HP color LaserJet 9500mfp Guide De Référence Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour color LaserJet 9500mfp:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

référence utilisateur
hp color LaserJet 9500mfp

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP color LaserJet 9500mfp

  • Page 1 LaserJet 9500mfp...
  • Page 3 HP Color LaserJet 9500mfp Guide de référence utilisateur...
  • Page 4 Corporation Limited. HP-UX® versions 10.20 et ultérieures, et HP-UX versions 11.00 et ultérieures (dans les configurations 32 et 64 bits) sur tous les ordinateurs HP 9000 sont des produits de marque Open Group UNIX 95. Linux est une marque déposée de Linus Torvalds.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières 1 Notions élémentaires du MFP Composants du MFP ........... . . 2 Panneau de commande .
  • Page 6 HP Web Jetadmin ........
  • Page 7 Configuration de l'option d'ajustement à la page ....... 78 Paramétrage du bac papier ..........79 Paramétrage du bac de sortie .
  • Page 8 HP ImageREt 4800 ........
  • Page 9 Liens de l'interface de la Boîte à outils HP ......226...
  • Page 10 Mise à jour à distance du micrologiciel à l'aide de l'utilitaire HP LaserJet (Mac OS 8.6 et 9.x uniquement) ......268 Mise à...
  • Page 11 Garantie des cartouches d'impression couleur et des tambours images ..404 Termes de la licence d'utilisation du logiciel HP ......405 C Réglementation...
  • Page 12 FRWW...
  • Page 13: Notions Élémentaires Du Mfp

    Notions élémentaires du MFP Une fois le MFP (périphérique multifonction) configuré, prenez le temps de paramétrer vos valeurs par défaut et de vous familiariser avec l'imprimante. Ce chapitre aborde les sujets suivants : Composants du MFP Fonctionnalités et avantages Configuration des valeurs par défaut du MFP Pilotes d'imprimante et logiciels Système d'aide Chargement des bacs d'alimentation...
  • Page 14: Composants Du Mfp

    Composants du MFP Les figures suivantes illustrent les composants du HP Color LaserJet 9500mfp. Figure 1 : Composants du MFP (vue avant) Bac de sortie BAA (bac Portes avant d'alimentation automatique) Interrupteur marche/arrêt Ventilateur et filtre d'ozone Panneau de commande (avec...
  • Page 15 Connecteur RJ11 (pour Connecteur de périphérique télécopieur externe) externe FIH (Foreign Interface Connecteur du cordon Harness) d'alimentation Connecteur HP JetLink Carte réseau Ethernet (EIO) Disque dur (EIO) Carte de connexion de copie (EIO [enhanced input/output]) Port USB Encoche de verrouillage du disque dur Port parallèle...
  • Page 16: Panneau De Commande

    Panneau de commande Le panneau de commande se compose d'un affichage graphique tactile, de trois boutons de contrôle de tâches, d'un clavier numérique et de trois voyants. Pour plus d'informations sur les menus du panneau de commande, reportez-vous à la section «...
  • Page 17: Interprétation Des Voyants Du Panneau De Commande

    Interprétation des voyants du panneau de commande Reportez-vous au tableau suivant pour connaître la signification des voyants du panneau de commande. Voyant Etat Signification Prêt (vert) Eteint Le MFP est éteint ou hors ligne, ou une erreur s'est produite. Allumé Le MFP est prêt à...
  • Page 18: Fonctionnalités Et Avantages

    Fonctionnalités et avantages L’imprimante HP Color LaserJet 9500mfp (C8549A) est conçue pour être partagée par un groupe de travail et peut être utilisée pour copier, envoyer des données numériques, imprimer et transmettre par télécopie des documents en noir et blanc ou en couleurs. Le MFP peut fonctionner en mode autonome sans être connecté...
  • Page 19: Support

    Support Formats de support pris en charge : • Lettre • Lettre R • Légal • Executive • Relevé • 8,5 x 13 • 11 x 17 • 12 x 18 • A3 • A4 • A4-R • A5 • RA3 •...
  • Page 20: Cartouches D'impression Et Tambours Images

    Sortie • Bac de sortie BAA : Peut contenir jusqu'à 100 feuilles. • L'une des unités de finition suivantes est requise avec l'imprimante HP Color LaserJet 9500mfp : • Bac d'empilement de 3 000 feuilles : Cette unité de finition peut contenir 3 000 feuilles de papier empilées dans l'ordre de leur impression.
  • Page 21: Connectivité

    Connectivité Les cartes suivantes prennent en charge trois logements EIO (interface entrée/sortie étendue) : • Cartes EIO HP Jetdirect (Fast Ethernet 10/100TX, LocalTalk, sans fil et autres) • Carte de connexion de copie • Disque dur (20 gigaoctets [Go]) Connexion parallèle IEEE 1284 de type C Connexion de périphériques externes...
  • Page 22: Configuration Des Valeurs Par Défaut Du Mfp

    HP Web Jetadmin Téléchargez HP Web Jetadmin à l'adresse suivante : www.hp.com/go/webjetadmin. Installez HP Web Jetadmin et suivez les instructions permettant de configurer le MFP à l'aide de HP Web Jetadmin. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de l'administrateur HP Jetdirect.
  • Page 23: Configuration Des Paramètres Par Défaut Du Pilote Du Mfp

    Windows 98, Windows Millennium Edition (Me), Windows NT® 4.0 et Windows 2000 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône HP Color LaserJet 9500mfp, puis cliquez sur Propriétés. Dans l'onglet Paramètres du périphérique ou Configurer, sélectionnez votre modèle MFP et assurez-vous que sa configuration est correcte.
  • Page 24 Modifiez n'importe quel paramètre des onglets Avancées, Papier/Qualité, Effets, Finition, Sortie, Stockage des tâches et Couleur. Ces paramètres sont désormais les paramètres par défaut du MFP. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et pour fermer le pilote d'imprimante. Pour définir les paramètres par défaut du pilote sur Macintosh (OS 9.2 à...
  • Page 25: Pilotes D'imprimante Et Logiciels

    PCL ou des imprimantes plus anciennes. Pour une compatibilité avec l'émulation HP PostScript niveau 3 ou pour la prise en charge DIMM des polices PS, utilisez le pilote d'imprimante PS. Utilisez le pilote PCL 5c pour que les impressions soient semblables à celles effectuées sur des imprimantes plus anciennes.
  • Page 26: Pilotes D'imprimante Et Logiciels Pour Ordinateurs Macintosh

    Utilisez les PDE et PPD pour Mac OS X. Pour installer les pilotes d'imprimante à partir de Mac OS 8.6 à 9.2 Connectez le câble réseau au serveur d'impression HP Jetdirect et à un port réseau. Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le menu du CD-ROM est exécuté...
  • Page 27: Installation Du Logiciel Du Système D'impression Macintosh Pour Des Connexions Directes (Usb)

    Pour installer les pilotes d'imprimante à partir de Mac OS 10.1 et version ultérieure Connectez le câble réseau au serveur d'impression HP Jetdirect et à un port réseau. Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le menu du CD-ROM est exécuté...
  • Page 28 • Dans le menu déroulant situé dans la partie supérieure, sélectionnez USB. • Dans la liste des modèles, sélectionnez HP. • Sous Modèle, sélectionnez HP Color Laserjet 9500mfp, puis cliquez sur Ajouter. Imprimez une page de test ou une page à partir d'un programme afin de vous assurer que le logiciel est correctement installé.
  • Page 29: Utilitaire Hp Laserjet (Os 8.6 À 9.X Uniquement)

    Utilitaire HP LaserJet (OS 8.6 à 9.x uniquement) L'utilitaire HP LaserJet permet d'accéder aux fonctions qui ne sont pas disponibles dans le pilote d'imprimante. Les écrans simplifient la sélection des fonctions de l'imprimante. Employez l'utilitaire HP LaserJet pour effectuer les tâches suivantes : Personnaliser les messages du panneau de commande de l'imprimante.
  • Page 30: Système D'aide

    Système d'aide Vous pouvez à tout moment accéder au système d'aide via l'écran tactile en appuyant sur l'icône située dans l'angle supérieur gauche ou droit de chaque écran. Aide Qu'est-ce que c'est ? Le MFP fournit des informations sur les rubriques de l'écran tactile de l'affichage graphique.
  • Page 31: Informations Supplémentaires

    Web HP. Utilisateurs de Macintosh L'utilitaire HP LaserJet vous permet de télécharger les polices et les fichiers. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilitaire HP LaserJet (OS 8.6 à 9.x uniquement) », page 17 ou à...
  • Page 32: Chargement Des Bacs D'alimentation

    Chargement des bacs d'alimentation Cette section fournit des informations sur le chargement des supports de format standard et personnalisé dans le bac 1, bac 2, bac 3 et le bac d'alimentation de 2 000 feuilles (bac 4). Reportez-vous à la section Sélection et utilisation du support d'impression chapitre 8 pour plus d'informations sur les supports.
  • Page 33 Réglez les guides papier pour qu'ils soient légèrement appuyés sur les bords de la pile de papier qui doit rester bien à plat. Vérifiez que le papier soit glissé sous les languettes des guides papier sans dépasser les indicateurs de niveau de charge.
  • Page 34 Pour charger le bac 1 lorsque le même papier est réutilisé pour plusieurs tâches Suivez la procédure décrite ci-dessous si le bac 1 est chargé en permanence avec le même type de papier, et que le papier n'est pas retiré du bac 1 entre les tâches d'impression. Les procédures suivantes peuvent améliorer les performances du MFP avec l'utilisation du bac 1.
  • Page 35 Réglez les guides papier pour qu'ils soient légèrement appuyés sur les bords de la pile de papier qui doit rester bien à plat. Vérifiez que le papier soit glissé sous les languettes des guides sans dépasser les indicateurs de niveau de charge.
  • Page 36: Chargement Des Bacs 2 Et 3

    Chargement des bacs 2 et 3 Le bac 2 et le bac 3 peuvent contenir jusqu'à 500 feuilles standard. Pour charger un support de format standard détectable dans le bac 2 et le bac 3 Suivez la procédure décrite ci-dessous pour charger un support de format standard détectable dans le bac.
  • Page 37 Consultez le panneau de commande pendant les quelques secondes de la fermeture du bac. (Ouvrez et fermez le support si le temps s'est déjà écoulé.) Le panneau de commande affiche la configuration du format et du type du bac. Effectuez l'une des opérations suivantes : Si les paramètres du format et du type sont corrects, appuyez pour valider les paramètres.
  • Page 38: Pour Charger Un Support De Format Standard Non Détectable Dans Le Bac 2 Et Le Bac

    Pour charger un support de format standard non détectable dans le bac 2 et le bac 3 Suivez la procédure décrite ci-dessous pour charger un support de format standard non détectable dans le bac. Les formats non détectables disponibles avec des repères à l'intérieur du bac sont les suivants : Relevé...
  • Page 39 Si les paramètres du format et du type ne sont pas corrects, appuyez sur OK. Le menu FORMAT BAC N=*<FORMAT> s'affiche. Pour modifier le format, appuyez sur le format de papier approprié. Le message PARAMETRES ENREG. s'affiche pendant quelques instants, puis le menu du type de bac s'affiche. Remarque En fonction du format que vous avez sélectionné, le MFP peut vous inviter à...
  • Page 40: Pour Charger Un Support Personnalisé Dans Le Bac 2 Et Le Bac

    Pour charger un support personnalisé dans le bac 2 et le bac 3 Suivez la procédure décrite ci-dessous pour charger un support de format personnalisé dans le bac. ATTENTION Pour éviter les bourrages, veillez à ne jamais ajouter ni retirer un support lors de l'utilisation du bac.
  • Page 41 Pour modifier le format, appuyez sur OK. Le menu FORMAT BAC N=*<FORMAT> s'affiche. Remarque Si le format affiché sur le panneau de commande est PERSO, le format du bac est défini sur TOUT PERSO. Le bac s'adapte à n'importe quelle tâche d'impression au format personnalisé, même si les dimensions de la tâche d'impression sont différentes de celles du papier chargé...
  • Page 42: Pour Charger Le Bac D'alimentation Latéral De 2 000 Feuilles (Bac 4)

    Pour charger le bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) Le bac d'alimentation latéral (bac 4) peut contenir jusqu'à 2 000 feuilles. Pour connaître les spécifications relatives aux supports, reportez-vous à la section « Supports recommandés », page 191.
  • Page 43: Modification Et Configuration Du Format Et Du Type De Support D'un Bac

    Remarque Si vous avez déjà utilisé des imprimantes HP LaserJet ou MFP, vous êtes probablement habitué à paramétrer le bac 1 en mode Premier ou Cassette. Pour dupliquer les paramètres du mode Premier, configurez le bac 1 comme suit : Format = TOUT FORMAT et Type = TOUS.
  • Page 44: Pour Configurer Ou Modifier Un Type De Support Pour N'importe Quel Bac

    Pour configurer ou modifier un type de support pour n'importe quel Sélectionnez le type de support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Types de support pris en charge », page 191. Appuyez sur le bouton Appuyez sur ESTION DU PAPIER Appuyez sur ORMAT SUPPORT BAC...
  • Page 45: Chargement De La Cartouche D'agrafes (Module De Finition Multifonction)

    Chargement de la cartouche d'agrafes (module de finition multifonction) Suivez la procédure décrite ci-dessous pour charger les agrafes dans le module de finition multifonction. Le message NIVEAU BAS D'AGRAFES s'affiche sur le panneau de commande s'il ne reste qu'entre 20 et 50 agrafes dans la cartouche. Le message L'AGRAFEUSE N'A PLUS D'AGRAFES s'affiche sur le panneau de commande s'il ne reste plus aucune agrafe dans la cartouche.
  • Page 46 Pincez les languettes de la cartouche d'agrafes vide et retirez-la. Enclenchez la nouvelle cartouche d'agrafes dans le logement. Glissez l'agrafeuse dans l'unité de finition. Fermez la porte de l'agrafeuse. Chargement de la cartouche d'agrafes (module de finition multifonction) FRWW...
  • Page 47: Chargement De La Cartouche D'agrafes (Bac D'empilement/ Agrafeuse De 3 000 Feuilles)

    Chargement de la cartouche d'agrafes (bac d'empilement/ agrafeuse de 3 000 feuilles) Suivez la procédure décrite ci-dessous pour charger les agrafes dans le bac d'empilement/agrafeuse de 3 000 feuilles. Le message NIVEAU BAS D'AGRAFES s'affiche sur le panneau de commande s'il ne reste qu'entre 20 et 50 agrafes dans la cartouche.
  • Page 48 Chargement de la cartouche d'agrafes (bac d'empilement/agrafeuse de 3 000 feuilles) FRWW...
  • Page 49: Copie

    Copie Ce MFP fonctionne comme une photocopieuse autonome couleur ou noir et blanc rapide. Il n'est pas utile d'installer un logiciel ou d'utiliser un ordinateur pour effectuer des copies. Vous pouvez facilement régler les paramètres de copie à partir du panneau de commande. Vous pouvez photocopier les originaux à...
  • Page 50: Disposition De L'écran De Copie

    Disposition de l'écran de copie La figure et le tableau ci-dessous fournissent des informations sur les options et les boutons de l'écran de copie. Options et boutons Fonction Permet d'accéder à l'aide Qu'est-ce que c'est ? ou Comment faire ? (Aide) Indique que le MFP est prêt à...
  • Page 51: Instructions De Copie

    Instructions de copie Pour les supports au format standard, le format de l'original est détecté automatiquement lorsque vous placez le document sur la vitre du scanner ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA), et le format approprié du support est utilisé pour la tâche de copie. Vous pouvez redéfinir la fonction de détection automatique en spécifiant l'entrée (DECRIRE L'ORIGINAL) et la sortie (PARAMETRES DE COPIE) requises à...
  • Page 52 Pour effectuer des copies en couleurs en utilisant les paramètres par défaut Placez le document contre la vitre du scanner ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA). Appuyez sur OPIE Sélectionnez les copies en couleurs. Appuyez sur EMARRER Pour effectuer des copies en noir et blanc en utilisant les paramètres par défaut Placez le document contre la vitre du scanner ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA).
  • Page 53: Copie En Utilisant Les Paramètres Définis Par L'utilisateur

    Copie en utilisant les paramètres définis par l'utilisateur Suivez la procédure décrite ci-dessous pour modifier les paramètres de copie. Pour créer des copies à partir des paramètres différents des valeurs par défaut Placez l'original contre la vitre du scanner ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA).
  • Page 54 Appuyez sur pour afficher les options. Vous pouvez appuyer sur ARAMETRES DE COPIE l'onglet Avancées pour afficher d'autres options. Onglet Bases Sélection Sélectionnez Auto (format de support adapté au ORMAT format d'origine) ou le format de copie souhaité. Assurez-vous d'avoir placé le format support approprié...
  • Page 55: Copie À Partir De La Vitre Du Scanner

    Copie à partir de la vitre du scanner Utilisez la vitre du scanner pour photocopier de petits documents à faible grammage (moins de 46 g/m² ), ou des documents dans un format peu courant, par exemple les reçus, les coupures de journaux, les photographies ou les documents anciens ou abîmés. La vitre du scanner peut être également utilisée pour photocopier des livres, des magazines et des manuels.
  • Page 56: Copie De Livres

    Remarque En mode de tâches, si vous numérisez la première page d'un document à partir du BAA, vous devez numériser toutes les pages de ce document à partir du BAA. Si vous numérisez la première page d'un document à partir de la vitre du scanner, vous devez alors numériser toutes les pages de ce document de la même façon.
  • Page 57 Tapez le code NIP si vous souhaitez contrôler l'accès à la tâche de copie en mémoire. Appuyez sur OK. Appuyez sur EMARRER Pour plus d'informations sur l'impression d'une tâche stockée, reportez-vous à la section « Pour imprimer une tâche en mémoire », page 119.
  • Page 58: Paramètres De Copie

    Paramètres de copie Les fonctions de modification d'image du MFP s'affichent sur l'écran tactile principal. Remarque Appuyez sur le bouton pour rétablir les valeurs par défaut de tous les EINITIALISATION paramètres. Copies en couleurs ou en noir et blanc Sur l'écran d'accueil, appuyez sur puis appuyez sur le cercle sous copies OPIE OPIES...
  • Page 59: Suppression De L'arrière-Plan

    Suppression de l'arrière-plan Si vous copiez un document qui est imprimé sur du papier couleur ou que l'original trop fin laisse apparaître par transparence le verso de l'image, vous pouvez améliorer la qualité de la copie en supprimant l'arrière-plan. Réglez la quantité de l'arrière-plan à supprimer à l'aide des flèches de la barre .
  • Page 60 Configuration des paramètres de copie par défaut FRWW...
  • Page 61: Messagerie Électronique

    électronique à partir du MFP. Les serveurs de répertoire contiennent le nom des destinataires (par exemple, « Jean Martin ») et les adresses électroniques associées (jmartin@hp.com). Lorsque le MFP est configuré avec le protocole LDAP, il suffit d'entrer les premières lettres du nom du destinataire.
  • Page 62 Les documents envoyés présentent une qualité proche de l'original. Ils peuvent être imprimés, stockés ou transférés. Le logiciel Digital Sending Software HP présente d'autres avantages, notamment l'envoi par télécopie, l'authentification de l'utilisateur à des fins de sécurité et la sauvegarde de la numérisation dans un dossier.
  • Page 63: Envoi De Documents

    Envoi de documents La résolution du MFP est égale à 600 pixels par pouce (ppp). Vous pouvez numériser à la fois des originaux en noir et blanc et en couleurs. Placez l'original contre la vitre du scanner ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA). La vitre du scanner accepte tous les formats de support, notamment les documents dont le format est peu courant, les livres, les documents agrafés, les documents cornés et les photographies.
  • Page 64: Paramètres De Numérisation

    Paramètres de numérisation Utilisez sur le panneau de commande pour modifier les paramètres du ARAMETRES document que vous numérisez (par exemple, le type de fichier). Remarque Les paramètres de numérisation ne s'appliquent pas aux options d'envoi par télécopie. Paramètre Options Description Préférence de Noir et blanc...
  • Page 65: Authentification

