Sommaire des Matières pour Weidmüller WAVEANALOG PRO RTD
Page 1
Beipackinformation Operating instructions Notice d’utilisation Analogsignaltrenner WAVE PRO RTD ANALOG WAVE PRO RTD Cu ANALOG WAVE PRO RTD 1000 ANALOG aus der WAVESERIES Analog signal isolators WAVE PRO RTD ANALOG WAVE PRO RTD Cu ANALOG WAVE PRO RTD 1000 ANALOG from the WAVESERIES Séparateur analogique de signal WAVE...
Page 3
Analogsignaltrenner WAVE PRO RTD ANALOG WAVE PRO RTD Cu ANALOG WAVE PRO RTD 1000 ANALOG aus der WAVESERIES Best.-Nr. Schraubanschluss WAS5 PRO RTD 8560700000 WAS5 PRO RTD Cu 8638950000 WAS5 PRO RTD 1000 8679490000 Zugfederanschluss WAZ5 PRO RTD 8560710000 WAZ5 PRO RTD Cu auf Anfrage WAZ5 PRO RTD 1000 auf Anfrage...
Page 4
Allgemeine Hinweise Achtung! Die Analogsignaltrenner der Reihe WAVE PRO dürfen nur ANALOG von qualifizier tem Fachpersonal installiert werden. Erst nach der fachgerechten Installation darf das Gerät mit Hilfsenergie ver- sorgt werden. Während des Betriebs darf keine Bereichsum- schaltung vorgenommen werden, da hierbei berührungsgefähr - liche Teile offen liegen.
Konfigurierung des Gerätes 3.1 Hilfsmittel Zum Einstellen des Gerätes und zum Anschluss der Leitungen an die Klemmen wird ein Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 2,5 mm benötigt. 3.2 Gerät öffnen Stecker abziehen. Durch leichten Druck den Verschluss auf beiden Seiten des Gehäuses entriegeln (1), Gehäuseoberteil und Elektronik herausziehen (2).
Page 6
3.3.1 WAVE PRO RTD (8560700000/8560710000) ANALOG WAVE PRO RTD 1000 (8679490000) ANALOG Auswahl des Eingangs PRO RTD PRO RTD 1000 SW 1 Eingang Eingang PT100 2-Leiter PT1000 2-Leiter PT100 3-Leiter PT1000 3-Leiter PT100 4-Leiter PT1000 4-Leiter 2-Leiter 2-Leiter NI100 2-Leiter NI1000 2-Leiter NI100 3-Leiter NI1000 3-Leiter...
Page 7
PRO RTD PRO RTD 1000 SW 1 Poti –100º C 100 Ω 1000 Ω –150 °C 150 Ω 1500 Ω –200 °C 200 Ω 2000 Ω Sonderbereich Einschalten des manuellen Feinabgleichs SW 1 man. Abgl. 1 = ein 0 = aus...
Page 10
3.3.2 WAVE PRO RTD Cu (8638950000) ANALOG Auswahl der Anschlussart SW 1 Anschluss 3-Leiter 4-Leiter Auswahl des Sensors SW 1 Cu 10 Cu 25 Cu 50 Cu 100 1 = ein 0 = aus...
Page 11
Auswahl der minimalen Eingangsgröße SW 1 0 °C -10 °C -20 °C -25 °C -30 °C -40 °C -50 °C -60 °C -70 °C -80 °C -90 °C -100 °C -150 °C -200 °C Sonderbereich Einschalten des manuellen Feinabgleichs SW 1 man.
Page 12
Auswahl der Messspanne SW 2 40 K 50 K 60 K 70 K 80 K 90 K 100 K 110 K 120 K 125 K 130 K 140 K 150 K 160 K 170 K 180 K 190 K 200 K 210 K 220 K 230 K...
Page 13
Auswahl der Messspanne SW 2 270 K 280 K 290 K 300 K 350 K 400 K 450 K 460 K Auswahl des Ausgangs SW 2 Ausgang 0...10 V 0...20 mA 4...20 mA Auswahl der Sprungantwortzeit SW 2 Sprungantwort langsam schnell...
Page 14
3.4 Anschlussbelegung der Sensoren Anschlussbelegung für 2-, 3-, 4-Leiter und Potentiometer. 4-Leiter 3-Leiter 2-Leiter Potentiometer...
