NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test
standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire
de l'exposition.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce
usinée.
AVERTISSEMENT :
sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes
les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il
tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Vibrations
Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial)
déterminée selon EN60745-2-15 :
Modèle DUH501
Émission de vibrations (a
2
Incertitude (K) : 1,5 m/s
Modèle DUH601
Émission de vibrations (a
2
Incertitude (K) : 1,5 m/s
Modèle DUH751
Émission de vibrations (a
2
Incertitude (K) : 1,5 m/s
Modèle DUH502
Émission de vibrations (a
2
Incertitude (K) : 1,5 m/s
Modèle DUH602
Émission de vibrations (a
2
Incertitude (K) : 1,5 m/s
Modèle DUH752
Émission de vibrations (a
2
Incertitude (K) : 1,5 m/s
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales décla-
rées ont été mesurées conformément à la méthode
de test standard et peuvent être utilisées pour com-
parer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales décla-
rées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation
préliminaire de l'exposition.
AVERTISSEMENT :
lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être
différente de la ou des valeurs déclarées, suivant
la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement
selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT :
à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être
basées sur une estimation de l'exposition dans
des conditions réelles d'utilisation (en tenant
compte de toutes les composantes du cycle
d'utilisation, comme par exemple le moment de
sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le
moment de son déclenchement).
Portez un serre-tête antibruit.
L'émission de bruit lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de
Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées
2
) : 2,5 m/s
h
2
) : 2,5 m/s
ou moins
h
2
) : 2,5 m/s
h
2
) : 2,5 m/s
h
2
) : 2,5 m/s
ou moins
h
2
) : 2,5 m/s
ou moins
h
L'émission de vibrations
Les mesures de sécurité
Déclaration de conformité CE
Pour les pays européens uniquement
La déclaration de conformité CE est fournie en Annexe
A à ce mode d'emploi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales
pour outils électriques
AVERTISSEMENT :
consignes de sécurité, instructions, illustrations
et spécifications qui accompagnent cet outil
électrique. Le non-respect de toutes les instructions
indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocu-
tion, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour réfé-
rence ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans les avertissements
fait référence à l'outil électrique alimenté par le secteur
(avec cordon d'alimentation) ou à l'outil électrique fonc-
tionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Consignes de sécurité pour taille-
haie sans fil
1.
Prenez soin de n'approcher aucune partie
du corps de la lame de coupe. Ne retirez pas
le matériau coupé, ni ne tenez le matériau à
couper lorsque les lames sont en mouvement.
Assurez-vous que le commutateur est éteint
lorsque vous dégagez un matériau bloqué.
Un moment d'inattention en cours d'utilisation du
taille-haie peut entraîner des blessures graves.
2.
Transportez le taille-haie par la poignée avec
la lame de coupe arrêtée. Lors du transport ou
du rangement du taille-haie, mettez toujours
en place le couvercle du dispositif de coupe.
Une manipulation correcte du taille-haie réduira
le risque de blessure présenté par les lames de
coupe.
17 FRANÇAIS
Veuillez lire les