Télécharger Imprimer la page

Weidmüller WAVECONTROL Notice D'utilisation

Module de surveillance de courant

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

WAVE
CONTROL
Stromüberwachungsmodul
WAVE
CONTROL
Current-monitoring module
WAVE
CONTROL
Module de surveillance de courant
WAVE
CONTROL
Modulo di controllo della corrente
WAVE
CONTROL
Módulos de supervisión de corriente
Beipackinformation
Operating instructions
Notice d'utilisation
Foglo informativo
Hoja adicional
IND. CONT. EQ
IVD3
1141730000/01/10.14
3
13
23
33
43
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weidmüller WAVECONTROL

  • Page 1 Beipackinformation Operating instructions Notice d’utilisation Foglo informativo Hoja adicional WAVE CONTROL Stromüberwachungsmodul WAVE CONTROL Current-monitoring module WAVE CONTROL Module de surveillance de courant WAVE CONTROL Modulo di controllo della corrente WAVE CONTROL Módulos de supervisión de corriente IND. CONT. EQ IVD3 1141730000/01/10.14...
  • Page 2  À À  Lesen Sie diese Beipackinformation, bevor Sie das Produkt instal- lieren, und heben Sie diese für weitere Informationen auf. Read these instructions before using the product and retain for fu- ture information. Lisez cette notice d‘utilisation avant d‘installer le produit et gardez cette brochure pour obtenir des informations additionnelles.
  • Page 3 WAVE CONTROL Stromüberwachungsmodul Best.-Nr. Schraubanschluss WAS1 CMA LP 1/5/10 A ac EX 8975590000 Zugfederanschluss WAZ1 CMA LP 1/5/10 A ac EX 8975610000...
  • Page 4 Allgemeine Hinweise Das Stromüberwachungsmodul WAVE darf nur von qualifi- CONTROL ziertem Fachpersonal installiert werden. Qualifiziertes Personal be- deutet im Sinne dieser Betriebsanleitung die in der VDE 0105 Teil 1 / DIN EN 50110-1 als Elektrofachkraft bzw. als elektrotechnisch unterwie- sene Person. Erst nach fachgerechter Installation darf der Wandler mit Spannung versorgt werden.
  • Page 5 Anwendung Das Stromüberwachungsmodul WAVE dient zum Messen von CONTROL Wechselströmen bis 10 A und übernimmt Überwachungsaufgaben in verschiedensten Bereichen. Die Konfiguration sämtlicher Variablen erfolgt über DIP-Schalter. Ein nachträgliches Abgleichen ist nicht notwendig. Zum Messkreis be- steht eine galvanische Trennung. Das Messergebnis steht zur Weiterver- arbeitung als Analogwert zur Verfügung.
  • Page 6 3.2 Konfiguration Signal Bereich Best.-Nr. Input 1 Aac 8975590000 5 Aac 8975610000 10 Aac Frequenz 50 Hz 60 Hz Anschlussbelegung Anschluss Eingang Ausgang (1/5/10 A ac, umschaltbar) (1/5/10 A ac, umschaltbar) Out + *1) Out – *1) NC = nicht belegt, *1) 4...20 mA, stromschleifengespeist Leitungsquerschnitt, nom/min/max: 2,5 / 0,5 / 2,5 mm (Schraubanschluss)
  • Page 7 Zubehör Best.-Nr. Querverbinder ZQV 2,5N/2 schwarz 1718080000 Querverbinder ZQV 2,5N/2 rot 1717900000 Querverbinder ZQV 2,5N/2 blau 1717990000 1693800000 Querverbinder ZQV 2,5N/2 gelb Buchsenleiste 3pol. Für Schraubanschluss BLZ 5.08/3 SN OR – orange 1526560000 1526510000 – schwarz Buchsenleiste 3pol. Für Zugfederanschluss BLZF 5.08/3 –...
  • Page 8 cULus-Zulassung Class I, Division 2 / Zone 2 Kennzeichnung GEFAHR A. Diese Geräte sind für den Gebrauch in Class I, Division 2, mit den Gruppen A, B, C und D in explosionsgefährdeten Bereichen oder nur in nicht explosionsgefährdeten Berei- chen oder vergleichbaren Bereichen geeignet. B.
  • Page 9 GEFAHR Voraussetzungen für den Sicheren Gebrauch: E. Das Gerät muss in ein Gehäuse eingebaut werden, das für den Gebrauch in Umgebungen der Class I, Zone 2, Gruppe IIC zer- tifiziert ist und mindestens die Schutzart IP54 gemäß IEC 60529 gewährleistet. Das Gerät darf nur in Umgebungen mit dem maximalen Ver- schmutzungsgrad 2 nach IEC 60664-1 installiert werden.
