Manutenção, Assistência, Peças De Reposição; Manutenção De Rotina; Manutenção Extraordinária; Procura Das Avarias - Lowara FHF-ATEX3 Serie Instructions D'installation, D'utilisation Et D'entretien Supplémentaires

Pompes et électropompes centrifuges
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Ler o manual específico da electrobomba.
6.3.2 Levantamento de um nível inferior à bomba (coluna aspirada negativa)
Ler o manual específico da electrobomba.
6.4
Verificação do sentido de rotação dos motores trifásicos
Depois de realizada a ligação eléctrica (➜ secção 6.2) e a ferragem (➜ secção 6.3) manter fechada a válvula de intercepção posta a jusante da bomba. Pôr
em funcionamento a bomba e controlar o sentido de rotação através da cobertura da ventoinha do motor. O sentido de rotação correcto é indicado por algu-
mas setas postas na bomba e/ou no suporte bomba-motor (sentido horário olhando do lado da cobertura da ventoinha). Se o sentido de rotação não for
correcto, parar a bomba, desligar a alimentação eléctrica e inverter a posição de dois fios na placa de bornes do motor ou no quadro eléctrico de coman-
do.
6.5
Funcionamento
Ler o manual específico da electrobomba.
Diferentemente de quanto indicado na secção 6.4 do Manual das Electrobombas FHF e SHF (código 001073145) não se deve de
algum modo desmontar a bomba e tornear o impulsor.
Contactar o nosso Serviço de Venda e Assistência necessitando de uma bomba com o impulsor de diâmetro reduzido.
Se após a instalação num ambiente em que se pode formar gelo a bomba ficar inutilizada, é preciso esvaziá-la por meio dos respec-
ATENÇÃO
tivos tampões de descarga. Isto não é necessário se à água tiver sido acrescentado um anti-congelante adequado.
Prestar atenção para que o líquido descarregado não possa causar danos a coisas ou pessoas.
7. Manutenção, assistência, peças de reposição
As intervenções de manutenção só podem ser realizadas por pessoal experiente e autorizado pelo fabricante.
Contactar o nosso Serviço de Venda e Assistência.
7.1
Manutenção de rotina
A electrobomba/bomba não exige alguma operação de manutenção de rotina programada, excepto que para a junta elástica. Em princípio, aconselhamos
a efectuar os seguintes controlos ou parte deles com prazos mais ou menos compridos de acordo com as condições de funcionamento: perdas de líquido
bombeado, pressão fornecida, arranques po hora, ruído, activação das protecções eléctricas (relés, fusíveis, ...).
Caso o utilizador deseje aprontar um plano de manutenção programada, deve levar em conta que os prazos dependem do tipo de líquido bombeado e das
condições de utilização.
Ler os manuais de uso do motor e da junta elástica entregues com a electrobomba.
7.2
Manutenção extraordinária
Contactar o nosso Serviço de Venda e Assistência indicando sempre o exacto tipo de bomba/electrobomba e o código
Ler os manuais de uso do motor e da junta elástica entregues com a electrobomba.
7.3
Assistência
Para qualquer pedido, ter como referência o nosso Serviço de Venda indicando sempre o exacto tipo de bomba/electrobomba e o código.
7.4
Peças de reposição
Contactar o nosso Serviço de Venda e Assistência indicando sempre o exacto tipo de bomba/electrobomba e o código

8. Procura das avarias

INCONVENIENTE
A electrobomba não arranca.
O interruptor geral é activado.
A electrobomba arranca mas logo se
activa a protecção térmica ou queimam
os fusíveis
Informações para o utilizador e o encarregado da manutenção
CAUSA PROVÁVEL
Falta de alimentação eléctrica
Activação da protecção térmica incorporada na
bomba (se presente)
Activação do relé térmico ou protector do motor no
quadro eléctrico de comando
Fusíveis de protecção de bomba ou circuitos auxi-
liares queimados
Activação do dispositivo de protecção contra o
funcionamento sem água
Cabo de alimentação danificado
Motor eléctrico em curto-circuito
Protecção térmica ou fusíveis não adequados à
corrente do motor
Informações para o encarregado da manutenção
REMÉDIOS POSSÍVEIS
Restaurar a alimentação
Aguardar que o motor da bomba arrefeça
Restaurar a protecção térmica
Substituir os fusíveis
Controlar o nível da água no tanque ou a pressão
da rede. Se for tudo regular controlar o dispositivo
de protecção e os cabos de ligação relativos
Controlar e eventualmente substituir os componen-
tes.
Para a substituição do motor contactar o
nosso Serviço de Venda e Assistência
pt
41

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Shf-atex3 serie

Table des Matières