Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AL-1215/AL-1530CS
AL-1540CS
AL-1551CS
MODELE
AL-1215
AL-1530CS
AL-1540CS
AL-1551CS
COPIEUR LASER NUMÉRIQUE
SYSTÈME MULTIFONCTIONS
NUMÉRIQUE
MODE D'EMPLOI
FONCTIONS
ENTRETIEN PAR
DEPANNAGE DE LA
Page
4
8
15
21
53
60
66
71
79

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp AL-1215

  • Page 1: Table Des Matières

    MODELE AL-1215 AL-1530CS AL-1540CS AL-1551CS COPIEUR LASER NUMÉRIQUE SYSTÈME MULTIFONCTIONS NUMÉRIQUE MODE D'EMPLOI Page INTRODUCTION AL-1215/AL-1530CS INSTALLATION DE LA MACHINE CHARGEMENT DU PAPIER INSTALLATION DU LOGICIEL REPRODUCTION FONCTIONS AL-1540CS SPECIALES ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR DEPANNAGE DE LA MACHINE ANNEXE AL-1551CS...
  • Page 2 Certains modèles peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. ® As an ENERGY STAR Partner, SHARP has determined that ® this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Les directives du Programme Choix Environnemental sont appliquées aux produits au Canada seulement. Les produits conformes aux directives du Programme Choix Environnemental portent le logo montré...
  • Page 3: Eriquette D'avertissement Sur La Machine

    PRECAUTIONS Eriquette d'avertissement sur la machine L'étiquette ( ) apposée sur la zone de fixation de la machine signifie ce qui suit : : Attention ! Danger. : Attention ! Surface très chaude. Précautions d'emploi Observez les consignes de sécurité suivantes lors de toute utilisation de la machine. Avertissement: •...
  • Page 4: Consignes De Manutention

    Consignes de manutention Respectez les consignes suivantes lors de toute manutention de la machine, pour éviter d'en dégrader les performances. Veillez à ce que le copieur ne tombe pas et ne percute aucun autre objet. N'exposez pas la cartouche de tambour au rayonnement direct du soleil. •...
  • Page 5 (y compris les papiers spéciaux) 18 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR INSTALLATION DU LOGICEL REMPLACEMENT DE LA LOGICIEL DU SERIE MFP CARTOUCHE DE TONER/ PERSONNEL SHARP ....21 DEVELOPPEUR ......66 CONFIGURATION REQUISE : REMPLACEMENT DE LA MATERIEL ET LOGICIEL.... 22 CARTOUCHE DE TAMBOUR ..67 AVANT L'INSTALLATION....
  • Page 6: Introduction

    Outre ce manuel imprimé, un manuel en ligne (affichable sur un écran d'ordinateur) est aussi fourni. (Sauf pour le modèle AL-1215, qui n'a pas de manuel en ligne.) Pour savoir tirer avantage de toutes les fonctionnalités de cette machine, prenez le temps de vous familiariser avec ces deux manuels.
  • Page 7: Nomenclature

    NOMENCLATURE SPF/RSPF (AL-1540CS/1551CS) Couvercle de l'original Plateau inverseur recto-verso (AL-1551CS) (AL-1215/1530CS) Guides du document original Couvercle du roulean de chargement Zone de sortie Zone de desoriginaux sortie desoriginaux Interface Interface Interface parallèle Plateau Magasin d'alimentation papier 2 auxiliaire universel (AL-1551CS)
  • Page 8: Tableau De Bord

    TABLEAU DE BORD Témoin du SPF/RSPF (p.55) Touche et témoins de copie (AL-1540CS/AL-1551CS) d'originaux Témoin de blocage de papier dans le (AL-1551CS) SPF/RSPF (p.77) Copies recto-verso à (AL-1530CS/AL-1540CS/AL-1551CS) partir d'originaux Touche et témoins de sélection taux simples. de reproduction Sélection de la rotation sur la longueur ou sur Permettent de sélectionner dans l'ordre la largeur possible.
  • Page 9 Touches et témoin de réglage manuel du ZOOM Permettent de sélectionner un taux de réduction ou d'agrandissement quelconque compris entre 25 et 400% par pas de 1%. (p.59) Touches de nombre de copies • Permettent de sélectionner le nombre de copies désiré (1 à 99). (p.56) •...
  • Page 10: Installation De La Machine