Montage Der Analogsignaltrenner wird auf TS 35 Normschiene aufgerastet. Der elektrische Anschluss 11 12 11 12 11 12 11 12 11 12 11 12 11 12 11 12 11 12 11 12 11 12 11 12 Klemmenbelegung 1 Eingang RTD + 2 Eingang Sense –...
Page 16
Abmessungen in mm 92,4 Querverbindungen für Spannungsversorgung 24 Vdc...
Page 17
Zubehör (Querverbindung) Bezeichnung Best.-Nr. ZQV 2,5 N/2 gelb 1693800000 ZQV 2,5 N/2 rot 1717900000 ZQV 2,5 N/2 blau 1717990000 ZQV 2,5 N/2 schwarz 1718080000 Verbindermarkierer Bezeichnung Best.-Nr. WS 10/5 Multicard für Plotterbeschriftung 1635010000 WS 10/5 Neutral 1060860000 Hinweise zur CE-Kennzeichnung Der Analogsignaltrenner WAS5/WAZ5 RTD trägt das CE-Zeichen und erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien 2004/108/EG "Elektro mag ne tis c h e Verträglichkeit"...
Page 19
Analog signal isolators WAVE PRO RTD ANALOG WAVE PRO RTD Cu ANALOG WAVE PRO RTD 1000 ANALOG from the WAVESERIES Type Cat. No. Screw connection WAS5 PRO RTD 8560700000 WAS5 PRO RTD Cu 8638950000 WAS5 PRO RTD 1000 8679490000 Tension clamp connection WAZ5 PRO RTD 8560710000 WAZ5 PRO RTD Cu...
Page 20
General instructions Warning! Analogue signal isolators from the WAVE PRO range ANALOG must be installed by qualified personnel only. Auxiliary power should only be supplied after the device has been installed correctly. It is not permitted to undertake changing the range when in operation, because parts that are dangerous to touch are unprotected.
Page 21
Configuring the device 3.1 Tools A screwdriver with a 2.5 mm blade is required to set the device, and to connect the conductors to the terminals. 3.2 Open the device Remove the connector Press the lock lightly on both sides of the housing to unlock it (1), remove the upper part of the housing and the electronics (2).
Page 22
3.3.1 WAVE PRO RTD (8560700000/8560710000) ANALOG WAVE PRO RTD 1000 (8679490000) ANALOG Selecting the input PRO RTD PRO RTD 1000 SW 1 Input Input PT100 2-wire PT1000 2-wire PT100 3-wire PT1000 3-wire PT100 4-wire PT1000 4-wire 2-wire 2-wire NI100 2-wire NI1000 2-wire NI100 3-wire NI1000 3-wire...
Page 23
PRO RTD PRO RTD 1000 SW 1 Poti –100º C 100 Ω 1000 Ω –150 °C 150 Ω 1500 Ω –200 °C 200 Ω 2000 Ω Special range Activating the manual fine calibration SW 1 man. Cal. 1 = on 0 = off...
Page 26
3.3.2 WAVE PRO RTD Cu (8638950000) ANALOG Selecting the type of connection SW 1 Connection 3-wire 4-wire Selecting the sensor SW 1 Type Cu 10 Cu 25 Cu 50 Cu 100 1 = on 0 = off...
Page 27
Selecting the minimum input value SW 1 - 0 °C -10 °C -20 °C -25 °C -30 °C -40 °C -50 °C -60 °C -70 °C -80 °C -90 °C -100 °C -150 °C -200 °C Special range Activating the manual fine calibration SW 1 man.
Page 28
Selecting the measuring span SW 2 40 K 50 K 60 K 70 K 80 K 90 K 100 K 110 K 120 K 125 K 130 K 140 K 150 K 160 K 170 K 180 K 190 K 200 K 210 K 220 K...
Page 29
Selecting the measuring span SW 2 270 K 280 K 290 K 300 K 350 K 400 K 450 K 460 K Selecting the output SW 2 output 0...10 V 0...20 mA 4...20 mA Selecting the step response time SW 2 Step response slow quick...
Page 30
3.4 Terminal assignment of the sensors Terminal assignment for 2-, 3-, 4-wires and potentiometers. 4-wire 3-wire 2-wire Potentiometer...
