Page 2
DIGITAL USER MANUAL For environmental reasons, this product only has a digital user manual. In order to download the user manual, please scan the QR code with your smart phone or enter the link in a separate window of your web browser: https://www.telestar.de/de_DE/ usermanual/?ProductID=23051 The multilingual user manual...
1.1 VORWORT Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für zukünftige Gelegenheiten zum Nachschlagen auf. Diese Bedienungsanleitung ist ein Bestandteil des Gerätes! Sollten Sie das Gerät verkaufen oder wei- tergeben, händigen Sie bitte unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
Risikograd, die bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. IMPERIAL i105...
Page 8
2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1. Zeichenerklärung Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden und weist auf besondere Beschreibungen für den Betrieb des Gerätes hin.
Page 9
Schutzleiter. Selbst wenn sie elektrisch leitende Oberflächen haben, so sind diese durch eine verstärkte oder doppelte Isolierung vor Kontakt mit ande- ren spannungsführenden Teilen geschützt Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus in tockener Umgebung betrieben werden IMPERIAL i105...
2. SICHERHEITSHINWEISE 2.2. Sicherheitshinweis Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung. Im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen.
Es besteht durch unabsichtlichen Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes. > Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gerbrauch auf Beschädigungen. Wenn Sie sichtbare Schäden feststellen oder das Gerät sichtbare Schäden aufweist, nehmen Sie es nicht mehr in Betrieb. IMPERIAL i105...
Page 12
2. SICHERHEITSHINWEISE > Sollten Sie ein technisches oder mechanisches Problem feststellen, setzen Sie sich bitte mit dem TELESTAR Service in Verbindung. > Verwenden Sie nur das im Lieferumfang ent haltene Netzteil! Verwenden Sie niemals ein anderes Netzteil. > Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. >...
Page 13
Sie es in Betrieb nehmen. > Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Achten Sie darauf, dass der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritzwasser vermieden wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände IMPERIAL i105...
2. SICHERHEITSHINWEISE z. B. Vasen – auf oder in die Nähe des Geräts oder des Netzteils gestellt werden. > Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät oder das Netzteil gelangen, ziehen Sie sofort das Netzteil aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
Page 15
220– 240 V Wechselspannung, 50–60 Hz an. > Stellen Sie das Radio auf eine feste, ebene Unterlage. > Das Gerät nimmt im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss das Netzteil aus der Steckdose gezogen werden IMPERIAL i105...
2. SICHERHEITSHINWEISE 2.5. Gerät vor Defekten schützen > Ungünstige Umgebungsbedingungen wie Feuchtigkeit, übermäßige Wärme oder fehlende Belüftung können das Gerät schädigen. > Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen. Vermeiden Sie die direkte Nähe von: Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern, offenem Feuer, wie z.B.
Page 17
Kopfhörern kann zu Schädigungen oder zum Verlust des Hörvermögens führen. Das Hören mit Ohrhörer oder Kopfhörer mit erhöhter Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Schäden beim Nutzer verursachen. Bitte prüfen Sie die Lautstärke, bevor Sie Ohrhörer oder Kopfhörer in Ihre Ohren einsetzen bzw. aufsetzen. IMPERIAL i105...
2. SICHERHEITSHINWEISE Stellen Sie die Lautstärke auf einen niedrigen Wert und erhöhen Sie die Lautstärke nur so viel, dass es für Sie noch als angenehm empfunden wird. 2.7. Hinweise zur Funkschnittstelle Das Gerät erzeugt ein elektromagnetisches Feld. Achten Sie bitte auf Hinweise in Ihrer Umgebung, die das Betreiben von elektronischen Geräten verbieten oder einschränken.
Europäischen Union sowie in der Schweiz, in Norwegen, Liechtenstein und Island vorgesehen. Der Radioempfangsbereich entspricht den gesetztlichen Bestimmungen für diese Länder. Sollte das Gerät in einem anderen Land betrieben wer- den, so sind Gesetze des Einsatzlandes zu berücksichtigen und einzuhalten. IMPERIAL i105...
Bitte entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vollständig. Sollten ein oder mehrere der angebenenen Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Anzahl Erklärung IMPERIAL i105 USB Netzteil Bedienungsanleitung Garantiekarte Bedienungsanleitung...
Page 22
4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE 1. Display 2. Menütaste/Powertaste ein/aus Ruft das Menü des Gerätes auf. Halten Sie diese Taste gerückt um das Gerät einzuschal- ten. Drücken Sie diese Taste kurz um das Gerät in den Standby zu schalten. Drücken Sie diese Taste im laufen- den Betrieb, um das Menü...
Verbinden Sie das Gerät an dieser Buchse mit dem USB Netzteil (im Lieferumfang). Das Gerät unterstützt nur USB Kabel Typ A zu Typ C. 4.1. Übersicht Display Bedeutung der Funktionssymbole W-LAN Verbindung aktiv. Wecker aktiviert. Radiostation auf einem Speicherplatz gespeichert. USB Datenträger angeschlossen. IMPERIAL i105...
5. ALLGEMEINE BEDIENHINWEISE > Halten Sie die Taste (2) am Gerät gedrückt, um das Gerät einzuschalten. > Die Lautstärke erhöhen oder verringern Sie über den Drehregler > Die Menüpunkte können über den Drehregler und die Tasten ►◄ angewählt werden. Drücken Sie den Drehregler, um eine >...
6.3 Netzwerkprüfung Bestätigen Sie die folgende Menüabfrage mit Ja. Bei dieser Einstellung prüft das Radio bei jedem Hochfahren die verfügbaren WLAN Netzwerke. 6.4 Netzwerk Konfiguration Um das Radio mit Ihrem Netzwerk zu verbinden, bestätigen Sie folgende Abfrage mit Ja. IMPERIAL i105...
6. INSTALLATION 6.4.1 Netzwerkauswahl Es werden Ihnen nun im Anschluss alle verfügbaren W-LAN Netzwerke angezeigt. Wählen Sie das Netzwerk aus, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll und bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Geben Sie den W-LAN Schlüssel ein. Mit dem Drehregler können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste ►...
Bestätigen Sie die Auswahl durch Druck auf den Drehregler. Unter diesen Menüpunkt können Sie individuelleEinstellungen des Gerätes vornehmen. 7.1.1. Netzwerk Damit das Gerät als Internetradio funktionieren kann, muss das Netzwerk, in dem das Radio eingebunden wird, folgende Merkmale haben: Der verwendete Netzwerkrouter muss eine IMPERIAL i105...
Page 28
7. EINSTELLUNGEN DHCP-Server-Funktion haben, damit dem Gerät im Netzwerk eine automatische IP Adressen Zuweisung erfolgen kann. Die UPnP Funktion muss im Router des Netzwerks aktiviert sein, um Medieninhalte übertragen zu können und Geräte im Netzwerk erkennen zu können. Werden diese Eigenschaften im Router erfüllt, kann das Radio problemlos in das Netzwerk eingebunden werden.
Geben Sie den W-LAN Schlüssel ein. Mit dem Drehregler können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste ► weiter springen. Bestätigen Sie die Eingabe durch Druck auf den Drehregler. Bitte beachten Sie, dass der Anmeldevorgang einige Zeit dauern kann. IMPERIAL i105...
