Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KCM4212SX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KCM4212SX

  • Page 1 KCM4212SX...
  • Page 2: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES PARTS AND ACCESSORIES Steeper lid Steeper handle Outer lid Brew jar Trim band handle Fill guideline Stainless steel for coffee steeper Glass brew jar Stainless easy-pour tap Tube Bottom view Bottom cover (when bottom cover is removed)
  • Page 3: Important Safeguards

    DOSAGE GUIDE 9 oz (250 g) Coffee Coarsely ground coffee 42 oz WATER (1.25 L) 4 oz (120 g) Loose-leaf tea * Example of recommended coarsely ground coffee. If using the KitchenAid Burr Grinder, use settings 1-3. INTRODUCTION TO COLD BREWING | 3...
  • Page 4 USING THE COLD BREW COFFEE MAKER BREWING IMPORTANT: Before using the Cold Brew Coffee Maker, wash all parts by hand in warm, soapy water, making sure to rinse and drain the coffee tube before use. Dry thoroughly. To avoid damage, do not wash in the dishwasher. To assemble: Place the outer lid on Turn the tap to the LEFT to make sure the brew jar;...
  • Page 5: Using The Coffee Maker

    Instructions with videos and tips on how to use your Cold Brew Coffee Maker. MAKING COLD BREW DRINKS COLD BREWED COFFEE The KitchenAid Cold Brew Coffee Maker makes up ® to 28 oz (840 mL)* of coffee concentrate for 14 8-oz servings.
  • Page 6: Drink Recipe For Making 8 Oz Beverage

    FOR DETAILS ON DEEP CLEANING THE COLD BREW COFFEE MAKER Visit kitchenaid.com/quickstart for additional instructions with videos and tips on how to clean your Cold Brew Coffee Maker. 6 | CARE AND CLEANING...
  • Page 7: Warranty And Service

    IF THIS PRODUCT FAILS TO WORK AS WARRANTED, CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT ACCORDING TO THE TERMS OF THIS LIMITED WARRANTY. KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.
  • Page 8: Hassle-Free Replacement Warranty - Canada

    Call toll-free 1-800-807-6777. For service information in Mexico: Call toll-free 01-800-0022-767. ®/™ ©2017 KitchenAid. All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. 8 | WARRANTY AND SERVICE...
  • Page 9: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PIÈCES ET ACCESSOIRES Couvercle de l’infuseur Poignée de l’infuseur Couvercle externe Poignée de la carafe Cerclage d’infusion Ligne guide Infuseur en acier pour le café inoxydable Carafe d’infusion en verre Robinet en acier inoxydable à versage facile Tube Vue de dessous Capot inférieur...
  • Page 10: Sécurité De L'infuseur À Café

    SÉCURITÉ DE L’INFUSEUR À CAFÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Une surveillance attentive s’impose lorsqu’un appareil ménager est utilisé par ou à...
  • Page 11: Comment Infuser À Froid

    120 g (4 oz) Thé Feuilles de thé en vrac *Exemple de café moulu grossièrement. Si le moulin à café KitchenAid est utilisé, sélectionner les réglages 1 à 3. UTILISATION DE L’INFUSEUR À CAFÉ FROID L’INFUSION IMPORTANT : Avant d’utiliser l’infuseur à café froid, laver à la main toutes les pièces dans de l’eau chaude et savonneuse.
  • Page 12 UTILISATION DE L’INFUSEUR À CAFÉ FROID Ajouter 34 oz (1 L) d’eau froide Ajouter le café ou le thé dans sur le contenu en effectuant un l’infuseur. Consulter le « guide de mouvement circulaire. Attendre dosage du café et du thé » pour un peu pour permettre au contenu connaître la quantité...
  • Page 13: Préparation Des Breuvage À Froid

    à café. PRÉPARATION DES BREUVAGE À FROID CAFÉ INFUSÉ À FROID L’infuseur à café froid de KitchenAid ® produit jusqu’à 28 oz (840 mL)* de concentré de café, ce qui permet de servir 14 tasses de 8 oz.
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    POUR DES RENSEIGNEMENTS COMPLETS SUR LE NETTOYAGE EN PROFONDEUR DE L’INFUSEUR À CAFÉ Visiter le kitchenaid.com/quickstart pour obtenir des instructions supplémentaires avec des vidéos et des conseils sur la façon d’utiliser votre infuseur à café. 14 | ENTRETIEN ET NETTOYAGE...
  • Page 15: Garantie Et Dépannage

    UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à...
  • Page 16 Mexique : 01-800-0022-767. ®/™ ©2017 KitchenAid. Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du batteur sur socle sont des marques de commerce aux E.-U. et dans d’autres pays. Utilisé sous licence au Canada. 16 | GARANTIE ET DÉPANNAGE...
  • Page 17: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y ACCESORIOS Tapa del infusor Manija del infusor Tapa externa Banda del borde Manija Pauta de llenado Infusor de acero para el café inoxidable Frasco de preparación de vidrio Dispensador de acero inoxidable Tubo Vista inferior Cubierta inferior (cuando la cubierta inferior está...
  • Page 18: Salvaguardias Importantes

    SEGURIDAD DE LA CAFETERA SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos, se deben respetar precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Se debe supervisar atentamente cuando cualquier electrodoméstico sea utilizado por niños o cerca de ellos. 3.
  • Page 19 120 g (4 oz) Té Té en hebras * Ejemplo de café molido grueso recomendado. Si utiliza el molinillo de placas KitchenAid, use los ajustes 1 a 3. USO DE LA CAFETERA DE MACERACIÓN EN FRÍO FABRICACIÓN DE CERVEZA IMPORTANTE: Antes de usar la cafetera de maceración en frío, lave todas las piezas a mano con agua jabonosa caliente.
  • Page 20 USO DE LA CAFETERA DE MACERACIÓN EN FRÍO Use la cuchara para verter café o té Vierta 34 oz (1 L) de agua fría sobre en el macerador. Vea en “Guía de los granos con un movimiento circular. dosificación para concentrado de café Haga una pausa para permitir que y té”...
  • Page 21 PREPARACIÓN DE BEBIDAS EN FRÍO CAFÉ MACERADO EN FRÍO La cafetera de maceración en frío KitchenAid ® prepara hasta 28 oz (840 mL)* de concentrado de café para 14 tazas de 8 oz (230 mL).
  • Page 22: Cuidado Y Limpieza

    PARA INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE LA LIMPIEZA PROFUNDA DE LA CAFETERA DE MACERACIÓN EN FRÍO Visite kitchenaid.com/quickstart para ver instrucciones adicionales con videos y consejos sobre el uso de la cafetera de maceración en frío. 22 | CUIDADO Y LIMPIEZA...
  • Page 23: Garantía Y Servicio

    ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
  • Page 24: Garantía De Reemplazo Sin Dificultades - En Canadá

    Para obtener información acerca del servicio en México: Llame sin costo al 01-800-0022-767. ®/™ ©2017 KitchenAid. Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia.
  • Page 28 U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. ®/™ ©2017 KitchenAid. Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du batteur sur socle sont des marques de commerce aux E.-U. et dans d’autres pays. Utilisé sous licence au Canada.

Table des Matières