Télécharger Imprimer la page

Sigma AURA 25 Mode D'emploi page 2

Publicité

MONTAGE / MOUNTING
Anbauhöhe der Frontlampe: min. 400 mm und max. 1200 mm über
der Fahrbahn. Stellen Sie die Fahrradlampe so ein, dass andere
Verkehrsteilnehmer nicht geblendet werden. Der Scheinwerfer
muss fest mit dem Rad verbunden sein und die Lichtverteilung darf
nicht verdeckt sein. Bei der Befestigung ist darauf zu achten, dass
die Silikonbandbefestigung bei Montage so fest angezogen und
angebracht wird, dass sich der Scheinwerfer weder von selbst ver-
stellen kann noch leicht verstellbar ist (d.h. erforderliches Drehmo-
ment zur Verstellung muss nach Montage größer als 5 Nm sein)./
Mounting height for front light: min. 400 mm and max. 1200
mm above the roadway. Adjust the front light so that other road
users are not dazzled. The headlight must be securely attached
to the bike and it must be ensured that the distribution of light
is not obstructed. When mounting, make sure that the silicone
strap fitting is tightened and mounted during installation so that
the headlight can not self-adjust or be easily adjusted (i.e., the
torque required for adjustment must be greater than 5 Nm after
mounting).
2 MODI / 2 MODES
SCHALTER / BUTTON
1 x click = on /
+ 1 x click =
+ 1 x click = off
185913-1_AURA 25_Manual_90x55.indd 2
185913-1_AURA 25_Manual_90x55.indd 2
1
2
!
Unifit:
22-35 mm
3
BATTERIEWECHSEL / BATTERY CHANGE
1
25
LUX
15
LUX
4
> 4 cm
2
3
Batterien 2 x 1,5V AA
Art.-No. 00455
Bei der Befestigung ist darauf zu achten, dass die Schraube nur so fest
angezogen wird, dass sich der Scheinwerfer weder von selbst verstel-
len kann noch leicht verstellbar ist (d.h. erforderliches Drehmoment
zur Verstellung muss nach Montage größer als 5 Nm sein). Bitte beach-
ten: Der Scheinwerfer ist nach Montage des Halters horizontal nicht
mehr drehbar; eine zu starke Belastung zur Überprüfung der Montage
kann zum mechanischen Schaden der Befestigungs-einrichtung führen. /
When mounting, make sure that the screw is tightened so tightly
that the headlamp can not self-adjust or be easily adjusted (ie the
torque required for adjustment must be greater than 5 Nm after
assembly). Please note: The headlight can not be turned horizontally
after mounting the holder; Excessive load to verify assembly may
cause mechanical damage to the fixture.
WICHTIG! / IMPORTANT!
Mindestabstand zum drahtlosen Fahrradcomputer: 4 cm /
Minimum distance to the wireless bike computer: 4 cm
BATTERIESTATUS / BATTERY CONTROL
Battery %
100 % - 31 %
30 % - 0 %
Wenn die LED rot leuchtet,
dann umgehend
Batterien wechseln! /
If light appears red,
please change battery!
13.01.2020 09:00:16
13.01.2020 09:00:16

Publicité

loading