    Authentification L'authentification est une fonction de sécurité. Lorsque l'administrateur a activé l'authentification, vous devez entrer les paramètres de connexion au réseau afin d'utiliser les fonctions d'envoi numérique du MFP. Pour les systèmes en réseau Windows, vous devez indiquer les informations d'authentification suivantes : Nom d'utilisateur Mot de passe...
  • Page 66: Utilisation Du Carnet D'adresses

    Le carnet d'adresses privé et le carnet d'adresses local stockent les adresses électroniques fréquemment utilisées. Ces carnets peuvent être partagés entre des MFP utilisant le même serveur pour accéder au logiciel Digital Sending Software HP. Remarque Vous pouvez ajouter ou supprimer des adresses dans les carnet d'adresses privé et local, mais vous devez être préalablement authentifié...
  • Page 67 Si nécessaire, complétez les champs CC : de l'écran Envoi vers messagerie BJET élec. Pour vérifier la liste des destinataires, appuyez sur la flèche vers le bas de la zone de texte Appuyez sur EMARRER FRWW 3 Messagerie électronique...
  • Page 68 Utilisation du carnet d'adresses FRWW...
  • Page 69: Télécopie

    Télécopie Remarque Dans certains pays/régions, HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 300 est fourni en standard avec l'imprimante HP Color LaserJet 9500mfp. HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 300 nécessite une certification des télécommunications par pays/région. Contactez votre représentant commercial ou visitez le site www.hp.com/clj9500mfp/fax/countries-regions...
  • Page 70 Configuration Utility de HP Digital Sending Software, cet utilitaire est disponible sous forme d'option et n'est pas abordé dans ce chapitre. Pour plus d'informations sur la télécopie en réseau local, reportez vous au Guide d'utilisation de HP MFP Digital Sending Software ou au Guide d'assistance de HP MFP Digital Sending Software.
  • Page 71: Connexion Du Télécopieur À Une Ligne Téléphonique

    Branchez l'autre extrémité du câble téléphonique à fond dans la prise de téléphone murale pour terminer l'installation. Remarque La fonction de télécopie de l'imprimante HP Color LaserJet 9500mfp fonctionne uniquement si les informations requises sont entrées dans les menus appropriés du panneau de commande. Reportez-vous à la section «...
  • Page 72: Définition Des Paramètres De Télécopie Requis

    Paramètres de télécopie. Remarque Si le logiciel HP MFP Digital Sending Software est installé et que la télécopie en réseau local est activée, les paramètres de télécopie n'apparaissent pas dans le menu car ceux-ci sont utilisés pour configurer la télécopie analogique uniquement. Un seul type de télécopie peut être activé...
  • Page 73: Configuration Ou Vérification De La Date Et De L'heure

    Configuration ou vérification de la date et de l'heure Le paramètre de date et heure de la télécopie est identique au paramètre de date et heure du MFP. Si vous allumez le MFP pour la première fois, vous êtes invité à entrer ces informations.
  • Page 74: Ecran Des Fonctions De Télécopie

    écran. Remarque La fonction d'annuaire apparaît uniquement si vous avez défini celle-ci dans l'utilitaire de configuration du HP MFP Digital Sending Software. Barre de message d'état Lorsque le MFP envoie et reçoit des télécopies, les informations d'état telles que Prêt, Réception appel et Page envoyée apparaissent dans la barre d'état au-dessus de certains...
  • Page 75: Envoi De Télécopies

    Spécifiez le numéro à l'aide de la numérotation rapide. Spécifiez le numéro à l'aide de l'annuaire (disponible uniquement si l'utilitaire de configuration du HP MFP Digital Sending Software est installé et que l'annuaire contient des informations) Pour obtenir des informations en ligne sur l'envoi d'une télécopie, appuyez sur ? sur l'écran...
  • Page 76: Envoi D'une Télécopie En Utilisant La Numérotation Rapide

    c. Lorsque tous les paramètres sont définis, appuyez sur pour revenir à l'écran de télécopie. Tapez un numéro de téléphone à l'aide du clavier qui apparaît sur l'écran du panneau de commande. Remarque Si une pause de deux secondes est nécessaire, tapez une virgule (,) après un préfixe de numérotation (tel que «...
  • Page 77: Envoi D'une Télécopie En Utilisant Les Numéros De L'annuaire Téléphonique

    (Address Book Manager) figurant sur le serveur d'envoi numérique ou en modifiant votre liste de contacts. Si l'utilitaire de configuration du HP MFP Digital Sending Software est installé sur votre MFP, vous pouvez procéder comme suit pour envoyer une télécopie à l'aide de l'annuaire.
  • Page 78: Annulation D'une Télécopie

    Annulation d'une télécopie Annulation de la transmission en cours de la télécopie Le menu Annuler transmission en cours apparaît si un appel de télécopie sortant est en cours. Remarque L'opération d'annulation peut prendre jusqu'à 30 secondes. Appuyez sur le bouton Appuyez sur ELECOPIE Faites défiler les options et appuyez sur...
  • Page 79: Numérotation Rapide

    Appuyez sur pour imprimer une notification ou sur pour rendre le MPRIMER ESS ELEC clavier du panneau de commande disponible. Remarque La notification par message électronique fonctionne uniquement si vous avez configuré la messagerie. Si la mention Non configuré apparaît en regard de l’option de messagerie, votre messagerie n’est pas configurée.
  • Page 80: Modification Du Paramètre De Netteté

    Modification du paramètre de netteté Utilisez le paramètre de netteté pour spécifier la résolution utilisée par le scanner lorsque le MFP numérise l'original. La netteté améliore les contours de l'original, ce qui permet de reproduire avec plus de précision les textes ou graphiques qui s'estompent. Remarque L'augmentation de la netteté...
  • Page 81: Réception Des Télécopies

    MFP. Si cette fonction est désactivée à l’aide de l’utilitaire, l’option Envoyer vers télécopieur n’apparaît plus dans le menu Digital Sending du serveur Web intégré ou du HP Web Jetadmin. Reportez-vous à la section «...
  • Page 82: Navigateur Web

    HP Web Jetadmin. Remarque Avant que HP Web Jetadmin ne puisse ouvrir les pages de configuration du MFP Digital Sending Software, le module d’extension hpjdigsending.fpm doit être installé. Vous pouvez télécharger ce module d’extension à l’adresse www.hp.com. Reportez-vous au manuel de référence HP Web Jetadmin pour plus d’informations sur l’installation des modules.
  • Page 83: Utilitaire De Configuration Du Hp Mfp Digital Sending Software

    MFP et définir des paramètres de télécopie supplémentaires. Vous pouvez configurer un MFP ou procéder à la configuration de plusieurs périphériques. Pour plus d’informations sur le logiciel de configuration du HP MFP Digital Sending Software, reportez-vous au Guide d'utilisation du HP MFP Digital Sending Software ou au Guide d'assistance du HP MFP Digital Sending Software.
  • Page 84: Réglage Du Volume De La Sonnerie

    Réglage du volume de la sonnerie Procédez comme suit pour définir le volume de la sonnerie pour la télécopie locale. Pour définir le volume de la sonnerie Appuyez sur le bouton Appuyez sur ELECOPIE Faites défiler les options et appuyez sur ONFIGURATION TLCP FACULT Faites défiler les options et appuyez sur OLUME SONNERIE...
  • Page 85: Configuration Du Mode De Compression Jbig

    Configuration du mode de compression JBIG La compression JBIG peut réduire vos factures de téléphone en diminuant le temps de transmission des télécopies ; ce mode est donc recommandé. Cependant, il peut engendrer des problèmes de compatibilité avec certains anciens télécopieurs, auquel cas il vous faudra le désactiver.
  • Page 86: Configuration De L'en-Tête De Superposition

    Configuration de l'en-tête de superposition L’en-tête de superposition, constitué de la date, de l’heure, du nom de la compagnie et du numéro de page, est imprimé en haut des pages des télécopies sortantes. Ce paramètre détermine si l’en-tête est ajouté en haut de la page ou s’il est placé en surimpression. Si l’en-tête est ajouté...
  • Page 87: Configuration Des Options De Numérotation Et De Détection

    Configuration des options de numérotation et de détection Procédez comme suit pour définir le préfixe de numérotation, les options de renumérotation ou la détection de la tonalité Configuration du préfixe de numérotation Utilisez le paramètre de préfixe de numérotation pour spécifier un préfixe de numérotation (tel que le «...
  • Page 88: Configuration De La Renumérotation Si Appel Sans Réponse

    Configuration de la renumérotation si appel sans réponse Le paramètre de renumérotation en cas d’appel sans réponse définit le nombre de fois que le télécopieur recompose le numéro en cas d’absence de réponse. Le nombre de tentatives est de 0 ou 1 aux Etats-Unis ou de 0 à 2 dans les autres pays/régions. L'intervalle entre les tentatives est défini dans le paramètre d'intervalle de renumérotation.
  • Page 89: Configuration Des Codes De Facturation

    Configuration des codes de facturation Lorsque le paramètre de code de facturation est désactivé, vous êtes invité à entrer un numéro lors de l’envoi d’une télécopie. Ce numéro s’affiche sur le rapport sur les codes de facturation. Pour consulter le rapport sur les codes de facturation, imprimez-le (reportez- vous à...
  • Page 90: Tampon Sur Les Télécopies Reçues

    Tampon sur les télécopies reçues Le paramètre Cacheter les télécopies reçues active ou désactive l’apposition d’un tampon sur les télécopies reçues. Le tampon imprime la date, l’heure, le numéro de téléphone et le numéro de page sur chaque page entrante. Pour activer ou désactiver la fonction de tampon Appuyez sur le bouton Appuyez sur...
  • Page 91: Paramétrage Du Bac Papier

    Paramétrage du bac papier Le paramètre de bac papier sélectionne le bac du MFP à partir duquel le papier est utilisé pour l'impression des télécopies. Pour sélectionner le bac papier Appuyez sur le bouton Appuyez sur ELECOPIE Faites défiler les options et appuyez sur ECEVOIR TELECOPIE Faites défiler les options et appuyez sur AC PAPIER TELECOPIE...
  • Page 92: Pour Retirer Un Numéro De La Liste Des Télécopies Bloquées

    Pour retirer un numéro de la liste des télécopies bloquées Appuyez sur le bouton Appuyez sur ELECOPIE Faites défiler les options et appuyez sur ECEVOIR TELECOPIE Faites défiler les options et appuyez sur ISTE TELECOP BLOQUEES Faites défiler les options et appuyez sur ETIRER NUMERO BLOQUE Parcourez les numéros et appuyez sur celui que vous souhaitez supprimer.
  • Page 93: Paramètres De Sécurité

    Paramètres de sécurité Le transfert et l'impression des télécopies sont des fonctions sécurisées qui nécessitent un numéro d’identification personnel (NIP). La création d’un NIP est obligatoire lors de la première utilisation de l’un de ces paramètres. Une fois le NIP créé, vous pouvez utiliser ces deux fonctions.
  • Page 94: Configuration Du Transfert De Télécopies

    Configuration du transfert de télécopies Utilisez le paramètre de transfert de télécopies pour transmettre toutes les télécopies reçues par le MFP vers un autre numéro de téléphone. Lorsque le transfert de télécopies est activé, le MFP destinataire imprime la télécopie (si l’impression des télécopies est activée, l’impression se produit lorsque le verrouillage est désactivé) et transfère également la télécopie vers le numéro spécifié.
  • Page 95: Pour Activer Ou Désactiver L'impression Des Télécopies

    Pour activer ou désactiver l’impression des télécopies Remarque Définissez un planning avant d'activer une impression planifiée de télécopies. Reportez-vous à la section « Pour créer une planification d'impression de télécopies », page Appuyez sur le bouton Appuyez sur ELECOPIE Faites défiler les options et appuyez sur ECEVOIR TELECOPIE Faites défiler les options et appuyez sur MPRESSION TELECOPIE...
  • Page 96: Initialisation De L'interrogation Du Télécopieur À Distance

    Faites défiler les options et sélectionnez un jour de la semaine pour afficher les paramètres de verrouillage, puis procédez à l’une des opérations suivantes : • Appuyez sur TLCP pour verrouiller la journée. TOCKER • Appuyez sur TLCP pour utiliser MPRIMER COMME PLANIFIE EBUT IMPRESSION...
  • Page 97: Programmation De L'impression Du Rapport D'appels De Télécopie

    Programmation de l'impression du rapport d'appels de télécopie Utilisez le paramètre Quand imprimer un rapport pour spécifier les modalités d’impression du rapport d’appels de télécopie. Appuyez sur le bouton Appuyez sur ELECOPIE Faites défiler les options et appuyez sur APPORTS Faites défiler les options et appuyez sur APPORT DES APPELS DU TELECOPIEUR Si vous souhaitez inclure une miniature de la première page de chaque télécopie,...
  • Page 98: Impression Du Rapport Des Codes De Facturation

    Pour imprimer le journal d'activités de télécopie Appuyez sur le bouton Appuyez sur ELECOPIE Faites défiler les options et appuyez sur APPORTS Faites défiler les options et appuyez sur TLCP. MPRIMER JOURNAL ACTIVITES Impression du rapport des codes de facturation Le rapport sur les codes de facturation répertorie les 500 dernières télécopies envoyées avec succès, ainsi que leurs codes de facturation.
  • Page 99: Suppression Du Journal D'activités De Télécopie Et Du Rapport Des Codes De Facturation

    Suppression du journal d'activités de télécopie et du rapport des codes de facturation Le journal d'activités de télécopie et le rapport des codes de facturation utilisent la même base de données. Ce paramètre effaçant tout le contenu de la base de données, le journal d’activités et le rapport des codes de facturations sont tous deux supprimés.
  • Page 100: Votre Télécopieur Est-Il Correctement Configuré

    Remarque Les lignes de basculement peuvent poser des problèmes en ce qui concerne la capacité à recevoir des télécopies. HP recommande de ne pas utiliser de lignes de basculement. Avez-vous recours à un séparateur de ligne téléphonique ? Les séparateurs parallèles ou « T » ne doivent pas être utilisés avec la télécopie car ils peuvent affecter la qualité...
  • Page 101: Utilisez-Vous Un Service De Messagerie Vocale D'un Opérateur Ou Un Répondeur Téléphonique

    OPERATIONNEL / DESACTIVE Le télécopieur est installé et opérationnel. Cependant, l'utilitaire du HP Digital Sending Software a désactivé la fonction de télécopie du MFP ou a activé la télécopie en réseau local. Lorsque la télécopie en réseau local est activée, la fonction de télécopie analogique est désactivée.
  • Page 102: La Télécopie Ne Fonctionne Pas

    Utilisez ce tableau pour identifier et résoudre les défaillances de la télécopie. Problème Cause Solution La télécopie est installée, L'utilitaire du HP Digital Utilisez l'utilitaire du HP Digital mais l'option n'apparaît Sending Software a désactivé Sending Software pour activer la pas sur l'écran du la fonction de télécopie fonction de télécopie analogique.
  • Page 103: Problèmes Généraux De Télécopie

    été envoyée. Aucune fonction La fonction d'annuaire n'a pas Utilisez l'utilitaire de configuration d'annuaire n'apparaît. été activée. du HP MFP Digital Sending Software pour activer la fonction d'annuaire. Les paramètres de Les paramètres de télécopie Cliquez sur le menu des télécopie semblent ne pas...
  • Page 104 Problème Cause Mesure recommandée Le rapport d'appels de L'impression des télécopies Spécifiez quand le rapport d'appels télécopie imprime une ne contrôle par l'impression de télécopie doit être imprimé. heure non voulue, même du rapport d'appels de Reportez-vous à la section lorsque l'impression des télécopie.
  • Page 105: Problèmes De Réception De Télécopies

    Problèmes de réception de télécopies Utilisez ce tableau pour résoudre les problèmes qui peuvent se produire lors de la réception de télécopies. Problème Cause Solution Le télécopieur ne répond Le paramètre de sonneries Vérifiez le paramètre de sonneries pas aux appels de avant réponse n'est pas défini avant réponse.
  • Page 106 Problème Cause Solution Le modem du télécopieur Le télécopieur envoie la télécopie à destinataire est lent. la vitesse de modem la plus rapide pouvant être utilisée par télécopieur destinataire. La résolution de la télécopie Si vous recevez une télécopie, envoyée ou reçue est très appelez l'expéditeur et élevée.
  • Page 107: Problèmes D'envoi De Télécopies

    Problèmes d'envoi de télécopies Utilisez ce tableau pour résoudre les problèmes qui peuvent se produire lors de l'envoi de télécopies. Problème Cause Solution Les télécopies s'arrêtent Le télécopieur auquel vous Essayez d'envoyer la télécopie à au cours de l'envoi. envoyez la télécopie ne un autre télécopieur.
  • Page 108 Problème Cause Solution Une télécopie est en mémoire Si une tâche de télécopie se trouve car elle attend la en mémoire pour l'une de ces renumérotation d'un numéro raisons, une entrée correspondant occupé ou d'autres tâches la à la tâche apparaît dans le fichier précédant attendent d'être journal de télécopie.
  • Page 109: Codes D'erreur

    Codes d'erreur Ce tableau répertorie les codes d'erreur identifiés dans le journal d'activités de télécopie. Valeur Description 0-15 Erreurs de défaillance d'activation de connexion Fin de connexion normale et correcte Détection de sonnerie sans établissement de liaison Abandon de l'appel, à partir de +FKS ou de <CAN> Aucun courant de boucle Rappel détecté, aucune réponse (temporisation) Rappel détecté, réponse sans CED...
  • Page 110: Paramètres De Service

    Deux paramètres de service sont disponibles dans le menu Paramètres de télécopie du MFP. Imprimer liste numérotation rapide et Transmettre perte signal. Ces paramètres sont destinés uniquement aux techniciens HP et vous ne devez pas les utiliser. Assistance clientèle Vous trouverez des solutions à la plupart des problèmes de télécopie sur le site www.hp.com.
  • Page 111: Spécifications Du Télécopieur

    Spécifications du télécopieur Spécifications environnementales Environnement de Température : 10 °C à 32,5 °C fonctionnement Humidité relative : 20 % à 80 % (sans condensation) Environnement de Température : -20 °C à 40 °C stockage Humidité relative : moins de 95 % (aucune condensation) Spécifications du télécopieur Compatibilité...
  • Page 112 Réglementations et garanties FRWW...
  • Page 113: Impression

    Impression Ce chapitre aborde les sujets suivants : Sujet Tâches Page Pilote d'imprimante Utilisation du pilote d'imprimante page 102 Ouverture du pilote d'imprimante page 102 Tâches d'impression Impression sur les deux côtés du papier (recto verso) page 104 Impression de filigranes page 109 Impression d'une couverture ou d'une première page page 111...
  • Page 114: Utilisation Du Pilote D'imprimante

    Pour modifier les paramètres par défaut sous Windows 98 et Windows ME Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône HP Color LaserJet 9500mfp, puis cliquez sur Propriétés. Utilisation du pilote d'imprimante...
  • Page 115: Pour Modifier Les Paramètres Par Défaut Sur Macintosh (Os 9.2 À 9.2.X)

    Pour modifier les paramètres par défaut sous Windows NT 4.0 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône HP Color LaserJet 9500mfp, puis cliquez sur Valeurs par défaut du document.
  • Page 116: Impression Sur Les Deux Côtés Du Papier (Recto Verso)

    Impression sur les deux côtés du papier (recto verso) Le MFP peut imprimer automatiquement sur les deux côtés du papier si une unité d'impression recto verso est installée et configurée. Pour consulter les instructions d'installation, reportez-vous à la documentation fournie avec l'unité d'impression recto verso.
  • Page 117: Impression Sur Des Supports Spéciaux

    Impression sur des supports spéciaux Cette section fournit des conseils pour imprimer sur des supports spéciaux (enveloppes, papier à entête, transparents, cartes postales, papier à fort grammage, etc.) et pour imprimer des images à fond totalement perdu. Sélection et impression sur des enveloppes Vous pouvez imprimer sur des enveloppes à...
  • Page 118: Impression Sur Des Enveloppes

