Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Félicitations pour votre achat du S500i de Sony Ericsson!
Vous trouverez du contenu supplémentaire au
www.sonyericsson.com/fun.
Enregistrez votre produit au
www.sonyericsson.com/myphone dès maintenant pour
bénéficier gratuitement d'espace de stockage en ligne
et d'autres promotions.
Pour obtenir du soutien sur votre produit, visitez
le www.sonyericsson.com/support.
Version Internet du guide de l'utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson HBH-PV702

  • Page 1 Félicitations pour votre achat du S500i de Sony Ericsson! Vous trouverez du contenu supplémentaire au www.sonyericsson.com/fun. Enregistrez votre produit au www.sonyericsson.com/myphone dès maintenant pour bénéficier gratuitement d’espace de stockage en ligne et d’autres promotions. Pour obtenir du soutien sur votre produit, visitez le www.sonyericsson.com/support.
  • Page 2: Nouvelles Dimensions - Accessoires Offerts Par Sony Ericsson

    Nouvelles dimensions – Accessoires offerts par Sony Ericsson Casque Bluetooth™ HBH-PV702 Une solution mains libres puissante et peu encombrante qui vous en donnera pour votre argent. Dispositif stéréo portable mains libres HPM-75 Une façon élégante et discrète d’écouter votre musique favorite et de traiter vos appels.
  • Page 3: Table Des Matières

    Renseignements Messagerie ....... 34 importants ......77 Messagerie texte, messagerie photo, messagerie vocale, courriels et Mes Site Web Sony Ericsson destiné aux amis. consommateurs, service et soutien technique, utilisation efficace et sans Imagerie ......44 danger, contrat de licence d’utilisateur final, garantie et déclaration de...
  • Page 4 La méthode d’entrée T9™ est une marque à partir de celui-ci, et Sony Ericsson en décline toute enregistrée ou une marque déposée de Tegic responsabilité. Avant d’utiliser du contenu provenant Communications.
  • Page 5 des brevets suivants : Brevets américains nos Le logiciel ne peut être téléchargé ou autrement 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et exporté ou réexporté (i) vers (ou à un ressortissant 6,011,554; brevet canadien no 1,331,057, brevet ou à un résident de) Cuba, l’Iraq, l’Iran, la Corée du Royaume-Uni no 2238414B;...
  • Page 6 Pictogrammes Appuyez sur la partie centrale Les pictogrammes suivants de la touche de navigation. apparaissent dans le présent Appuyez sur la partie supérieure guide d’utilisation : de la touche de navigation. Remarque Appuyez sur la partie inférieure de la touche de navigation. Un service ou une fonction Appuyez sur la partie gauche dépend du réseau ou de...
  • Page 7: Pour Commencer

    Pour commencer Pour retirer la carte SIM Mettez le téléphone hors tension. Assemblage, carte SIM, batterie, Retirez le couvercle de la batterie mise sous tension, aide, appels. et la batterie. Enfoncez la carte SIM vers l’intérieur Assemblage pour la dégager. Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez y insérer une carte SIM et une Batterie...
  • Page 8: Mise Sous Tension Du Téléphone

    SIM avant de mettre le téléphone sous la batterie. Utilisez seulement tension. Préparez ensuite l’appareil au des batteries approuvées par moyen de l’assistant de configuration. Sony Ericsson % 81 Batterie. Pour mettre le téléphone sous tension Cordon Pour insérer le cordon Tenez la touche enfoncée.
  • Page 9: Mode Veille

    Internet, la messagerie caractères du NIP représentent un photo, la messagerie électronique et le numéro d’urgence tel que 112 ou 911. service de mise à jour Sony Ericsson. Appuyez sur pour corriger une erreur. Pour commencer...
  • Page 10: Mode Vol

    écouter de auprès de Sony Ericsson . Sony Ericsson la musique mais non faire un appel. ne reçoit et n’utilise aucune des données personnelles que vous entrez. Veillez à respecter les règlements et Communiquez avec votre exploitant de les directives de l’équipage relativement...
  • Page 11: Composition Et Réception D'appels