Page 34
Warnings: UL Class 1, Division 2 Markings for selected Signal Conditioners “This equipment is suitable for use in Class I, Division 2, Groups A, B, C and D hazardous locations or non hazardous locations only or the equivalent.” “WARNING: EXPLOSION HAZARD - Substitution of components may impair suitability for use in Class I, Division 2 environments.”...
Page 35
Notes on CE marking The WAS5/WAZ5 RTD analog signal isolators are marked CE in accordance with the EU directives 2004/108/EC "Electromagnetic Compatibili ty" and 2006/95/EC (low-voltage directive) detailing the Harmonized European Standards (EN). The declarations of conformity are held, according the above mentioned EU directive, article 10, for the authorizing body by: Weidmüller Interface GmbH &...
Page 37
Séparateur analogique de signal WAVE PRO RTD ANALOG WAVE PRO RTD Cu ANALOG WAVE PRO RTD 1000 ANALOG de la gamme WAVESERIES Type Références Raccordement vissé WAS5 PRO RTD 8560700000 WAS5 PRO RTD Cu 8638950000 WAS5 PRO RTD 1000 8679490000 Raccordement à...
Page 38
Indications générales Attention! Les séparateurs de signaux analogiques de la gamme WAVE PRO ne doivent être installés que par un personnel ANALOG spécialisé et qualifié. L'équipement ne doit être alimenté en énergie auxiliaire qu'après installation dans les règles de l'art. Ne pas tenter de changer de plage pendant le fonctionnement, des pièces dangereuses par contact direct sont en effet accessibles.
Page 39
Configuration de l'appareil 3.1 Accessoires Pour raccorder les conducteurs aux bornes il faut avoir un tournevis avec une étendue de 2,5 mm. 3.2 Ouvrir l'appareil Débrancher le connecteur mâle. En appuyant légèrement, déverrouiller le loquet des deux côtés (1), retirer la partie supérieure du boîtier et l'électronique.
Page 40
3.3.1 WAVE PRO RTD (8560700000/8560710000) ANALOG WAVE PRO RTD 1000 (8679490000) ANALOG Sélection de l'entrée PRO RTD PRO RTD 1000 SW 1 Entrée Entrée PT100 2 fils PT1000 2 fils PT100 3 fils PT1000 3 fils PT100 4 fils PT1000 4 fils 2 fils 2 fils NI100 2 fils...
Page 41
PRO RTD PRO RTD 1000 SW 1 Poti –100º C 100 Ω 1000 Ω –150 °C 150 Ω 1500 Ω –200 °C 200 Ω 2000 Ω Plage spéciale Activation du réglage manuel fin SW 1 régl. man. 1 = on 0 = off...
Page 42
Choix de l'étendue de mesure PRO RTD PRO RTD 1000 SW 2 Poti 20 Ω 200 Ω 25 Ω 250 Ω 30 Ω 300 Ω 35 Ω 350 Ω 40 Ω 400 Ω 45 Ω 450 Ω 100K 50 Ω 500 Ω...
Page 44
3.3.2 WAVE PRO RTD Cu (8638950000) ANALOG Choix du type de raccordement SW 1 Raccordement 3 fils 4 fils Choix du capteur SW 1 Type Cu 10 Cu 25 Cu 50 Cu 100 1 = on 0 = off...
Page 45
Sélection de la grandeur minimale d'entrée SW 1 - 0 °C -10 °C -20 °C -25 °C -30 °C -40 °C -50 °C -60 °C -70 °C -80 °C -90 °C -100 °C -150 °C -200 °C Plage spéciale Activation du réglage manuel fin SW 1 régl.
Page 46
Choix de l'étendue de mesure SW 2 40 K 50 K 60 K 70 K 80 K 90 K 100 K 110 K 120 K 125 K 130 K 140 K 150 K 160 K 170 K 180 K 190 K 200 K 210 K 220 K...
Page 47
Choix de l'étendue de mesure SW 2 270 K 280 K 290 K 300 K 350 K 400 K 450 K 460 K Choix de la sortie SW 2 Sortie 0...10 V 0...20 mA 4...20 mA Sélection du temps de réponse indicielle SW 2 Réponse indicielle lente...