Télécharger Imprimer la page

Thule 460R Mode D'emploi page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour 460R:

Publicité

1
A
D
A
A
501565103_05
B
C
C
B
THULE
WingBar Evo
EN
A - Cut the rubber strip to the exact length of the bar.
B - Split the rubber strip into two parts.
C-D- Press top rubber strips into t-slots on top of bars.
E - Make sure the rubber strips are placed on the correct
sides as shown in the illustration.
For AEROBLADE
A - Cut the rubber strip to the exact length of the bar.
B - Slide the rubber strip into t-slots on top of bars.
C - Press down the rubber strip to make sure it is placed perfectly.
For PROBAR EVO & RAPID AERO
A- Cut the rubber strip to the exact length of the bar.
B - Press top rubber strips into t-slots on top of bars.
C - Press down the rubber strip to make sure it is placed perfectly.
ES
A - Corte la banda de goma la longitud exacta de la barra.
B - Divida la banda de goma en dos partes.
C-D - Presione las bandas de goma de la parte superior en las
guías en T ubicadas encima de las barras.
E - Asegúrese de que las bandas de goma estén colocadas en
los lados correctos, como se muestra en la ilustración.
Para AEROBLADE:
A - Corte la banda de goma la longitud exacta de la barra.
B - Deslice la banda de goma en las guías en T ubicadas en la parte
superior de las barras.
C - Presione hacia abajo la banda de goma para asegurarse de que
quede perfectamente encajada.
Para PROBAR EVO y RAPID AERO:
A - Corte la banda de goma la longitud exacta de la barra.
B - Presione las bandas de goma de la parte superior en las guías
en T ubicadas encima de las barras.
C - Presione hacia abajo la banda de goma para asegurarse de que
quede perfectamente encajada.
FR
A - Coupez la bande en caoutchouc pour qu'elle soit de la même
longueur que la barre.
B - Divisez la bande en caoutchouc en deux.
THULE
C-D- En appuyant, insérez les bandes en caoutchouc supérieures
WingBar
dans les rainures en T situées au-dessus des barres.
E - Vérifiez que les bandes en caoutchouc sont placées du bon côté,
comme dans l'illustration.
B
Pour Thule AEROBLADE
A - Coupez la bande en caoutchouc pour qu'elle soit de la même
longueur que la barre.
B - Faites glisser la bande en caoutchouc dans les rainures en
T situées au-dessus des barres.
C - Appuyez sur la bande en caoutchouc pour être sûr qu'elle est
parfaitement positionnée.
Pour Thule PROBAR EVO et Thule RAPID AERO
A - Coupez la bande en caoutchouc pour qu'elle soit de la même
longueur que la barre.
B - En appuyant, insérez les bandes en caoutchouc supérieures
dans les rainures en T situées au-dessus des barres.
C - Appuyez sur la bande en caoutchouc pour être sûr qu'elle est
parfaitement positionnée.
PT
A – Corte a tira de borracha no comprimento exato da barra.
B – Divida a tira de borracha em duas partes.
C-D – Pressione as tiras de borracha superiores no trilho do formato
em T na parte superior das barras.
E – Certifique-se de que as tiras de borracha sejam colocadas nas laterais
THULE
corretas, conforme mostrado na ilustração.
ProBar Evo
Para WingBar
A – Corte a tira de borracha no comprimento exato da barra.
THULE
B – Deslize a tira de borracha para os trilhos do formato de T na
Rapid Aero
parte superior das barras.
C – Pressione a tira de borracha para baixo para garantir que esteja
posicionada corretamente.
Para PROBAR EVO e RAPID AERO
A – Corte a tira de borracha no comprimento exato da barra.
B – Pressione as tiras de borracha superiores nos trilhos em formato
de T na parte superior das barras.
C – Pressione a tira de borracha para baixo para garantir que esteja
posicionada corretamente.
3 of 6

Publicité

loading