    Numéro IIEM Pour mettre fin à un appel • Sélectionnez Finir app. ou fermez Consignez dans vos dossiers votre le téléphone. numéro d’identité internationale d'équipement mobile (IIEM) en cas Ouverture et fermeture du téléphone de vol. Vous pouvez régler le téléphone de sorte qu'il réponde automatiquement Pour afficher votre numéro IIEM à...
  • Page 12: Aperçu Du Téléphone

    Aperçu du téléphone Vue d’ensemble, icônes, utilisation des menus, saisie de lettres, menu des opérations, gestionnaire de fichiers, Memory Stick Micro™ (M2™) Vue d’ensemble 13 14 Les icônes sur certaines touches peuvent être différentes. Aperçu du téléphone Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
  • Page 13 Touches de sélection Raccourci de navigation pour l’appareil photo Touche Précédent Touche Internet Touche d’effacement Touche de navigation Touche du menu des activités Touche de mode Silencieux Touches de réglage du volume et du zoom de caméra Connecteur pour le chargeur, le dispositif mains libres et le câble USB Touche de mise sous/hors tension Fente de la carte Memory Stick Micro™...
  • Page 14: Vue D'ensemble Des Menus

    Vue d’ensemble des menus* PlayNow™* Internet* Divertissements Services en ligne** Jeux Lecteur vidéo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer le son Démonstration Caméra Lecteur audio Messagerie Rédiger nouveau Lect. en cours Corbeille d'arrivée Artistes Courriel Pistes Lecteur RSS Listes d'écoute Brouillons Corbeille départ Messages envoyés Mess.
  • Page 15 Appels** Agenda Applications Agenda Tous Répondus Appels composés Appels manqués Tâches Mémos Synchronisation Compteur Chronomètre Calculatrice Mémo code Paramètres*** Généralités Sons et alarmes Affichage Appels Connectivité* Profils Volume de sonnerie Papier peint Composition abrégée Bluetooth Date et heure Sonnerie Thèmes Renvoi des appels Langue Mode Silencieux...
  • Page 16 Navigation Touches de navigation Les menus principaux s’affichent sous forme d’icônes. Certains des sous-menus comportent des onglets. Faites défiler les onglets jusqu'à celui voulu en appuyant sur la partie droite ou la partie gauche de la touche de navigation et sélectionnez une option. Touche de navigation - Touche Ramène au menu principal ou sélectionne les éléments mis...
  • Page 17 En mode Veille, maintenez une de ces touches enfoncée pour trouver – un contact qui commence par la lettre correspondante. En mode Veille, appuyez sur un chiffre et sélectionnez Appeler pour utiliser la composition abrégée. Désactive la sonnerie lors de la réception d’un appel. Maintenez cette touche enfoncée pour mettre le téléphone en mode Silencieux.
  • Page 18 Barre d’état Raccourcis Voici certaines des icônes susceptibles Vous pouvez accélérer l'accès à bon de s’afficher : nombre de menus et de fonctions du téléphone en créant des raccourcis au clavier ou sur les touches de Icône Description navigation. Intensité du signal du réseau GSM Utilisation des raccourcis clavier L’accès en EDGE est disponible Les raccourcis clavier permettent...
  • Page 19: Langue D'affichage

    Pour modifier un raccourci de touche Pour changer la méthode de saisie de navigation de texte • En mode Veille, sélectionnez Menu Lorsque vous entrez des lettres, appuyez } Paramètres } onglet Généralités sur la touche et maintenez-la Raccourcis. enfoncée. Faites défiler les options jusqu’à...
  • Page 20: Messagerie } Rédiger Nouveau } Message

    Pour utiliser la saisie de texte T9™ Prédiction du mot suivant En mode Veille, sélectionnez Menu Lorsque vous rédigez un message, } Messagerie } Rédiger nouveau vous pouvez utiliser la méthode de } Message texte. saisie de texte T9 pour prédire le mot suivant si vous l’avez déjà...
  • Page 21: Gestionnaire De Fichiers

    à l’écran au fur et à mesure, dans Pour insérer et retirer la carte mémoire Paramètres } onglet Généralités } Nouv. événem. } Fenêtre context. • Applic. en cours – applications exécutées en arrière-plan. • Mes raccourcis – ajouter, supprimer et modifier l’ordre des raccourcis.
  • Page 22: Gestionnaire