    INSTALLATION DE LA MACHINE Observez la procédure d'installation suivante afin de pouvoir utiliser la machine correctement. Si la machine ou une fonctionnalité ne semble pas fonctionner normalement à l'issue de cette installation, reportez-vous à la section "DEPANNAGE DE LA MACHINE" (p.71). PROCEDURE D'INSTALLATION Avant d'utiliser la machine pour la première fois, procédez comme suit pour l'installer correctement.
  • Page 11: Verification Du Contenu De L'emballage Et Des Accessoires

    VERIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE ET DES ACCESSOIRES Ouvrez le carton et vérifiez qu'il contient bien les composants et accessoires suivants. S'il manque quoi que ce soit ou si un composant est endommagé, appelez notre Service d'assistance technique au 905-568-7140 au Canada. Mode d'emploi AL-1530CS/ AL-1540CS/...
  • Page 12 Puis sortez le sachet contenant le cordon secteur et la cartouche de toner/développeur. (AL-1551CS only) AL-1551CS AL-1540CS AL-1215/AL-1530CS AL-1540CS/AL-1551CS AL-1215/AL-1530CS AL-1540CS/AL-1551CS Débloquez le bouton de verrouillage de la tête du scanner. Le bouton de verrouillage de la tête du scanner est situé sous la vitre d'exposition.
  • Page 13: Installation De La Cartouche De Toner/ Developpeur

    INSTALLATION DE LA CARTOUCHE DE TONER/ DEVELOPPEUR Ouvrez le plateau d'alimentation auxiliaire universel (modèle AL- 1551CS, p.18), puis ouvrez le capot latéral. Retirez l'étiquette d'avertissement du capot avant, puis retirez l'une après l'autre les deux goupilles de protection de l'unité de fixation, en tirant sur leur fil, vers le haut.
  • Page 14 Introduisez doucement la cartouche de toner/développeur dans la machine jusqu'à ce qu'elle atteigne le fond de son logement, en la poussant par son levier de déverrouillage. Refermez le capot avant, puis refermez le capot latéral en appuyant sur les saillies rondes situées à...
  • Page 15: Mise Sous Tension

    MISE SOUS TENSION Vérifiez que l'interrupteur marche/arrêt de la machine est en position arrêt. Branchez l'autre fiche du cordon secteur dans la prise de courant murale la plus proche. Mettez l'interrupteur marche/arrêt, situé sur le côté gauche de la machine, en position marche.
  • Page 16: Mise Hors Tension De La Machine

    Réglages initiaux du tableau de bord Lorsque la machine est sous tension, le tableau de bord retourne automatiquement à ses valeurs par défaut à l'issue du "Mode de coupure automatique du courant" (p.63) après la fin d'un travail de copie ou de numérisation ou lorsqu'on appuie deux fois de suite sur la touche d'effacement ( Les réglages initiaux du tableau de bord sont indiqués ci-dessous.
  • Page 17: Chargement Du Papier

    CHARGEMENT DU PAPIER Procédez comme suit pour charger du papier dans le magasin papier. PAPIER Pour de meilleurs résultats, n'utiliser que du papier recommandé par SHARP. Type d'alimentation Type de support Format Grammage papier Magasin Papier standard Letter (8-1/2" x 11") 15 lbs.
  • Page 18: Chargement Du Magasin Papier

    CHARGEMENT DU MAGASIN PAPIER Soulevez la poignée du magasin papier puis tirez le magasin papier bien à fond vers vous. Déposez le bouton de la plaque de pression. Pour déposer le bouton de plaque de pression, tournez ce bouton dans le sens de la flèche tout en appuyant sur la plaque de pression du magasin papier.
  • Page 19 Aérez le papier copie et introduisez-le dans le magasin. Veillez à bien introduire les bords sous les crochets des coins. Ne mettez pas de papier en place au-dessus du repère de hauteur maximale line ( ). Sinon, un blocage de papier se produira. Repoussez doucement le magasin papier dans la machine.
  • Page 20: Plateau D'alimentation (Y Compris Les Papiers Spéciaux)

    PLATEAU D'ALIMENTATION (y compris les papiers spéciaux) Le plateau d'alimentation auxiliaire universel (AL-1551CS) ou simple (AL-1215/AL- 1530CS/AL-1540CS) permet d'alimenter la machine en papier ordinaire, en transparents de rétroprojection, en feuilles d'étiquettes, en enveloppes ou en supports d'impression spéciaux divers. Ce plateau accepte les papiers ou supports d'impression de dimensions comprises entre 3-1/2"...
  • Page 21 Appuyez sur la touche de sélection du magasin ( ) pour sélectionner le plateau d'alimentation auxiliaire universel. Plateau d'alimentation auxiliaire simple (AL-1215/AL- 1530CS/AL-1540CS) • Si vous insérez une feuille dans le plateau d'alimentation auxiliaire simple alors que plusieurs copies ont été demandées sur le tableau de bord (p.56), le nombre de copies demandées passe à...
  • Page 22 Utilisation du mode copieur Dès que vous commencez à insérer une feuille dans cette fente, la feuille est automatiquement entraînée dans la machine et l'opération de copie commence aussitôt. Utilisation du mode imprimante Après apparition de la lettre ) sur l'afficheur, attendez que le voyant de sélection de source de papier correspondant au plateau...
  • Page 23: Installation Du Logicel

    CD-ROM Ce terme désigne le CD-ROM fourni, sur lequel se trouve le logiciel "Série MFP Personnel SHARP". LOGICIEL DU SERIE MFP PERSONNEL SHARP Le CD-ROM fourni avec la machine contient le logiciel qui permet d'en exploiter toutes les fonctionnalités. Pilote de l'imprimante multi-fonctions Pilote du scanner Permet de piloter le scanner de la machine à...
  • Page 24: Configuration Requise : Materiel Et Logiciel

    CONFIGURATION REQUISE : MATERIEL ET LOGICIEL Avant d'installer le logiciel, assurez-vous que votre système respecte bien les exigences de configurations matérielle et logicielle minimales suivantes. Type d'ordinateur Ordinateur compatible IBM PC/AT équipé d'une interface USB à la norme USB1.1* ou d'une interface parallèle bidirectionnelle à...
  • Page 25: Procédure Générale D'installation

    Un autre pilote d'imprimante de GDI ou de Windows Printing System a-t- il déjà été installé? Si c'est le cas, changez le port utilisé par ce pilote d'imprimante. Pour plus de détails sur la façon de changer le port d'un pilote d'imprimante, reportez-vous à...
  • Page 26: Installation Du Logiciel

    INSTALLATION DU LOGICIEL Le terme suivant est utilisé dans cette section : l'imprimante multi-fonctions (MFP) Il signifie machine multifonction et désigne la machine en tant qu'imprimante et scanner. • Cette description présuppose que la souris est configurée normalement pour un droitier. •...
  • Page 27 • Si vous utilisez l'interface parallèle pour communiquer avec la machine, ne cochez pas l'option "Gestionnaire de destinations", car cette fonctionnalité n'est pas prise en charge avec l'interface parallèle. • Si l'écran suivant apparaît, cliquez sur le bouton "OK". Lisez la section "AVANT L'INSTALLATION"...
  • Page 28 Début de l'installation du Gestionnaire de destinations. (Cette étape démarre si elle a été sélectionnée à l'étape 4.) Après avoir confirmé le message affiché dans la fenêtre "Bienvenue...", cliquez sur le bouton "Suivant". Lisez le message qui s'affiche dans la fenêtre intitulée "Veuillez lire les informations suivantes", puis cliquez sur le bouton "Suivant".
  • Page 29 Windows XP et une interface parallèle, passez à l'étape 12. Début de l'installation du pilote de scanner. "SHARP AL-xxxx" (xxxx étant le nom de modèle de votre machine) apparaît dans la boîte de dialogue "Assistant Matériel détecté". Sélectionnez "Installer le logiciel automatiquement (recommandé)", puis cliquez sur le bouton "Suivant".
  • Page 30: Installation Sur Windows 98/Me/2000 (Interface Usb)