7. EINSTELLUNGEN 7.1.1.2. Funknetz (WPS PBC) WPS ist eine Funktion an WLAN-Geräten die es ermög- licht eine Netzwerkverbindung per Knopfdruck herzustel- len, ohne dafür ein Passwort eingeben zu müssen. Damit wird das Herstellen einer Verbindung vereinfacht. Diese vom Radio unterstützte Push-Button-Konfiguration kann dann verwendet werden, wenn der Netzwerkrou- ter, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, über eine WPS Taste verfügt.
Kabelnetz oder Funknetz aus, die Sie manuell bearbeiten möchten. Bestätigen Sie Ihre Auswahl. 7.1.1.3.1 DHCP DHCP ermöglicht es, angeschlossene Clients ohne manuelle Konfiguration der Netzschnittstelle in ein bestehendes Netz einzubinden. Nötige Informationen wie IP-Adresse, Netzmaske, Gateway, Name Server (DNS) werden automatisch vergeben. IMPERIAL i105...
WLANs bezeichnet. Der werkseitig eingestellte Name des Radios, mit dem das Gerät in einem W-LAN Netzwerk sichtbar ist, lautet Imperial i105. Sie können hier einen neuen Namen festlegen. Wählen Sie mit dem Drehregler den Menüpunkt SSID eingeben an und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
Funktion aktiviert zu lassen, um sicherzustellen, dass das Radio beim Einschalten eine Verbindung zum Netzwerk herstellen kann. Wählen Sie mit dem Drehregler den Menüpunkt Netz- werk prüfen beim Einschalten an und bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler. IMPERIAL i105...
7. EINSTELLUNGEN Aktivieren oder Deaktivieren Sie diese Funktion und bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler. 7.1.2. Datum & Zeit Stellen Sie in diesem Menüpunkt die Zeit und das Datum ein. Das Gerät ist werksseitig auf automatische Zeiteinstel- lung konfiguriert. Wenn das Gerät über Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, wird die Uhrzeit und das Datum automatisch synchronisiert.
Menüpunkt Wecker an und drücken Sie den Drehregler, um die Eingabe zu bestätigen. Wählen Sie Wecker 1 oder Wecker 2 an und bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler. Aktivieren Sie den Wecker über die Zeile Ein. IMPERIAL i105...
Page 36
7. EINSTELLUNGEN Deaktivieren Sie den Wecker über die Zeile Aus. Haben Sie den Wecker aktiviert, können Sie im folgen- den Menü Wiederholungsintervalle, die Weckzeit und den Weckertyp einstellen. Wiederholen: Stellen Sie hier zwischen Täglich, Einmal, oder einen oder mehrere Wochentage aus. Zeit: Stellen Sie hier die Zeit ein, zu der der Wecker aktiviert werden soll.
7. EINSTELLUNGEN 7.1.3.2. Wecker Lautstärke Stellen Sie unter Wecker Lautstärke ein, mit welcher Lautstärke das Wecksignal ausgegeben werden soll. Wählen Sie mit dem Drehregler im Menü Einstellungen den Menüpunkt Wecker an und drücken Sie den Drehregler, um die Eingabe zu bestätigen. Wählen Sie die Zeile Wecker-Lautstärke an und bestätigen Sie mit Druck auf den Drehregler.
Bei Aktivierung dieses Menüpunkts wird das Display dauerhaft auf die eingestellte Helligkeit gedimmt. Wählen Sie die Zeile Einschalten an und bestätigen Sie die Auswahl. Wählen Sie anschließend über den Drehregler die Helligkeit aus, die das Gerät in diesem Modus haben soll. IMPERIAL i105...
7. EINSTELLUNGEN 7.1.6. Sleeptimer Über die Funkton Sleeptimer, kann das Gerät nach Ab- lauf einer eingestellten Zeit automatisch ausschalten. Wählen Sie mit dem Drehregler im Menü Einstellungen den Menüpunkt Sleeptimer an und bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler. Wählen Sie Ausschalten, um diese Funktion zu deakti- vieren oder wählen Sie eine vorgegebene Zeit aus.
Page 41
Wetterdaten an Ihrem Standort abweichen. Folgende Einstellungsmöglichkeiten stehen zur Verfügung: Lokale Einstellung: Wählen Sie hier einen Standort aus, für den die Wettervorhersage und die Wetterinformationen angezeigt werden sollen. Temperatureinheit Geben Sie hier an, welche Temperatureinheit genutzt werden soll. IMPERIAL i105...
7. EINSTELLUNGEN Sie haben die Wahl zwischen Celsius ( C) und Fahrenheit Anzeigen im Standby Legen Sie hier fest, ob das Radio im Standby Wetterda- ten anzeigen soll oder nicht. Nehmen Sie die Einstellungen wie folgt vor: Wählen Sie mit dem Drehregler im Menü Einstellungen den Menüpunkt Wetter an und bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler.
Page 43
In diesen Einstellungen können Sie Ihren Standort manu- ell eingeben. Dabei können Sie Ihre Standortbestimmung nur auf ein Land begrenzen, und die Genauigkeit im Be- reich Provinz erhöhen. Die Standortbestimmung mit der höhsten Präzision ist im Bereich Manuelle Einrichtung (Stadt). IMPERIAL i105...
7. EINSTELLUNGEN Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Druck auf den Drehregler. Manual- Setup (US- Zip-Code) In dieser Einstellung können Sie durch Eingabe einer Postleitzahl die Standortbestimmung durchführen. Bitte beachten Sie, dass diese Funktion nur an Standorten innerhalb der USA möglich ist. Geben Sie dazu mit Hilfe des Drehreglers die Postleitzahl ein und bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Druck auf den Drehregler.
> AirMusic Control App Diese Funktion zeigt einen QR im Display an. Wenn Sie diesen QR Code mit einem Smartphone oder Tablet scannen, gelangen Sie zum Download der AirMusic Control App. Weitere Informationen zur App finden Sie in Kapitel 8.7. IMPERIAL i105...
7. EINSTELLUNGEN 7.1.11 Menü Sie können das Hauptmenü um die Funktion des Schlafradios erweitern. Weitere Hinweise zur Funktion Schlafradio finden Sie in Kapitel 8.2.3. Wählen Sie mit dem Drehregler im Menü Einstellungen den Menüpunkt Menü an und drücken Sie den Drehregler, um die Eingabe zu bestätigen.Wählen Sie hier den Punkt Schlafradio an und bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler.
Drehregler, um die Eingabe zu bestätigen.Wählen Sie Ja an, wenn Sie das Gerät zurücksetzen möchten, wählen Sie Nein, wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten. Wenn Sie diese Funktion aktivieren, werden alle vorgenommenen Menüeinstellungen und alle gespeicherten Sender gelöscht. IMPERIAL i105...
8. BEDIENUNG 8.1. Lokale Station Unter Lokale Station werden die Radiosender angezeigt, die Sie über Lokale Station Einstellung (Kapitel 7.1.8.) hinzugefügt haben. Drücken Sie die Taste MENU am Gerät am Gerät, und Wählen Sie mit dem Drehregler Lokale Station aus. Unter diesem Menüpunkt ist eine Auswahl verschiedener Internetradiostationen nach Landesregionen sortiert, die über diesen Weg leichter...
Nutzen Sie dazu den Drehregler zur Auswahl und bestätigen Sie mit Druck auf den Drehregler. Es stehen Ihnen hier verschieden Listen zur Verfügung. > Weltweite Top 20 Radiostationen > Radiosender nach Genre sortiert > Radiosender nach Land und Region sortiert > Radiosender nach Empfehlungen. IMPERIAL i105...