  • Page 10 ATEX-Zulassung Die Einhaltung der grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforde- rungen, mit Ausnahme der in der Auflistung dieser Bedienungsanleitung aufgeführten, wurde unter Bezugnahme auf folgende Normen bewertet: EN 60079-0:2006, EN 60079-15:2012+A11:2013, EN 60079-15:2010 WI 14ATEX0004X II 3 G Ex nA IIC T4 Gc GEFAHR •...
  • Page 11 Hinweise zur CE-Kennzeichnung Die Geräte mit CE Kennzeichnung stimmen mit den EU-Richtlinien 2004/108/EG „Elektromagnetische Verträglichkeit“ und 2006/95/EG „Niederspannungsrichtlinie“ überein. Die EU-Konformitätserklärungen werden gemäß den oben genannten EU-Richtlinien für die zuständigen Behörden zur Verfügung gehalten bei: Weidmüller Interface GmbH & Co. KG Postfach 30 30 32720 Detmold Tel.
  • Page 13 WAVE CONTROL Current-monitoring module Type Cat. No. Screw connection WAS1 CMA LP 1/5/10 A ac EX 8975590000 Tension clamp connection WAZ1 CMA LP 1/5/10 A ac EX 8975610000...
  • Page 14 General instructions The WAVE current-monitoring module should only be in- CONTROL stalled by qualified personnel. Qualified personnel, as defined in these operating instructions, are persons considered in VDE 0105 Part 1 / DIN EN 50110-1 as electrically skilled workers or electrotechnically in- structed personnel.
  • Page 15 Application WAVE current-monitoring modules, measure AC currents up to CONTROL 10 A, and can be used for monitoring tasks in diverse areas. All variables are configured via DIP switches. Further calibration is not necessary. The measurement circuit is galvanically isolated. Measure- ment results are available for further processing as an analog value.
  • Page 16 3.2 Configuration Signal Range Cat. No. Input 1 Aac 8975590000 5 Aac 8975610000 10 Aac Frequency 50 Hz 60 Hz Pin assignments Input Output (1/5/10 A ac, selectable) (1/5/10 A ac, selectable) Out + *1) Out – *1) NC = No connection, *1) 4...20 mA, loop powered Wire size, nom/min/max: 2.5 / 0.5 / 2.5 mm (screw connection)
  • Page 17 Accessories Cat. No. Cross-connection ZQV 2,5N/2 black 1718080000 Cross-connection ZQV 2,5N/2 red 1717900000 Cross-connection ZQV 2,5N/2 blue 1717990000 1693800000 Cross-connection ZQV 2,5N/2 yellow Terminal connector, 3-pole for screw-type connection BLZ 5.08/3 SN OR – orange 1526560000 1526510000 – black Terminal connector, 3-pole for tension clamp connection BLZF 5.08/3 –...
  • Page 18 cULus – Approval Class I, Division 2 / Zone 2 markings DANGER A. This equipment is suitable for use in Class I, Division 2, Groups A, B, C and D hazardous locations or non hazard- ous locations only or the equivalent. B.
  • Page 19 DANGER Conditions for safe use: E. The device must be mounted in an enclosure certified for use in Class I, Zone 2, Group IIC locations and rated IP54 in accordance with IEC 60529 when used in Class I, Zone 2 environment. The device shall only be used in an area of not more than pollution degree 2, as defined in IEC 60664-1.
  • Page 20 ATEX – Approval Compliance with the essential health and safety requirements, with the exception of those listed in the schedule of this instruction sheet, has been assessed by reference to Standards: EN 60079-0:2006, EN 60079-15:2012+A11:2013, EN 60079-15:2010 WI 14ATEX0004X II 3 G Ex nA IIC T4 Gc DANGER •...
  • Page 21 CE Labeling In accordance with the EU directives 2004/108/EC „Electro-Magnetic Compatibility“ and 2006/95/EC „Low – Voltage Directive“. The Declara- tions of Conformity are held, according the above mentioned EU direc- tives for the authorizing body by: Weidmüller Interface GmbH & Co. KG Postfach 30 30 32720 Detmold Tel.
  • Page 23 WAVE CONTROL Module de surveillance de courant Type Références Raccordement vissé WAS1 CMA LP 1/5/10 A ac EX 8975590000 Raccordement à ressort WAZ1 CMA LP 1/5/10 A ac EX 8975610000...
  • Page 24 Remarques générales Le module de surveillance de courant WAVE doit uniquement CONTROL être installé par un personnel qualifié. Dans le cadre de la présente notice d‘utilisation, personnel qualifié signifie la personne spécialisée en élec- tricité. La personne formée dans le domaine de l‘électrotechnique selon VDE 0105 partie 1 / DIN EN 50110-1.