    Impression sur des enveloppes Remarque N'utilisez pas d'enveloppes à bande autocollante, à fermoir, à pression, à fenêtre, à bords enduits, à bande autocollante non recouverte ou contenant d'autres matières synthétiques. Ouvrez le bac 1. Chargez jusqu'à 10 enveloppes au centre du bac 1, face à imprimer vers le haut et extrémité...
  • Page 119: Impression Sur Du Papier À En-Tête, Perforé Ou Préimprimé (Recto)

    Ne chargez pas des transparents et des supports papier dans un même bac. Sur le panneau de commande, paramétrez le type de papier sur RANSPARENT veillez à sélectionner Transparent dans le pilote d'imprimante. Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez les transparents HP Color LaserJet (C2934A). FRWW 5 Impression...
  • Page 120: Impression Sur Du Papier Cartonné Et À Fort Grammage

    ATTENTION N'utilisez que des transparents recommandés pour les imprimantes laser. Les transparents qui ne respectent pas ces conditions peuvent endommager gravement le MFP. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie. N'imprimez pas des deux côtés des transparents. Vous pourriez provoquer un bourrage et endommager l'imprimante.
  • Page 121: Création D'un Effet D'image À Fond Totalement Perdu

    Création d'un effet d'image à fond totalement perdu Le MFP ne peut pas imprimer jusqu'au bord du support d'impression. Utilisez la procédure suivante pour imprimer l'image sur un format de page plus grand, puis coupez la page pour créer un effet d'image à fond totalement perdu. Pour créer l'effet d'une image à...
  • Page 122: Pour Imprimer Un Filigrane Sur Macintosh

    2 dans la liste Filigranes. Entrez le texte de votre choix en fonction de la version de votre pilote d'imprimante. Pour utiliser cette fonction sur une version supérieure de Macintosh OS, visitez le site à l’adresse www.hp.com/go/clj9500mfp. Vous y trouverez les dernières informations sur la prise en charge de la fonctionnalité d’impression de filigranes.
  • Page 123: Impression D'une Couverture Ou D'une Première Page Différente

    Impression d'une couverture ou d'une première page différente Utilisez la procédure suivante afin d'imprimer la première page d'un document sur un type de support différent du reste du document (par exemple, pour imprimer la première page sur un papier à en-tête et le reste sur du papier ordinaire, ou pour imprimer la couverture sur du papier cartonné...
  • Page 124 Pour imprimer une première page différente sous Macintosh OS X Dans l'application, cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier. Sous l'onglet Copies et pages, sélectionnez Chargement. Sélectionnez un bac dans le champ Première depuis. Sélectionnez un bac dans le champ Reste depuis, puis cliquez sur Imprimer. Impression d'une couverture ou d'une première page différente FRWW...
  • Page 125: Ajout D'une Page Blanche (Page De Séparation De Tâches) Ou D'un Revers À La Fin D'une Tâche D'impression (Ordinateur Uniquement)

    Windows 95, Windows 98, Windows Me et Windows NT 4.0 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône HP Color LaserJet 9500mfp, puis cliquez sur Propriétés. Dans l'onglet Général, cliquez sur Page de séparation.
  • Page 126 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes (Windows 2000) ou sur Imprimantes et télécopieurs (Windows XP). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône HP Color LaserJet 9500mfp, puis cliquez sur Propriétés. Dans l'onglet Avancées, cliquez sur Page de séparation.
  • Page 127: Impression De Plusieurs Pages D'images Sur Une Feuille De Papier

    Impression de plusieurs pages d'images sur une feuille de papier Utilisez l'option Pages par feuille pour imprimer plusieurs pages d'un document sur une seule feuille de papier (impression de 2, 4 ou n pages par feuille). Cette fonction permet d'imprimer des brouillons de manière économique et écologique, en particulier si elle est associée à...
  • Page 128: Personnalisation Du Bac 1

    Personnalisation du bac 1 Pour personnaliser le bac 1 en fonction de vos besoins d'impression, sélectionnez l'une des options suivantes : A tout moment lorsque le bac est chargé. Si le paramétrage est FORMAT SUPPORT BAC 1=TOUT FORMAT et TYPE BAC 1=TOUT TYPE (correspond au mode Premier), l'imprimante imprime à...
  • Page 129: Utilisation Des Fonctions De Stockage Des Tâches

    OS 8.6, sélectionnez Printer Specific Options (Options spécifiques de l'imprimante). Pour utiliser cette fonction sur une version supérieure de Macintosh OS, visitez le site à l’adresse www.hp.com/go/clj9500mfp. Vous y trouverez les dernières informations sur la prise en charge de la fonctionnalité de stockage des tâches. Tâches personnelles La fonction d'impression d'une tâche personnelle vous permet d'indiquer qu'une tâche ne...
  • Page 130: Pour Imprimer Une Tâche Personnelle

    Saisissez le nom de l'utilisateur, le nom de la tâche et le numéro d'identification personnelle (NIP). La tâche reste verrouillée (non imprimée) tant que le numéro d'identification personnelle (NIP) n'est pas saisi sur le panneau de commande du MFP. Pour imprimer une tâche personnelle Vous pouvez imprimer une tâche personnelle uniquement à...
  • Page 131: Pour Créer Une Tâche D'impression En Mémoire

    Pour créer une tâche d'impression en mémoire Ouvrez le pilote d'imprimante. (Reportez-vous à la section « Modification des paramètres d'une tâche d'impression à partir d'un ordinateur », page 102.) Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. Sélectionnez Tâche en mémoire. Saisissez le nom de l'utilisateur et celui de la tâche. La tâche n'est imprimée que lorsqu'un utilisateur lance son impression à...
  • Page 132: Copie Rapide, Tâches

    Copie rapide, tâches La fonction de copie rapide imprime le nombre d'exemplaires souhaité d'une tâche et en stocke une copie sur le disque dur. D'autres copies de la tâche peuvent être imprimées ultérieurement. Vous pouvez désactiver cette fonction dans le pilote d'imprimante. Le nombre de tâches de copie rapide différentes par défaut qui peuvent être stockées sur le MFP est égal à...
  • Page 133: Tâches D'épreuve Et D'impression

    Remarque Vous pouvez supprimer les tâches de copie rapide en mémoire à partir du panneau de commande ou en utilisant HP Web Jetadmin. Appuyez sur le bouton Appuyez sur ECUPERER TACHE Faites défiler les options pour accéder au menu...
  • Page 134: Pour Imprimer Une Tâche D'épreuve Et Impression

    Pour imprimer une tâche d'épreuve et impression A partir du panneau de commande, vous pouvez imprimer les copies restantes d'une tâche en attente. Appuyez sur le bouton Appuyez sur ECUPERER TACHE Faites défiler les options pour accéder au menu OM D UTILISATEUR Faites défiler les options et appuyez sur votre tâche.
  • Page 135: Impression D'un Livret

    Si vous utilisez une application qui ne prend pas en charge l'élaboration de livrets, vous pouvez créer des livrets à l'aide des pilotes d'imprimante HP. Remarque Hewlett-Packard vous recommande d'utiliser votre application afin de préparer le document à...
  • Page 136: Pour Imprimer Un Livret (Windows Xp Et Windows 2000)

    Cliquez sur Impression de livrets. Cliquez sur Formater le livret. Dans le menu déroulant, sélectionnez Format de papier. Remarque Pour utiliser cette fonction sur les versions Mac OS X, visitez le site à l'adresse www.hp.com/go/clj9500mfp pour consulter des informations récentes. Impression d'un livret FRWW...
  • Page 137: Sélection D'un Bac De Sortie Pour Les Tâches D'impression

    Sélection d'un bac de sortie pour les tâches d'impression Sélectionnez un bac de sortie à partir de votre application ou du pilote d'imprimante. Vous pouvez également sélectionner le bac de sortie à partir du panneau de commande. N'utilisez ce mode de sélection que si l'application et le pilote d'imprimante ne spécifient pas de bac de sortie.
  • Page 138: Bac D'empilement De 3 000 Feuilles Et Bac D'empilement/Agrafeuse

    Bac d'empilement de 3 000 feuilles et bac d'empilement/ agrafeuse de 3 000 feuilles Si vous sélectionnez le bac d'empilement de 3 000 feuilles ou le bac d'empilement/ agrafeuse de 3 000 feuilles, les bacs de sortie sont bac 1 (recto) et bac 2 (verso). Remarque Le bac d'empilement de 3 000 feuilles et le bac d'empilement/agrafeuse de 3 000 feuilles ne peuvent contenir que 1 500 feuilles au format Ledger.
  • Page 139: Module De Finition Multifonction

    Module de finition multifonction Si vous choisissez le module de finition multifonction, les bacs de sortie sont le bac d'empilement et le bac à livrets. Le bac d'empilement (bac 1) est le bac du haut sur le module de finition multifonction. Le bac d'empilement a une capacité...
  • Page 140: Trieuse À 8 Bacs

    Trieuse à 8 bacs Si vous choisissez la trieuse à 8 bacs, les bacs de sortie correspondent au bac de sortie recto et aux huit bacs verso. Le bac de sortie recto correspond au bac de sortie supérieur de la trieuse à 8 bacs. Le bac de sortie recto possède une capacité...
  • Page 141: Sélection De L'agrafeuse Pour Une Tâche D'impression

    Sélection de l'agrafeuse pour une tâche d'impression Remarque L'agrafage des documents nécessite le module de finition multifonction (C8088A) ou le bac d'empilement/agrafeuse de 3 000 feuilles (C8085A). Le bac d'empilement/agrafeuse de 3 000 feuilles et le module de finition multifonction, disponibles en option, peuvent agrafer des documents comportant entre 2 et 50 feuilles (75 g/m²) ou d'une épaisseur totale ne dépassant pas 5,5 mm.
  • Page 142: Configuration De Base De L'impression En Réseau

    La présentation suivante décrit une méthode de base pour un réseau TCP/IP pour lequel une configuration IP automatique n'est pas disponible : Branchez un câble réseau au connecteur RJ-45 du serveur d'impression HP Jetdirect à l'arrière du MFP, puis mettez ce dernier sous tension.
  • Page 143 Sélectionnez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut, puis entrez les adresses qui s'appliquent à votre réseau. Si vous ignorez ces valeurs, adressez-vous à votre administrateur réseau. Appuyez sur QUITTER Imprimez une page de la configuration pour vérifier les paramètres. Pour imprimer la page de la configuration, appuyez sur le bouton , sélectionnez NFORMATIONS...
  • Page 144 Configuration de base de l'impression en réseau FRWW...
  • Page 145: Menus Du Panneau De Commande

    MFP. (Les valeurs par défaut sont énumérées dans la colonne « Option ».) Remarque Pour plus d'informations sur les périphériques de finition HP, reportez-vous au guide de l'utilisateur fourni avec le produit. FRWW 6 Menus du panneau de commande...
  • Page 146: Pour Naviguer Dans Les Menus Du Panneau De Commande

    Pour naviguer dans les menus du panneau de commande Appuyez sur le bouton pour accéder aux menus du panneau de commande. Bouton M Sélectionnez au choix une option de menu. (Pour sélectionner un sous-menu, utilisez les flèches de défilement, puis appuyez sur le sous-menu.) Remarque Une flèche située en regard d'une option de menu indique la présence d'un sous-menu.
  • Page 147 Les sous-menus disponibles dans le menu Configuration périphérique sont les suivants : • Sous-menu Impression • Sous-menu PCL • Sous-menu CONFIGURATION SYSTEME • Sous-menu E/S • Sous-menu Réinitialisation FRWW 6 Menus du panneau de commande...
  • Page 148: Menu Récupérer Tâche

    Menu Récupérer tâche Remarque Si aucune tâche personnelle, en mémoire, de copie rapide ou d'épreuve et impression ne se trouve sur le disque dur du MFP ou dans la mémoire RAM, le message AUCUNE TACHE EN MEMOIRE apparaît lorsque le menu est sélectionné. Une liste de noms d'utilisateurs s'affiche.
  • Page 149: Menu Informations

    Menu Informations Pour imprimer une page d'informations, recherchez la page et appuyez sur OK. Option Explication Utilisez cette option pour générer la structure des menus et les IMPRIMER STRUCTURE MENUS paramètres du panneau de commande. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «...
  • Page 150: Menu Gestion Du Papier

    Menu Gestion du papier Lorsque les paramètres de gestion du papier sont correctement configurés au niveau du panneau de commande, vous pouvez imprimer en choisissant le type et le format de papier à partir du pilote d'imprimante ou de l'application logicielle. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 151: Menus Du Panneau De Commande

    PAPIER RECYCLE COULEUR FIN <75 G/M EPAIS 105-119 G/M CARTONNE>163 BRILL 75-105 G/M BRILLANT ET EPAIS BRILLANT EPAIS NON-HP IMAGES TRES GLAC. PAPIER RESISTANT ENVELOPPE Ce message apparaît lorsque le taquet BAC <N> PERSONNALISE UNITE DE MESURE Custom/Standard (Personnalisé/Standard) DIMENSION X est réglé...
  • Page 152: Menu Configuration Périphérique

    Menu Configuration périphérique Ce menu comprend les contrôles de toutes les fonctions administratives du MFP. Sous-menu Originaux Ce sous-menu contrôle les paramètres par défaut de plusieurs fonctions de copie relatives au type des originaux copiés. Remarque Lorsqu'une valeur est définie par un astérisque (*), il s'agit du paramètre usine (par défaut). Option Valeurs Explication...
  • Page 153: Sous-Menu Copie

    Option Valeurs Explication Utilisez cette option pour numériser le PAPIER EPAIS ACTIVE support à fort grammage. *DESACTIVE Si PAPIER EPAIS est défini sur ACTIVE, le scanner règle la tension sur le support lors du déplacement sur la zone de numérisation. Ce paramètre a un impact sur la qualité...
  • Page 154 Option Valeurs Explication Les valeurs varient Si l'agrafage est demandé, utilisez cette AGRAFES en fonction du option pour indiquer l'emplacement de module de finition l'agrafe et le nombre d'agrafes. connecté Si un bac d'empilement ou une trieuse à 8 bacs est connecté au MFP, l'empilement est impossible.
  • Page 155: Sous-Menu Améliorations

    Sous-menu Améliorations Ce sous-menu gère les paramètres par défaut des fonctions d'amélioration de la copie. Option Valeurs Explication Utilisez cette option pour définir le paramètre NETTETE de netteté. 0=netteté minimum 4=netteté maximum Le paramètre usine (par défaut) est égal à 2. Utilisez cette option pour contrôler la quantité...
  • Page 156 Sous-menu Mess elec Ce sous-menu contient les paramètres qui définissent la messagerie électronique. Remarque Lorsqu'une valeur est définie par un astérisque (*), il s'agit du paramètre usine (par défaut). Option Valeurs Explication Utilisez cette option pour indiquer une PREFERENCE DE NOIR ET BLANC numérisation en couleurs ou en noir et blanc.
  • Page 157: Sous-Menu Impression

    Sous-menu Impression Certaines options de ce menu sont disponibles à partir d'une application logicielle ou du pilote d'imprimante (à condition que le pilote approprié soit installé). Les paramètres du pilote d'imprimante et de l'application ont la priorité sur ceux du panneau de commande. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 158 Option Valeurs Explication Utilisez cette option pour définir la destination DESTINATION PAPIER BAC SUPERIEUR de la sortie. Seuls les bacs installés BAC INFERIEUR apparaissent sur le menu et la valeur dépend BAC 1 de l'unité de finition installée. BAC 2 BAC 3 BAC 4 BAC 5...
  • Page 159: Sous-Menu Pcl

    Courier à utiliser : Fonce NORMAL : Police Courier interne disponible sur les imprimantes HP LaserJet 4 Series. FONCE : Police Courier interne disponible sur les imprimantes HP LaserJet III Series. Le paramètre LARGEUR A4 modifie le...
  • Page 160 Option Valeurs Explication INTERNE : Polices internes. SOURCE POLICE INTERNE LGT CARTE X : Polices stockées sur la mémoire LOGEMENT CARTE 1 flash compacte. LOGEMENT CARTE 2 DISQUE INTERNE : Disque dur fixe (non-EIO). LOGEMENT CARTE 3 DISQUE EIO X : Disque dur amovible installé dans DISQUE INTERNE un logement EIO.
  • Page 161 Sélectionnez l'un des jeux de symboles ISO L5 disponibles sur le panneau de commande. Un jeu ISO L6 de symboles est un groupe rassemblant tous les ISO L9 caractères d'une police. HP recommande PC-8 ou PC-775 PC-850 pour les caractères semigraphiques. PC-8 DN PC-850 PC-852...
  • Page 162: Sous-Menu Qualite Impression

    MODE ETIQUETTE PAPIER A EN TETE MODE BRILLANT TRANSPARENT MODE IMAGE PERFORE MODE BRILLANT EPS ETIQUETTES MODE GLACE EPS NON-HP DOCUMENT MODE BRILL SUP PAPIER RECYCLE MODE BE SUP HP COULEUR MODE BR EPAIS SUP NHP FIN <75 G/M275 G/M2...
  • Page 163 Option Valeurs Explication Utilisez cette option afin d'optimiser plusieurs OPTIMISER AUGMENTER 1 NIV TRANSF paramètres moteur pour toutes les tâches plutôt AUGMENTER 2 NIV TRANSF que selon le type de support. Vous pouvez REDUIRE 1 NIV TRANSF définir chaque option sur DESACTIVE ou ACTIVE. REDUIRE 2 NIV TRANSF La valeur par défaut de chaque option est COUVERT.
  • Page 164: Sous-Menu Configuration Systeme

    Sous-menu CONFIGURATION SYSTEME Les options de ce menu s'appliquent au fonctionnement du MFP. Configurez le MFP selon vos besoins en matière d'impression. Remarque Lorsqu'une valeur est définie par un astérisque (*), il s'agit du paramètre usine (par défaut). Option Valeurs Explication Utilisez cette option pour configurer le DATE/HEURE...
  • Page 165 Option Valeurs Explication Utilisez cette option pour spécifier le COMPORTEMENT BAC *UTILISER LE BAC comportement des bacs. Chaque option DEMANDE ouvre son propre sous-menu : INVITE ALIMENT. MANUELLEMENT SUPPORT DE SELECTION UTILISER LE BAC DEMANDE EXCLUSIVEMENT. L'imprimante ne sélectionne pas automatiquement un autre bac lorsque vous indiquez qu'un bac spécifique doit être utilisé.
  • Page 166 Option Valeurs Explication REINITIALISATION DELAI COPIE : Durée PARAMETRES COPIE/ENVOI REINITIALISATION de conservation des paramètres de DELAI COPIE copie, d'envoi ou de télécopie avant la réinitialisation des paramètres définis. La plage des valeurs en secondes est comprise entre 10 et 300, et la valeur de réinitialisation par défaut est égale à...
  • Page 167: Signal Sonore

    Option Valeurs Explication INTERROMPRE LA COPIE : Permet PARAMETRES COPIE/ENVOI INTERROMPRE LA COPIE d'interrompre la tâche de copie en cours (suite) pour effectuer une autre copie. Lorsque vous appuyez sur le bouton , le EMARRER MFP affiche un message vous invitant à interrompre la tâche de copie en cours.
  • Page 168 Option Valeurs Explication Définit la réaction du MFP face aux CONTINUER *ACTIVE erreurs. AUTOMATIQUEMENT DESACTIVE ACTIVE : Si une erreur empêche l'impression, le message apparaît. Le MFP se met alors hors ligne pendant 10 secondes, puis se remet en ligne. NON : Si une erreur bloque l'impression, le message s'affiche toujours et le MFP n'imprime pas jusqu'à...
  • Page 169: Menus Du Panneau De Commande