8. BEDIENUNG 8.2.3. Schlafradio In diesem Bereich greift das Radio auf Internetradiosta- tionen mit Hintergrundgeräuschen zu. Hier könen Sie eine Auswahl zwischen mehreren Geräuschkulissen treffen. Nutzen Sie dazu den Drehregler zur Auswahl und bestä- tigen Sie mit Druck auf den Drehregler. 8.2.4.
Um die Wiedergabe eines Musiktitels über USB zu star- ten, wählen Sie mit dem Drehregler den Titel aus, den Sie wiedergeben möchten. Drücken Sie den Drehregler. 8.4. Lautstärke Ändern Sie die Lautstärke im laufenden Betrieb über den Drehregler. IMPERIAL i105...
8. BEDIENUNG 8.5. Wetterinformationen Ist das Gerät in Standby Modus, können Sie über das Display Wetterinformationen und Wettervorhersagen abrufen. Nutzen Sie dazu die Tasten ►◄ am Gerät zwischen den einzelnen Wetteranzeigen hin und her zu schalten. Allgemeine Hinweise zur Voreinstellung der Wetterinfor- mationen finden Sie in Kapitel 7.1.7.
Druck auf die Taste aufgerufen werden. 8.6.1.Favoritensender löschen Um einen bereits abgspeicherten Sender aus der Favori- tenliste zu entfernen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Wählen Sie im Hauptmenü den Punkt Internetradio an und bestätigen Sie mit Druck auf den Drehregler. IMPERIAL i105...
Page 54
8. BEDIENUNG Wählen Sie den Punkt Meine Favoriten an und bestätigen Sie mit Druck auf den Drehregler. Wählen Sie aus der Favoritenliste einen Sender aus, den Sie löschen möchten. Drücken Sie die Taste ►. Bestätigen Sie die Zeile Löschen durch Druck auf den Drehregler.
Das Radio kann mit einem Smartphone oder Tablet und einer entsprechenden APP gesteuert werden. Alle wich- tigen Funktionen des Radios können so bequem über ein mobiles Gerät gesteuert werden. Die Applikation AIR Music Control App können Sie für Android und Apple iOS herunterladen. IMPERIAL i105...
Page 56
8. BEDIENUNG App für Android ® Geräte: App für iOS ® Geräte Bitte beachten Sie: Diese Beschreibung entspricht dem Stand des Drucks dieser Bedienungsanleitung. Im Zuge von Software Aktualisierungen der App können sich Funktionen oder das Erscheindungsbild ändern! Bedienungsanleitung...
Page 57
Beim Starten der App erkennt diese automatisch das Radio, sofern dieses im selben Netzwerk angemeldet ist. Das Hauptmenü der App ist strukturiert, wie das Menü des Radios. Die verwendeten Icons der App sind mit den Symbolen des Menüs des Radios vergleichbar. IMPERIAL i105...
Page 58
8. BEDIENUNG Hauptmenü Starten Sie die gewünschte Funktion, indem Sie auf das jeweilige Symbol tippen. Bedienungsanleitung...
8. BEDIENUNG Internetradio In diesem Modus sind ebenfalls alle gewohnten Funktionen im Internet - Radio - Betrieb anwählbar. IMPERIAL i105...
Page 60
8. BEDIENUNG In diesem Bereich besteht die Möglichkeit, auf Musikdateien zurückzugreifen, die auf einem angeschlos- senen USB Datenträger gespeichert sind. Bedienungsanleitung...
Musik Bitrate 192Kbit/s oder höher sein. Netzwerk- Überprüfen Sie die W-LAN verbindung kann Funktion. nicht aufgebaut Aktivieren Sie die DHCP Funktion werden des Routers, an dem das Radio angemeldet werden soll. Eventuell ist eine Firewall im Netzwerk aktiv. IMPERIAL i105...
Page 62
9. FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe W-LAN Verbind- Überprüfen Sie die Verfügbarkeit ung kann nicht von W-LAN Netzwerken. aufgebaut werden Verringern Sie den Abstand zwischen W-LAN Router und dem Radio. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige WEP/WPA Passwort bei der Anmeldung an einen W- LAN Router verwenden.
Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. ® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet. Andere hier erwähnte Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer. IMPERIAL i105...
12. ENTSORGUNGSHINWEIS 12.1. ENTSORGUNG der Verpackung Entsorgung Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren Materialien. Bitte führen Sie diese entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System” zu. 12.2. ENTSORGUNG des GERÄTES Das rechts abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012 / 19 / EU unterliegt.
AAC/AAC+ (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz) WMA (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz) Display TFT Color Display 6,1 cm / 2,4 Zoll Lautsprecher 4Ω, 5WLautsprecher Anschlüsse Kopfhörer 3,5 mm Klinkenbuchse Stereo USB-Buchse TYP C IMPERIAL i105...
Page 66
13. TECHNISCHE DATEN Netzteil Hersteller YNQX Modellbezeichnung YNQX1212T050200VU Eingang 100 - 240 Volt AC 50 /60 Hz 0,3 A Ausgang 5 Volt DC 2,0 A max. Abmessungen und Gewicht Breite x Höhe x 239 mm x 92 mm x 110 mm Tiefe Gewicht ca.
Page 67
1, 2, 5.5, 11Mbps 802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 802.11n Mbps HT20 bis 65 Mbps HT40 bis 135 Mbps Sendeleistung 18,5dBm (Max) Leistungsaufnahme Standby 0,8 W Betrieb max. 10 W Lagerbedingungen Nur in trockenen Räumen lagern. IMPERIAL i105...
Verfügung: 02676 / 95 20 101 oder per Mail unter: service@telestar.de Falls Ihnen an der Service Hotline nicht weitergeholfen werden kann, schicken Sie Ihr Imperial i105, möglichst in der original Verpackung, aber unbedingt transport- sicher verpackt, an folgende Adresse: Bedienungsanleitung...
Page 69
14. SERVICE UND SUPPORT TELESTAR - DIGITAL GmbH Service Center Am Weiher 14 (Industriegebiet) 56766 Ulmen IMPERIAL i105...
15. CE KENNZEICHNUNG Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen. Hiermit erklärt die TELESTAR DIGITAL GmbH, dass sich das Gerät Imperial i105 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Be- stimmungen der RoHS Richtlinie 2011/65/EU, der RE Richtlinie 2014/53/EU sowie der ErP Richtlinie 2009/125/EG befindet.
In order to download the user manual, please scan the QR code with your smart phoneor enter the link in a separate window of your web browser: https://www.telestar.de/de_DE/ usermanual/?ProductID=23051 The multilingual user manual is available as PDF document. IMPERIAL i105...
18. RECHTLICHER HINWEIS Alle in dieser Bedienunganleitung angegebenen technischen Daten und beschriebenen Funktionen entsprechen dem Stand der Drucklegung und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Für Druckfehler und Irrtümer übernehmen wir keine Haftung. Abschrift und Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der TELESTAR-DIGITAL GmbH gestattet. Stand: Juli 2020 Bedienungsanleitung...
1.1 AVANT-PROPOS Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Veuillez lire attentivement et conserver soigneusement ces instructions pour une référence ultérieure. Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l'appareil ! Si vous vendez ou transmettez l'appareil à une autre personne, veuillez vous assurer que vous lui remettez également ce mode d'emploi.
à risque moyen qui peut ent- raîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect. Cette mention indique un danger à faible risque qui peut entraîner des blessures légères ou modé- rées en cas de non-respect. IMPERIAL i105...
Page 84
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1. Explication des signes Cette mention met en garde contre d'éventuels dommages matériels et renvoie à des descriptions spéciales relatives au fonction- nement de l'appareil. Cette mention avertit d’un danger. Les produits marqués de ce symbole répondent aux exi- gences des directives de la Communauté...
Page 85
électriquement conduc- trices, ils sont protégés contre le contact avec d'autres parties sous tension par une isolation renforcée ou double Les appareils dotés de ce signe peuvent être uniquement utilisés à l’intérieur et dans un environ- nement sec IMPERIAL i105...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2. Consigne de sécurité Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser. L’appareil ne doit pas être mis en service en cas de dommage ou de défaut. Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (les personnes partiellement handicapées ou les personnes âgées ayant des capacités physiques et...
Il existe un risque de choc électrique ou d'incendie dû à un court-circuit involontaire. > Vérifiez l’absence de dommages sur l’appareil avant chaque utilisation. > N’utilisez plus l’appareil si vous constatez des dommages visibles ou si l’appareil présente des dommages visibles. IMPERIAL i105...
Page 88
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ > Veuillez contacter le service TELESTAR si vous constatez un problème technique ou mécanique. > Utilisez uniquement le bloc d’alimentation livré avec le produit ! N’utilisez jamais un autre bloc d’alimentation. > N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. >...
Page 89
Débranchez l’appareil en cas d’absence prolongée ou d’orage. > Évitez tout contact avec l’humidité, l’eau ou les éclaboussures et ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur ou à proximité de l'appareil ou du bloc d’alimentation. IMPERIAL i105...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ > Débranchez immédiatement le bloc d’alimentation de la prise électrique si un corps étranger ou de l’humidité devaient pénétrer dans l’appareil ou le bloc d’alimentation. Faites vérifier l’appareil par des techniciens qualifiés avant de le remettre en marche.
Les conditions peu adéquates telles que l’humidité, une chaleur excessive ou une aération insuffisante peuvent endommager l’appareil. > Utilisez l’appareil uniquement dans des pièces sèches. > Évitez la proximité immédiate de : sources de chaleur telles que des radiateurs, flammes nues IMPERIAL i105...
Page 92
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ telles que des bougies, appareils équipés de champs magnétiques puissants tels que des hauts-parleurs. > N’exposez jamais l’appareil à des conditions extrêmes telles que la lumière directe du soleil, l’humidité ambiante élevée, l’humidité, les tem- pératures extrêmement élevées ou basses, les flammes nues.
Respectez les avertissements locaux qui interdisent ou restreignent l’opération d’appareils électroniques. On en trouve par ex. dans des hôpitaux, des stations- service ou des aéroports. En présence d’un tel avertissement, débranchez immé- diatement l’appareil. Les composants de l’appareil génèrent IMPERIAL i105...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ de l’énergie électromagnétique et des champs mag- nétiques. Ceux-ci peuvent perturber le fonctionnement d’appareils médicaux comme les stimulateurs cardia- ques ou les défibrillateurs. Maintenez donc toujours une distance sûre et suffisante entre les appareils médicaux et la radio. Si vous avez des raisons de penser que la radio pertur- be l’appareil médical, éteignez-la immédiatement ou bien débranchez-la.
Page 95
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ La portée de la réception radio est conforme aux exi- gences légales de ces pays. Si l’appareil est utilisé dans un autre pays, les lois du pays d’utilisation doivent être prises en compte et respectées. IMPERIAL i105...
Veuillez sortir toutes les pièces de l’emballage et éliminer entièrement les matériaux d’emballage. Si une ou plusieurs pièces sont manquantes, veuillez contacter : TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail : service@telestar.de Quan- Explication tité IMPERIAL i105 Bloc d’alimentation USB Mode d’emploi Carte de garantie Mode d'emploi...
4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE IMPERIAL i105...
Page 98
4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 1. Écran 2. Touche menu / touche marche/arrêt Permet d’accéder au menu de l’appareil. Maintenez sur cette touche enfoncée pour allumer l’ap- pareil. Appuyez brièvement sur cette touche pour mettre l’appareil en veille. Appuyez sur cette touche durant l’écoute pour accéder au menu de l’appareil.
Connectez l’appareil au bloc d’alimentation USB avec cette prise (livrée avec l’appareil) 4.1. Aperçu de l’écran Signification des icônes des fonctions Connexion Wi-Fi active. Réveil activé. Station radio mémorisée dans un espace de mé- moire. Support de données USB connecté. IMPERIAL i105...
5. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION > Maintenez la touche (2) de l’appareil enfoncée pour mettre en marche l’appareil. > Pour augmenter ou diminuer le volume sonore, utilisez le bouton rotatif > Les points du menu peuvent être sélectionnés via le bouton rotatif et les touches ►◄. >...
Confirmez les différentes demandes du menu à l’aide de Oui. Avec ce paramétrage, la radio effectue une vérification des réseaux Wi-Fi disponibles à chaque fois qu’elle s’allume. 6.4 Configuration de réseau Pour connecter la radio à votre réseau, confirmez la demande suivante avec Oui. IMPERIAL i105...
6. INSTALLATION 6.4.1 Sélection de réseau Tous les réseaux Wi-Fi disponibles s’affichent. Choisissez le réseau auquel vous voulez connecter la radio et confir- mez votre choix avec la touche ENTER. Saisissez la clé Wi-Fi. Le bouton rotatif vous permet de sélectionner un caractère, et la touche►...
La fonction UPnP doit être activée dans le routeur du réseau pour pouvoir transmettre les contenus de médias ainsi que pour pouvoir reconnaître des appareils dans le réseau. La radio peut être connectée au réseau sans problème si le routeur répond à ces exigences. IMPERIAL i105...
7. RÉGLAGES Appuyez sur la touche MENU de l’appareil, et sélection- nez à l’aide du bouton rotatif le point de menu Réglages. Confirmez la sélection en appuyant sur le bouton rotatif. Sélectionnez le point de menu souhaité et confirmez la saisie en appuyant sur le bouton rotatif.
être établie est équipé d’un bouton WPS. (Cette fonction peut également apparaître comme solution logicielle directement dans le système opérationnel dans le cas de certains routeurs). Pour établir une connexion au réseau de cette manière, IMPERIAL i105...
7. RÉGLAGES veuillez procédez comme suit. À l’aide du bouton rotatif, sélectionnez le point de menu réseau radio (WPS PBC) et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer la saisie. Appuyez sur la touche WPS de votre routeur réseau dans les 120 secondes qui suivent ou activez la fonction WPS dans l’interface utilisateur du routeur.
Activez ou désactivez la fonction DHCP à l’étape suivante. 7.1.1.4 Saisir le SSID Vous pouvez déterminer le SSID ici si vous avez configu- ré les réglages du réseau manuellement. Le Service Set Identifier (SSID) permet de choisir le IMPERIAL i105...
Wi-Fi. Le nom de la radio réglé en usine et avec lequel l’appa- reil est visible dans un réseau Wi-Fi est Imperial i105. Vous pouvez déterminer un nouveau nom ici. À l’aide du bouton rotatif, sélectionnez le point de menu Saisir SSID et confirmez en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil.
