Le saviez- vous ? Il est essentiel de remplacer votre masque et les fournitures afin de garantir l'efficacité du traitement. Remplacez... • La bulle s’est décolorée; • Si la bulle est fissurée, déchirée ou endommagée d'une quelconque manière; • Si le harnais est étiré et qu'il faut le serrer davantage qu'à...
Page 3
Swift FX Nano ™ Swift FX Nano for Her ™ NASAL MASK / MASQUE NASAL / MASCARILLA NASAL / MÁSCARA NASAL Fitting / Mise en place / Colocación / Ajuste...
Page 7
Piezas de la mascarilla / Componentes da máscara Part number / Code produit / Item / Description / Número de pieza / Nº da peça Désignation / Description / Artículo / Descripción / Swift FX Nano Swift FX Nano Item Descrição for Her Headgear right / Harnais droit / Arnés derecho / Lateral direita do arnês Top buckle / Boucle...
Page 8
Part number / Code produit / Item / Description / Número de pieza / Nº da peça Désignation / Description / Artículo / Descripción / Swift FX Nano Swift FX Nano Item Descrição for Her Vent / Orifice de ventilation / Ventilación / Respiradouro Elbow / Coude / Codo / Cotovelo Swivel ring / Anneau pivotant / Aro de la pieza giratoria / Anel da...
Veuillez lire le guide dans son intégralité avant d'utiliser cet appareil. Usage prévu Le Swift FX Nano / Swift FX Nano for Her achemine au patient de façon non invasive le débit d'air produit par un appareil à pression positive continue (PPC) ou d'aide inspiratoire avec PEP.
Page 10
peut, dans certains cas, entraîner une suffocation. Cela vaut pour la plupart des appareils de PPC et d'aide inspiratoire avec PEP. Prendre toutes les précautions applicables lors de l'adjonction d'oxygène. L'arrivée d'oxygène doit être fermée lorsque l'appareil de PPC ou d'aide inspiratoire avec PEP n'est pas en marche afin d'empêcher l'oxygène inutilisé...
Pour une liste complète des appareils compatibles avec ce masque, veuillez consulter la liste de compatibilité appareil/masque sur le site www.resmed.com dans la page Produits sous la rubrique SAV et assistance. Si vous n'avez pas accès à Internet, veuillez contacter votre représentant ResMed.
5. Ajustez la bulle du masque jusqu'à ce qu'elle repose confortablement sur votre nez. 6. Pour finir, raccordez l'extrémité libre de l'ensemble tuyau court au circuit respiratoire de l'appareil. Si le masque fuit, réajustez la sangle arrière en tissu, puis la sangle supérieure. Retrait de votre masque Pour retirez votre masque, utilisez la sangle arrière en tissu et tirez le masque et le harnais par-dessus votre tête.
7. Passez la sangle arrière en tissu dans chaque côté du harnais, puis rabattez-la pour fixer. Vérifiez que la fixation se trouve à l'extérieur, le logo ResMed tourné vers l'extérieur. Nettoyage de votre masque à domicile Nettoyez le masque et le harnais à la main en les frottant légèrement dans de l'eau tiède (30 °C/86 °F environ) à...
Guide de désinfection et de stérilisation que vous trouverez sur le site Web de ResMed (www.resmed.com/masks/sterilization/americas). Si vous n'avez pas accès à Internet, veuillez contacter votre représentant ResMed. Dépannage Problème/cause possible Solution Le masque fait trop de bruit.
Page 15
Vérifiez que votre masque est monté correctement. Le masque fuit au niveau du visage. Le masque n'est pas Vérifier que le logo ResMed est tourné correctement positionné. vers le haut et placé en haut de la bulle au niveau de l'arête nasale.
Problème/cause possible Solution Le masque est mal ajusté. Le masque n'est pas Démontez le masque et remontez-le en correctement monté. suivant les instructions. Vérifiez que l'anneau pivotant du coude n'a pas été inséré trop profondément à l'intérieur de la bulle. Vérifiez que l'impression figurant sur la sangle gauche du harnais (Swift FX) est alignée avec l'impression sur le rebord de la bulle (Nano).
Page 17
Résistance Chute de pression mesurée (nominale) à 50 l/min : 0,5 cm H à 100 l/min : 2,0 cm H Conditions Température de fonctionnement : de +5 °C à +40 °C ambiantes (de +41 °F à +104 °F) Humidité de fonctionnement : de 15% à 95% d'humidité relative (sans condensation) Température de stockage et de transport : de -20 °C à...
Élimination Ce masque ne contient aucune substance dangereuse et peut être jeté avec les ordures ménagères. Symboles Les symboles suivants peuvent figurer sur votre produit ou sur son emballage : Numéro de référence Code de lot Limites d'humidité Limites de température N'est pas fabriqué...
Garantie limitée ResMed Ltd (ci-après « ResMed ») garantit votre masque ResMed (y compris l'entourage rigide, la bulle, le harnais et le circuit respiratoire) contre tout défaut de matériaux et de main-d'œuvre pour une période de 90 jours à compter de la date d'achat ou, dans le cas d'un masque jetable, pour la période d'utilisation maximale.
Page 22
628034/5 2014-05 Swift FX Nano / Swift FX Nano for Her USER Swift FX Nano AMER MULTI NASAL MASK 628034 Global leaders in sleep and respiratory medicine www.resmed.com...