Kontaktinformationen BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Das APA Lithium Powerpack mit Starthilfe 600A gehört zur Familie der zukunftsweisenden mobilen Starthilfegeräte mit Lithium-Ionen Akkumulator der Firma EAL GmbH. Das mobile Starthilfegerät ermöglicht es Ihnen Ihr Fahrzeug im Bedarfsfall, bei schwacher oder leerer Fahrzeugbatterie, selbst wieder in Gang zu bringen –...
LIEFERUMFANG • Mobile Starthilfe 600A • 230 V AC Lade-Adapter • 12 V DC Lade-Adapter für 12 V Kfz-Steckdose BEDIENUNG 1 START-Taste 2 LCD Display (8-14) 3 LED-LICHT Modus 4 USB Ausgang 1 A 5 USB Ausgang 2,1 A 6 12V Eingang (INPUT) 7 Batterieklemmen 8 12V Ausgang (OUTPUT) 9 ACHTUNG...
Batteriespannung (intern) (9) Zeigt die Spannung der internen Batterie des Starthilfegeräts an. Kapazitätsanzeige (10) Symbolisiert die Kapazität der internen Batterie des Starthilfe-Geräts. Um einem Fahrzeug Starthilfe geben zu können sollte die Anzeige mindestens 3 Ladebalken anzeigen (12,8 Volt). Während des Ladens bauen sich die Ladebalken von unten nach oben auf. Eine blinkende Anzeige signalisiert eine leere Batterie und ein erforderliches Aufladen.
STARTHILFE (NUR FÜR 12V SYSTEME) HINWEIS: Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs! Bei einigen Fahrzeugen sind möglicherweise besondere Maßnahmen notwendig, bevor dem Fahrzeug Starthilfe gegeben werden darf (z.B. Sicherungen, die entfernt werden müssen oder bestimmte Sicherheitsvorkehrungen). Bei manchen Fahrzeugen befindet sich die Batterie im Kofferraum, dafür finden Sie oftmals spezielle Starthilfe-Anschlüsse im Motorraum vor.
The APA LI600A is a member of the family of advanced mobile Li-Ion Jump Starters manufactured by EAL GmbH. The APA Li-Ion-Jump Starter enables you to securely start your vehicle in case your battery is weak – with the help of our PRE-HEAT function even in cold ambient conditions.
Page 7
Read your car´s owner's manual! Some vehicle manufacturers have special requirements before jumpstarting the vehicle (e.g. fuses that have to be removed or certain security demands). Some vehicles manufacturers place the battery in the cargo area or trunk. These vehicles often have designated jump-start terminals This System is intended to be used only on vehicles with a 12 Volt DC automotive battery.
PARTS • Mobile Lithium Jump Starter • 230V AC charging adapter • 12V DC cigarette plug charging adapter OPERATION Before the 1 operation: This unit is delivered in a partially charged state. Please fully charge the device after your purchase and your first use. Only use the delivered 12V charger. 1 START Button 2 LCD Display (8-14) 3 LED-LIGHT Mode...
Turn the POWER-Switch (6) to ON. Plug-in the delivered 12V charger to the unit´s 12V INPUT (5). The bars on the right side (10) of the LCD-Display (2) indicate the state of the battery capacity. The bars will show up from bottom to top to signify that the charging process (up to 10 hours) is running.
LCD DISPLAY ATTENTION (8) : This icon will flash on the LCD display, if a serious problem occurs: short- circuit or reverse polarity. Power-off and disconnect immediately and check everything again. Internal Battery Voltage (9) Show´s the voltage of the jump starters battery. In order to jump-start your vehicle it has to be above 12.8 Volts (more than 3 bars) Internal Battery Capacity (10) Indicates the jump starter´s battery capacity.
Ask your local authority or retailer for recycling advice. AIDE AU DEMARRAGE 600A Art.Nr. 16558 Cette aide au démarrage LI600A de la société Pro-User fait partie d’une famille de produits précurseurs en matière d’aide au démarrage mobile équipé d’un accumulateur Lithium-Ionen. Avec cet appareil vous pouvez, lorsque la batterie de votre voiture est trop faible ou à...
CONTENU • Un « Jump Start » aide au démarrage « LI600A » • Un adaptateur secteur chargeur 12V • Un adaptateur secteur chargeur 230V UTILISATION Avant la première utilisation: Cet appareil est livré partiellement pré chargé. Après votre achat ère ou avant la 1 utilisation vous devez le recharger complètement.
REMARQUE: Le bouton POWER (6) doit être positionné sur ON afin de pouvoir commencer le chargement de la batterie interne. Positionnez le bouton POWER (6) sur ON. Raccordez le chargeur fourni avec cet appareil avec l’entrée 12V, INPUT (5). La barre de niveau (10) sur le côté droit de l’affichage LCD (2) indique le niveau de charge de la batterie interne. Durant le cycle de charge (jusqu’à...
7. Eteignez l’appareil en positionnant le bouton POWER (6) sur OFF puis débranchez les câbles en commençant par la pince noire puis la rouge. AFFICHAGE LCD ATTENTION (8) : Ce symbole s’allume lorsque qu’il y a un disfonctionnement ou erreur grave comme un court-circuit ou une inversion de polarité...
Veuillez les mettre aux rebus dans des décharges spécialisées ou apportez les à votre revendeur. MOBIELE LI-ION STARTHULP 600A Art.Nr. 16558 De Pro - User LI600A behoort tot een groep van geavanceerde mobiele Li – Ion Starthulpen die vervaardigd zijn door Pro - User International Ltd.
Page 16
ONDERHOUD Maak de behuizing van het apparaat niet open. Aan de binnenzijde bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Schade als gevolg van onjuist gebruik, aanpassingen of pogingen tot reparaties, leiden tot de uitsluiting van de aansprakelijkheid en het verlies van garantie. ONDERDELEN •...
Let op : De POWER (AAN/UIT) schakelaar (6) moet op ON/AAN worden gezet tijdens het opladen van het apparaat. Zet de POWER (AAN/UIT) schakelaar (6) op ON . Steek de bij geleverde 12V lader in de plugopening 12V INPUT (5). De balkjes aan de rechterzijde (10) van het LCD - display (2) geven de status aan van de accucapaciteit.
Interne Voltage Accu (9) Laat de spanning zien van de accu van de starthulp. Voor het starten van uw voertuig met de starthulp is meer dan 12,8 Volt (meer dan 3 balkjes) nodig. Interne capaciteit accu (10) Geeft accucapaciteit van de starthulp aan. Om met de starthulp uw voertuig te starten zijn er meer dan 3 balkjes(boven 12,8 Volt) nodig.