7.1.2. Date et heure Réglez l’heure et la date dans ce point de menu. L’appareil est configuré en usine pour se mettre à l’heure automatiquement. L’heure et la date sont automatiquement synchronisés lorsque l’appareil est IMPERIAL i105...
7. RÉGLAGES connecté à Internet. Vous n’avez pas besoin de régler l’heure vous-même. 7.1.3. Réveil L’appareil peut être utilisé comme radio-réveil. Ce point de menu vous permet de régler jusqu’à 2 alarmes de réveil. En outre, il est également possible de régler et de sélec- tionner le type d’alarme du réveil, comme par exemple un son, une mélodie, une station radio Internet ou une musique d’un support de données USB connecté.
Page 111
Confirmez la saisie en appuyant sur le bouton rotatif. La touche fléchée ◄ doit être utilisée pour retourner au menu. Veuillez lire également le chapitre 8.2.1 concernant la mémorisation d’une station radio. Pour arrêter une alarme, appuyez sur la touche STANDBY ou de l’appareil. IMPERIAL i105...
7. RÉGLAGES Pour activer la fonction Snooze, appuyez sur le bouton rotatif pendant que l’alarme est déclenchée. L’alarme s’arrête pendant 5 minutes. Elle se réactive au bout de 5 minutes. 7.1.3.1. Fonction Snooze du réveil Vous pouvez régler un délai au bout duquel l’alarme de réveil se déclenche.
Réglez le volume sonore souhaité. 7.1.4. Langue Vous pouvez régler la langue du menu ici. À l’aide du bouton rotatif, sélectionnez dans le menu Réglages le point de menu Langue et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif. IMPERIAL i105...
7. RÉGLAGES Sélectionnez la langue au moyen du bouton rotatif et confirmez votre choix. 7.1.5. Variateur La fonction Variateur vous permet d’ajuster la luminosité de l’écran. L’appareil est livré avec le niveau de lumino- sité le plus haut réglé en usine. Vous pouvez ajuster la luminosité...
Vous pouvez choi- sir entre les durées suivantes : 15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes. Confirmez en appuyant sur le bouton rotatif. 7.1.7. Météo Les informations météorologiques peuvent s’afficher à l’écran si l’appareil est connecté à Internet. IMPERIAL i105...
Page 116
7. RÉGLAGES Cet élément de menu vous permet de définir pour quel lieu les informations météorologiques doivent s’afficher. Vous pouvez également déterminer l’unité de tempéra- ture. Les informations météorologiques s’affichent en mode veille. La radio alterne automatiquement des données météorologiques à l’heure. Veuillez également lire le chapitre 8.5.
Internet, vous pouvez chercher des stations radio de votre région de manière ciblée dans le menu de l’appareil. Pour ce faire, l’appareil doit connaître votre emplace- ment. Vous pouvez saisir votre emplacement manuellement ou activer une sélection d’emplacements automatique. IMPERIAL i105...
Page 118
7. RÉGLAGES Grâce à ces informations, la radio peut vous proposer des stations radio par l’intermédiaire de la fonction Sta- tions locales. Veuillez également lire le chapitre 8.1. À l’aide du bouton rotatif, sélectionnez dans le menu Réglages le point de menu Réglage station locale et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer la saisie.
À l’aide du bouton rotatif, sélectionnez dans le menu Ré- glages le point de menu Réglages de lecture et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer la saisie. Sélection- nez ici le réglage de lecture souhaité et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif. IMPERIAL i105...
7. RÉGLAGES 7.1.10. Appareil > Renommer Vous pouvez modifier le nom de l’appareil qui s’affiche comme My Media U Application. À l’aide du bouton rotatif, sélectionnez les lettres que vous souhaitez utiliser et confirmez chaque saisie en appuyant sur le bouton rotatif. >...
Internet doit être décompressé. Sauvegardez le fichier décompressé sur un support de stockage et connectez ensuite ce dernier à la radio au moyen du port USB. Une description de la procédure détaillée à suivre est jointe au fichier à télécharger. IMPERIAL i105...
7. RÉGLAGES 7.1.13. Rétablir les paramètres par défaut Vous pouvez rétablir tous les réglages que vous avez effectués sur la radio à l’état d’origine au moyen du réglage par défaut. Cela est utile si vous avez effectué des modifications pouvant entraîner un fonctionnement sous-optimal de l’appareil.
Appuyez sur la touche MENU de l’appareil et sélection- nez Radio Internet à l’aide du bouton rotatif. Confirmez vos réglages en appuyant sur le bouton rotatif. Vous pouvez sélectionner et gérer toutes les stations Internet dans le menu Radio Internet. Un vaste choix de IMPERIAL i105...
8. FONCTIONNEMENT stations radio est disponible. 8.2.1. Mes favoris Ce menu vous permet de sélectionner une des stations radio favorites que vous avez mémorisées au moyen des touches de stations préréglées. 8.2.2. Station radio / Musique Choisissez ici entre différentes listes de stations radio. Utilisez le bouton rotatif pour faire la sélection et confir- mez en appuyant sur ce dernier.
à l’écoute, à condition que celle-ci émette des informations complé- mentaires pendant son fonctionnement en mode radio Internet. Ces informations supplémentaires peuvent être des détails concernant le titre et les interprètes de la mu- IMPERIAL i105...
8. FONCTIONNEMENT sique à l’écoute, mais également le nom de l’émission en cours ou des informations sur la vitesse de transmis- sion. Pour ce faire, utilisez les touches ►◄ de l’appareil. 8.3. USB Vous pouvez lancer des fichiers audio à partir d’un sup- port de données USB connecté.
Favoris de la radio. 5 stations peuvent être mémorisées. La mémorisation des stations dans la liste de favoris peut être effectuée de la manière suivante : sélectionner les stations à mémoriser et confirmer en appuyant sur le bouton rotatif. IMPERIAL i105...
8. FONCTIONNEMENT Maintenir enfoncée la pendant env. 3 secondes pendant touche Favoris que la station est à l’écoute. La station est ajoutée/jointe à la liste des favoris. La liste de favoris ainsi créée est accessible par une brève pression sur la touche 8.6.1 Supprimer les stations favorites Afin de supprimer une station mémorisée de la liste des favoris, procédez comme suit :...
Page 129
Sélectionnez dans la liste des favoris la station que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur la touche ►. Confirmez la ligne Supprimer en appuyant sur le bouton rotatif. La station est supprimée de la liste. IMPERIAL i105...
8. FONCTIONNEMENT 8.6.2. Accéder aux stations locales La touche LOCAL RADIO vous permet d’accéder aux stations locales préréglées de votre région. Veuillez également lire le chapitre 7.1.8. Dans le menu principal, sélectionnez à l’aide du bouton rotatif le point LOCAL RADIO pour avoir une vue d’en- semble des stations radio près de votre emplacement.
Page 131
être modifiés au cours de mises à jour de l’application ! Téléchargez l’application sur Google Play Store ® pour les systèmes d’exploitation Android ® ou sur l’iTunes Store IMPERIAL i105...
Page 132
8. FONCTIONNEMENT pour les systèmes d’exploitation iOS ® , et installez-la sur votre Smartphone. Assurez-vous que la radio et votre appareil mobile soient connectés au même réseau. Démarrez l’application. L’application reconnaît automatiquement la radio si celle- ci est connectée au même réseau. Le menu principal de l’application est structuré...
Page 133
8. FONCTIONNEMENT Menu principal Activez la fonction souhaitée en tapant sur l’icône correspondante. IMPERIAL i105...
Page 134
8. FONCTIONNEMENT Radio Internet Dans ce mode, toutes les fonctions habituelles peuvent être sélectionnées en mode radio Internet. Mode d'emploi...
Page 135
8. FONCTIONNEMENT Dans ce mode, vous avez également la possibilité d’accéder à des fichiers de musique enregistrés sur un support de données USB connecté. IMPERIAL i105...
9. DÉPANNAGE Symptôme Cause possible et solution Aucun affichage Établissez l’alimentation élect- à l’écran, rique La radio ne réagit au moyen du bloc d’alimentation fourni. aux commandes Symptôme Cause possible et solution Mauvaise Fichier avec faible débit binaire. qualité audio lors Vérifiez le fichier audio.
Page 137
Les écouteurs sont encore produit aucun branchés sur la radio. Retirez les son. Toutes les écouteurs. autres fonctions marchent. L’application ne Assurez-vous que votre appareil reconnaît pas la mobile et la radio soient connec- radio. tés au même réseau. IMPERIAL i105...
10. CONSERVATION Si vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez-le de la prise électrique, déconnectez le câble du bloc d’alimentation de la radio et conservez l’appareil en un lieu sec et proté- gé de la poussière. 11. INDICATIONS SUR LES MARQUES Google Play Store ®...
à cet effet, ou auprès d’entreprises de recyclage. La mise au rebut est gratuite. Pensez à la protection de l’environnement et éliminez les déchets correctement. Vous obtiendrez plus d’informations auprès de votre entreprise locale de recyclage ou de la mairie. IMPERIAL i105...
Les données techniques correspondent à la situation au moment de l’impression. Sous réserve de modifications. La durée de garantie pour Imperial i105 correspond aux dispositions légales en vigueur au moment de l’achat. Nous vous proposons également une assistance profes- sionnelle via notre hotline service client.
Page 144
14. SERVICE ET ASSISTANCE l’emballage d’origine, correctement emballé en vue du transport, à l’adresse suivante : TELESTAR - DIGITAL GmbH Service Center Am Weiher 14 (Industriegebiet) 56766 Ulmen Mode d'emploi...
Votre appareil porte la marque CE et remplit toutes les normes UE requises. TELESTAR DIGITAL GmbH déclare par la présente que l’appareil Imperial i105 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RoHS 2011/65/UE, de la directive RE 2014/53/UE ainsi que de la directive ErP 2009/125/CE.
16. MANUEL D’UTILISATION NUMÉRIQUE Pour des raisons écologiques, le manuel d’utilisation de ce produit est uniquement disponible au format numérique. Pour télécharger le manuel d’utilisation, veuillez scanner le code QR au moyen de votre smartphone ou saisir le lien dans une fenêtre séparée de votre navigateur : https://www.telestar.de/de_DE/usermanual/?Pro- ductID=23051...
être modifiées sans avis préalable. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs et les fautes d’impression. La copie et la reproduction de ce mode d’emploi sont uniquement permises avec l'autorisation explicite de TELESTAR-DIGITAL GmbH. Version : octobre 2020 IMPERIAL i105...
1.1 VOORWOORD Geachte klant, Hartelijk dank voor het feit dat u dit product hebt gekozen. Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze voor toekomstige gevallen om deze opnieuw te kunnen raadplegen. Deze handleiding maakt deel uit van het apparaat! Indien u het apparaat verkoopt of doorgeeft, overhan- digt u ook deze gebruikershandleiding.
Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een gemiddelde risicograad die de dood of zware verwonding tot gevolg kan hebben als de instructie niet in acht wordt genomen. IMPERIAL i105...
Page 156
2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2.1. Tekenverklaring Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een lage risico- graad die de lichte of matige verwonding tot gevolg kan hebben als de instructie niet in acht wordt genomen. Dit signaalwoord waarschuwt voor mogelijke materiële schade en verwijst naar bijzondere beschrijvingen voor het gebruik van het apparaat.
Page 157
Zelfs als ze elektrisch geleidende oppervlakken heb- ben, zijn deze beschermd tegen contact met andere geleidende onderdelen door een verste- vigde en dubbele isolatie. Apparaten met dit teken mogen alleen binnen in een droge omgeving worden gebruikt. IMPERIAL i105...
2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2.2. Veiligheidsaanwijzing Controleer het apparaat voor gebruik. Bij beschadiging of defect mag dit apparaat niet in gebruik worden genomen. Verwondingsgevaar! Verwondingsgevaar voor kinderen en personen met ver- minderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden (bijvoorbeeld personen met een gedeeltelijke handicap, oudere personen met beperking van hun fysieke en mentale vaardigheden) of gebrek aan ervaring en ken- nis.
Door onbedoelde kortsluiting bestaat er gevaar voor een elektrische schok of brand. > Controleer het apparaat voor elk gebruik op beschadigingen. > Wanneer u zichtbare schade vaststelt of het apparaat zichtbare schade vertoont, neemt u het niet meer in gebruik. IMPERIAL i105...
Page 160
2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN > Indien u een technisch of mechanisch probleem vaststelt, neemt u contact op met de TELESTAR Service. > Gebruik alleen de meegeleverde stekker! Gebruik nooit een andere stekker. > Open de behuizing van het apparaat nooit. > Ontkoppel het apparaat bij storingen onmiddel- lijk van de stroomvoorziening.
Page 161
- op of in de buurt van het apparaat of de stekker worden geplaatst. > Indien vreemde voorwerpen of vloeistoffen in het apparaat of de stekker terechtkomen, haalt u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Laat IMPERIAL i105...
2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN het apparaat door een gekwalificeerde specialist controleren voor u het opnieuw in gebruik neemt. Indien niet, bestaat er gevaar voor een elektrische schok. > Let erop dat het apparaat of de stekker niet aan druppels of spatwater blootgesteld wordt en dat geen open vuurbronnen (bijv.
2.5. Apparaat tegen defecten beschermen > Ongunstige omgevingsomstandigheden zoals vocht, overmatige warmte of ontbrekende verluchting kunnen het apparaat beschadigen. > Gebruik het apparaat allen in droge ruimtes. Vermijd de directe nabijheid van: warmtebronnen, zoals radiatoren, open vuur, zoals kaarsen, appara- IMPERIAL i105...
Page 164
2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN ten met sterke magnetische velden zoals uidspre- kers. Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden zoals directe zonnestralen, hoge luchtvochtigheid, natheid, extreem hoge of lage temperaturen, open vuur. > Zorg voor voldoende afstand met andere voorwer- pen zodat het apparaat niet afgedekt is zodat altijd voldoende verluchting gegarandeerd is.
Let op aanwijzingen in uw omgeving die het gebruik van elektronische apparaten verbieden of beperken. Dit kan bijv. in ziekenhuizen, in tankstations en tankinstal- laties of op luchthavens het geval zijn. Indien er overeenkomstige waarschuwingen zijn, koppelt u het apparaat onmiddellijk van de stroomvoorzi- ening af. IMPERIAL i105...
2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN De in het apparaat geïnstalleerde onderdelen wekken elektromagnetische energie en magnetische velden op. Deze kunnen medische apparatuur zoals pacemakers of defibrilators nadelig beïnvloeden. Houd daarom een veilige en voldoende afstand tussen medische apparaten en de radio aan. Indien u een reden hebt om aan te nemen dat de radio een storing met een medisch apparaat veroorzaakt, schakelt u de radio onmiddellijk uit of koppelt het u af van de stroomvoorziening.
