MODO SVINCOLO | STEP OUT MODE | COMMENT DÉCHAUSSER | AUSSTIEG
9-Aprire le ganasce dello sci premendo su leva frontale (fig.19, fig. 20 e fig. 21) fino a liberare la punta dello
scarpone
10-Svincolare il tacco scarpone dalla molla ad U del posteriore portando avanti e verso l'alto lo scarpone (fig.22
e fig. 23)
9-Open the jaws of the toe unit by pressing on the front lever (fig.19, fig. 20 e fig. 21) until the tip of the boot is
released from the binding.
10-Release the heel of the boot from the U-shaped spring in the heel unit by moving the boot forwards and
upwards (fig.22 e fig. 23)
9-Pour ouvrir les mâchoires de la butée avant il faut appuyer sur le levier (fig.19, 20, 21) jusqu'au déclenchement
de l'avant de la chaussure.
10- Déplacer la chaussure vers l'avant et vers le haut pour dégager le talon des ergots (en forme de U) de la
talonnière (fig.22, 23)
9- Öffnen Sie die Backen der vorderen Skibindung durch Drücken des frontalen Hebels (Abb.19, Abb. 20 und Abb.
21), bis zur Befreiung der Skischuhspitze.
10- Den Absatz des Skischuhs von der U-förmigen Feder der hinteren Bindung durch eine Bewegung des
Skischuhs (Abb.22 und Abb. 23) nach vorne und oben befreien.
20
19
22
21
23