SUHNER MACHINING MAX40 COD Dossier Technique page 25

Table des Matières

Publicité

OPTION
Position pince de serrage
Ce
capteur
est
de
analogique (0-10V) et permet
de connaitre la position de la
pince de serrage du porte outil.
L'appareil de traitement de ce
signal n'est pas inclus dans la
fourniture SOMEX et doit être
prévu pour pouvoir récupérer
l'information.
Le
réglage
se
fait
apprentissage. Il s'agit de
mesurer la tension délivrée par
le capteur (alimenté) pour
chaque position :
-
Porte outil éjecté
-
Porte outil serré
-
Bridage sans porte outil
Indiquer
au
système
traitement de l'information
une plage correspondant de +
ou - 0.2V par rapport à la valeur
mesurée.
OPTION
Position der Spannzange
type
Es handelt sich um einen
Analog-Sensor
(AnzeigenBereich: 0 V – 10 V)
und gestattet es, die genaue
Positionierung der Spannzange
für den Werkzeughalter, zu
erfahren.Das
Interface
Verarbeitung dieses Signals, ist
nicht
im
Lieferumfang
inbegriffen. Dir Verarbeitung
sollte im Übrigen in der
Maschinensteuerung erfolgen.
par
Die Einstellung erfolgt als
Lernprozess. Es handelt sich
darum, die Spannung erzeugt
vom Sensor -der wiederum für
jede der folgenden Positionen
angeregt
wird- zu messen:
-
Werkzeughalter gelöst
Werkzeughalter
eingespannt
Ohne Werkzeughalter
de
Legen
Sie
bitte
Verarbeitung des Signals, eine
Spanne von +/- 0,2 V fest, im
Vergleich
zum
Wert.
Position of the gripper
This sensor is of analog type (0-
10V ) and allows to know the
position of the toll holder
gripper.
The device of processing of this
signal is not included in the
zur
supply SOMEX and must be
planned to be able to get back
the information.
The setting is made by learning.
It is a question of measuring the
tension delivered by the sensor
for every position:
Ejected tool holder
Tight tool holder
Clamping without tool
holder
für
die
Indicate to the system of data
processing a corresponding
range of + or - 0.2V with regard
gemessenen
to the measured value.
OPTION
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières