Problem
Handle stiff
Mixer dripping
Water escaping at the threaded
base
Hot water temperature too low
Dysfonctionnement
Dureté de fonctionnement
Le mitigeur goutte
Fuite à la fixation sous le mitigeur
Température d'eau chaude trop
basse, pas d´eau froide
Problema
Manecilla va dura
Grifo pierde agua
Pérdida de agua en el set de
fijación
Temperatura del agua caliente
demasiado baja
Troubleshooting
Possible Cause
– Cartridge dirty or worn
– Cartridge dirty or worn
– supply hoses not completely
screwed into basic body
– O-ring at the supply hose dirty
or worn.
– Hot water limiter incorrectly set
Dépannage
Origine
– Cartouche défectueuse, entartrée – Changer la cartouche
– Cartouche défectueuse
– Les flexibles de raccordement ne
sont pas correctement visser dans
le corps.
– Joint torique sous les flexible de
raccordements défectueux
– Limiteur de température mal
positionné
Localización de fallas
Causa
– Cartucho dañado
– Cartucho dañado
– Conexión flexible mal atornillada
al cuerpo del caño.
– Daños en la junta de la conexión
flexible
– Tope de agua caliente mal
Solution
– Replace cartridge
– Replace cartridge
– Tighten supply hoses by hand
– Replace O-ring
– Set
hot
water
page 22 )
Solution
– Changer la cartouche
– Resserrer le flexible à la main.
– Changer le joint torique
– Positionner le limiteur de tempé-
rature (voir pages 22)
Solución
– Cambiar el cartucho
– Cambiar el cartucho
– Apretar a mano la conexión
flexible
– Cambiar juntas
– Ajustar tope (ver página 22)
limiter
(see
29