    Option Valeurs Explication Les valeurs disponibles comprennent LANGUE *ANGLAIS toutes les langues de la liste ; toutes les TCHEQUE langues prises en charge apparaissent. DANOIS Faites défiler les langues pour NEERLANDAIS sélectionner la valeur de votre choix. FINNOIS Appuyez sur la langue choisie. FRANCAIS ALLEMAND HONGROIS...
  • Page 170: Sous-Menu E/S

    Sous-menu E/S Les options du menu E/S (entrée/sortie) concernent la communication entre le MFP et l'ordinateur. Remarque Lorsqu'une valeur est définie par un astérisque (*), il s'agit du paramètre usine (par défaut). Option Valeurs Explication De 5 à 300 Utilisez cette option pour sélectionner le DELAI E/S délai E/S en secondes.
  • Page 171 Sous-menu EIO Le sous-menu EIO (interface étendue) apparaît uniquement lorsqu'un périphérique EIO (par exemple, un serveur d'impression HP Jetdirect) est installé dans un logement EIO de l'imprimante. Les options du menu dépendent du type de MFP. Si le MFP contient une carte EIO de serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez configurer des paramètres...
  • Page 172 Option Options Valeurs Explication Utilisez cette option pour activer/ TCP/IP ACTIVER ACTIVE désactiver la pile de protocoles TCP/ DESACTIVE IP (ACTIVE) ou (DESACTIVE). Utilisez cette option pour spécifier NOM D'HOTE une chaîne de caractères alphanumériques jusqu'à 32 caractères. Le nom d'hôte par défaut est NPIXXXXXX, XXXXXX représentant les six derniers chiffres de l'adresse matérielle (MAC) LAN.
  • Page 173 Option Options Valeurs Explication La valeur représente la valeur du PARAMETRES DELAI délai de temporisation (en secondes) MANUELS D'INACTIVITE XX à l'issue de la fermeture automatique d'une connexion de données d'impression TCP inactive. La valeur par défaut est égale à 270 secondes, et la valeur 0 désactive le délai de temporisation.
  • Page 174: Sous-Menu Réinitialisation

    Sous-menu Réinitialisation Remarque Utilisez ce menu avec précaution. Vous pouvez perdre des données de page en mémoire tampon ou des paramètres de configuration du MFP lorsque vous sélectionnez ces options. Réinitialisez le MFP avec l'option RETABLISSEMENT DES PARAMETRES USINE uniquement dans les conditions suivantes : Vous souhaitez rétablir les paramètres par défaut du MFP.
  • Page 175: Menu Diagnostics

    Les administrateurs et le personnel de maintenance peuvent utiliser les fonctions de ce menu pour obtenir plus d'informations sur le MFP et pour résoudre les problèmes. Reportez-vous au manuel d'entretien du produit HP Color LaserJet 9500mfp pour plus d'informations sur les diagnostics.
  • Page 176 Option Valeurs Explication Utilisez ce test pour tester les composants TEST COMPOSANT MOTEURS DE individuels de manière indépendante dans le TRANSFERT but d'isoler le bruit, les fuites ou d'autres COURROIE problèmes. Les résultats dépendent de votre UNIQUEMENT faculté d'observation pendant le test pour MOTEURS déterminer la source du problème.
  • Page 177 Option Valeurs Explication Utilisez cette option pour tester la fonctionnalité PANNEAU DE COMMANDE des principaux composants du panneau de AFFICHAGE commande MFP. BOUTONS ECRAN TACTILE FRWW 6 Menus du panneau de commande...
  • Page 178 Menu Diagnostics FRWW...
  • Page 179: Hp Imageret 4800

    Pour imprimer les images de qualité supérieure avec l'imprimante HP Color LaserJet 9500mfp, utilisez du papier laser super glacé HP. Pour sélectionner le mode image, définissez le type de support sur Papier HP très brillant (images). Reportez-vous à la section «...
  • Page 180: Sélection Du Papier

    Norme sRGB La norme sRGB (norme rouge-vert-bleu standard) représente une norme mondiale, mise au point par HP et Microsoft, qui désigne un langage de couleur commun pour les écrans et les périphériques d’entrée (scanners, appareils photo numériques) et de finition (imprimantes, traceurs).
  • Page 181: Gestion Des Couleurs

    Gestion des couleurs Si vous réglez les options de couleur sur Automatique, vous obtenez généralement la meilleure qualité d'impression possible pour les documents en couleurs. Cependant, vous pouvez parfois être amené à imprimer un document couleur en niveaux de gris (noir et blanc) ou changer l'une des options de couleur du MFP.
  • Page 182 Demi-teinte Graphiques Le MFP utilise la méthode des demi-teintes pour mélanger les quatre couleurs primaires (cyan, magenta, jaune et noir) en variant les proportions afin de créer des millions de couleurs. Les options de demi-teinte ont un impact sur la résolution et la clarté des couleurs imprimées.
  • Page 183 Contrôle du bord Le paramètre Contrôle du bord détermine le mode de restitution des bords. Le contrôle des bords comporte deux éléments : l'adaptation des demi-teintes et le dépassement. L'adaptation des demi-teintes accentue la netteté des bords. Le dépassement réduit les erreurs de cadrage des plans de couleur en faisant se chevaucher légèrement les bords des objets adjacents.
  • Page 184: Concordance Des Couleurs

    PANTONE®*, très utilisé, emploie des encres solides pour produire une vaste gamme de teintes de couleur. Pour plus d'informations sur l'utilisation du système de correspondance PANTONE®* avec ce MFP, visitez le site www.hp.com. Exemple de correspondance des couleurs La mise en correspondance de l'impression avec des nuanciers et des références de...
  • Page 185: Nuancier

    à la couleur. Les couleurs peuvent varier en fonction du type de papier et du programme utilisé. Pour plus d'informations sur le mode d'utilisation des échantillons de couleurs, visitez le site HP à l'adresse www.hp.com/go/clj9500mfp. Impression en quadrichromie (CMJN) Les presses à...
  • Page 186 Pour modifier l'émulation du jeu d'encres CMJN sous Windows (toutes les versions PS) Accédez au pilote d'imprimante (reportez-vous à la section « Modification des paramètres d'une tâche d'impression à partir d'un ordinateur », page 102). Dans l'onglet Couleur, sélectionnez l'émulation dans la liste déroulante Emulation du jeu d'encres CMJN, puis cliquez sur OK.
  • Page 187: Utilisation Des Polices

    TrueType et PostScript dans la mémoire vive du MFP ou sur le disque dur. Si vous utilisez Mac OS 8.6 à 9X, employez l'utilitaire HP LaserJet pour télécharger les polices TrueType et PostScript dans la mémoire vive de l'imprimante ou sur le disque dur.
  • Page 188: Sélection Des Polices

    Sélection des polices Vous pouvez sélectionner les polices de deux façons : dans une application ou sur le panneau de commande du MFP. Sélection des polices dans un programme Pour plus d'informations sur la sélection des polices dans une application logicielle, consultez dans la documentation du logiciel les rubriques se rapportant à...
  • Page 189: Impression De La Liste Des Polices Du Mfp Disponibles

    Pour imprimer la liste des polices disponibles, les utilisateurs Microsoft Windows peuvent également employer HP Web Jetadmin et les utilisateurs Mac OS l'utilitaire HP LaserJet. Pour plus d'informations sur l'utilisation de HP Web Jetadmin ou de l'utilitaire HP LaserJet, reportez-vous à l'aide en ligne de ces utilitaires.
  • Page 190: Prise En Charge Supplémentaire Des Polices Sur Un Disque Dur Ou Une Carte De Mémoire Flash

    Sous Microsoft Windows, installez les polices en utilisant les options de l'onglet Polices du pilote d'imprimante. Sous Mac OS 8.6 à 9.X, employez l'utilitaire HP LaserJet pour installer les polices. Lorsque les polices sont installées, le pilote d'imprimante les reconnaît et les répertorie dans vos applications.
  • Page 191: Utilisation D'effets Spéciaux Avec Les Types De Caractères (Windows Uniquement)

    à vos besoins particuliers. Voici quelques exemples de services de polices personnalisées : toute police appartenant à un groupe de polices standard HP ou tout type de caractère appartenant à un groupe de types de caractères standard HP codes barre, y compris 3 de 9, Codeabar, UPC et autres mappages des jeux de symboles personnalisés...
  • Page 192 Utilisation des polices FRWW...
  • Page 193: Sélection Et Utilisation Du Support D'impression

    « Supports recommandés », page 191. Pour améliorer la qualité d'impression, utilisez des supports de marque HP conçus pour offrir des performances optimales avec les MFP d'HP. Il est également possible qu'un papier répondant aux critères énoncés dans ce manuel ne produise pas de résultats satisfaisants.
  • Page 194: Utilisation De Supports De Marque Non-Hp

    Utilisation de supports de marque non-HP Le MFP peut également utiliser des supports de marque non-HP si ces derniers répondent aux conditions de prise en charge (reportez-vous aux sections « Types de support pris en charge », page 191 « Formats de support pris en charge pour l'entrée et la sortie », page...
  • Page 195: Format De Support Personnalisé

    Format de support personnalisé Les formats de support personnalisés sont différents de ceux indiqués dans les bacs d'alimentation et ne figurent ni dans les menus du panneau de commande ni dans le pilote d'imprimante. Remarque Bac 1. Lorsque vous utilisez des supports de format personnalisés, sélectionnez PERSO dans le menu Format support bac 1.
  • Page 196: Type De Support

    Sens de la dimension Y Repères des formats standard Bac 1 Sens de la dimension Y Taquet Custom/ Standard Repères des formats standard Bacs 2 et 3 Partie avant des bacs d'alimentation Type de support Le type de support utilisé détermine notamment la température de fusion du MFP et la durée passée par le support dans l'unité...
  • Page 197 Pour paramétrer le type de support sous Windows 95, Windows 98, Windows Me et Windows NT 4.0 Accédez au pilote d'imprimante (reportez-vous à la section « Modification des paramètres d'une tâche d'impression à partir d'un ordinateur », page 102). Dans l'onglet Papier, sélectionnez le type dans la liste déroulante Type. Cliquez sur OK.
  • Page 198: Orientation Du Support

    Orientation du support Orientez les formats et les types de support en fonction du bac utilisé et du mode d'impression sélectionné (impression recto verso ou non). Il est particulièrement important de savoir si le support sera imprimé en recto verso pour le papier à en-tête, le papier glacé sur un seul côté...
  • Page 199 Tableau 1. Orientation du support Support Recto Orientation verso Formats standard (par Haut de la page vers le MFP, premier côté à exemple, Légal, 11 x 17 imprimer vers le bas. et A3) et personnalisés, bord long compris entre 210 mm et 470 mm, bord court compris entre 98 mm et 306 mm (grammage maximal :...
  • Page 200 Tableau 1. Orientation du support Support Recto Orientation verso Formats standard (par 2 ou 3 Haut de la page vers le côté droit du bac, exemple, Légal, 11 x 17 premier côté à imprimer vers le haut. et A3) et personnalisés, bord long compris entre 210 mm et 432 mm, bord court compris...
  • Page 201 Tableau 1. Orientation du support Support Recto Orientation verso Papier perforé de 2 ou 3 Bord long avec les perforations vers le côté droit format Lettre ou A4 du bac, haut de la page vers l'avant du bac et (grammage maximal : côté...
  • Page 202 Tableau 1. Orientation du support Support Recto Orientation verso Enveloppes. Bac 1 Bord court vers le MFP (bord du timbre à unique- (jamais l'opposé de l'imprimante) et côté à imprimer vers ment de recto le haut. Si la hauteur de l'enveloppe est verso) supérieure à...
  • Page 203: Types De Support Pris En Charge

    Ils sont compatibles avec les paramètres du MFP. Commande de supports recommandés Les références des supports sont indiquées entre parenthèses après le format. Utilisez ces références pour commander des supports. Vous trouverez tous les supports HP sur le site www.hpshopping.com ou chez votre revendeur de consommables.
  • Page 204 Lettre (Q2413A) type 96 >164 G/M A4 (Q2414A) A utiliser pour : Cartes postales et couvertures de document HP Color Laser Paper (papier laser 90 g/m , 500 feuilles, finition mate PAPIER couleur HP) lisse recto verso, brillant de type 96...
  • Page 205 A utiliser pour : Rapports, manuels Légal (HPJ1424) d'utilisation, papier à en-tête et 11 x 17 (Tabloïd) (HPJ1724) correspondance A4 (Europe) (CHP310) Papier HP recyclé de bureau 7575 g/m , 500 feuilles, finition mate PAPIER recto verso, 30 % de papier recyclé ORDINAIRE Lettre (HPE1120) (conformément au décret...
  • Page 206: Sélection Du Support Pour Votre Document

    ; dans la plupart des cas, vous pouvez utiliser d'autres types de support pris en charge. Commande des supports pris en charge Vous trouverez tous les supports HP sur le site www.hpshopping.com ou chez votre revendeur de consommables.
  • Page 207 >164 g/m A4 (Q2414A) 01109: 163 g/m , 250 feuilles, 11 x 17 (01109) couché, blanc premium Projet Papier laser super-glacé HP 120 g/m , 200 feuilles, PAPIER d'entreprise Lettre (Q2419A) revêtement recto verso à BRILLANT ET 11 x 17 (Tabloïd) (Q2420A) finition super-glacée...
  • Page 208 PAPIER solide Lettre (Q1298A) revêtement recto verso à RESISTANT A4 (Q1298B) finition satin Manuel de Papier HP recyclé de bureau 75 g/m , 500 feuilles, finition PAPIER formation Lettre (HPE1120) mate recto verso, 30 % de ORDINAIRE Papier perforé à trois trous papier recyclé...
  • Page 209 Tableau 3. Documents et support Document Support conseillé et Caractéristiques Type référence Manuel Papier HP LaserJet 90 g/m , 500 feuilles, finition PAPIER d'utilisation Lettre (HPJ1124) mate recto verso ORDINAIRE Papier perforé à trois trous (HPJ113H) Légal (HPJ1424) 11 x S17 (Tabloïd)
  • Page 210: Définition Du Type De Support

    GLACE 75-105 g/m 106 g/m à 163 g/m EPAIS 106-163 g/m 106 g/m à 163 g/m GLACE BRILLANT ET EPAIS HP (si vous utilisez un support de marque HP) PAPIER GLACE ET EPAIS NON-HP (si vous utilisez un support de marque non-HP)
  • Page 211: Formats De Support Pris En Charge Pour L'entrée Et La Sortie

    Formats de support pris en charge pour l'entrée et la sortie Remarque Pour plus d'informations sur l'un des périphériques de finition HP, reportez-vous au guide de l'utilisateur fourni avec le produit. Tableau 4. Formats de support pris en charge pour l'entrée et la sortie Capacité...
  • Page 212 Tableau 4. Formats de support pris en charge pour l'entrée et la sortie Capacité Support Poids Unité Non applicable Formats standard : De 64 à 200 g/m d'impression Lettre, Légal, Exécutif, A3, recto verso A4, A5, 11 x 17, B4, B5, 8K, L'impression recto verso n'est pas prise en charge pour les enveloppes, les...
  • Page 213 Tableau 4. Formats de support pris en charge pour l'entrée et la sortie Capacité Support Poids Module de Jusqu'à Formats standard pour le De 64 à 200 g/m finition 1 000 feuilles bac de sortie verso : dans le bac de sortie multifonction empilées Lettre, Légal, Exécutif, A3,...
  • Page 214 Equivalence de grammages de papier Utilisez le tableau suivant pour déterminer des valeurs de grammage équivalentes par rapport au grammage U.S. Bond. Par exemple, pour déterminer l'équivalence dans le système métrique d'un papier de 20 livres dans le système U.S. Bond, repérez le grammage Bond (deuxième ligne, première colonne) et suivez la ligne jusqu'au grammage métrique (dernière colonne).
  • Page 215 Enveloppes La qualité d'impression sur les enveloppes dépend largement de leur qualité. Lors de votre choix, prenez en compte les caractéristiques suivantes. Remarque Lorsque vous imprimez sur des enveloppes, paramétrez le type ENVELOPPE sur le panneau de commande lors du chargement du bac et sur le pilote d'imprimante lors de l'impression de la tâche.
  • Page 216: Construction Des Étiquettes

    Construction des étiquettes Lorsque vous choisissez un type d'étiquette, tenez compte de la qualité de chacun des composants : Disposition : Les étiquettes séparées par des espaces peuvent se détacher des planches et provoquer de sérieux bourrages. Utilisez uniquement des planches d'étiquettes entières.
  • Page 217 Le tableau suivant présente les dimensions minimales et maximales, ainsi que le grammage maximal des supports pouvant être utilisés dans chaque bac. Impression Grammage Dimensions maximales et minimales de formats maximal person- nalisés Bac 1 220 g/m Le bord du support introduit en premier dans le MFP doit mesurer au minimum 98 mm pour que les rouleaux situés dans l'imprimante puissent saisir le papier, et 306 mm au maximum.
  • Page 218 Lorsque vous imprimez sur un support glacé HP dont le grammage est compris entre 106 g/m et 163 g/m , paramétrez le type sur...
  • Page 219: Impression Par Type Et Par Format De Support

    Propriétés d'impression. Remarque Les paramètres de type et de format peuvent également être configurés à l'aide du logiciel HP Web Jetadmin pour les MFP en réseau. Sous Macintosh, vous pouvez configurer ces paramètres à l'aide de l'utilitaire HP LaserJet. Perso/Tout perso Lorsque vous réglez le taquet Custom/Standard d'un bac sur Custom, vous pouvez...
  • Page 220: Paramètres Avancés

    Paramètres avancés Modes d'impression ATTENTION Cette section ne s'adresse qu'aux utilisateurs expérimentés. Le paramétrage incorrect des modes d'impression peut endommager le MFP. Lorsque vous sélectionnez un type de support, vous demandez au MFP d'utiliser un groupe de paramètres d'impression (tels que la température de fusion, la vitesse d'impression et la table de couleurs) pour obtenir une qualité...
  • Page 221 épais HP, associez le type PAPIER GLACE ET EPAIS HP à ce mode d'impression. Associé à 50 % Ralentit l'impression afin Si la qualité MODE BR aucun type par...
  • Page 222: Pour Changer Le Mode D'impression

    Tableau 6. Modes d'impression Type Mode Imprimer Description Utilisation d'impression vitesse par défaut Associé à 100 % Utilise moins de toner Si vous utilisez un MODE ENCRE aucun type par afin de réduire les support rugueux ou défaut. débordements. de qualité inférieure et que vous constatez des débordements sur vos tâches...
  • Page 223 Optimisation ATTENTION Cette section ne s'adresse qu'aux utilisateurs expérimentés. Le paramétrage incorrect des valeurs d'optimisation peut endommager le MFP. Les paramètres du menu Optimiser sont appliqués à toutes les impressions, quel que soit le type de support utilisé. Ces paramètres sont des réglages basés sur des conditions (telles qu'une humidité...
  • Page 224 Tableau 7. Valeurs d'optimisation Paramètres Description Utilisation Contrôle le paramétrage du Optimiser plusieurs paramètres moteur COUVERT. ELEVEE 1 motif des points jaunes pour toutes les tâches plutôt que selon le destiné à éliminer certain type de support. types de bandes (47 mm) en couverture élevée.
  • Page 225 Pour modifier la valeur d'optimisation Utilisez cette option afin d'optimiser plusieurs paramètres moteur pour toutes les tâches plutôt que selon le type de support. Vous pouvez définir chaque option sur ESACTIVE . La valeur par défaut de chaque option est .
  • Page 226: Stockage De Support

    L'option COUVERT. ELEVEE 3 prend en charge les bandes comprises entre 50 mm et 100 mm ou les bandes sur papier cartonné (37 mm à partir du bord de fuite pour le format 11 x 17 [A3] ou 115 mm à partir du bord de fuite pour le format Lettre [A4] sur les supports dont le grammage est supérieur à...
  • Page 227: Conditions Environnementales

    Conditions environnementales Pour optimiser les performances, stockez et utilisez le support à une température comprise entre 20 et 24 °C, avec une humidité relative allant de 45 à 55 %. Lorsque le support est utilisé dans un environnement dont la température et l'humidité sont situées en dehors de ces intervalles, reportez-vous aux instructions suivantes : Conservez le support dans son emballage scellé...
  • Page 228: Problèmes De Qualité De Copie Et D'impression Liés Au Support

