé sur le site Internet ABIT. AUTOEXEC.BAT, avec le contenu suivant : A:\AWDFLASH NEWBIOS /PY /SN /CC /CD Â Lorsque la version du BIOS ne correspond pas au modèle de la carte mère, le message suivant apparaîtra :...
Page 71
Installation de l’utilitaire HighPoint XStore Pro Appendice B Installation de l’utilitaire HighPoint XStore Pro Nous fournissons avec nos cartes-mère un puissant utilitaire, le HighPoint XStore Pro. Que fait le XStore Pro ? Le Xstore Pro est un utilitaire pour disques durs qui peut vous permettre d’augmenter sensiblement les performances de votre système.
Page 72
Appendice B exemple, vous ne pouvez avoir dans votre système et en même temps le pilote INTEL BUS MASTER et le HighPoint XStore Pro. Ce pilote Windows 95/98 ne supporte pas les CDROM chargeurs. Si vous avez un lecteur CDROM ATAPI de ce type, veuillez ne pas installer ce pilote ! Nous avons remarqué...
Page 73
Installation de l’utilitaire HighPoint XStore Pro Pour plus de détails et d’informations, vous pouvez consulter le fichier Readme dans le groupe de programmes XStore Pro. Si vous désirez mettre à jour votre version de pilote ou avoir plus d’informations sur les produits XStore Pro, sentez-vous libre de visiter le site WEB de la compagnie HighPoint Technologies Inc’s à...
Page 74
Appendice B Etape 2 : Cliquez sur l’option «next », et l ’écran ci-dessous apparaîtra. A ce point, il vous sera demandé de choisir d’installer soit XStore Pro seulement ou XStore Pro et CD Xpress ensemble. Une fois votre choix effectué, vous pouvez cliquer sur «next » pour continuer. Etape 3 : Cliquez sur «next », vous verrez l ’écran de licence.
Page 75
Installation de l’utilitaire HighPoint XStore Pro Etape 4 : Cliquez sur «yes » pour arriver sur l ’écran ci-dessous. Etape 5 : Une fois l’installation terminée, vous verrez l’écran ci-dessous. Cet écran n ’est visible que si vous avez fait le choix d’installer XStore Pro et CD Xpress en même temps. Si vous désirez voir le fichier README, cochez l’option adéquate.
Page 76
Appendice B Etape 6 : Cliquez «yes, I WANT TO RESTART MY COMPUTER NOW », puis le système redémarrera. Si vous ne désirez pas redémarrer le système immédiatement, choisissez «no, I WILL RESTART MY COMPUTER LATER ». Vous devez absolument redémarrer le système une fois l ’utilitaire Xstore Pro est installé. Dans le cas contraire, il ne marchera pas correctement.
Page 77
Installation de l’utilitaire “Winbond Hardware Doctor” Appendice C Installation de l’utilitaire “Winbond Hardware Doctor” Winbond Hardware Doctor (WHD) est un programme d’auto-diagnostic pour PC qui ne peut être utilisé qu ’avec la série des circuits intégrés (IC) suivants : W83781D/W83782D & W83783S.
Page 78
Appendice C Etape 2 : Cliquez sur le bouton “OK” et vous obtiendrez l’écran ci-dessous. Etape 3 : A ce niveau, vous pouvez spécifier d’installer WHD dans un répertoire autre que celui défini par défaut en cliquant sur “Change Directory”. Si vous ne comptez pas changer de chemin, cliquez sur l’icône Pour continuer la procédure d’installation.
Page 79
Installation de l’utilitaire “Winbond Hardware Doctor” Etape 4 : Une fois la barre de progression de l’installation finie, cliquez sur “OK”. Etape 5 : A ce point, WHD est installé sur votre ordinateur. Cliquez sur le bouton “Démarrer” dans votre barre des tâches, choisissez “Programmes”è “HWDoctor” (comme vous l’indique la flèche sur l’illustration ci-dessous).
Page 80
Appendice C Etape 6 : Une fois WHD lancé, vous verrez une interface comme l’image ci-dessous. Sont indiquées dessus les lectures des différents voltages, la vitesse de vos ventilateurs installés (en RPM, Rotation Par Minute) ainsi que les températures CPU & système. Dans le cas où un des paramètres évoluerait au-dessus ou en dessous des limites (définies par “Low Limit”...
Page 81
Installation de l’utilitaire “Winbond Hardware Doctor” L’image ci-dessous vous montre à quoi ressemble le message d’avertissement. Ignore: Vous pouvez ignorer le message d’avertissement de cet item cette fois. Cependant, le message réapparaîtra si l ’erreur resurgit. Disable: L’item sélectionné ne sera plus du tout monitoré jusqu ’à ce que vous l’activiez dans la page de configuration.
Page 83
Assistance technique Appendice D Assistance technique En cas de problème en cours de fonctionnement & afin d’aider notre personnel d’assistance technique à retrouver rapidement le problème de votre carte mère et puis à vous donner la solution dont vous avez besoin, veuillez éliminer les périphériques qui n ’ont aucun rapports avec ce problème avant de remplir le formulaire d’assistance technique.
Page 84
Appendice D Exemple 2 : Avec un système qui inclut la carte mère (avec MICROPROCESSEUR, DRAM, COAST … ) DISQUE DUR, CD-ROM, FDD, CARTE VGA, CARTE LAN, CARTE MPEG, CARTE SCSI, CARTE SON, après le montage et l’installation du Pilote de la Carte Sonore, quand vous relancez le système et qu’il exécute le Pilote de la Carte Sonore, le système se réinitialise automatiquement.
Page 85
Assistance technique $$ Recommandations principales... Pour remplir-le ‘Formulaire d’Assistance Technique’, reportez-vous aux recommandations principales décrites pas à pas ci-après : 1. MODELE : Notez le numéro du modèle se trouvant dans votre manuel d ’utilisateur. Exemple : BX6, BH6, et etc … 2.
Page 86
Appendice D Exemple: < IDE Device Driver Drivers Diskette Release 1.09A Realease 1.09A 5. SYSTEME D’EXPLOITATION/APPLICATIONS UTILISEES : Indiquez le système d’exploitation et les applications que vous utilisez sur le système. ® ® ® Exemple: MS-DOS 6.22, Windows 95, Windows NT...
Page 87
Assistance technique Ou, dans la zone ‘Marque’, écrivez “NPNX” ; dans la zone ‘Spécifications’, écrivez “SIMM-EDO DRAM 8MB-06”. Ou, dans la zone ‘Marque’, écrivez “SEC” ; dans la zone ‘Spécifications’, écrivez “DIMM-S DRAM 8MB-G12”. 10. CARTE ENFICHABLE : Indiquez les cartes enfichables dont vous êtes absolument sur qu’elles ont un lien avec le problème.
Appendice D & Formulaire d’Assistance Technique ( Téléphone # : Nom de la société : J Correspondant: /Télécopie # : Modèle BIOS ID # Nº de modèle de carte DRIVER REV Mère Système d’exploitation Applications utilisées Nom de matériel Marque Spécifications Microprocesseur DISQUE...