    Onglets de menu du gestionnaire Pour déplacer un fichier vers de fichiers la mémoire Le gestionnaire de fichiers comporte En mode Veille, sélectionnez Menu } Gestionnaire trois onglets. Les icônes indiquent fichiers. l’endroit où les fichiers doivent être Faites défiler les dossiers jusqu’à celui sauvegardés.
  • Page 23 Pour créer un sous-dossier Pour sélectionner tous les fichiers d'un dossier En mode Veille, sélectionnez Menu • } Gestionnaire En mode Veille, sélectionnez Menu fichiers. } Gestionnaire fichiers. Faites défiler les dossiers jusqu’à celui • Faites défiler les dossiers jusqu’à choisi, puis sélectionnez Plus celui choisi, puis sélectionnez...
  • Page 24: Appel

    Appel Pour répondre à un appel ou le refuser • Sélectionnez Répondre ou ouvrez le Appels, contacts, commandes vocales téléphone pour répondre à un appel. et options d’appel. • Sélectionnez Occupé pour mettre fin à un appel ou le refuser. Composition et réception d’appels Pour mettre le micro en mode...
  • Page 25: Appels D'urgence

    Réseaux Pour voir les numéros d’urgence locaux Certains exploitants de réseau En mode Veille, sélectionnez Menu permettent de passer manuellement Contacts. Plus } Options d'un réseau à un autre. Sélectionnez } Numéros spéciaux } Numéros Pour passer d’un réseau à un autre d'urgence.
  • Page 26: Contacts } Nouveau Contact

    Contacts téléphoniques Pour supprimer tous les contacts de la liste Les contacts (noms, téléphones et En mode Veille, sélectionnez Menu autres renseignements personnels) Contacts. sont sauvegardés dans la mémoire Options } Évoluées du téléphone. Sélectionnez } Suppr. tous contacts } Sélect. Pour ajouter un contact téléphonique Oui.
  • Page 27: Utilisation Des Contacts

    État de la mémoire Pour envoyer tous les contacts Le nombre de contacts que vous En mode Veille, sélectionnez Menu pouvez sauvegarder dans le téléphone Contacts. Plus } Options ou sur la carte SIM dépend de l’espace Sélectionnez } Évoluées } Envoyer tous cont. mémoire disponible.
  • Page 28: Liste D'appels

    Allez à l’onglet et au champ à modifier, Liste d’appels puis sélectionnez Modifier. La fonction Liste d’appels affiche des Modifiez l’information, puis sélectionnez renseignements sur les appels les plus Sauvegar. récents. Pour modifier un contact SIM Pour composer un numéro à partir Lorsque le répertoire par défaut est de la liste d’appels celui des contacts SIM :...
  • Page 29: Composition Abrégée

    Composition abrégée Pour modifier votre numéro de messagerie vocale Associez des numéros aux touches En mode Veille, sélectionnez Menu 1 à 9 de votre téléphone afin d’y avoir } Messagerie } Paramètres } N° accès rapidement. messagerie vocale. Pour modifier les numéros Entrez un numéro et sélectionnez OK.
  • Page 30: Paramètres } } Contrôle Vocal } Écouter Nom

    Si le contact a plus d’un numéro, Pour utiliser la composition vocale à partir d'un dispositif mains libres appuyez sur pour les voir. • En mode Veille, appuyez sur la touche Sélectionnez le numéro auquel ajouter mains libres et maintenez-la enfoncée. la commande vocale.
  • Page 31: Renvoi D'appels

    Réponse vocale Pour modifier les commandes vocales pour un contact La fonction de réponse vocale permet, En mode Veille, sélectionnez Menu avec un dispositif mains libres, de } Contacts et faites défiler les répondre à un appel ou de le refuser contacts jusqu’à...
  • Page 32: Appels Multiples

    Pour activer un renvoi d’appels Réception d'un second appel vocal En mode Veille, sélectionnez Menu Lorsque vous recevez un second } Paramètres } onglet Appels appel, vous pouvez : } Renvoi des appels. • Répondre en mettant en garde Sélectionnez un type d’appel et une l’appel en cours.
  • Page 33: Service À Deux Lignes Téléphoniques

    Service à deux lignes Des frais peuvent vous être facturés pour téléphoniques les appels à plusieurs correspondants; communiquez avec votre exploitant Si votre abonnement offre le service de réseau. à deux lignes téléphoniques, vous Pour joindre deux appels en une pouvez faire des appels séparés avec conférence téléphonique un numéro différent pour chaque ligne.
  • Page 34: Restriction D'appels

    Si l’option de renvoi d’appels Choisissez une option. Si occupé est activée, les appels Entrez un mot de passe, puis sont renvoyés. sélectionnez OK. Pour ajouter des numéros à la liste Composition restreinte des appelants acceptés La fonction de composition En mode Veille, sélectionnez Menu } Paramètres }...
  • Page 35: Durée Et Coût Des Appels

    Entrez votre NIP2, puis sélectionnez OK. Pour utiliser les tonalités Sélectionnez de nouveau pour Au cours d’un appel, appuyez sur Plus } Activer confirmer. tonalités. Appuyez sur une touche numérique du Pour sauvegarder un numéro fixe clavier pour transmettre une tonalité. En mode Veille, sélectionnez Menu Appuyez sur...
  • Page 36: Messagerie

    Pour afficher ou masquer votre Messagerie numéro de téléphone en tout temps Messagerie texte, messagerie photo, En mode Veille, sélectionnez Menu } Paramètres } messagerie vocale, courriels et Mes onglet Appels } Aff./masq. amis. numéro. Choisissez une option. Votre téléphone prend en charge les services de messagerie.
  • Page 37: Messagerie } Rédiger Nouveau } Message

    Pour entrer un numéro de centre Marquez le texte à copier dans de services le message. En mode Veille, sélectionnez Plus } Copier et coller Sélectionnez Menu } Messagerie } Paramètres } Coller } Message texte } Centre de service. Pour insérer un élément dans Si aucun numéro ne s’affiche, un message texte...
  • Page 38 Pour afficher un message texte Pour sauvegarder un élément dans en mode Veille un message texte • Si la fonction menu des opérations Pendant que vous lisez un message, est activée, sélectionnez Afficher. sélectionnez un élément. • Plus } Si la fonction fenêtre contextuelle Sélectionnez Utiliser.
  • Page 39 Pour activer la fonction de messages Pour sélectionner un profil Internet longs et un serveur de messages En mode Veille, sélectionnez Menu En mode Veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Paramètres } Messagerie } Paramètres } Message } Message photo } Profil texte.
  • Page 40 Pour supprimer un message Lorsque vous créez ou modifiez des En mode Veille, sélectionnez Menu messages photo, vous pouvez utiliser la Messagerie. fonction copier-coller 35 Pour copier et coller du texte dans un message Sélectionnez un dossier. Sélectionnez un fichier et appuyez Pour afficher un message photo en mode Veille •...
  • Page 41: Messages Vocaux

    Le moyen le plus simple de les Choisissez une option. entrer consiste à les transmettre Insérez du texte. Appuyez sur pour depuis le site Web de Sony Ericsson, ajouter des éléments. mais vous pouvez également les Sélectionnez Sauvegar., entrez un titre insérer manuellement.
  • Page 42: Messagerie } Courriel

    Recevoir les paramètres de courriel Le fournisseur de services de courriel par Internet désigne la personne ou l’entreprise qui Pour recevoir vos paramètres vous a fourni votre adresse de courriel, de courriel par Internet, allez au par exemple votre administrateur des www.sonyericsson.com/support.
  • Page 43 Pour recevoir et lire des courriels Faites défiler les messages jusqu’à celui choisi, puis sélectionnez Plus En mode Veille, sélectionnez Menu } Sauveg. message } Courriel } Messagerie } Courriel } Corbeille d'arrivée } Plus } Envoi et sauveg. réception. Défilez jusqu’au message visé, puis Pour répondre à...
  • Page 44 Pour supprimer un courriel (POP3) en une augmentation des frais. Communiquez avec votre fournisseur En mode Veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Courriel } Corbeille de services pour connaître ces frais. d'arrivée. Pour activer la notification de courriel Faites défiler les messages jusqu’à à...
  • Page 45 Pour entrer les paramètres Faites défiler les contacts jusqu’à celui du serveur Mes amis choisi, puis sélectionnez Clavardage. En mode Veille, sélectionnez Menu Tapez votre message et sélectionnez } Messagerie } Mes amis Envoyer. Configurer. État Sélectionnez Ajouter Modifier La fonction État permet de signaler pour entrer les paramètres.
  • Page 46: Imagerie