    Problèmes de qualité de copie et d'impression liés au support Le tableau suivant répertorie les problèmes de qualité de copie et d'impression pouvant être liés au support utilisé. Si vous rencontrez un problème de qualité de copie et d'impression qui n'est pas répertorié ici ou que l'opération recommandée ne parvient pas à...
  • Page 229 Tableau 8. Problèmes de qualité de copie et d'impression liés au support Problème Mesure recommandée Taches sur la page Ces taches surviennent généralement lors de l'utilisation de couleurs sombres dans des zones à haute densité. Ce problème peut être provoqué par un environnement extrêmement sec. Vérifiez que le type approprié...
  • Page 230 Tableau 8. Problèmes de qualité de copie et d'impression liés au support Problème Mesure recommandée Lignes blanches ou rayures Le support est plus épais que le type qui lui est associé ou le support est rugueux. Utilisez un support pris en charge par le MFP (reportez-vous à la section «...
  • Page 231: Gestion Et Maintenance

    Sujet Tâche et extension Page Gestion du MFP Utilisation de la mémoire du MFP page 220 Utilisation de la Boîte à outils HP page 224 Utilisation du serveur Web intégré page 227 Gestion des consommables page 230 Installation des mises à jour du...
  • Page 232: Utilisation De La Mémoire Du Mfp

    être utilisés pour une extension de mémoire, notamment pour les polices et d'autres applications. Pour des informations sur les commandes, reportez-vous à la section « Informations sur le MFP », page 403, ou visitez le site www.hp.com/support/. Utilisation de la mémoire du MFP FRWW...
  • Page 233: Pour Installer Les Cartes Mémoire Flash

    Pour installer les cartes mémoire flash Si ce n'est pas déjà fait, imprimez une page de configuration pour connaître la capacité de mémoire installée dans le MFP avant d'ajouter de la mémoire. Appuyez sur sur le clavier numérique lorsque le MFP est en état d'inactivité. Mettez le MFP hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
  • Page 234: Vérification De L'installation De Mémoire

    Vérification de l'installation de mémoire Suivez la procédure suivante pour vérifier que les cartes mémoire flash sont correctement installées : Vérifiez que le message PRET apparaît sur le panneau de commande lorsque le MFP est sous tension. Si un message d'erreur apparaît, la carte mémoire flash a peut-être été...
  • Page 235 MFP », page 383.) Utilisez HP Web Jetadmin pour gérer les polices sur une unité de stockage de masse ; sur un ordinateur Macintosh, utilisez l'utilitaire HP LaserJet. Utilisez HP Web Jetadmin pour configurer et gérer une carte EIO réseau.
  • Page 236: Utilisation De La Boîte À Outils Hp

    Remarque Il n'est pas nécessaire de disposer d'un accès Internet pour accéder à la Boîte à outils HP. Cependant, si vous cliquez sur un lien dans la zone Autres liens, vous devez disposer d'un accès Internet pour vous rendre sur le site Web associé au lien.
  • Page 237: Sections De La Boîte À Outils Hp

    Onglet Etat Onglet Alertes Bouton Paramètres du périphérique Autres liens Chaque page de l'interface de la Boîte à outils HP contient des liens vers le site HP où vous pouvez consulter les informations suivantes : Enregistrement du produit Assistance produit Commande des consommables HP Instant Support™...
  • Page 238: Bouton Paramètres Du Périphérique

    227. Liens de l'interface de la Boîte à outils HP Les liens de l'interface de la Boîte à outils HP situés à gauche de l'écran donnent accès aux options suivantes : Sélectionner un périphérique. Permet de sélectionner un périphérique compatible avec la Boîte à...
  • Page 239: Utilisation Du Serveur Web Intégré

    5.01 ou version ultérieure, ou encore de Netscape 6.2 ou version ultérieure pour Windows, MacOS et Linux (Linux fonctionne avec Netscape uniquement). Netscape Navigator 4.7 est requis pour HP-UX Version 10 et HP-UX Version 11. Le serveur Web intégré fonctionne lorsque le MFP est connecté à un réseau IP. Le serveur Web intégré...
  • Page 240: Onglet Informations

    MFP. Etat des consommables. Cette page présente la durée de vie restante des consommables HP : 0 % indiquant un consommable épuisé. Elle fournit également les numéros de référence des consommables. Pour commander de nouveaux consommables, cliquez sur Commander des consommables dans la zone Autres liens située dans la partie gauche de la fenêtre.
  • Page 241: Onglet Réseau

    Web. La connexion peut nécessiter la fermeture, puis la réouverture du serveur Web intégré. HP Instant Support™. Ce lien vous connecte au site Web HP pour que vous puissiez trouver des solutions à d'éventuels problèmes. Ce service analyse le journal d'erreurs et les informations de configuration du MFP afin de fournir un diagnostic et des informations d'assistance personnalisés.
  • Page 242: Gestion Des Consommables

    Vérification du niveau des consommables Vous pouvez vérifier le niveau des consommables à l'aide du panneau de commande du MFP, du serveur Web intégré, de HP Web Jetadmin ou de la Boîte à outils HP. Utilisation du panneau de commande...
  • Page 243 Utilisation du logiciel Etat et alertes de l'imprimante pour visualiser la page d'état des consommables Ouvrez le logiciel Etat et alertes de l'imprimante en utilisant l'une des méthodes suivantes : • Double-cliquez sur l'icône Etat et alertes de l'imprimante qui apparaît à côté de l'horloge dans le gestionnaire des bacs.
  • Page 244: Durée D'utilisation Des Consommables

    Durée d'utilisation des consommables Le tableau suivant indique le calendrier approximatif de remplacement des consommables et des kits, ainsi que leur numéro de référence. Pour commander des consommables, reportez-vous à la section « Commande de consommables », page 233. Remarque La durée d'utilisation réelle peut varier considérablement en fonction de la couverture d'impression, du type de support, de la taille de la tâche d'impression et des conditions environnementales, comme la température et l'humidité.
  • Page 245: Facteurs Susceptibles De Réduire La Durée D'utilisation Des Consommables

    Le MFP est inactif pendant de longues périodes entre deux tâches d'impression ou de copie. Commande de consommables Vous pouvez commander les consommables du produit HP Color LaserJet 9500mfp auprès de Hewlett-Packard. Reportez-vous au tableau de la section « Durée d'utilisation des consommables », page 232...
  • Page 246: Stockage Des Consommables

    Les sections suivantes contiennent des informations sur l'utilisation, le remplacement et le recyclage des consommables. Cartouches d'impression Lorsque vous utilisez une cartouche d'impression HP authentique, vous pouvez obtenir les informations suivantes pendant la durée de vie de la cartouche : Durée d'utilisation restante Estimation du nombre de pages restantes Nombre de pages imprimées...
  • Page 247: Cartouches D'impression Non-Hp

    Lorsque vous insérez une cartouche d'impression dans le MFP, ce dernier vous informe s'il ne s'agit pas d'une cartouche de marque HP. Si vous insérez une cartouche HP entamée issue d'une autre imprimante HP, le MFP peut imprimer 40 pages avant d'identifier la cartouche comme étant une cartouche de marque HP et de réactiver les fonctions...
  • Page 248: Remplacement Des Cartouches D'impression

    Remplacement des cartouches d'impression Le MFP utilise quatre cartouches de couleurs : Jaune, magenta, cyan et noir. Suivez la procédure ci-après pour installer les cartouches d'impression. Cet exemple illustre le remplacement de la cartouche d'impression jaune. Lorsque le message REMPLACEZ CARTOUCHE (COULEUR) apparaît sur l'écran du panneau de commande, remplacez la cartouche d'impression.
  • Page 249 Faites pivoter le levier bleu vers la gauche jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Répétez les étapes 2 à 6 pour chacune des cartouches à remplacer, puis refermez les portes avant. Assurez-vous que le message PRET s'affiche sur le panneau de commande du MFP. Placez la cartouche usagée dans l'emballage de la nouvelle cartouche.
  • Page 250: Utilisation Des Tambours Images

    Utilisation des tambours images Chaque tambour images couleur imprime approximativement 40 000 pages au format Lettre ou A4. Lorsque vous utilisez un nouveau tambour images HP, vous pouvez obtenir les informations suivantes pendant la durée de vie du tambour : Durée d'utilisation restante du tambour...
  • Page 251: Remplacement Des Tambours Images

    Remplacement des tambours images Il existe quatre tambours images couleur : Jaune, magenta, cyan et noir. Suivez la procédure ci-après pour installer les tambours. Cet exemple illustre le remplacement du tambour jaune. Lorsque le message REMPLACEZ TAMBOUR <COULEUR> apparaît sur l'écran du panneau de commande, remplacez le tambour images.
  • Page 252 Retirez le nouveau tambour de son emballage et conservez ce dernier. ATTENTION Ne retirez pas maintenant la bande protectrice située sous le tambour et ne touchez pas les composants verts qui se trouvent à l'intérieur de la cartouche. Placez le tambour sur une surface plane. Tirez l'anneau orange situé...
  • Page 253 Faites pivoter la molette bleue vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Faites pivoter le grand levier vert vers le haut. Fermez les portes avant. Le message PRET s'affiche sur le panneau de commande du MFP. Placez le tambour usagé et la bande protectrice dans l'emballage du nouveau tambour.
  • Page 254: Kit De Remplacement Du Système De Transfert

    COMMANDER KIT TRANS. apparaît pour la première fois sur le panneau de commande. Le numéro de référence du kit de fusion d'image de l'imprimante HP color LaserJet série 9500mfp est C8555A. Pour commander un kit de remplacement du système de transfert, reportez-vous à la section «...
  • Page 255: Remplacement Du Kit De Remplacement Du Système De Transfert

    Remplacement du kit de remplacement du système de transfert Suivez la procédure ci-après pour installer le kit de remplacement du système de transfert. Remarque Retirez vos bijoux afin de ne pas les coincer dans un élément interne du MFP. Lorsque le message REMPLACEZ LE KIT DE TRANSFERT apparaît sur l'écran du panneau de commande, remplacez le kit de remplacement du système de transfert.
  • Page 256 Saisissez les deux côtés de la courroie, appuyez sur les leviers bleus situés de chaque côté, puis retirez la courroie du MFP. Retirez la nouvelle courroie de son emballage et conservez ce dernier. Retirez délicatement le papier d'emballage qui protège la courroie de transfert. ATTENTION Ne touchez pas la surface noire brillante de la nouvelle courroie de transfert.
  • Page 257 Tout en soutenant le rouleau d'une main, orientez-le en observant un angle de 45 degrés, et alignez-le sur son logement. Insérez le rouleau à fond dans son logement. Faites pivoter le levier vert vers le haut. Fermez toutes les portes. Remarque Si le levier ne pivote pas facilement, vérifiez que le rouleau de transfert et la courroie de transfert sont entièrement enfoncés...
  • Page 258 Dans le bac 3, repérez le petit rouleau et les deux grands rouleaux situés à droite dans l'ouverture. Saisissez le taquet en plastique à l'extrémité de chaque rouleau pour les retirer. Retirez les trois rouleaux. Saisissez les nouveaux rouleaux par les extrémités et glissez-les sur la tige correspondante jusqu'à...
  • Page 259 Saisissez le taquet de déverrouillage du rouleau de gauche et retirez ce rouleau de la tige. Retirez le rouleau de droite. Faites glisser le couvercle bleu vers la gauche, puis retirez le rouleau inférieur. Saisissez le nouveau rouleau inférieur par ses deux extrémités et faites-le glisser sur la tige jusqu'à...
  • Page 260: Kit De Nettoyage D'image

    REMPLACER LE KIT DE NETTOYAGE ne s'affiche sur l'écran du panneau de commande. Le numéro de référence du kit de nettoyage d'image de l'imprimante HP color LaserJet série 9500mfp est C8554A. Pour commander un kit de nettoyage d'image, reportez-vous à la section « Commande de consommables », page...
  • Page 261: Remplacement Du Kit De Nettoyage D'image

    Remplacement du kit de nettoyage d'image Suivez cette procédure pour installer le kit de nettoyage d'image. Lorsque le message REMPLACER LE KIT DE NETTOYAGE apparaît sur l'écran du panneau de commande, remplacez le kit de nettoyage. Déballez les nouvelles pièces. Conservez l'emballage. Si une unité...
  • Page 262 Tournez la poignée bleue du kit de nettoyage du système de transfert, vers la gauche puis vers le bas. Utilisez la poignée bleue pour retirer du MFP le kit de nettoyage. Alignez le guide situé en haut du nouveau kit de nettoyage sur l'encoche du MFP.
  • Page 263 Fixez l'unité de finition. Effectuez l'une des opérations suivantes : Si le message NOUVEAU KIT NETT. apparaît sur le panneau de commande, appuyez sur . Le décompte de la durée de vie du kit est automatiquement réinitialisé. Si le message NOUVEAU KIT NETT. n'apparaît pas, appuyez sur le bouton .
  • Page 264: Kit De Fusion D'image

    COMMANDEZ KIT FUSION apparaît pour la première fois sur le panneau de commande. Le numéro de référence du kit de fusion d'image de l'imprimante HP color LaserJet série 9500mfp est C8556A. Pour commander un kit de fusion d'image, reportez-vous à la section « Commande de consommables », page...
  • Page 265: Remplacement Du Kit De Fusion D'image

    Remplacement du kit de fusion d'image Le kit de fusion d'image contient une station de fusion. Lorsque le message REMPLACEZ LE KIT DE FUSION apparaît sur l'écran du panneau de commande, remplacez l'unité de fusion d'images. Eloignez l'unité de finition située à gauche du MFP. Ouvrez la porte inférieure du côté...
  • Page 266 Déballez la nouvelle station de fusion. Alignez la station de fusion sur les rails de guidage noirs situés à l'intérieur du MFP. En appuyant sur les deux extrémités de la station de fusion, insérez-la complètement dans le MFP. Faites pivoter les leviers bleus vers l'extérieur jusqu'à...
  • Page 267: Procédures De Nettoyage

    Procédures de nettoyage Vous pouvez résoudre certains problèmes de qualité de copie et d'impression en nettoyant des composants spécifiques du MFP plutôt qu'en effectuant un remplacement. Nettoyage du BAA (bac d'alimentation automatique) Nettoyez le BAA uniquement s'il présente des traces ou des salissures, ou si vous avez observé...
  • Page 268: Pour Nettoyer Le Système De Distribution Du Baa

    Pour nettoyer le système de distribution du BAA Ouvrez le BAA. Repérez les bandes de verre supérieure et inférieure du BAA. Nettoyez les bandes de verre en les essuyant délicatement à l'aide d'un chiffon propre, humide et non pelucheux. Utilisez un nettoyant ménager ammoniaqué...
  • Page 269: Pour Nettoyer La Bande De Verre Supérieure Du Baa

    Pour nettoyer la bande de verre supérieure du BAA Si la qualité de copie ne s'améliore pas, vous devez nettoyer la bande de verre supérieure du BAA. ATTENTION Nettoyez cette zone uniquement si les copies présentent par exemple des stries, et que vous avez noté la présence de poussières à...
  • Page 270: Pour Nettoyer Les Rouleaux Du Baa

    Pour nettoyer les rouleaux du BAA Si l'alimentation ne fonctionne pas correctement ou si les originaux présentent des marques à la sortie du BAA, vous devez nettoyer les rouleaux. Ouvrez le BAA. ATTENTION Nettoyez les rouleaux uniquement en cas de mauvaise alimentation papier ou de marques laissées sur les originaux, ou si vous notez la présence de poussières sur les rouleaux.
  • Page 271: Nettoyage Du Post-Chargeur

    Nettoyage du post-chargeur Nettoyez le post-chargeur de la courroie de transfert si des traînées claires apparaissent dans les zones en demi-teinte des pages imprimées. Insérez le bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) dans le MFP. Ouvrez la porte supérieure droite. Repérez la poignée bleue du kit de nettoyage du post-chargeur, située devant la courroie de transfert d'image, à...
  • Page 272 Répétez les étapes 3 et 4 pour nettoyer le post-chargeur une seconde fois. Fermez la porte supérieure droite. Si vous ne parvenez pas à fermer cette porte, vérifiez que la poignée bleue du kit de nettoyage du post-chargeur se trouve bien du côté gauche de la courroie de transfert d'image.
  • Page 273: Nettoyage De L'entrée De La Station De Fusion

    Nettoyage de l'entrée de la station de fusion Au fil du temps, des particules de toner et de papier s'accumulent à l'entrée de la station de fusion, ce qui peut altérer la qualité d'impression. Pour nettoyer l'entrée de la station de fusion, procédez comme suit : Ouvrez les portes avant du MFP et faites pivoter le grand levier vert vers le bas.
  • Page 274 Enlevez la brosse de la pince. Pour ce faire, soulevez le clip situé à l'arrière de la brosse, puis tirez sur la brosse pour la dégager. Replacez la pince et la brosse à l'intérieur de la porte droite. Tout en soutenant le rouleau d'une main, orientez-le en observant un angle de 45 degrés et alignez-le sur son logement.
  • Page 275: Installation Des Mises À Jour Du Micrologiciel

    à l'écran. Pour télécharger facilement des mises à jour de micrologiciel pour un ou plusieurs MFP, utilisez le logiciel HP Web Jetadmin (visitez le site www.hp.com/go/webjetadmin). Téléchargement du nouveau micrologiciel dans le MFP Le MFP peut recevoir une mise à jour du fichier .RFU lorsque son état indique PRET. Le MFP attend que tous les canaux d'E/S soient inactifs avant d'effectuer la mise à...
  • Page 276: Mise À Jour À Distance Du Micrologiciel Via Un Port Windows Local

    Mise à jour à distance du micrologiciel via un port Windows local Si le MFP est connecté via un port local (USB ou parallèle), vous pouvez envoyer le fichier .RFU directement sur le MFP en utilisant la commande Copy à partir d'une ligne de commande ou d'une invite MS-DOS.
  • Page 277: Mise À Jour À Distance Du Micrologiciel Sur Un Réseau Windows

    Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 Le fichier .RFU peut être envoyé directement sur le MFP en tapant la commande de copie sur une ligne de commande ou dans une session MS-DOS. A l'invite d'une ligne de commande, tapez : copy /b <NOMFICHIER>...
  • Page 278: Mise À Jour À Distance Du Micrologiciel Pour Les Systèmes Unix

    Mise à jour à distance du micrologiciel via le protocole FTP sur une connexion réseau directe Si l'imprimante HP Color LaserJet 9500mfp utilise une connexion réseau directe, utilisez le protocole de transfert de fichiers (FTP) pour mettre à jour votre micrologiciel HP LaserJet.
  • Page 279: Systèmes D'exploitation Mac (Os X)

    La série de messages suivants s'affiche dans la fenêtre de commande : 200 PORT command successful 150 Opening BINARY mode data connection 226 Ready 226 Processing Job 226 Transfer complete Un message indiquant la vitesse de transfert s'affiche. Le processus de téléchargement commence et le micrologiciel est mis à jour sur le MFP.
  • Page 280: Mise À Jour À Distance Du Micrologiciel Dans Un Navigateur Via La Commande Ftp

    La première étape consiste à vous assurer que vous disposez de tous les outils et fichiers nécessaires à la mise à jour. Vous avez besoin de l'utilitaire HP LaserJet et du fichier 9500MFPFW.RFU qui est le fichier du micrologiciel du MFP.
  • Page 281: Mise À Niveau À Distance Du Micrologiciel À L'aide De La Commande Lpr

    à jour et affiche à présent le fichier 9500MFP.RFU sous File to download. Cliquez sur Download. L'utilitaire HP LaserJet démarre le téléchargement du fichier sur le MFP. Une barre indique la progression du téléchargement du fichier. Pendant le téléchargement du fichier, le message RECEPTION MISE A NIVEAU s'affiche sur le panneau de commande.
  • Page 282: Utilisation De Hp Web Jetadmin Pour Télécharger Le Micrologiciel Sur Le Mfp