  • Page 25 Application Le module de surveillance de courant WAVE sert à mesurer les CONTROL courants alternatifs jusqu‘à 10 A et assurer des tâches de surveillance dans les domaines les plus divers. La configuration de toutes les variables est réalisée par des interrupteurs DIP.
  • Page 26 3.2 Configuration Signal Plage Référence Entrée 1 Aac 8975590000 5 Aac 8975610000 10 Aac Fréquence 50 Hz 60 Hz Brochage Raccorde- Entrée Sortie ment (1/5/10 A ac, commutable) (1/5/10 A ac, commutable) Out + *1) Out – NC = pas de connexion, *1) 4...20 mA, alimentée par boucle de courant Section de conducteur, nominale/min./max.
  • Page 27 Accessoires Référence Connecteur transversal ZQV 2,5N/2 noir 1718080000 Connecteur transversal ZQV 2,5N/2 rouge 1717900000 Connecteur transversal ZQV 2,5N/2 bleu 1717990000 1693800000 Connecteur transversal ZQV 2,5N/2 jaune Connecteur pour raccord à visser BLZ 5.08/3 SN OR – orange 1526560000 1526510000 – noir Connecteur pour raccord à...
  • Page 28 Homologation cULus Marquage Classe I, Division 2 / Zone 2 DANGER A. L‘emploi de ces appareils est prévu dans les zones explo- sibles de classe I, division 2 avec les groupes A, B, C et D ou uniquement dans les zones non explosibles ou zones comparables B.
  • Page 29 DANGER Conditions pour une utilisation sûre : E. L’appareil doit être installé dans un boîtier certifié de Classe I, Zone 2, Groupe IIC et garantissant un degré de protection IP54 ou supérieur, selon CEI 60529. L’appareil ne peut être installé que dans un environnement dont le degré...
  • Page 30 Homologation ATEX Le respect des exigences sanitaires et de sécurité fondamentales, à l‘exception de celles citées dans la liste de le présent mode d‘emploi, a été évalué en s‘appuyant sur les normes suivantes : EN 60079-0:2006, EN 60079-15:2012+A11:2013, EN 60079-15:2010 WI 14ATEX0004X II 3 G Ex nA IIC T4 Gc DANGER...
  • Page 31 Remarques concernant le marquage CE Les appareils portant le marquage CE satisfont aux directives UE 2004/108/CE „Compatibilité électromagnétique“ et 2006/95/CE „Directive basse tension“. Conformément aux directives CE citées ci-dessus, les déclarations de conformité CE sont tenues à disposition des autorités compétentes auprès de : Weidmüller Interface GmbH &...
  • Page 33 WAVE CONTROL Modulo di controllo della corrente Tipo N. ord. Collegamento a vite WAS1 CMA LP 1/5/10 A ac EX 8975590000 Collegamento a molla autobloccante WAZ1 CMA LP 1/5/10 A ac EX 8975610000...
  • Page 34 Indicazioni generali Il modulo di controllo della corrente WAVE deve essere instal- CONTROL lato solo da tecnici specializzati. Ai sensi di queste istruzioni per l’uso, come tecnici specializzati si intendono quelle persone che secondo le VDE 0105 parte 1 / DIN EN 50110-1 hanno una formazione di elettricista o elettrotecnico di professione.
  • Page 35 Impiego Il modulo di controllo della corrente WAVE serve per misurare CONTROL correnti alternate fino a 10 A e svolge compiti di controllo nei campi più disparati. La configurazione di tutte le variabili avviene attraverso DIP SWITCH. Una compensazione in un secondo momento non è necessaria. In direzione del circuito di misura c’è...
  • Page 36 3.2 Configurazione Segnale Campo N. ord. Input 1 Aac 8975590000 5 Aac 8975610000 10 Aac Frequenza 50 Hz 60 Hz Assegnazione dei collegamenti Collega- Ingresso Uscita mento (1/5/10 A ac, commutabile) (1/5/10 A ac, commutabile) Out + *1) Out – *1) NC = non collegato, *1) 4...20 mA, alimentata a circuito di corrente Sezione del conduttore, nom./min./max.: 2,5 / 0,5 / 2,5 mm...
  • Page 37 Accessori N. ord. Connettore trasversale ZQV 2,5N/2 nero 1718080000 Connettore trasversale ZQV 2,5N/2 rosso 1717900000 Connettore trasversale ZQV 2,5N/2 blu 1717990000 1693800000 Connettore trasversale ZQV 2,5N/2 giallo Striscia di prese a 3 poli per collegamento a viti BLZ 5.08/3 SN OR –...
  • Page 38 6. Certificazione cULus Marcatura Classe I, Divisione 2 / Zona 2 PERICOLO A. Questi apparecchi si prestano per l‘impiego in Classe I, Divisione 2, con i gruppi A, B, C e D in ambienti a rischio di esplosione oppure solo in ambienti non a rischio di esplo- sione oppure in ambienti simili.