    Pour créer un clavardoir Imagerie En mode Veille, sélectionnez Menu Caméra, photos et PhotoDJ™ } Messagerie } Mes amis } onglet Forums de clavard. Appareil photo et enregistreur Plus } Ajout. for. clavar. Sélectionnez vidéo } Nouv. forum clavard. Votre téléphone peut être utilisé pour Sélectionnez les personnes à...
  • Page 47: Transfert De Photos

    Pour alterner entre les fonctions vidéo Pour améliorer le classement des et photo photos sur votre ordinateur et pour • Appuyez sur ou sur les retoucher, installez le logiciel Adobe® Photoshop® Album Starter Pour utiliser le zoom Edition, inclus sur le CD fourni avec •...
  • Page 48: Images Et Vidéoclips

    Pour visiter une adresse de blogue Images et vidéoclips dans un contact À partir du gestionnaire de fichiers, En mode Veille, sélectionnez Menu vous pouvez afficher, ajouter, modifier Contacts. ou supprimer des photos. Le système Mettez un contact en surbrillance, puis prend en charge les types de fichier Plus } Ouvrir le sélectionnez...
  • Page 49: Gestionnaire Fichiers

    Pour envoyer une image Pour modifier et sauvegarder une image En mode Veille, appuyez sur Menu } Gestionnaire fichiers } En mode Veille, sélectionnez Menu Images. } Gestionnaire fichiers } Images Faites défiler les images jusqu’à Ouvrir. celle choisie, puis sélectionnez Plus } Faites défiler les images jusqu’à...
  • Page 50: Divertissement

    Divertissement et Real®8. Il prend également en charge les fichiers de transmission Mains libres, lecteur audio, MusicDJ™, en continu compatibles avec le VideoDJ™, thèmes, jeux et plus encore format 3GPP. Pour écouter de la musique Dispositif stéréo mains libres En mode Veille, sélectionnez Menu portable } Lecteur...
  • Page 51: Divertissements } Lecteur

    Pour écouter des vidéoclips www.sonyericsson.com/support. Le CD démarre automatiquement En mode Veille, appuyez sur Menu } Divertissements } Lecteur et la fenêtre d'installation s'ouvre. vidéo. Sélectionnez une langue et cliquez Choisissez un titre, puis sélectionnez sur OK. Lecture. Cliquez sur Installer Disc2Phone, Transfert de musique puis suivez les instructions.
  • Page 52: Listes D'écoute

    • Canaux en ligne – dresse la liste Ne retirez pas le câble USB du téléphone des signets de vidéoclips ou de ou de l’ordinateur durant le transfert, musique en continu. car cela pourrait altérer la carte Memory Stick Micro™ (M2™) ou la mémoire du Listes d’écoute téléphone.
  • Page 53: Lecteur Audio } Listes

    Plus } Ajouter Sélectionnez médias. Musique en ligne Sélectionnez un fichier dans Regardez des vidéos et écoutez de la Gestionnaire fichiers. musique en continu par Internet avec votre téléphone. Si les paramètres ne Choisissez un titre, puis sélectionnez sont pas déjà programmés dans votre Marquer.
  • Page 54: Sonneries Et Mélodies

    Pour écouter en continu des fichiers Pour régler l’alerte par vibration de musique et des vidéoclips En mode Veille, sélectionnez Menu } Paramètres } En mode Veille, sélectionnez Menu onglet Sons et } Internet } Plus } Aller à } alarmes } Alerte Signets.
  • Page 55 caractéristiques. Ils sont regroupés Pour recevoir une mélodie • ainsi : Intro, Couplet, Refrain Sélectionnez un mode de transfert et Pause. La composition d’une et suivez les instructions affichées. mélodie s’effectue par l’ajout Il est interdit d’échanger les contenus de blocs musicaux aux pistes. protégés par le droit d’auteur.
  • Page 56: Enregistreur De Sons