    Cette procédure nécessite l'installation sur votre ordinateur de l'application HP Web Jetadmin version 7.0 ou version ultérieure. Suivez la procédure décrite ci-après pour mettre à jour un MFP en utilisant HP Web Jetadmin après le téléchargement du fichier .RFU sur le site Web HP.
  • Page 283: Messages Du Mfp Affichés Au Cours De La Mise À Jour Du Micrologiciel

    Messages du MFP affichés au cours de la mise à jour du micrologiciel Le MFP affiche trois messages au cours d'un processus de mise à jour normal. Message MFP Explication S'affiche lorsque le MFP identifie le début de la mise à jour RECEPTION MISE A NIVEAU du fichier .RFU et ce jusqu'à...
  • Page 284 Le MFP a reconnu que le fichier est endommagé et a rejeté la mise à jour. Téléchargez de nouveau le fichier et envoyez-le sur le MFP. Effectuez le téléchargement depuis : www.hp.com/go/clj9500mfp_firmware Le fichier .RFU contient un modèle MFP Le MFP a identifié une incompatibilité de modèles et incorrect.
  • Page 285: Gestion Et Configuration Des Pilotes D'imprimante

    économies de papier. Toutes les commandes peuvent être déployées à partir d'un seul ordinateur. Les trois méthodes disponibles sont les suivantes : Module d'extension du logiciel HP Web Jetadmin Utilitaire de personnalisation Programme d'installation en mode silencieux Quelle que soit la méthode de configuration utilisée, une configuration peut être partagée...
  • Page 286: Utilisation Du Module D'extension Du Logiciel Hp Web Jetadmin

    HP Web Jetadmin Un module d'extension de gestion et de configuration des pilotes est disponible pour le logiciel HP Web Jetadmin. Vous pouvez utiliser le module d'extension pour configurer les pilotes d'imprimante avant installation et déploiement. Cette méthode de gestion et de contrôle des pilotes d'imprimante fournit une solution complète que vous pouvez utiliser...
  • Page 287: Déplacement Du Mfp

    Déplacement du MFP Cette section contient des instructions importantes pour éviter d'endommager le MFP au cours d'un déplacement. Avant de déplacer le MFP vers un autre emplacement de la pièce, assurez-vous qu'aucun support n'est coincé. Si vous souhaitez déplacer le MFP sur une plus longue distance et que ce déplacement nécessite l'utilisation d'un ascenseur ou d'un véhicule, utilisez la liste de contrôle suivante.
  • Page 288 Retirez la bouteille de récupération du toner et emballez-la soigneusement (reportez-vous à la section « Remplacement du kit de nettoyage d'image », page 249, étape 6). Replacez-le si possible dans son emballage d'origine. Veillez à ne pas secouer la bouteille de récupération du toner et à ne pas la mettre à l'envers. Retirez le kit de nettoyage du système de transfert d'image et emballez-le soigneusement (reportez-vous à...
  • Page 289: Une Fois Que Le Mfp Se Trouve À Son Nouvel Emplacement

    Une fois que le MFP se trouve à son nouvel emplacement Suivez les étapes suivantes dans l'ordre indiqué. Tâche Informations supplémentaires Déverrouillez la tête du scanner en Reportez-vous à la section « Configuration du MFP », page 415. débloquant le verrou du chariot. Installez le bac d'alimentation latéral de Reportez-vous à...
  • Page 290 Déplacement du MFP FRWW...
  • Page 291: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Ce chapitre permet d'identifier et résoudre les problèmes liés au MFP. Sujet Tâches Page Suppression des Bourrage dans le capot du bac d'alimentation page 283 bourrages automatique (BAA) Bourrage dans le bac 1 page 284 Bourrage dans le bac 2 ou 3 page 285 Bourrage dans le bac d'alimentation latéral de page 287...
  • Page 292 Sujet Tâches Page Résolution des problèmes Procédures de résolution des problèmes de qualité page 348 de qualité de copie et de copie et d'impression d'impression Résolution des problèmes de qualité de copie et page 349 d'impression persistants Pages de résolution des problèmes de qualité page 348 d'impression Résolution des problèmes...
  • Page 293: Suppression Des Bourrages

    Suppression des bourrages Remarque Des bourrages fréquents peuvent survenir si vous utilisez un support non pris en charge. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Types de support pris en charge », page 191. Si un message de bourrage apparaît sur le panneau de commande du MFP, recherchez les supports aux emplacements indiqués sur l'affichage du panneau de commande.
  • Page 294: Emplacements Des Bourrages

    Emplacements des bourrages Bac d'alimentation automatique (BAA) Bac de sortie BAA Bac d'alimentation automatique BAA Bac 2 Unité de finition Porte supérieure droite Bac 1 Porte gauche (derrière l'unité de finition) Bac d'alimentation latéral de Unité d'impression 2 000 feuilles recto verso (bac 4) (à...
  • Page 295 Bourrage dans le capot du bac d'alimentation automatique (BAA) Ouvrez le capot du BAA. Retirez les supports coincés dans cette zone. Veillez à retirer tous les morceaux du support déchiré. Refermez le capot du BAA. FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 296: Suppression Des Bourrages Survenus Dans Les Bacs D'alimentation

    Suppression des bourrages survenus dans les bacs d'alimentation Bourrage dans le bac 1 Pour supprimer les bourrages du bac 1, suivez ces instructions. Retirez tous les supports chargés dans le bac 1. Tirez le support coincé vers vous pour sortir le bac 1. Veillez à...
  • Page 297 Bourrage dans le bac 2 ou 3 Pour supprimer les bourrages du bac 2 ou du bac 3, suivez les instructions suivantes. Ouvrez le bac au maximum. Si vous entendez un bruit de déchirement, arrêtez-vous et recherchez le support à l'origine du bourrage.
  • Page 298 Vérifiez si un support est coincé dans cette zone. Veillez à retirer tous les morceaux du support déchiré. Fermez les portes supérieure et inférieure droites. Insérez le bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) dans le MFP. Les deux crochets en plastique sur le bac s'enclenchent sur le socle.
  • Page 299: Bourrage Dans Le Bac D'alimentation Latéral De 2 000 Feuilles (Bac 4)

    Bourrage dans le bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) Ouvrez la porte supérieure, puis la porte inférieure du bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4). Retirez les supports coincés dans cette zone. Veillez à retirer tous les morceaux du support déchiré.
  • Page 300 Si vous voyez le support coincé, tirez-le vers le haut pour le sortir du MFP. Veillez à retirer tous les morceaux du support déchiré. Fermez la porte supérieure droite. Insérez le bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) dans le MFP.
  • Page 301: Bourrage Derrière La Porte Supérieure Droite

    Bourrage derrière la porte supérieure droite Pour supprimer les bourrages derrière la porte supérieure droite, suivez les instructions suivantes. Retirez tous les supports chargés dans le bac 1. Insérez le bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) dans le MFP. Ouvrez la porte supérieure droite.
  • Page 302 Rechargez le support dans le bac 1. Positionnez les guides papier sur le format approprié indiqué sur le bac. (Reportez-vous à la section « Pour charger un support dans le bac 1 », page 20.) Insérez le bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) dans le MFP.
  • Page 303: Bourrage Derrière La Porte Supérieure Droite Ou Derrière Les Portes Avant

    Bourrage derrière la porte supérieure droite ou derrière les portes avant Pour supprimer les bourrages derrière la porte supérieure droite ou derrière les portes avant, suivez les instructions suivantes. Retirez tous les supports chargés dans le bac 1. Insérez le bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) dans le MFP.
  • Page 304 Abaissez le levier vert. Appuyez sur la languette comportant une flèche blanche. Tout en appuyant sur la languette, utilisez les pinces fournies dans la pochette intérieure de la porte avant droite pour retirer du MFP le support à l'origine du bourrage. Veillez à retirer tous les morceaux du support déchiré.
  • Page 305 Rechargez le support dans le bac 1 Positionnez les guides papier sur le format approprié indiqué sur le bac. (Reportez-vous à la section « Pour charger un support dans le bac 1 », page 20.) Insérez le bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) dans le MFP.
  • Page 306: Suppression Des Bourrages Survenus Dans L'unité D'impression Recto Verso

    Suppression des bourrages survenus dans l'unité d'impression recto verso Bourrage dans l'unité d'impression recto verso Pour supprimer les bourrages dans l'unité d'impression recto verso, suivez les instructions suivantes. Retirez l'unité de finition du MFP pour pouvoir accéder à la porte gauche. Pour ce faire, placez-vous sur la gauche du MFP et tirez-la vers vous.
  • Page 307 Plongez votre bras dans le logement de l'unité d'impression recto verso et retirez tous les supports que vous y trouvez. Réinstallez l'unité d'impression recto verso en la faisant glisser dans le MFP jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Fermez la porte inférieure gauche. Remettez l'unité de finition en place.
  • Page 308: Suppression Des Bourrages Survenus Dans Les Zones De Sortie

    Suppression des bourrages survenus dans les zones de sortie Bourrage dans la station de fusion au niveau de la porte inférieure gauche Pour supprimer les bourrages derrière la porte inférieure gauche (zone de la station de fusion), suivez les instructions suivantes. Retirez l'unité...
  • Page 309 Appuyez sur le taquet vert et faites glisser l'unité d'impression recto verso partiellement pour la sortir du MFP. Retirez de cette zone tout support coincé ou endommagé en tirant dessus. Fermez la porte inférieure gauche. Remettez l'unité de finition en place. Remarque Chaque fois qu'un bourrage se produit au niveau de la station de fusion (y compris dans la zone de la porte inférieure gauche), le...
  • Page 310: Bourrage Derrière La Porte Supérieure Gauche

    Bourrage derrière la porte supérieure gauche Pour supprimer les bourrages du bac de sortie supérieur, suivez ces instructions. Si le bourrage s'étend à la zone de sortie, tirez lentement et délicatement sur le support pour le retirer du MFP sans le déchirer.
  • Page 311: Bourrage Du Bac D'empilement Ou Du Bac D'empilement/Agrafeuse

    Bourrage du bac d'empilement ou du bac d'empilement/agrafeuse Si le bourrage s'étend aux bacs de sortie, tirez lentement et délicatement sur le support pour le retirer du MFP sans le déchirer. Retirez l'unité de finition du MFP. Pour ce faire, placez-vous sur la gauche du MFP et tirez-la vers vous.
  • Page 312 Retirez délicatement tous les supports se trouvant dans la zone de la pince. AVERTISSEMENT ! Evitez de toucher la zone de la pince. Elle peut être brûlante. Abaissez la poignée verte située dans le module du circuit papier. Retirez délicatement tous les supports se trouvant dans le module du circuit papier.
  • Page 313: Bourrage Dans La Trieuse À 8 Bacs (Bac De Sortie Recto)

    Bourrage dans la trieuse à 8 bacs (bac de sortie recto) Retirez l'unité de finition du MFP. Pour ce faire, placez-vous sur la gauche du MFP et tirez-la vers vous. Retirez délicatement le bac de sortie recto. Abaissez la poignée du module de sortie papier et retirez le support coincé...
  • Page 314 Bourrage dans la trieuse à 8 bacs (bac de sortie verso) Retirez l'unité de finition du MFP. Pour ce faire, placez-vous sur la gauche du MFP et tirez-la vers vous. Retirez délicatement le support coincé dans la courroie. Remettez en place la trieuse à 8 bacs. Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisateur fourni avec l'unité...
  • Page 315: Bourrage Dans La Trieuse À 8 Bacs (Courroie)

    Bourrage dans la trieuse à 8 bacs (courroie) Retirez l'unité de finition du MFP. Pour ce faire, placez-vous sur la gauche du MFP et tirez-la vers vous. Retirez délicatement le support coincé dans la courroie. Remettez en place la trieuse à 8 bacs. Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisateur fourni avec l'unité...
  • Page 316: Bourrage Dans La Trieuse À 8 Bacs (Zone D'entrée De La Pince)

    Bourrage dans la trieuse à 8 bacs (zone d'entrée de la pince) Retirez l'unité de finition du MFP. Pour ce faire, placez-vous sur la gauche du MFP et tirez-la vers vous. Retirez délicatement le support coincé dans la zone d'entrée de la pince ou de la zone de sortie du MFP.
  • Page 317: Bourrage Dans La Trieuse À 8 Bacs (Zone De Sortie De La Pince)

    Bourrage dans la trieuse à 8 bacs (zone de sortie de la pince) Retirez l'unité de finition du MFP. Pour ce faire, placez-vous sur la gauche du MFP et tirez-la vers vous. Retirez délicatement le bac recto. Abaissez la poignée du module de sortie papier et retirez le support coincé...
  • Page 318: Bourrage Dans Le Module De Finition Multifonction

    Bourrage dans le module de finition multifonction Ouvrez le capot du module de finition multifonction. Tirez lentement et délicatement sur le support coincé pour le retirer du module de finition multifonction sans le déchirer. Fermez le capot du module de finition multifonction. Retirez le module de finition multifonction du MFP.
  • Page 319 Retirez délicatement tous les supports coincés à l'entrée du module de finition multifonction. Ouvrez la porte de l'agrafeuse. Pour supprimer un bourrage provoqué par un livret, tournez le bouton vert (en bas) dans le sens des aiguilles d'une montre pour retirer le livret. Fermez la porte de l'agrafeuse.
  • Page 320: Bourrage Provoqué Par Une Agrafe Dans Le Bac D'empilement/Agrafeuse

    Bourrage provoqué par une agrafe dans le bac d'empilement/agrafeuse Remarque Le message BOURRAGE DANS L'AGRAFEUSE apparaît sur le panneau de commande. Retirez le bac d'empilement/agrafeuse du MFP. Ouvrez la porte de l'agrafeuse. Retirez la cartouche. Soulevez le levier comportant un point vert. Retirez l'agrafe endommagée.
  • Page 321 Abaissez le levier comportant un point vert. Réinstallez la cartouche d'agrafes. Fermez la porte de l'agrafeuse. Remettez le bac d'empilement/agrafeuse en place. FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 322: Bourrage Provoqué Par Une Agrafe Dans Le Module De Finition Multifonction

    Bourrage provoqué par une agrafe dans le module de finition multifonction Ouvrez la porte de l'agrafeuse. Faites glisser l'agrafeuse vers vous. Tournez le gros bouton vert jusqu'à faire apparaître le point bleu indiquant que l'agrafeuse est entièrement ouverte. Tournez le petit bouton vert en haut de l'agrafeuse dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 323 Retirez la cartouche d'agrafes. Soulevez le levier comportant un point vert. Retirez l'agrafe endommagée. Abaissez le levier comportant un point vert. Réinstallez la cartouche d'agrafes. FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 324 Glissez l'agrafeuse dans le module de finition multifonction. Fermez la porte de l'agrafeuse. Suppression des bourrages FRWW...
  • Page 325: Bourrage Provoqué Par Une Agrafe Dans La Partie Supérieure De La Tête De L'agrafeuse (Module De Finition Multifonction)

    Bourrage provoqué par une agrafe dans la partie supérieure de la tête de l'agrafeuse (module de finition multifonction) Ouvrez la porte de l'agrafeuse. Faites glisser l'agrafeuse vers vous. Tournez le gros bouton vert jusqu'à faire apparaître le point bleu indiquant que l'agrafeuse est entièrement ouverte. Tournez le petit bouton vert en haut de l'agrafeuse dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 326 Glissez l'agrafeuse dans le module de finition multifonction. Fermez la porte de l'agrafeuse. Suppression des bourrages FRWW...
  • Page 327: Suppression Des Bourrages Répétés

    Si les bourrages se répètent dans le bac 1, chargez les supports dans les bacs 2 ou 3. Certains supports, comme les enveloppes, ne peuvent être imprimés qu'à partir du bac 1. Si les bourrages persistent, contactez l'assistance clientèle HP. (Reportez-vous à la section « Informations sur le MFP », page 403 ou visitez notre site à...
  • Page 328: Présentation Des Messages Mfp

    RRETER Si le message reste affiché après l'exécution de toutes les procédures recommandées, contactez un bureau de service ou d'assistance agréé HP. (Pour plus d'informations, visitez notre site à l'adresse www.hp.com/go/clj9500mfp. Présentation des messages MFP...
  • Page 329: Interprétation Des Messages Du Panneau De Commande