    Installation sur Windows 98/Me/2000 (interface USB) Avant de commencer l'installation, vérifiez que le câble d'interface USB n'est pas déjà branché à l'imprimante multi-fonctions. Placez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sur "Poste de travail" ) et enfin sur l'icône du lecteur de CD-ROM ( Si l'un des messages "Assistant Matériel détecté"...
  • Page 31 Copie de fichiers pour les besoins de l'installation du pilote de l'imprimante multi-fonctions. Après avoir confirmé le message affiché dans la fenêtre "Bienvenue...", cliquez sur le bouton "Suivant". Une boîte de dialogue apparaît pour vous demander de vérifier que le câble d'interface n'est pas déjà branché à l'imprimante multi-fonctions.
  • Page 32 Début de l'installation de Sharpdesk. (Cette étape démarre si elle a été sélectionnée à l'étape 4.) Après avoir confirmé le message affiché dans la fenêtre "Bienvenue...", cliquez sur le bouton "Suivant". Lisez le message qui s'affiche dans la fenêtre intitulée "Informations", puis cliquez sur le bouton "Suivant".
  • Page 33 Installation sur Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (interface parallèle) Avant de commencer l'installation, vérifiez que le câble d'interface USB ou parallèle n'est pas déjà branché à l'imprimante multi-fonctions. Placez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sur "Poste de travail" ) et enfin sur l'icône du lecteur de CD-ROM ( Si l'un des messages "Assistant Matériel détecté"...
  • Page 34 Copie de fichiers pour les besoins de l'installation du pilote de l'imprimante multi-fonctions. Après avoir confirmé le message affiché dans la fenêtre "Bienvenue...", cliquez sur le bouton "Suivant". Une boîte de dialogue apparaît pour vous demander de vérifier que le câble d'interface n'est pas déjà branché à l'imprimante multi-fonctions.
  • Page 35 Début de l'installation de Sharpdesk. (Cette étape démarre si elle a été sélectionnée à l'étape 4.) Après avoir confirmé le message affiché dans la fenêtre "Bienvenue", cliquez sur le bouton "Suivant". Lisez le message qui s'affiche dans la fenêtre intitulée "Veuillez lire les informations ci-dessous", puis cliquez sur le bouton "Suivant".
  • Page 36: Temoins Du Tableau De Bord

    TEMOINS DU TABLEAU DE BORD Le témoin ONLINE et le témoin de la touche départ ( ) indiquent l'état de l'imprimante ou du scanner. Témoin de mode SCANNER Témoin ONLINE Témoin départ Témoin d'économie d'énergie Témoin de la touche départ Allumé: Indique que la machine est prête à...
  • Page 37: Utilisation Du Mode Imprimante

    "Imprimantes et télécopieurs". Sur Windows 95/98/Me/NT4.0/2000, sélectionnez "Paramètres", puis cliquez sur "Imprimantes". Cliquez sur l'icône de pilote d'imprimante "SHARP AL-xxxx" (xxxx étant le nom de modèle de votre machine), puis dans le menu "Fichier", sélectionnez "Propriétés". Sur Windows NT 4.0, cliquez sur le bouton "Valeurs par défaut du document"...
  • Page 38: Comment Imprimer

    "Imprimer" dans le menu "Fichier" de l'application. Assurez-vous que l'imprimante sélectionnée pour ce travail d'impression est bien "SHARP AL-xxxx" (xxxx étant le nom de modèle de votre machine). Si vous voulez modifier un paramètre d'impression, cliquez sur le bouton "Préférences"...
  • Page 39: Utilisation Du Mode Scanner

    "Scanneurs et appareils photo" dans le menu Démarrer. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône "SHARP AL-xxxx" (xxxx étant le nom de modèle de votre machine), puis cliquez sur "Propriétés" dans le menu qui apparaît.
  • Page 40 Cliquez sur le bouton "Sélectionner un événement", puis sélectionnez "Menu de numérisation SC2" dans le menu déroulant. Sélectionnez Gestionnaire de destinations (Série MFP Personnel SHARP)" dans "Démarrer ce programme", puis cliquez sur "Appliquer". Faites de même pour chaque événement Menu de numérisation jusqu'à "Menu de numérisation SC6".
  • Page 41 Cliquez sur le bouton "Evénements du scanner", puis sélectionnez "Menu de numérisation SC2" dans le menu déroulant. Sélectionnez "Gestionnaire de destinations (Série MFP Personnel SHARP)" dans "Démarrer ce programme", puis cliquez sur "Appliquer". Faites de même pour chaque événement Menu de numérisation jusqu'à "Menu de numérisation SC6".
  • Page 42 Boîte de dialogue Configuration des paramètres de numérisation Après avoir terminé la configuration du Gestionnaire de destinations au niveau de Windows, configurez les paramètres de numérisation dans le Gestionnaire de destinations. Pour configurer les paramètres de numérisation dans le Gestionnaire de destinations, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône ( dans la barre des tâches, puis sélectionnez "Paramètres"...
  • Page 43 Gestionnaire de destinations est le seul programme autorisé à traiter les événements provenant du périphérique SHARP AL-xxxx (xxxx étant le nom de modèle de votre machine). Boîte de dialogue des propriétés On y parvient en modifiant les paramètres de de "Scanneurs et appareils photo".
  • Page 44: A Propos Du Gestionnaire D'événements Dans Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Et Windows Xp