    Pour raccourcir un vidéoclip Pour enregistrer un son • En mode Veille, appuyez sur Menu En mode Veille, sélectionnez } Gestionnaire fichiers } Menu } Divertissements Vidéos. } Enregistrer le 2 Ouvrir son. un vidéoclip. Plus } Sélectionnez VideoDJ™. Pour écouter un enregistrement Modifier } Réviser Sélectionnez En mode Veille, appuyez sur...
  • Page 57: Connectivité

    Pour sélectionner une application Java Connectivité En mode Veille, sélectionnez Menu Paramètres, utilisation d’Internet, RSS, } Gestionnaire fichiers synchronisation, appareil Bluetooth™, Applications. câble USB et service de mise à jour Sélectionnez une application. Paramètres Pour voir les options des applications Java™...
  • Page 58: Utilisation D'internet

    : • Effacer antémémoire • Sélectionnez Aller à pour accéder à : • Effac. mots de passe • Sony Ericsson • État • Signets • Entrer l'adresse Durant la navigation • Recherc. Internet Vous pouvez faire un appel ou envoyer •...
  • Page 59 Pour créer un signet Pour effectuer un téléchargement En mode Veille, sélectionnez Menu à partir de la page Web de } Internet } Plus } Aller à } Sony Ericsson Signets. • Sélectionnez le fichier à télécharger Allez à Nouveau signet, puis et suivez les instructions à...
  • Page 60: Lecteur Rss

    Avant de vous connecter à Internet par exemple). Les options Really Si les paramètres ne sont pas dans Simple Syndication (RSS) sont votre téléphone, % 55 Paramètres. configurées dans le lecteur RSS et affichées dans le navigateur Internet. Pour sélectionner un profil Java En mode Veille, sélectionnez Menu Pour ajouter de nouvelles sources...
  • Page 61: Nom D'utilisateur

    Logiciel Sony Ericsson PC Suite Entrez les données suivantes : • Adresse du serveur Installez sur votre ordinateur le logiciel – serveur URL. • Nom d'utilisateur de synchronisation Sony Ericsson PC – nom Suite, que vous trouverez sur le d'utilisateur du compte.
  • Page 62 Technologie sans fil Vous devez également lier chacun des appareils Bluetooth à votre téléphone Bluetooth™ pour permettre la communication. La fonctionnalité Bluetooth™ vous offre la possibilité de vous connecter Assurez-vous que la législation en sans fil à d’autres appareils Bluetooth. vigueur localement ne restreint pas Vous pouvez : l'utilisation de la technologie sans fil...
  • Page 63 Pour lier un appareil au téléphone Économie d’énergie En mode Veille, sélectionnez Menu Vous pouvez optimiser l’utilisation } Paramètres } onglet Connectivité de votre téléphone si ce dernier } Bluetooth } Mes appareils n’est lié qu’à un seul appareil } Nouvel appareil pour chercher Bluetooth.
  • Page 64 Pour afficher ou masquer votre Pour transférer le son lorsque vous téléphone utilisez un mains libres Bluetooth™ • • En mode Veille, sélectionnez Menu Au cours d’un appel, sélectionnez } Paramètres } Plus } Transférer le onglet Connectivité son, puis } Bluetooth } Visibilité...
  • Page 65: Transférer Des Fichiers Au Moyen D'un Câble Usb

    à la technologie du téléphone ou une carte mémoire. de communication Bluetooth % 59 Logiciel Sony Ericsson PC Suite. Pour utiliser le mode de transfert de fichiers Transférer des fichiers au Branchez le câble USB au téléphone...
  • Page 66: Service De Mise À Jour

    Toutes les applications que vous utilisez votre téléphone comme utilisez avec le téléphone branché se modem et plus encore, à partir de trouvent dans Sony Ericsson PC Suite. votre ordinateur. Applications prises en charge en mode téléphonique : Service de mise à jour Synchronisation, gestionnaire de Le service de mise à...
  • Page 67 Sélectionnez Recher. mise à jour ordinateur branché à Internet. et suivez les instructions à l’écran. Le service de mise à jour Sony Ericsson Pour utiliser le service de mise à jour nécessite l’accès à un service de en ligne transmission de données (GPRS).
  • Page 68: Autres Fonctions