  • Page 39 PERICOLO Prerequisiti per un utilizzo sicuro: E. Il dispositivo deve essere montato in un involucro certificato per aree di Classe I, Zona 2, Gruppo IIC, che garantisca un grado di protezione minimo di IP54 in conformità alla norma IEC 60529. Il dispositivo può...
  • Page 40 7. Certificazione ATEX La conformità ai requisiti fondamentali in materia di salute e sicurezza, ad eccezione di quelli specificati nell‘elenco delle presenti istruzioni per l‘uso, è stata assicurata prendendo in considerazione le seguenti norme: EN 60079-0:2006, EN 60079-15:2012+A11:2013, EN 60079-15:2010 WI 14ATEX0004X II 3 G Ex nA IIC T4 Gc PERICOLO •...
  • Page 41 Avvertenze sul marcatura CE Gli apparecchi con marcatura CE sono conformi alle direttive UE 2004/108/CE „Compatibilità elettromagnetica“ e 2006/95/CE „Direttiva sulla bassa tensione“. Le dichiarazioni di conformità UE rimangono a disposizione delle autorità competenti secondo quanto previsto dalle suddette direttive UE: Weidmüller Interface GmbH &...
  • Page 43 WAVE CONTROL Módulo de supervisión de corriente Tipo Código Conexión de tornillo WAS1 CMA LP 1/5/10 A ac EX 8975590000 Conexión de resorte de tracción WAZ1 CMA LP 1/5/10 A ac EX 8975610000...
  • Page 44 Indicaciones generales Los módulos de control de corriente WAVE solamente deben CONTROL ser instalados por personal técnico cualificado. En el sentido del pre- sente manual de instrucciones, se entiende por „personal cualificado“ el personal electricista o personal instruido en electrotecnia según la VDE 0105 Parte 1 / DIN EN 50110-1.
  • Page 45 Aplicación El módulo de control de corriente WAVE sirve para la medición CONTROL de corrientes alterna de hasta 10 A y puede ser usado en las tareas de vigilancia y control en los más diversos sectores. La configuración de todas la variables se lleva a cabo por medio de inte- rruptores DIP.
  • Page 46 3.2 Configuración Señal Zona Código Entrada 1 Aac 8975590000 5 Aac 8975610000 10 Aac Frecuencia 50 Hz 60 Hz Asignación de conexiones Conexión Entrada Salida (1/5/10 A ac, conmutable) (1/5/10 A ac, conmutable) Out + *1) Out – *1) NC = sin conexión, *1) 4...20 mA, alimentada por lazo de alimentación Sección transversal del cable, nominal/mín./máx.: 2,5 / 0,5 / 2,5 mm (Conexión de tornillo)
  • Page 47 Accesorios Código Puente transversal ZQV 2,5N/2 negro 1718080000 Puente transversal ZQV 2,5N/2 rojo 1717900000 Puente transversal ZQV 2,5N/2 azul 1717990000 1693800000 Puente transversal ZQV 2,5N/2 amarillo Conector 3 polos con conexión brida-tornillo BLZ 5.08/3 SN OR – naranja 1526560000 1526510000 –...
  • Page 48 Homologación cULus Marcaje Clase I, División 2 / Zona 2 PELIGRO A. Estos equipos están previstos para su uso en Clase I, División 2, con los grupos A, B, C y D en atmósferas explo- sivas o sólo en atmósferas no explosivas o lugares compa- rables.
  • Page 49 PELIGRO Requisitos previos para un uso seguro: E. El equipo debe estar montado en una carcasa certificada para clase I, zona 2, grupo IIC y que garantice un grado de protección mínimo IP54 de conformidad con IEC 60529. El equipo solo se puede instalar en un entorno con un grado de polución no superior a 2, conforme se especifica en la norma IEC 60664-1.
  • Page 50 Homologación ATEX El cumplimiento de los requisitos básicos para la salud y seguridad, a excepción de los indicados en la relación del presente manual de ins- trucciones ha sido evaluado teniendo en cuenta las siguientes normas: EN 60079-0:2006, EN 60079-15:2012+A11:2013, EN 60079-15:2010 WI 14ATEX0004X II 3 G Ex nA IIC T4 Gc PELIGRO...
  • Page 51 Marcado CE Los equipos que lleven el distintivo CE cumplen las normas euro- peas 2004/108/CE en materia de „compatibilidad electromagnética“ y 2006/95/CE en materia de „directiva de baja tensión“. Las declaraciones de conformidad CE están disponibles, conforme a las normativas euro- peas arriba mencionadas, para las autoridades competentes.