    Les différentes plates-formes Windows mentionnées ci-dessus offrent un mécanisme permettant à du logiciel de traiter des événements externes provenant de scanners tels que ceux des machines SHARP série AL-xxxx (xxxx étant le nom de modèle de la machine). Ce mécanisme est contrôlé par le Gestionnaire d'événements, pour chaque périphérique individuellement.
  • Page 45 Utilisation de la touche SCANNER pour lancer la numérisation • Aucune opération de numérisation n'est possible pendant un travail de copie. • La touche SCANNER ( ) peut être utilisée pendant qu'un travail d'impression s'exécute pour enregistrer en mémoire un travail de numérisation.
  • Page 46: Ouverture Du Pilote De Scanner Et Numérisation À Partir De L'ordinateur

    à la fin de l'opération. Pour numériser le document une fois la pré-numérisation réalisée, replacez-le dans le SPF/RSPF. Utilisation du pilote SHARP TWAIN Placez l'original à numériser sur la vitre d'exposition/SPF/ RSPF.
  • Page 47 "Fichier", puis sélectionnez "Sélectionner un scanner". Cliquez ici. Sélectionnez "Série MFP Personnel SHARP", puis cliquez sur le bouton Cliquez ici. "Sélectionner". Si vous disposez de plusieurs scanners, sélectionnez dans votre application le scanner que vous voulez utiliser. La méthode à...
  • Page 48 "Imprimantes et autres pérphériques", et enfin cliquez sur "Scanneurs et appareils photo" dans le menu Démarrer. Cliquez sur l'icône "SHARP AL-xxxx" (xxxx étant le nom de modèle de votre machine), puis cliquez sur "Obtenir les photos" dans "Acquisition d'image".
  • Page 49 Pour plus de détails sur chacune de ces sélections, lisez le fichier d'aide de Windows XP. Pour quitter l'assistant "Scanneur et appareil photo", sélectionnez "Rien. J'ai fini mon travail sur ces images", puis cliquez sur "Suivant". Pour plus de détails sur ces paramètres, lisez le fichier d'aide de Windows XP.
  • Page 50: Utilisation Du Manuel En Ligne

    • Vous pouvez imprimer le manuel en ligne en utilisant Acrobat Reader. SHARP vous conseille d'imprimer les parties du manuel auquel vous référez souvent. • Pour plus de détails sur l'utilisation d'Acrobat Reader, reportez-vous à...
  • Page 51: Installation D'acrobat Reader

    Installation d'Acrobat Reader Mettez votre ordinateur sous tension. Placez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Cliquez sur le bouton "démarrer", puis sur "Poste de travail" ) et enfin sur l'icône du lecteur de CD-ROM ( Avec Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, double-cliquez sur le bouton "Poste de travail"...
  • Page 52: Utilisation D'autres Pilotes Deja Installes

    Si votre autre imprimante cesse de fonctionner correctement après que le pilote d'imprimante "Série MFP Personnel SHARP" a été configuré pour utiliser le port fictif "FILE" comme décrit ci-dessous, désinstallez le pilote d'imprimante "Série MFP Personnel SHARP". Pour savoir comment désinstaller ce pilote d'imprimante, reportez-vous au manuel...
  • Page 53: Branchement Du Cable D'interface

    BRANCHEMENT DU CABLE D'INTERFACE Cette machine comporte un port d'interface USB et un port d'interface parallèle. Le câble d'interface nécessaire pour raccorder la machine à votre ordinateur n'est pas fourni avec la machine. Veuillez faire l'acquisition d'un câble adéquat pour votre ordinateur.
  • Page 54 Insérez ce câble dans le connecteur d'interface parallèle situé à l'arrière de la machine et refermez-en les attaches latérales. Branchez l'autre extrémité du câble dans le connecteur d'interface de votre.
  • Page 55: Reproduction

    REPRODUCTION Ce chapitre explique les fonctions de copies élémentaires et plus évoluées. La machine est équipée d'une mémoire tampon d'une page. Cette mémoire permet à la machine de numériser une page une seule fois et d'en faire 99 copies. Cette capacité...
  • Page 56: Chargement De L'original

    N'introduisez pas de feuille dans la fente d'alimentation auxiliaire feuille lorsqu'un travail de copie epartir du magasin papier est en cours. Vous provoqueriez un bourrage. • Si vous lancez un travail d'impression alors qu'un travail de copie est en cours, votre travail d'impression commencera lorsque le travail de copie sera terminé.
  • Page 57: Utilisation Du Spf/Rspf