    Autres fonctions Allez à Signal d'alarme, sélectionnez Modifier, puis choisissez un son. Réveille-matin, agenda, tâches, profils, Faites défiler les options jusqu’à celle heure et date, et verrouillage de la choisie, puis sélectionnez Sauvegar. carte SIM Pour mettre fin à l'alarme lorsqu'elle Alarmes retentit •...
  • Page 69 Pour voir un rendez-vous Pour définir le moment auquel le rappel sonnera En mode Veille, sélectionnez Menu } Agenda } En mode Veille, sélectionnez Menu Agenda. } Agenda } Agenda } Plus Sélectionnez un jour. } Évoluées } Mémentos. Choisissez un rendez-vous, puis Choisissez une option.
  • Page 70 Pour voir une tâche Mémos En mode Veille, sélectionnez Menu Vous pouvez rédiger et sauvegarder } Agenda } Tâches. des mémos. Vous pouvez également Choisissez une tâche, puis sélectionnez afficher un mémo en mode Veille. Afficher. Pour ajouter un mémo Pour réutiliser une tâche existante En mode Veille, sélectionnez Menu...
  • Page 71 Pour envoyer un mémo Mot de contrôle et sécurité • Choisissez un mémo, puis Le mot de contrôle sert à confirmer le Plus } sélectionnez Envoyer. code d’entrée que vous avez saisi. Si • Sélectionnez un mode de transfert. le mot de passe est exact, les codes affichés seront ceux que vous avez Minuterie, chronomètre, sauvegardés.
  • Page 72: Date Et Heure

    Pour modifier le mot de passe Profils En mode Veille, sélectionnez Menu Les profils permettent d’adapter } Agenda } Mémo code. les réglages de votre téléphone selon les circonstances. Vous Saisissez un code d’entrée, puis Plus } Changer m. pourriez, par exemple, créer un profil sélectionnez à...
  • Page 73: Verrouillage De La Carte Sim

    Pour régler l’heure Vous devez alors entrer une CPD (clé personnelle de déverrouillage). En mode Veille, sélectionnez Menu } Paramètres } Le NIP et la CPD sont fournis onglet Généralités } Date et heure } par votre exploitant de réseau. Heure.
  • Page 74: Verrouillage Du Téléphone

    Menu nouveau code. Si vous l’oubliez, vous } Paramètres } onglet Généralités devez rapporter le téléphone chez le } Sécurité } Verrous } Protection détaillant Sony Ericsson le plus près SIM } Protection. de chez vous. Sélectionnez Activé ou Désactivé.
  • Page 75: Dépannage

    Verrouillage automatique du clavier Dépannage Vous pouvez éviter la composition Causes du mauvais fonctionnement d’appel accidentelle en verrouillant du téléphone. le clavier quand vous ne l’utilisez pas. Pour régler certains problèmes, il faut Pour activer le verrouillage automatique communiquer avec l’exploitation de du clavier réseau.
  • Page 76 Pour réinitialiser le téléphone Retirez la batterie et nettoyez les connecteurs. En mode Veille, sélectionnez Menu } Paramètres } onglet Généralités La batterie est usée et doit être } Remise à zéro. remplacée. Choisissez une option. Assurez-vous que la batterie est bien Quand les instructions s’affichent, insérée % 5 Pour insérer la carte SIM sélectionnez Continuer.
  • Page 77 Le téléphone ne peut pas être Je ne parviens pas à synchroniser détecté par les autres utilisateurs mon téléphone avec mon ordinateur de la technologie Bluetooth™ ou à transférer des données avec le câble USB fourni avec le téléphone Vous n'avez pas activé la fonctionnalité Le câble n’a pas été...
  • Page 78 Lorsque vous modifiez un code de Communiquez avec le centre de sécurité (votre NIP, par exemple), service Sony Ericsson le plus près. vous devez confirmer le nouveau code en l’entrant une deuxième fois % 71 Verrouillage de la carte SIM.
  • Page 79: Renseignements Importants