Page 167
Het ontvangstbereik van de radio voldoet aan de wette- lijke bepalingen voor deze landen. Indien het apparaat in een ander land wordt gebruikt, moeten de wetten van het land van gebruik in acht worden genomen en gerespecteerd worden. IMPERIAL i105...
Neem alle onderdelen uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmaterialen. Indien één of meerdere vermelde onderdelen ontbreken, neem dan contact op met: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Aantal Inhoud IMPERIAL i105 USB-netsnoer Handleiding Garantiekaart Handleiding...
4. OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN IMPERIAL i105...
Page 170
4. OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN 1. Display 2. Menuknop/Powerknop aan/uit Roept het menu van het apparaat op. Houd deze knop ingedrukt om het apparaat in te schake- len. Druk kort op deze knop om het apparaat naar stand- by te schakelen. Druk bij werking op deze knop om het menu van het apparaat op te roepen.
9. Netaansluiting Sluit het apparaat aan op de stroomvoorziening met behulp de USB- stekker (wordt meegeleverd) 4.1. Overzicht display Betekenis van de functiesymbolen Wifi-verbinding actief. Wekker geactiveerd. Radiostation op een opslagplaats opgeslagen. USB-gegevensdrager aangesloten. IMPERIAL i105...
5. ALGEMENE BEDIENINGSINSTRUCTIES > Houd de toets (2) op het apparaat ingedrukt om het apparaat in te schakelen. > Het geluidsvolume verhoogt of verlaagt u via de draaiknop > De menupunten kunnen via de draaiknop en de knoppen ►◄ geselecteerd worden. Druk op de draaiknop om een menukeuze of >...
6.3 Netwerkcontrole Bevestig de volgende menuvraag met ja. Bij deze instel- ling controleert de radio de beschikbare WLAN-netwer- ken bij het opstarten. 6.4 Netwerkconfiguratie Om de radio met uw netwerk te verbinden bevestigt u de volgende vraag met ja. IMPERIAL i105...
6. INSTALLATIE 6.4.1 Netwerkselectie Vervolgens worden alle beschikbare WLAN-netwerken weergegeven. Selecteer het netwerk waarmee verbin- ding gemaakt moet worden en bevestig met de toets ENTER. Voer het wifi-wachtwoord in. Met de draaiknop kunt u een teken selecteren, met de knop ► verder springen. Bevestig de ingave door op de draaiknop te drukken.
De gebruikte netwerkrouter moet een DHCP-serverfunctie hebben zodat het apparaat in het netwerk automatisch een IP-adres toegewezen kan worden. De UPnP-functie moet in de router van het netwerk geactiveerd zijn om media-inhoud te kunnen overdragen IMPERIAL i105...
7. INSTELLINGEN en apparaten in het netwerk te kunnen herkennen. Als deze eigenschappen vervuld zijn door de router, kan de radio probleemloos in het netwerk worden geïnte- greerd. Druk op de knop MENU op het apparaat en selecteer met de draaiknop het menupunt Instellingen. Bevestig de selectie door op de draaiknop te drukken.
WPS is een functie bij wifi-apparaten die het mogelijk maakt om een netwerkverbinding tot stand te brengen door op een knop te drukken zonder daarvoor een wachtwoord te moeten ingeven. Daardoor wordt het maken van een verbinding vereen- IMPERIAL i105...
Page 178
7. INSTELLINGEN voudigd. Deze door de radio ondersteunde drukknopconfiguratie kan gebruikt worden als de netwerkrouter waarmee een verbinding moet worden gemaakt, over een WPS-knop beschikt. (Bij sommige routers kan deze als softwareop- lossing direct in het besturingssysteem verschijnen). Om via deze weg een netwerkverbinding te maken, gaat u als volgt te werk.
Benodigde informatie zoals IP-adres, net mask, gateway, servernaam (DNS) worden automatisch toegekend. De DHCP-functie is standaard geactiveerd. Als de DHCP-functie gedeactiveerd wordt, moet de voor een netwerkverbinding benodigde informatie handmatig worden ingesteld. IMPERIAL i105...
De standaard ingestelde naam van de radio, waarmee het apparaat in een wifi-netwerk zichtbaar is, luidt Imperial i105. U kunt hier een nieuwe naam vastleggen. kies met de draaiknop het menupunt SSID ingeven en bevestig met de ENTER-knop op het apparaat.
Selecteer met de draaiknop het menupunt Netwerk controleren bij het inschakelen en bevestig door op de draaiknop te drukken. Activeer of deactiveer deze functie en bevestig door op de draaiknop te drukken. 7.1.2. Datum & tijd Stel in dit menupunt de tijd en de IMPERIAL i105...
7. INSTELLINGEN datum in. Het apparaat is standaard geconfigureerd voor auto- matische tijdinstelling. Als het apparaat via een netwerk met het internet is verbonden, wordt de tijd en de datum automatisch gesynchroniseerd. De tijd instellen is zodoende niet nodig. 7.1.3. Wekker Het apparaat kan als wekkerradio gebruikt worden.
Page 183
Kies hier tussen Dagelijks, Eenmaal of een of meerdere weekdagen. Tijd: Stel hier het tijdstip in waarop de wekker geactiveerd moet worden. Bron: Kies hier welk weksignaal actief moet zijn. Toon, melodie, internetradio of USB. Denk eraan dat bij selectie van IMPERIAL i105...
7. INSTELLINGEN internetradio minstens één favoriete zender opgeslagen moet zijn. Als er geen favoriete zender is opgeslagen, verschijnt de melding Leeg. Bevestig uw ingave door op de draaiknop te drukken. Om weer naar het menu te gaan moet de pijltoets ◄ ingedrukt worden. Lees ook hoofdstuk 8.2.1.
Stel het gewenste geluidsvolume in. 7.1.4. Taal Hier kunt u de menutaal van het apparaat instellen. Selecteer met de draaiknop in het menu Instellingen het menupunt Taal en druk op de draaiknop om te bevestigen. IMPERIAL i105...
7. INSTELLINGEN Selecteer de tal met de draaiknop en bevestig de selectie. 7.1.5. Dimmer Met de dimmerfunctie kunt u de helderheid van de dis- play aanpassen. Het apparaat wordt standaard met het hoogste helderheidsniveau geleverd. Via dit menupunt kunt u de helderheid individueel aanpassen. Selecteer met de draaiknop in het menu Instellingen het menupunt Dimmer en druk op de draaiknop.
15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minuten. bevestig door op de draaiknop te drukken. 7.1.7. Weer Indien het apparaat met het internet is verbonden, kunt u weerinformatie via het display van het apparaat laten weergeven. IMPERIAL i105...
Page 188
7. INSTELLINGEN In dit menupunt kunt u vastleggen vanaf welke locatie de weersinformatie weergegeven moet worden. Bovendien kunt u de temperatuureenheid vastleggen. De weersinformatie wordt in de standby-modus weer- gegeven. Daarbij schakelt de radio automatisch tussen weergegevens en de actuele tijd. Lees hiervoor ook hoofdstuk 8.5.
Daarvoor moet de locatie aan het apparaat worden meegedeeld. U kunt hier uw locatie handmatig ingeven of een automa- tische locatiekeuze activeren. IMPERIAL i105...