    Interprétation des messages du panneau de commande Message Description ou explication Mesure recommandée L'option de menu est verrouillée. Contactez votre administrateur réseau. ACCES REFUSE MENUS VERROUILLES Le MFP essaye de sélectionner une Paramétrez le bac sur un format ACTION ACTUELLEMENT NON concordance recto verso pour un bac spécifique.
  • Page 330 EN ECRITURE impossible d'y écrire de nouveaux de fichiers si celui-ci est protégé en fichiers. écriture. Utilisez HP Web Jetadmin pour Windows ou l'utilitaire HP LaserJet pour Macintosh pour désactiver la protection en écriture du disque. La carte mémoire flash dans le Si une carte mémoire flash a été...
  • Page 331 Message Description ou explication Mesure recommandée Le moteur fait tourner ses rouleaux pour Aucune action n'est requise. VERIFICATION DU CIRCUIT repérer les éventuels bourrages et les PAPIER. éliminer automatiquement. CERTAINES PAGES PEUVENT ETRE EJECT. Le moteur effectue un test interne. Aucune action n'est requise.
  • Page 332 Macintosh pour désactiver la protection en écriture du disque. Le système de fichiers du disque n'a Initialisez le système de fichiers du DISQUE INTERNE NON pas été initialisé. disque à l'aide de l'utilitaire HP Web INITIALISE Jetadmin. Présentation des messages MFP FRWW...
  • Page 333 Il est impossible d'y écrire de peuvent pas être stockés sur le disque nouveaux fichiers. si celuici est protégé en écriture. Utilisez HP Web Jetadmin pour Windows ou l'utilitaire HP LaserJet pour Macintosh pour désactiver la protection en écriture du disque.
  • Page 334 POUR AJOUTER UN DOSSIER, SUPPRIMEZ-EN UN. Les cartouches d'impression et Aucune action n'est requise. CONSOMMABLES HP tambours d'image HP sont installés. Une tâche d'envoi numérique a échoué. Renvoyez la tâche d'envoi numérique. ENVOI NUMERIQUE HP : ERREUR DE DISTRIBUTION Un numéro d'identification (NIP) Entrez le numéro d'identification correct.
  • Page 335 Le disque dur interne est saturé. Supprimez des fichiers du disque DISQUE INTERNE SYSTEME dur EIO et réessayez. Vous pouvez PLEIN utiliser HP Web Jetadmin pour supprimer des fichiers et des polices. Le disque dur interne est en cours Aucune action n'est requise. INITIALISATION DISQUE d'initialisation.
  • Page 336 Le disque dur interne n'a pas été Initialisez le système de fichiers du DISQUE INTERNE NON initialisé. disque à l'aide de l'utilitaire HP Web INITIALISE Jetadmin. Le MFP attend qu'un support soit Chargez le support spécifié dans le bac.
  • Page 337 Message Description ou explication Mesure recommandée La tâche envoyée nécessite un type ou Pour utiliser le support chargé dans CHARGEZ LE BAC XX un format de support qui n'est pas un autre bac, appuyez sur , puis [TYPE] [FORMAT] chargé dans le bac, et un autre bac au pour rechercher les formats POUR UTILISER UN AUTRE UIVANT...
  • Page 338 Message Description ou explication Mesure recommandée La tâche envoyée nécessite un type ou Pour utiliser le support chargé dans CHARGEZ LE BAC XX un format de support qui n'est pas un autre bac, appuyez sur , puis [TYPE] [FORMAT] chargé dans le bac, et un autre bac au pour rechercher les formats REGLEZ LE BOUTON DU BAC UIVANT...
  • Page 339 UTILISE découlant d'une utilisation de d'impression extrêmement fiable. Si consommables non-HP n'est pas vous pensez avoir acheté un couverte par la garantie. HP ne garantit consommable HP, appelez notre pas la précision ou la disponibilité de numéro anti-fraude. certaines fonctions.
  • Page 340 Message Description ou explication Mesure recommandée Il n'existe aucune tâche à récupérer Aucune action n'est requise. AUCUNE TACHE EN MEMOIRE dans le menu Récupérer tâche. L'authentification Novell est activée pour Entrez les informations de connexion CONNEXION NOVELL cette destination. réseau Novell. OBLIGATOIRE La durée d'utilisation du kit de nettoyage L'impression continuera normalement...
  • Page 341 Message Description ou explication Mesure recommandée La fin de la durée d'utilisation du kit de L'impression continuera normalement COMMANDER KIT FUSION fusion approche. jusqu'à la fin de la durée d'utilisation du XXX PAGES REST. kit de fusion. Vous devez commander un nouveau kit de fusion.
  • Page 342 Message Description ou explication Mesure recommandée Le MFP effectue une tâche en Mode Placez l'original suivant appartenant PLACEZ L'ORIGINAL SUIVANT Tâche. Le mode Tâche permet de à la tâche contre la vitre du scanner. SUR LA VITRE ET APPUYEZ regrouper en une seule tâche plusieurs Appuyez sur le bouton SUR DEMARRER POUR EMARRER...
  • Page 343 écrire de nouveaux EST PROTEGE EN ECRIT fichiers. DISQUE RAM NON INITIALISE Le système de fichiers n'a pas été Initialisez le système de fichiers du initialisé. disque à l'aide de l'utilitaire HP Web Jetadmin. FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 344 Message Description ou explication Mesure recommandée Un test de composant pour une courroie Pour continuer le test de composant, RETIREZ TOUS LES TAMBOURS est en cours d'exécution. retirez tous les tambours d'images et IMAG. refermez la porte avant. Appuyez sur le POUR QUITTER, APPUYEZ SUR bouton pour sortir du test.
  • Page 345 Remplacez les consommables indiqués REMPLACEZ CONSOMM. sur la page d'état correspondante par POUR CONNAITRE L'ETAT de nouveaux consommables de marque TOUCHEZ OK HP. Suivez la procédure suivante pour imprimer une page de l'état des consommables : Appuyez sur Appuyez sur NFORMATIONS...
  • Page 346 Les rouleaux tournent correctement Remplacez le kit de transferr par un REMPLACEZ LE KIT DE mais la fin de la durée d'utilisation du kit nouveau kit de marque HP. Suivez les TRANSFERT de transfert approche. instructions affichées sur l'écran du panneau de commande pour enregistrer sur le MFP le nouveau kit de transfert.
  • Page 347 (Supprimez des fichiers via HP Web Jetadmin ou un autre utilitaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide.) Si le message persiste, augmentez la taille du disque ROM et...
  • Page 348 Message Description ou explication Mesure recommandée Une commande d'agrafage a été Aucune action n'est requise si vous L'OPTION D'AGRAFAGE N'EST sélectionnée avec une commande qui n'utilisez pas l'agrafeuse. PLUS DISPONIBLE. n'est pas compatible. Si, au contraire, vous souhaitez l'utiliser, sélectionnez une autre option d'agrafage ou désélectionnez la commande incompatible.
  • Page 349 Message Description ou explication Mesure recommandée Le nombre de pages à traiter par l'unité Aucune action n'est requise. TROP DE PAGES POUR de finition est trop élevé. FINITION Le nombre de pages à relier est trop Aucune action n'est requise. TROP DE PAGES A RELIER élevé.
  • Page 350 écriture du disque. Le périphérique de stockage sur le port Initialisez le système de fichiers du PERIPH. USB X NON USB n'est pas initialisé. disque à l'aide de l'utilitaire HP Web INITIALISE Jetadmin. L'option OK a été sélectionnée lorsque le Appuyez sur UTILISEZ BAC XX [TYPE] message CHARGER BAC s'est affiché...
  • Page 351 Mettez le MFP sous tension. Si ce message persiste, contactez 00 = mémoire défectueuse un bureau d'assistance ou de 01 = mémoire manquante service technique agréé HP. (Reportez-vous à la section « Informations sur le MFP », 00 = cartouche d'impression noire page 403 ou visitez notre site à...
  • Page 352 Cette erreur peut se produire si le pilote d'imprimante utilisé n'est pas conforme à la norme IEEE-1284. Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez le pilote HP fourni avec le MFP (reportez-vous à la section « Utilisation du pilote d'imprimante », page 102) ou téléchargez la version la plus...
  • Page 353 Message Description ou explication Mesure recommandée La carte de connexion de copie EIO est Mettez le MFP hors tension. 30.00.YY SCANNER 1/0 peut-être mal fixée ou déconnectée. Retirez la carte de connexion de ERREUR copie EIO, puis remettez-la en place. Vérifiez la connexion du câble de la carte EIO et à...
  • Page 354 METTEZ HORS PUIS SOUS minutes, puis remettez-le sous TENSION tension. Si ce message persiste, contactez un bureau d'assistance ou de service technique agréé HP. (Reportez-vous à la section « Informations sur le MFP », page 403 ou visitez notre site à l'adresse www.hp.com/go/clj9500mfp.)
  • Page 355 MFP hors tension, puis de nouveau sous tension. Si ce message persiste, contactez un bureau d'assistance ou de service technique agréé HP. (Reportez-vous à la section « Informations sur le MFP », page 403 ou visitez notre site à...
  • Page 356 Si ce message persiste, contactez un 60.X de soulever correctement les supports bureau d'assistance ou de service pour les introduire dans l'imprimante. technique agréé HP. (Reportez-vous à la section « Informations sur le MFP », page 403 ou visitez notre site à...
  • Page 357 66.XX.YY gestion du papier s'est produite. nouveau sous tension. Si ce message persiste, contactez un bureau d'assistance ou de service technique agréé HP. (Reportez-vous à la section « Informations sur le MFP », page 403 ou visitez notre site à...
  • Page 358 TENSION remettez-le sous tension. Si ce message persiste, contactez un bureau d'assistance ou de service technique agréé HP. (Reportez-vous à la section « Informations sur le MFP », page 403 ou visitez notre site à l'adresse www.hp.com/go/clj9500mfp.)
  • Page 359: Résolution Des Problèmes Qualité De Copie Et D'impression

    Résolution des problèmes qualité de copie et d'impression La première mesure à prendre pour résoudre un problème de qualité de copie et d'impression consiste à chercher à savoir si le problème est spécifique aux pages copiées ou aux pages imprimées. Les problèmes qui touchent les pages imprimées se reproduisent également sur les pages copiées, mais le contraire n'est pas nécessairement vrai.
  • Page 360: Procédures De Résolution Des Problèmes De Qualité De Copie Et D'impression

    Procédures de résolution des problèmes de qualité de copie et d'impression En cas de problème de qualité de copie et d'impression, suivez les procédures suivantes. Remplacez les consommables épuisés. Lorsqu'un consommable est épuisé, le message REMPLACER <CONSOMMABLE> apparaît sur le panneau de commande. La jauge signale le consommable épuisé...
  • Page 361: Pour Imprimer Les Pages De Résolution Des Problèmes De Qualité D'impression

    Description de la page Procédure Vues miniatures des pages de test Pour imprimer les pages de résolution des problèmes de qualité d'impression Appuyez sur le bouton Utilisez les flèches de défilement vertical pour faire défiler les options, puis appuyez IAGNOSTICS Utilisez les flèches de défilement vertical pour faire défiler les options, puis appuyez ERIFICATION QUALITE IMPRESSION Résolution des problèmes de qualité...
  • Page 362 Si le problème persiste ou si le problème de qualité de copie et d'impression rencontré ne figure pas dans le tableau, contactez votre centre d'assistance et de service technique agréé HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Informations sur le MFP », page 403.
  • Page 363 Tableau des défauts de qualité de copie et d'impression Utilisez les exemples du tableau des défauts de qualité de copie et d'impression pour identifier le problème rencontré. Reportez-vous ensuite aux pages indiquées pour accéder aux informations qui vous aideront à résoudre le problème. Remarque Le tableau des défauts de qualité...
  • Page 364 Reportez-vous à la section Reportez-vous à la section Reportez-vous à la section « Décoloration d'une couleur », « Traces de doigt et marques « Toner non fixé », page 358. page 357. sur le support », page 358. Reportez-vous à la section Reportez-vous à...
  • Page 365: Lignes Ou Traînées Horizontales

    401. Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents les plus récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. Imprimez les pages de résolution des problèmes de qualité d'impression et suivez la procédure de diagnostic indiquée sur la première page afin d'identifier la pièce à l'origine du problème.
  • Page 366 Nettoyez l'entrée de la station de fusion. Reportez-vous à la section « Nettoyage de l'entrée de la station de fusion », page 261. Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. Résolution des problèmes qualité de copie et d'impression FRWW...
  • Page 367: Lignes Verticales

    », page 349) et suivez la procédure de diagnostic indiquée sur la première page. Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 368: Défauts Répétitifs

    349) et suivez la procédure de diagnostic indiquée sur la première page. Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. Reportez-vous également à la situation « Traces de doigt et marques sur le support », page 358.
  • Page 369: Décoloration D'une Couleur

    », page 349) et suivez la procédure de diagnostic indiquée sur la première page. Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 370: Traces De Doigt Et Marques Sur Le Support

    349) et suivez la procédure de diagnostic indiquée sur la première page. Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. Toner non fixé Veillez à ce que les conditions en matière d'humidité, de température, de fonctionnement et d'emplacement du soient réunies.
  • Page 371: Taches De Toner

    Pour plus d'informations, reportez-vous aux étapes 7 à 13 de la section « Remplacement du kit de nettoyage d'image », page 249. Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 372 Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. Nettoyez l'entrée de la station de fusion. Reportez-vous à la section « Nettoyage de l'entrée de la station de fusion », page 261.
  • Page 373: Support Endommagé (Froissé, Gondolé, Plié, Déchiré)

    étapes 1 à 5 et 7 à 9 de la section « Remplacement du kit de fusion d'image », page 253. Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 374: Traces Ou Dispersion De Toner

    », page 349) et suivez la procédure de diagnostic indiquée sur la première page. Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. Résolution des problèmes qualité de copie et d'impression FRWW...
  • Page 375: Page Inclinée, Étirée Ou Mal Centrée

    », page 284 « Suppression des bourrages survenus dans l'unité d'impression recto verso », page 294. Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 376: Couleurs Mal Alignées

    Couleurs mal alignées Pour consulter les informations et procédures de résolution d'incidents récentes, visitez le site www.hp.com/go/clj9500mfp. Résolution des problèmes qualité de copie et d'impression FRWW...
  • Page 377: Résolution Des Problèmes Du Mfp

    Appuyez sur chacun des boutons pour vérifier qu'aucun n'est collé ; contactez un responsable de maintenance agréé HP si le problème persiste. Le MFP est allumé, mais les Assurez-vous que la tension électrique est appropriée à la ventilateurs internes ne configuration d'alimentation du MFP.
  • Page 378 V est branché sur une prise de 220 V, vous pouvez être amené à changer d'alimentation électrique. Contactez un bureau de service ou d'assistance agréé HP. (Reportez-vous à la section « Informations sur le MFP », page 403 ou visitez notre site à...
  • Page 379: Problèmes Liés Au Panneau De Commande Du Mfp

    « Panneau de commande », page Le disque n'est pas initialisé Utilisez HP Web Jetadmin pour Windows ou l'utilitaire (le message DISQUE X NON HP LaserJet pour Macintosh afin d'initialiser le disque. INITIALISE apparaît). Le disque est protégé en écriture Les polices et les formulaires ne peuvent pas être stockés sur...
  • Page 380: Problèmes Liés À La Manipulation Des Supports

    Problèmes liés à la manipulation des supports Situation Solution Des bourrages se produisent de Assurez-vous que vous utilisez des supports dont le poids manière répétée au niveau de et le format sont pris en charge. l'unité d'impression recto verso. Retirez l'unité d'impression recto verso et assurez-vous qu'aucun support n'est encore présent dans le MFP.
  • Page 381 Situation Solution Problèmes liés au réseau ou au Vérifiez s'il s'agit de problèmes liés au réseau ou au MFP MFP partagé. partagé en connectant votre ordinateur directement au MFP et en imprimant à partir d'une application dont vous êtes certain du bon fonctionnement.
  • Page 382 Situation Solution Le papier du MFP ne provient pas Assurez-vous qu'un support de type ou de format du bac approprié. approprié est sélectionné dans l'application. Vérifiez que le pilote de l'application est correctement installé et configuré, et capable de demander le type et le format du support de votre choix.
  • Page 383: Problèmes De Qualité De Copie Et D'impression Du Mfp

    Si vous utilisez une police PS, imprimez la page de polices PS et vérifiez que la police souhaitée se trouve sur le disque. Si tel n'est pas le cas, utilisez HP Web Jetadmin ou l'utilitaire HP LaserJet pour Macintosh pour la télécharger.
  • Page 384 L'impression comporte des Si vous imprimez un fichier .EPS, essayez de télécharger polices incorrectes. les polices contenues dans le fichier .EPS avant d'imprimer. Employez l'utilitaire HP LaserJet (reportez-vous à la section « Pilotes d'imprimante et logiciels pour ordinateurs Macintosh », page 14).
  • Page 385 Situation Solution L'impression n'est pas réalisée Le type de police demandé n'est pas disponible dans le avec la police indiquée mais avec MFP ou ne se trouve pas sur le disque. Utilisez un utilitaire la police Courier (valeur par de téléchargement de polices pour obtenir celle de votre défaut du MFP).
  • Page 386 Situation Solution L'impression est interrompue Vérifiez si le panneau de commande affiche un message durant sa réalisation. d'erreur. Si vous êtes en réseau, assurez-vous que l'ordinateur est correctement configuré et qu'aucun problème réseau n'existe (contactez l'administrateur réseau). Vérifiez la tension électrique pour vous assurer qu'elle est stable et qu'elle respecte les spécifications établies pour le MFP.
  • Page 387: Problèmes Postscript

    Problèmes PostScript Situation Solution Une tâche PS (PostScript) ne Spécifiez IMPR. ERREURS PS=ACTIVE et envoyez de nouveau la s'imprime pas. tâche pour imprimer une page d'erreur PS. Si cette procédure ne vous permet pas de déterminer le problème, essayez d'installer plus de mémoire (reportez-vous à la section «...
  • Page 388: Problèmes De Communication

    Situation Solution L'option Réglage auto. n'a pas Configurez le MFP manuellement en sélectionnant l'onglet configuré automatiquement le Paramètres du périphérique ou Configurer dans le MFP. pilote d'imprimante. Sélectionnez un autre fichier PPD (reportez-vous à la section « Sélection d'un autre fichier PPD (Macintosh uniquement) », page 380).
  • Page 389 Assurez-vous que le câble d'interface approprié a été sélectionné, et qu'il est bien branché au MFP et à l'ordinateur. Si le câble n'est pas configuré correctement, reportez-vous au guide de démarrage de l'imprimante HP Color LaserJet série 9500mfp pour obtenir des informations relatives à la configuration.
  • Page 390 Situation Solution L'ordinateur Macintosh ne Assurez-vous que le message PRET s'affiche sur le communique pas avec le MFP. panneau de commande du MFP. Vérifiez que le pilote d'imprimante souhaité est sélectionné dans la partie gauche du Sélecteur. Assurez-vous ensuite que le nom du MFP souhaité est sélectionné...
  • Page 391: Problèmes Liés À L'unité D'impression Recto Verso

    Problèmes liés à l'unité d'impression recto verso Situation Solution Le support n'a pas été imprimé Assurez-vous que l'option d'impression recto verso du sur les deux faces. support a été sélectionnée dans le pilote d'imprimante (reportez-vous à la section « Impression sur les deux côtés du papier (recto verso) », page 104).
  • Page 392: Sélection D'un Autre Fichier Ppd (Macintosh Uniquement)

    Si vous devez renommer le MFP, faites-le avant de le sélectionner dans le Sélecteur. Si vous le renommez après l'avoir sélectionné dans le Sélecteur, vous devez retourner au Sélecteur et le resélectionner. Utilisez la fonction Nom de l'imprimante de l'utilitaire HP LaserJet pour renommer le MFP. Sélection d'un autre fichier PPD (Macintosh uniquement)
  • Page 393: Communication Avec Un Serveur D'impression Hp Jetdirect

    à se connecter au réseau. • Vérifiez la page de configuration de HP Jetdirect. Le message ERREUR DE PERTE DE PORTEUSE indique que le serveur d'impression n'a pas réussi à se connecter au réseau.
  • Page 394 Le serveur d'impression HP Jetdirect 10/100Base-TX peut nécessiter jusqu'à 10 secondes pour établir une connexion sur le réseau. Dans ce cas, assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés. Si tous les câbles sont correctement connectés mais que le serveur d'impression n'arrive toujours pas à se connecter, procédez comme suit pour le reconfigurer :...
  • Page 395: Vérification De La Configuration Du Mfp

    Vérification de la configuration du MFP Le panneau de commande permet d'imprimer des pages fournissant des informations sur le MFP et sur sa configuration actuelle. Les pages d'informations suivantes sont décrites dans cette section : Menu Informations : Structure des menus Page de configuration Remarque Si le serveur d'impression Jetdirect est installé, une page Jetdirect est imprimée avec la...
  • Page 396: Structure Des Menus

    Structure des menus Pour afficher les paramètres actuels des menus et options disponibles dans le panneau de commande, imprimez la structure des menus correspondante. Vous pouvez conserver la structure des menus à proximité du MFP, pour référence. Le contenu de la structure des menus varie en fonction des options installées dans le MFP. Pour obtenir la liste complète des options du panneau de commande et connaître leurs valeurs possibles, ainsi que pour modifier les paramètres du panneau de commande, reportez-vous à...
  • Page 397: Page De Configuration

    MFP ou vérifier l'installation d'accessoires optionnels, comme la mémoire (DIMM) et les langages d'imprimante. Remarque Si un serveur d'impression HP Jetdirect est installé, une page de configuration HP Jetdirect est imprimée avec la page de configuration. Remarque Le contenu de la page de configuration varie en fonction des options installées dans le MFP.
  • Page 398 La section Mémoire répertorie les informations sur la mémoire de l'imprimante, sur l'espace de travail (DWS) du pilote PCL, et sur la mise en mémoire tampon d'interface et l'enregistrement des ressources. La section Journal des événements indique le nombre d'entrées du journal, le nombre maximal d'entrées pouvant être consultées et les trois dernières entrées.
  • Page 399: Page Jetdirect

    Page Jetdirect Si un serveur d'impression HP Jetdirect est installé, une page de configuration HP Jetdirect est imprimée avec la page de configuration. Pour imprimer une page Jetdirect Appuyez sur le bouton Appuyez sur NFORMATIONS Appuyez sur IMPRIMER CONFIGURATION La page Jetdirect s'imprime après la page de configuration et contient les informations...
  • Page 400: Pages D'état Des Consommables

    La page comprend également des informations relatives aux commandes et au recyclage. Si le MFP détecte un consommable ne faisant pas partie de la gamme HP, aucune information n'est indiquée à son sujet. Par contre, un message est affiché dans la section du consommable spécifié...
  • Page 401 épuisement du tambour images, le nombre total de pages traitées par chaque tambour, le numéro de série et le numéro de référence HP des tambours d'images, et le moment où les tambours ont atteint un niveau faible.
  • Page 402 HP. Informations sur les commandes : Cette section indique le site Web HP sur lequel vous pouvez commander des consommables. Informations sur le recyclage : Cette section indique le site Web HP qui fournit des informations sur le recyclage. Remarque Remarque sur la garantie : Cette section apparaît si le MFP détecte une cartouche...
  • Page 403: Page D'utilisation

    La page d'utilisation contient les informations suivantes : Nom du produit et Nom de l'imprimante : Ces sections indiquent la série du MFP HP LaserJet que vous utilisez. Totaux d'utilisation : Cette section répertorie les types des pages imprimées, le nombre de pages imprimées sur une seule face, le nombre de pages imprimées en...
  • Page 404: Liste Des Polices Pcl Ou Ps