    Vous êtes à portée d’un réseau, importants mais vous ne pouvez pas l’utiliser. En cas d’urgence, certains exploitants de Site Web Sony Ericsson destiné aux réseau vous permettent de composer consommateurs, service et soutien le numéro d’urgence international technique, utilisation efficace et sans 112 ou 911.
  • Page 80 Sur le site www.sonyericsson.com, dans la ci-dessous étaient exacts au moment de section de soutien technique de la langue de l’impression du présent document. Vous votre choix, vous trouverez les outils de soutien pouvez toujours trouver les plus récentes et les renseignements les plus récents, notamment mises à...
  • Page 81 Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Österreich 0810 200245...
  • Page 82 Seul le personnel autorisé sur le produit. Assurez-vous que le fil de l’appareil de Sony Ericsson peut effectuer les est placé de sorte qu’il ne risque pas d’être réparations. endommagé ou de subir des contraintes. Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez...
  • Page 83 45°C (113°F). mains libres. Nous vous recommandons de n’utiliser N’utilisez que des batteries de marque Sony Ericsson que des solutions mains libres Sony Ericsson qui conçues pour le téléphone mobile. Il peut s’avérer sont conçues pour s’adapter à...
  • Page 84 DAS parmi les divers modèles de téléphones téléphone à un niveau de puissance plus élevé que mobiles, tous les modèles Sony Ericsson doivent nécessaire et ainsi réduire le temps de conversation être conçus de manière à respecter ces lignes et de veille.
  • Page 85 Centre des besoins appareils ou les cartes mémoire d’autres appareils. spéciaux de Sony Ericsson en composant le 1 877 Vérifiez la compatibilité avec les autres appareils 878-1996 (ATS) ou le 1 877 207-2056 (appel vocal), avant d’acheter celle-ci.
  • Page 86 PAS UNE GARANTIE QUE CETTE INFORMATION de chauffage ou, l’été, à l'intérieur d'un véhicule, NE POURRA PAS ÊTRE RÉCUPÉRÉE PAR ou encore en l’exposant directement aux rayons UN FUTUR UTILISATEUR. SONY ERICSSON du soleil. N’OFFRE AUCUNE GARANTIE QUANT À •...
  • Page 87 élevé, et exclusifs et conservent la totalité des ce qui nuirait à votre santé auditive. Sony Ericsson droits, titres et intérêts relatifs au Logiciel. ne réalise pas d’essai de ses téléphones mobiles Sony Ericsson et, à...
  • Page 88 CE QUE NOUS FERONS Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, le Produit réparé ou remplacé sera couvert pendant Si, durant la période de garantie, et dans des la durée restante de la garantie initiale accordée conditions d’entretien et d’utilisation normales, au moment de l’achat ou pour une période de...
  • Page 89: Fcc Statement

    Produit. Produit est offert pour la vente dans ce pays par Toute modification des sceaux sur le Produit un distributeur Sony Ericsson autorisé. Pour savoir entraînera l’annulation de la garantie. si votre Produit est vendu dans le pays où vous CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE EST LA SEULE...
  • Page 90: Déclaration De Conformité Du S500I

    Declaration of Conformity for Déclaration de conformité S500i du S500i We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nous, Sony Ericsson Mobile Communications AB de Nya Vattentornet Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Suède SE-221 88 Lund, Sweden déclarons sous notre seule responsabilité...
  • Page 91: Index

    Index agenda ..........66 Carte Memory Stick Micro™ (M2™) ..19 alarmes ..........66 carte SIM appareil photo ........ 44–47 copie ..........25 appel en attente ........30 numéros du répertoire ....24 appels verrouillage et déverrouillage ..71 acceptation ........31 composition abrégée ......
  • Page 92 enregistreur de sons ......54 lecteur audio .........48 enregistreur vidéo ......44–47 lecteur RSS ...........58 envoi liste d’appels .........26 mélodies et sonneries ....53 listes d'écoute .........50–51 mémos ......... 69 logiciel Disc2Phone ......49 écoute en continu sur le Web ....52 écran de démarrage ......
  • Page 93 mot magique ........28 SMS Voir messages texte ....34 MusicDJ™ ..........52 son, transfert et direction ..... 62 musique sonneries ..........52 transfert ........49 SOS Voir Numéros d'urgence ....23 sous-menus ......... 14 synchronisation .......58–59 système d’aide ........7 changement .........
  • Page 94 volume zoom .............45 écouteur ........22 page Web ........56 sonnerie ........52 vue d’ensemble ........10 vue d’ensemble des menus ....12 Index Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.

Ce manuel est également adapté pour:

Hpm-75Hcb-100

Table des Matières