    Utilisation du SPF/RSPF Le SPF/RSPF peut accueillir jusqu'à 30 documents de format 5-1/2" x 8-1/2" à 8-1/2" x 14" et présentant un grammage situé entre 14 lbs. et 23,9 lbs. (52 g/m et 90 g/m • Avant de placer des documents dans le plateau de chargement des originaux, pensez à...
  • Page 58: Reglage Du Nombre De Copies Aeffectuer

    Mode de chargement continu Le mode de chargement continu simplifie l'exécution des travaux en copie continue depuis le SPF/RSPF. Si le mode de chargement continu a été activé au moyen du programme utilisateur N° 4, le témoin du SPF/RSPF ( ) clignote pendant 5 secondes environ après que le dernier original a été...
  • Page 59: Reglage De L'exposition/Copie En Mode Photo

    REGLAGE DE L'EXPOSITION/COPIE EN MODE PHOTO Réglage de l'exposition Le réglage de la densité de copie n'est pas nécessaire pour la plupart des originaux en mode d'exposition automatique. Pour régler manuellement la densité de copie ou pour copier des photographies, il est possible de régler manuellement l'exposition en cinq niveaux.
  • Page 60 Appuyez sur la touche de sélection mode d'exposition pour choisir le mode PHOTO Maintenez enfoncée la touche de sélection mode d'exposition pendant cinq secondes environ. Le témoin de PHOTO ( s'éteint et le témoin AUTO se met à clignoter. Un (ou deux) témoins d'exposition correspondant au niveau d'exposition automatique sélectionné...
  • Page 61: Reduction/Agrandissement/Zoom

    REDUCTION/AGRANDISSEMENT/ZOOM Trois taux de réduction préprogrammés et deux taux d'agrandissement préprogrammés peuvent être sélectionnés. La fonction de zoom permet d'effectuer précisément la sélection du taux de reproduction entre 25% et 400% par pas de 1%. Mettez l'original en place puis vérifiez le format du papier copie. A l'aide de la touche de sélection taux de reproduction et/ou des touches de ZOOM ( ) sélectionnez le taux de...
  • Page 62: Speciales

    FONCTIONS SPECIALES Ce chapitre décrit les fonctions spéciales de cette machine. Utilisez ces fonctions selon vos besoins. A PROPOS DES FONCTIONS SPECIALES DU MODELE AL-1551CS Copie recto-verso A partir du RSPF, il est possible de copier automatiquement des originaux recto- verso sans avoir à...
  • Page 63: Sélection Du Plateau Ou Magasin Papier

    A: Copie d'originaux recto simples en mode recto-verso : Utilisez la touche de sélection Original vers copie pour sélectionner le mode désiré de copie d'originaux recto simples en recto-verso (reliure sur bord long, façon livre, ou sur bord court, façon bloc-notes). Voir les illustrations de la page 60.
  • Page 64: Description Des Fonctions Speciales

    DESCRIPTION DES FONCTIONS SPECIALES Mode d'économie de toner (page 62) Il permet de réduire la consommation de toner d'environ 10%. Modes d'économie d'énergie (page 63) Ce copieur possède deux modes d'économie d'énergie: le mode d'économie d'énergie et le mode de coupure automatique du courant. Mode d'économie d'énergie Lorsque le copieur passe en mode d'économie d'énergie, le témoin d'économie d'énergie (...
  • Page 65: Programmes Utilisateur

    Maintenez enfoncée la touche de sélection mode d'exposition pendant environ cinq secondes. Le témoin de mode MANUEL ( ) s'éteint et le témoin de PHOTO ( ) se met à clignoter. Le témoin de clair et de foncé portant la marque "5" s'allume, indiquant que le mode de toner standard est activé.
  • Page 66 Appuyez sur la touche départ ( ). Le numéro du programme sélectionné reste affiché sur le côté gauche de l'écran et le numéro du paramètre actuellement sélectionné pour le programme clignote sur le côté droit de l'écran. A l'aide de la touche d'indication du nombre de copies droite ), sélectionnez le paramètre désiré.
  • Page 67: Affichage Du Nombre Total De Copies

    Appuyez sur la touche de départ ( ). Le nombre figurant à droite dans l'affichage reste continuellement allumé et la valeur entrée est mémorisée. TPour changer le réglage ou pour régler un autre mode, appuyez sur la touche d'effacement ( ).
  • Page 68: L'utilisateur

    ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Ce chapitre explique comment remplacer les cartouches de toner/développeur et de tambour et comment nettoyer la machine. Veiller à n'utiliser que des pièces et fournitures authentiques SHARP. REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER/DEVELOPPEUR Le témoin de remplacement de cartouche de toner/développeur ( ) s'allume lorsque la machine commence à...
  • Page 69: Remplacement De La Cartouche De Tambour

    Afin de préserver l'environnement naturel, nous recyclons les cartouche toner/développer usagées. Pour plus de détails à ce sujet, lisez le fascicule "PROGRAMME DE RECYCLAGE DE CARTOUCHES DE TONER POUR COPIEURS" que vous trouverez dans l'emballage de votre cartouche de toner de remplacement. Installez une cartouche de toner/développeur neuve.
  • Page 70 Sortez la nouvelle cartouche de tambour de son sac d'emballage, et retirez-en la feuille protectrice. Installez délicatement la nouvelle cartouche de tambour. Ne touchez jamais la surface photosensible (verte) du tambour monté dans la cartouche. Il pourrait en résulter des taches sur les copies.
  • Page 71: Machine

    NETTOYAGE DE L'APPAREIL Il est important de conserver la machine propre pour éviter que les copies ne deviennent sales. Consacrez régulièrement quelques minutes pour nettoyer votre machine. • Avant d'entreprendre les travaux de nettoyage, veillez à mettre l'interrupteur d'alimentation sur la position d'arrêt et à débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur.
  • Page 72: Chargeur De Transfert

    Chargeur de transfert Si des rayures ou des taches apparaissent sur les copies, il est possible que le chargeur de transfert soit sale. Nettoyez le chargeur procédant de la manière suivante. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur la position d'arrêt. (p.14) Ouvrez le plateau d'alimentation auxiliaire universel (modèle AL-1551CS), puis ouvrez le capot latéral tout en appuyant sur la touche d'ouverture du capot latéral.
  • Page 73: Depannage De La Machine

    DEPANNAGE DE LA MACHINE Le présent chapitre décrit la marche à suivre pour retirer le papier coincé et dépanner le copieur. Pour tout problème relatif à la fonctionnalité imprimante ou à la fonctionnalité scanner de la machine, reportez-vous au manuel en ligne ou au fichier d'aide du pilote d'imprimante ou du scanner.
  • Page 74: Temoins D'etat

    à la page indiquée en référence. Veiller à n'utiliser que des pièces et fournitures authentiques SHARP. Indication Indication Cause et remède Page La cartouche de tambour va bientôt devoir...
  • Page 75: Blocage De Papier-Extraction

    Indication Indication Cause et remède Page La cartouche de toner/développeur n'est pas L'indication "CH" clignote sur installée. Assurez-vous qu'une cartouche de l'affichage. toner/développeur soit installée dans la machine. Le capot latéral est ouvert. Refermez bien le L'indication "CH" est capot latéral en appuyant sur les saillies continuellement allumée sur –...
  • Page 76: A: Blocage De Papier Dans La Zone D'alimentation Du Papier

    Localisez le bourrage. Dégagez la feuille froissée en respectant la procédure donnée pour chaque zone de la machine décrite dans l'illustration ci-dessous. Si le témoin de bourrage de papier ( ) clignote, passez à la section "A: Blocage de papier dans la zone d'alimentation du papier"...
  • Page 77: B: Blocage De Papier Dans La Zone De Fixation

    Refermez le capot latéral en appuyant sur les saillies rondes situées à proximité du bouton d'ouverture du capot latéral. Le témoin de bourrage ( ) s'éteint, et le témoin de la touche Départ ( ) s'allume. B: Blocage de papier dans la zone de fixation Abaissez le levier de Levier de libération de déverrouillage de l'unité...
  • Page 78: C: Blocage De Papier Dans La Zone De Transport

    C: Blocage de papier dans la zone de transport Abaissez le levier de déverrouillage de l'unité de fixation. Voir "B: Blocage de papier dans la zone de fixation" (p.75). Ouvrez le capot avant. Pour savoir comment ouvrir le capot avant, lisez la section "INSTALLATION DE LA CARTOUCHE DE TONER/DEVELOPPEUR"...
  • Page 79: E: Blocage De Papier Dans Le Spf/Rspf