    Liste des polices PCL ou PS Utilisez les listes de polices pour connaître les polices installées sur le MFP. (Les listes de polices indiquent aussi quelles polices résident sur un disque dur ou un module DIMM Flash.) La liste des polices PS indique les polices PS installées et donne un exemple. Vous pouvez trouver ci-dessous les informations fournies sur la liste des polices PCL : Police donne les noms des polices et des exemples.
  • Page 405: Imprimer Page Demo

    IMPRIMER PAGE DEMO Pour imprimer une page de démonstration Appuyez sur le bouton Appuyez sur NFORMATIONS Appuyez sur MPRIMER PAGE DEMO La section IMPRIMER PAGE DEMO contient les informations suivantes : FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 406: Imprimer Echant. Rvb

    IMPRIMER ECHANT. RVB Ces échantillons peuvent être utilisés pour sélectionner la sortie couleur dans certaines applications. Pour imprimer des échantillons RVB Appuyez sur le bouton Appuyez sur NFORMATIONS Appuyez sur RVB. MPRIMER ECHANT La section IMPRIMER ECHANT. RVB contient les informations suivantes : Vérification de la configuration du MFP FRWW...
  • Page 407: Imprimer Echant. Cmjn

    IMPRIMER ECHANT. CMJN Ces échantillons peuvent être utilisés pour sélectionner la sortie couleur dans certaines applications. Pour imprimer des échantillons CMJN Appuyez sur le bouton Appuyez sur NFORMATIONS Appuyez sur CMJN. MPRIMER ECHANT La section IMPRIMER ECHANT. CMJN contient les informations suivantes : FRWW 10 Résolution des problèmes...
  • Page 408: Page Du Répertoire De Fichiers

    Page du répertoire de fichiers Pour imprimer une page du répertoire de fichiers Appuyez sur le bouton Appuyez sur NFORMATIONS Appuyez sur MPRIMER REPERT FICHIERS La page du répertoire des fichiers contient les informations suivantes : La section Informations sur le disque répertorie le numéro de modèle du disque, le numéro de série, la capacité, l'espace libre disponible et indique si le disque est protégé...
  • Page 409: Page Du Journal Des Événements

    Page du journal des événements Pour imprimer un journal d'événements Appuyez sur le bouton Appuyez sur NFORMATIONS Appuyez sur MPRIMER DIAGNOSTICS Le journal des événements contient les informations suivantes : La colonne Nombre de pages en cours indique le nombre de pages imprimées à l'aide du MFP.
  • Page 410: Impression D'un Test Du Circuit Papier

    Impression d'un test du circuit papier Le test du circuit papier peut servir à vérifier le fonctionnement des différents circuits papier ou à résoudre les problèmes de configuration des bacs. Pour imprimer un test du circuit papier Appuyez sur le bouton Faites défiler les options et appuyez sur IAGNOSTICS Faites défiler les options et appuyez sur...
  • Page 411: A Spécifications

    L'emplacement du MFP doit respecter les exigences physiques et environnementales suivantes. 635 mm 543 mm 647 mm 415 mm 420 mm 2 660 mm 475 mm Dimensions de l'imprimante HP Color LaserJet 9500mfp (vues de dessus et avant) FRWW A Spécifications...
  • Page 412: Exigences Relatives À L'alimentation Électrique Et Capacité Du Circuit

    Impression (24 ppm)² Copie (24 ppm)² Pret LowPower PowerSave Eteint produit (Veille 1) (Veille 2) HP Color 820 watts 910 watts 275 watts 125 watts 55 watts 1,4 watts LaserJet 9500mfp 1. Valeurs à jour au 10/07/04. Valeurs sujettes à modification.
  • Page 413: Spécifications Acoustiques¹

    1. Valeurs à jour au 24 mars 2004. Valeurs sujettes à modification. Pour obtenir des informations à jour, visitez le site Web à l'adresse www.hp.com/go/clj9500mfp. • Configuration testée : copie/impression recto du bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) au bac d'empilement de 3 000 feuilles avec support A4 et fichier monochrome de 24 ppm.
  • Page 414 Environnement de fonctionnement et de stockage FRWW...
  • Page 415: Informations Sur L'assistance

    Informations sur l'assistance Informations sur le MFP Avant de vous rendre sur le site Web de l'assistance ou de contacter l'assistance clientèle, recherchez les informations suivantes et imprimez les pages de diagnostic indiquées. Informations Où les trouver Modèle MFP Coin supérieur droit des portes avant du MFP Numéro de série A l'intérieur des portes avant, dans le coin inférieur droit...
  • Page 416: Assistance Clientèle Et Service De Réparation Du Mfp

    Garanties et licence Garantie prolongée HP SupportPack couvre le matériel HP et tous les composants internes fournis par HP. L'équipement matériel est couvert pendant trois ans à compter de la date d'achat du produit HP. Le client doit souscrire un contrat d'assistance HP SupportPack dans les 90 jours suivant son achat.
  • Page 417: Termes De La Licence D'utilisation Du Logiciel Hp

    Propriété Le logiciel et ses droits d'auteur sont détenus par HP et ses fournisseurs tiers. La licence d'utilisation ne confère aucun titre ni droit de propriété sur le logiciel, et ne constitue pas une vente des droits sur le logiciel. Les fournisseurs tiers de HP peuvent protéger leurs droits en cas de violation des termes de cette licence.
  • Page 418 équivalente), selon applicabilité. Vous jouissez uniquement des droits octroyés pour le logiciel et sa documentation connexe par la clause FAR ou DFARS applicable, ou par le contrat d'utilisation de logiciel HP standard concernant le produit en question.
  • Page 419: Réglementation

    HP LaserJet cartouches d'impression, les tambours images et la station de fusion) peuvent être retournés à HP dans le cadre du programme de recyclage et de retour des consommables d'impression HP. Un programme simple et gratuit de récupération des consommables est proposé dans plus de 30 pays/ régions.
  • Page 420 Renvoi hors Les clients ne résidant pas aux Etats-Unis doivent contacter le bureau de Etats-Unis ventes et de services après-vente HP le plus proche ou se rendre sur le site Web www.hp.com/recycle pour en savoir plus sur la disponibilité du programme de recyclage et de retour des consommables HP.
  • Page 421: Déclaration Fcc

    Fiches de profil environnemental de nombreux produits HP, dont celui-ci Engagement HP en matière de protection de l'environnement Système HP de gestion de l'environnement Programme de recyclage et de retour des produits HP en fin de vie Fiches techniques sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS) Déclaration FCC Ce matériel a été...
  • Page 422: Réglementations

    3) Dans le cadre de la réglementation, un numéro de modèle obligatoire a été attribué à ce produit. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom marketing (HP Color LaserJet 9500MFP) ou le numéro de produit (C8549A). Pour les questions sur les réglementations uniquement : Australie : Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australie.
  • Page 423: Directive De L'ue Sur Les Télécommunications

    Directive de l'UE sur les télécommunications Ce produit est destiné à être connecté au réseau public téléphonique (analogique) des pays/régions de l'Espace économique européen (EEE). Il répond aux exigences édictées par la directive européenne R&TTE 1999/5/EC (Annexe II) et porte le marquage CE de conformité...
  • Page 424: Déclaration Emi (Corée)

    Déclaration relative au laser (Finlande) Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet 9500MFP laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
  • Page 425: Déclaration Relative Au Produit De Classe A (Taïwan)

    Vous pouvez vous procurer la fiche technique sur le toner en appelant aux Etats-Unis le service HP FIRST (Fax Information Retrieval Support Technology) au numéro suivant : (1) 800-333-1917. Pour les clients en dehors des Etats-Unis, nous leur recommandons de se reporter au début du présent manuel pour obtenir les informations et numéros de...
  • Page 426 Réglementations FRWW...
  • Page 427: Configuration Du Mfp

    Configuration du MFP Cette section vous permet de configurer le produit HP Color LaserJet 9500mfp. Les informations suivantes sont également disponibles dans le guide de démarrage HP Color LaserJet 95000mfp. FRWW D Configuration du MFP...
  • Page 428: Préparation De L'emplacement Du Mfp

    Préparation de l'emplacement du MFP Placez l'imprimante multifonction (MFP) dans un endroit aéré. Evitez de l'exposer à des produits chimiques (notamment à l'ammoniaque), ainsi qu'à la lumière du soleil. Hewlett-Packard vous recommande d'installer votre MFP dans une pièce présentant une température comprise entre 20 °C et 26 °C et un taux d'humidité...
  • Page 429: Déballage Et Configuration Du Mfp

    Déballage et configuration du MFP Le MFP HP Color LaserJet série 9500mfp est livré dans trois boîtes. Ces boîtes contiennent (1) l'unité de finition (bac d'empilement de 3 000 feuilles, bac d'empilement/agrafeuse de 3 000 feuilles, module de finition multifonction ou trieuse à...
  • Page 430 Vérifiez que les roulettes (11) sont déverrouillées, puis dégagez le MFP de sa palette en le faisant rouler sur les rampes de déchargement (12). ATTENTION Le MFP est lourd. Deux personnes sont nécessaires pour le dégager de sa palette. Décollez le ruban adhésif orange des bacs 2 et 3. Retirez les verrous et le ruban adhésif orange des bacs 2 et 3.
  • Page 431 Positionnez le nouveau cache sur le panneau de commande (16). Alignez les extrémités du cache sur les trous situés sur le panneau de commande et faites glissez le cache à l'intérieur. Rabattez le cache contre le panneau de commande. Vérifiez que le cache repose correctement contre le panneau de commande.
  • Page 432 Installez le bac de sortie du BAA sur le côté gauche du MFP. Installez le MFP à son emplacement définitif. Si vous souhaitez connecter le MFP HP Color LaserJet série 9500mfp à un seul ordinateur, branchez un câble parallèle sur le connecteur de câble parallèle situé...
  • Page 433 Pour connecter le MFP à un réseau, branchez un câble réseau sur le connecteur RJ-45 du serveur d'impression HP Jetdirect à l'arrière du MFP. Remarque Le câble parallèle et le câble réseau ne sont pas fournis. Branchez l'extrémité du cordon d'alimentation sur le connecteur d'alimentation (côté...
  • Page 434: Retrait Et Chargement Des Consommables

    Retrait et chargement des consommables La boîte des consommables située dans le carton d'emballage du MFP contient les éléments suivants : quatre cartouches d'impression (jaune [Y], magenta [M], cyan [C] et noir [K]) (1), quatre tambours images (jaune [Y], magenta [M], cyan [C] et noir [K]) (2), le kit de nettoyage du système de transfert (3), le guide de mise en route, le livret de garantie (4), le guide de référence utilisateur sur...
  • Page 435: Installation Du Kit De Nettoyage Du Système De Transfert

    Installation du kit de nettoyage du système de transfert Assurez-vous que le grand levier vert (1) est en position relevée. Déballez le kit de nettoyage. Alignez le guide situé sur le dessus du kit de nettoyage (2) sur l'encoche du MFP. A l'aide de la poignée bleue, insérez le kit de nettoyage du système de transfert (3) dans le MFP jusqu'à...
  • Page 436: Installation Des Quatre Tambours Images

    Installation des quatre tambours images Faites pivoter vers le bas le grand levier vert. Faites pivoter la molette bleue vers le haut jusqu'à ce que vous entendiez un déclic et que la porte d'accès aux tambours images soit déverrouillée. Ouvrez complètement la porte d'accès aux tambours images.
  • Page 437: Installation De L'unité De Finition

    Répétez les étapes 3 à 6 en utilisant les couleurs appropriées pour installer les trois autres tambours images. Fermez la porte des tambours images en appuyant sur les taquets en haut de la porte jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Faites pivoter la molette bleue vers le bas (1) jusqu'à ce qu'elle s'arrête, puis faites pivoter le grand levier vert vers le haut (2).
  • Page 438: Déballage Et Installation Du Bac D'alimentation Latéral De 2 000 Feuilles (Bac 4)

    Déballage et installation du bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) AVERTISSEMENT ! Le bac d'alimentation de 2 000 feuilles (bac 4) est lourd. Deux personnes sont nécessaires pour l'extraire de sa boîte. Retirez les éléments d'emballage externes en polystyrène de la boîte en carton.
  • Page 439 Placez l'extrémité de la tige de connexion dans le logement métallique en forme de U situé sur le socle (3). Saisissez les taquets situés de chaque côté du support en plastique bleu (4) et insérez ce dernier dans le logement métallique jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Page 440: Configuration Par Défaut De La Langue Du Mfp

    éteint, reportez-vous au « Interprétation des voyants du panneau de commande », page 5 ou visitez le site www.hp.com/cposupport pour obtenir un complément d'information ou de l'aide. Vous devez définir les paramètres suivants avant d'utiliser la fonction de télécopie. Les informations suivantes sont reprises dans l'en-tête de la télécopie imprimée sur les...
  • Page 441 Suivez les étapes suivantes pour entrer les informations requises, ou pour vérifier ou modifier les paramètres de date et heure : 1. Appuyez sur le bouton 2. Faites défiler les options et appuyez sur ELECOPIE 3. Faites défiler les options et appuyez sur ONFIGURATION TLCP NECESS 4.
  • Page 442: Chargement Des Supports Dans Les Bacs 2 Et 3

    Chargement des supports dans les bacs 2 et 3 Sortez le bac au maximum (1). Chargez les supports de format standard face à imprimer vers le bas et bord supérieur orienté vers l’arrière du bac (2). Ne dépassez pas la quantité maximale indiquée par les triangles de remplissage à...
  • Page 443: Chargement Du Bac D'alimentation Latéral De 2 000 Feuilles (Bac 4)

    Chargement du bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4) Ouvrez la porte du haut, puis la porte du bas. Ajustez le guide des supports d'impression au format du support chargé (1). Remarque Le bac d'alimentation de 2 000 feuilles (bac 4) prend en charge les formats Lettre, A4, LTR-R et A4-R.
  • Page 444: Utilisation Du Panneau De Commande

    Utilisation du panneau de commande Lorsque le MFP est prêt, le voyant vert Prêt s'allume, le message PRET apparaît sur l'affichage graphique du panneau de commande et les voyants d'état des consommables indiquent que tous les consommables sont neufs. Remarque Le message PRET peut alterner avec d'autres messages.
  • Page 445: Configuration De La Messagerie Électronique

    électronique à partir du MFP. Les serveurs de répertoires contiennent le nom des destinataires (par exemple, « Jean Martin ») et les adresses électroniques associées (jmartin@hp.com). Lorsque le MFP est configuré avec le protocole LDAP, il suffit d'entrer la premières lettres du nom du destinataire.
  • Page 446: Installation Du Logiciel D'impression

    Enregistrez votre MFP à l'adresse www.register.hp.com. Il s'agit du moyen le plus rapide et le plus simple pour rejoindre le cercle des propriétaires de produits HP et bénéficier ainsi du support technique HP et d'options de support améliorées, d'astuces et de méthodes pour utiliser le MFP et des toutes dernières informations sur les technologies émergentes.
  • Page 447 Afficher adresse, paramètre 152 Capacité 7 Périphériques JetSend 385 Copie à partir de 43 Serveurs SMTP 49 Copie de documents 43 Adresses IP HP JetSend 385 Emplacement 2 Adresses IP JetSend 385 Messages d'erreur 317 Affichage, correspondance des couleurs 168, 172 Nettoyage 255...
  • Page 448 Support personnalisé, impression 183, 207 Barre de message d'état, télécopie 62 Supports pris en charge 199 Blocage des télécopies 79, 87 Bac 2 Boîte à outils HP 224 Bourrages, suppression 285 Boîte à outils, HP 224 Capacité 7, 199 BOOTP 130 Chargement 24, 26, 187 Bords non imprimés 371...
  • Page 449 Commandes LPR, mises à niveau du micrologiciel 269 Bacs 7, 126, 199 Communications Caractères spéciaux 176 Dépannage 376 Carnet d'adresses Serveurs d'impression HP Jetdirect 381 Envoi numérique 54 Commutation des langages d'imprimante 13 Message d'erreur de saturation 317 Composants Suppression 162 Vue arrière 3...
  • Page 450 Qualité 347 Réglages manuels 169 Qualité d'impression 348 Système de correspondance PANTONE 172 Réception des télécopies 93 Test des bandes 164 Serveurs d'impression HP Jetdirect 381 Couleurs estompées, dépannage 356, 357 Supports 216 Couleurs mal alignées 364 Télécopie 88 Couvertures...
  • Page 451 En-tête, télécopie 61, 74 Entraînement simultané de plusieurs feuilles, dépannage 218, 258 Enveloppes Fiche technique des solutions d'impression sécurisée HP 19 Chargement 105, 190 Fiche technique du toner 413 Format par défaut 145 Fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS) 409...
  • Page 452 Journal des événements Télécopieur 61 Affichage à partir du serveur Web intégré 228 HP FIRST 413 Description 386, 397 HP ImageREt 4800 167 Impression 163 HP SupportPack 404 HP Web Jetadmin Etat des consommables, affichage 230 Gestion de pilotes 273 Kit de fusion d'image Mises à...
  • Page 453 Menu Récupérer tâche 136 LDAP, recherche de serveurs 49 Menus Levier vert, dépannage 365 Améliorations 143 Lien HP Instant Support 229 Configuration périphérique 140 Liens, serveur Web intégré 228, 229 Configuration système 152 Ligne téléphonique, connexion du télécopieur 59 Copie 141 Lignes blanches, dépannage 218...
  • Page 454 Consommation électrique 400 Suppression 67 Paramètres 153, 162 Modes Bac 116 Onglet Etat, Boîte à outils HP 225 Impression 150, 208, 210 Onglet Informations du serveur Web intégré 228 Tâche, copie 43 Onglet Paramètres du serveur Web intégré 228 Modes d'alimentation, bacs 116 Onglet Réseau du serveur Web intégré...
  • Page 455 Pages d'informations Paramètres du bac 1 116 Configuration 385 Paramètres, bacs 31, 138 Etat des consommables 388 Personnalisé 139, 183 HP Jetdirect 387 Poids 198 Impression 383 Recommandé 191, 194 Journal des événements 397 Sélection 181 Listes des polices 392 Sélection du bac 207, 370...
  • Page 456 Chargement 189 Configuration à partir du serveur Web intégré 228 Exigences 191 Etat 228 Impression 107 Personnalités Papier recyclé Commutation automatique 13 Marque HP 193 Messages d'erreur 319 Spécifications 408 Sélection 155 Papier resistant Photographies, support recommandé 194 HP 193 Pièces...
  • Page 457 Dépannage 347, 348 Impression, configuration 130 Exemples de défauts 351 Informations d'état 228 Pages de résolution des problèmes de qualité d'impression 348 Page de configuration HP Jetdirect 387 Paramètres 150 Polices, téléchargement 177 Support, dépannage 216 Serveurs d'impression HP Jetdirect 381 Qualité...
  • Page 458 Kit de remplacement du système de transfert 234 Serveurs d'impression Produit, spécifications environnementales 401 Dépannage 381 Supports 214 Page Jetdirect 387 Tâches 136 Serveurs d'impression HP Jetdirect Tâches d'impression 118 Dépannage 381 Tâches de copie 44 Page de configuration 387 Tambours images 234 Serveurs SMTP 49 Structure des menus, impression 137 Serveurs, messagerie électronique 49...
  • Page 459 GLACE 198, 206 Tampon sur les télécopies reçues 78 Grammages, tableau d'équivalence 202 Tampons, données restantes 376 HP 191 TCP/IP Modes d'impression 150, 208 Etat 387 Papier à en-tête 107 Impression en réseau, configuration 130 Papier A4, paramètres 146, 147 Paramètres 160...
  • Page 460 Mises à jour du micrologiciel 266 TEST IMPRESSION/ARRET 164 Téléchargement des pilotes d'imprimante 17 Tests du scanner 164 Utilitaire de configuration du HP MFP Digital Sending Software 71 Toner Utilitaire de configuration du MFP Digital Sending Software 71 Dépannage 216...
  • Page 462 © 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. http://www.hp.com...

Table des Matières