    Refermez le capot latéral en appuyant sur les saillies rondes situées à proximité du bouton d'ouverture du capot latéral. Le témoin de bourrage ( ) s'éteint, et le témoin de la touche Départ ( ) s'allume. E: Blocage de papier dans le SPF/RSPF Un original peut se bloquer à...
  • Page 80 (AL-1551CS) Si le RSPF est installé, sortez le plateau inverseur recto-verso pour dégager l'original froissé. Avec le RSPF, après avoir enlevé l'original bloqué dans la zone de sortie, veiller à insérer le plateau d'inversion dans la zone de sortie jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Plateau inverseur recto-verso (C) Si l'original n'est pas facilement entraîné...
  • Page 81: Annexe

    ANNEXE FICHE TECHNIQUE Model AL-1215 AL-1530CS AL-1540CS AL-1551CS Copieur laser numérique, Système multifonctions numérique, Type modèle à modèle à poser sur un bureau poser sur un bureau Système de copie/d'impression Transfert électrostatique, à sec Originaux Feuilles, documents reliés Fonction imprimante —...
  • Page 82 Temps de transmission de données non inclus. (Uniquement pour imprimer) N'inclut ni les cartouches toner/développeur ni les cartouches de tambour. SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées...
  • Page 83: Fournitures Et Options

    Lors de vos commandes de fournitures, veuillez utiliser les numéros de référence corrects indiqués ci-dessous. Veiller à n'utiliser que des pièces et fournitures authentiques SHARP. Vous obtiendrez les meilleurs résultats possibles avec des produits SHARP. L'emballage de toner SHARP porte l'etiquette Produit d'Origine.
  • Page 84: Transport Et Stockage De L'appareil

    TRANSPORT ET STOCKAGE DE L'APPAREIL Transport de l'appareil Suivez la procédure décrite ci-après pour transporter l'appareil. Lors du transport de l'appareil, veillez à retirer la cartouche toner/ développeur. Placez l'interrupteur d'alimentation en position d'arrêt et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Ouvrez d'abord le couvercle latéral, puis le couvercle frontal.
  • Page 85: Index

    Câble d'interface........ 81 - Cartouche toner/développeur..81 Capot avant ......... 5 Logiciel du série MFP personnel Capot latéralr ........5 SHARP ..........21 Cartouche de tambour..... 5, 67, 72 Cartouche toner/développeur .. 5, 66, 72 Chargement de l'original Magasin papier......5, 16 - SPF/RSPF........
  • Page 86 Réglage du niveau de référence du mode - Nomenclature ......... 5 exposition automatique ..... 57 - Tableau de bord ......6 Réglages initiaux du tableau Numérisation à partir de de bord ..........14 l'ordinateur......... 44 Remplacement de la cartouch de Numérisation avec l'assistant "Scanneur tambour ..........
  • Page 87 Utilisation du manuel en ligne ... 48 Utilisation du mode imprimante ..35 Utilisation du mode scanner ....37 Utilisation du pilote SHARP TWAIN .. 44 Vérification de contenu de l'emballage et des accessoires........9 Vitre d'exposition ......5, 54...
  • Page 88 ........... 19 Remplacement de la cartouche de - Plateau d'alimentation auxiliaire toner/développeur ......66 universel ........18 SHARP TWAIN ......... 44 Comment imprimer ......36 Transport et stockage de Copie ..........53 l'appareil ..........82 Copie recto-verso ......60...
  • Page 89: Licence D'utilisation De Logiciel

    4. Respect de la loi sur l'exportation. Vous vous engagez à ce que le Logiciel et toute autre donnée technique reçue de SHARP, ainsi que les produits en découlant directement, ne soient pas exportés hors des Etats-Unis à moins que la législation et la réglementation des Etats-Unis ne l'autorisent.
  • Page 90 Logiciel et sa documentation sont fournis "TELS QUELS" et sans garantie d'aucune sorte, et SHARP et le ou les concédants de licence de SHARP (pour les clauses 7 et 8, SHARP et le ou les concédants de Licence de SHARP seront collectivement désignés par "SHARP") DENIENT EXPRESSEMENT...
  • Page 91 Pour certains pays, les positions marche “ON” et arrêt “OFF” de l’interrupteur principal “POWER” sont remplacées par les symboles “|” et “ ”. Le symbole “ ” indique que l’appareil n’est pas completement hors service, mais qu’il se trouve en position d’attente, lorsque l’interrupteur “POWER”...
  • Page 92 SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD. 335 Britannia Road East, Mississauga, Ontario, L4Z 1W9 SHARP CORPORATION Imprimé sur du papier recyclé IMPRIMÉ EN CHINE 2002L TINSF0894QSZZ...
  • Page 93 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Ce manuel est également adapté pour:

Al-1530csAl-1540csAl-1551cs

Table des Matières