Page 190
7. INSTELLINGEN Met deze informatie kan de radio via de functie Lokale stations radiozenders voorstellen. Lees hiervoor ook hoofdstuk 8.1. Selecteer met de draaiknop in het menu Instellingen het menupunt Lokale stationsinstelling en druk op de draai- knop om de ingave te bevestigen. U hebt de volgende opties ter beschikking: Automatisch herkennen Bij deze selectie herkent de radio uw locatie automatisch...
USB-medium. Kies met de draaiknop in het menu Instellingen het menupunt Weergave-instellingen en druk op de draaiknop om de ingave te bevestigen. Selecteer hier de gewenste weergave-instelling en bevestig door op de draaiknop te drukken. IMPERIAL i105...
7. INSTELLINGEN 7.1.10. Apparaat > Hernoemen U kunt de naam van het apparaat die door My Media U Application wordt aangeduid, wijzigen. Kies met de draaiknop de letters die u wilt gebruiken en bevestig uw ingave door op de draaiknop te drukken. >...
Dit is nuttig als u wijzigingen hebt uitgevoerd die vervol- gens geen optimale functie van het apparaat tot gevolg hebben. Kies met de draaiknop in het menu Instellingen het menupunt Naar fabrieksinstellingen resetten en IMPERIAL i105...
7. INSTELLINGEN druk op de draaiknop om de ingave te bevestigen. Selec- teer Ja wanneer u het apparaat wil resetten, kies Nee wanneer u de procedure wil afbreken. Als u deze functie activeert, worden alle menu-instellingen en alle opgeslagen zenders gewist. 8.
8.2.1. Mijn favorieten Via dit menu kunt u een favoriet station selecteren die u via de stationsopslagtoetsen van het apparaat hebt opgeslagen. 8.2.2. Radiozender/muziek Kies hier tussen verschillende radiozenderlijsten. Gebruik daarvoor de draaiknop om te kiezen en bevestig door op IMPERIAL i105...
8. BEDIENING de draaiknop te drukken. Hier hebt u verschillende lijsten ter beschikking. >Wereldwijde Top 20-radiostations >Radiozenders gesorteerd volgens genre >Radiozenders gesorteerd volgens land en regio >Radiozenders volgens aanbevelingen. 8.2.3. Slaapradio In dit gedeelte maakt de radio verbinding met internetra- diostations met achtergrondruis.
8.3.1. Weergave starten Om de weergave van een muziektitel via USB te starten, kiest u de titel die u wil afspelen, met de draaiknop. Druk op de draaiknop. 8.4. Geluidsvolume Wijzig het geluidsvolume bij werking via de draaiknop. IMPERIAL i105...
8. BEDIENING 8.5. Weersinformatie Als het apparaat in stand-bymodus is, kunt u via de dis- play weersinformatie en weersvoorspellingen oproepen. Gebruik daarvoor de knoppen ►◄ op het apparaat om tussen de individuele weergegevens te schakelen. Algemene instructies over het instellen van de weersin- formatie vindt u in hoofdstuk 7.1.7.
8.6.1 Favoriete zender wissen Om een opgeslagen zender uit de favorietenlijst te verwij- deren gaat u als volgt te werk: Kies in het hoofdmenu het punt Internetradio en beves- tig door op de draaiknop te drukken. IMPERIAL i105...
Page 200
8. BEDIENING Kies het punt Mijn favorieten en bevestig door op de draaiknop te drukken. Kies uit de favorietenlijst een zender die u wil wissen. Druk op de knop ►. Bevestig de regel Wissen door op de draaiknop te drukken. De zender wordt uit de lijst verwijderd.
De radio kan met een smartphone of tablet en een over- eenkomstige app bestuurd worden. Alle belangrijke func- ties van de radio kunnen zo eenvoudig via een mobiel ap- paraat worden bestuurd. De applicatie AIR Music Control App kunt u voor Android en Apple iOS downloaden. IMPERIAL i105...
Page 202
8. BEDIENING App voor Android ® -apparaten: App voor iOS ® -apparaten Vergeet niet dat: De beschrijving komt overeen met de gedrukte versie van de gebruikershandleiding. Door software-actualiseringen van de app kunnen func- ties over het verschijningsbeeld wijzigen! Download hiervoor de applicatie in de Google Play Store ®...
Page 203
Het hoofdmenu van de app is gestructureerd, net zoals het menu van de radio. De gebruikte iconen van de app zijn vergelijkbaar met de symbolen van het menu van de radio. IMPERIAL i105...
Page 204
8. BEDIENING Hoofdmenu Start de gewenste functie door op het betreffende symbool te drukken. Handleiding...
Page 205
8. BEDIENING Internetradio In deze modus kunnen eveneens alle gewone functies internet-/radiowerking gekozen worden. IMPERIAL i105...
Page 206
8. BEDIENING In dit gedeelte bestaat de mogelijkheid om muziekbestanden te openen die op een aangesloten USB-gegevensdrager zijn opgeslagen. Handleiding...
Tip: Bij MP3-bestanden moet de muziek bitrate 192Kbit/s of hoger zijn. Netwerkverbind- Controleer de wifi-functie. ing komt niet tot Activeer de DHCP-functie van stand de router waar de radio moet worden aangemeld. Er kan een firewall actief zijn in het netwerk. IMPERIAL i105...
Page 208
9. FOUTOPLOSSING Symptoom Mogelijke oorzaak en oplossing Wifi-verbinding Controleer de beschikbaarheid komt niet tot van wifi-netwerken. stand Verklein de afstand tussen de wifi-router en de radio. Zorg ervoor dat u het juiste WEP/WPA-wachtwoord bij de aanmelding bij een wifi-router gebruikt. Geen internet- Controleer de toegangspunten radiozender...
Store is een dienstenmerk van Apple Inc. is een geregistreerd handelsmerk van Cisco in de ® VS en andere landen en wordt onder licentie gebruikt. Andere hier vermelde product- en firmanamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars. IMPERIAL i105...
12. INSTRUCTIES VOOR AFVOEREN 12.1. AFDANKING van de verpakking Entsorgung De verpakking van uw apparaat bestaat uitsluitend uit recycleerbare materialen. Voer deze af dienovereenkomstig gesorteerd volgens het “dual system”. 12.2. AFDANKING van de apparaat Het rechts afgebeelde symbool van een doorstreepte afvalton op wielen geeft aan dat dit apparaat onder de richtlijn 2012/19/EU valt.
Kbits/s, sampling rate tot 48 KHz) WMA (bitrate tot 320 Kbits/s, sampling rate tot 48 KHz) Display TFT Color Display 6,1 cm / 2,4 inch Geluid Luidsprekers 4Ω, 5W luidsprekers Aansluitingen Hoofdtelefoon 3,5 mm stereojack USB-aansluiting TYPE C IMPERIAL i105...
Page 212
13. TECHNISCHE GEGEVENS Stekker Producent YNQX Modelbenaming YNQX1212T050200VU Ingang 100 - 240 Volt AC 50 /60 Hz 0,3 A Uitgang 5 Volt DC 2,0 A max. Afmetingen en gewicht Breedte x hoogte x 239 mm x 92 mm x 110 mm diepte Gewicht ong.
Page 213
1, 2, 5.5, 11Mbps 802.11b: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 802.11g: Mbps 802.11n HT20 tot 65 Mbps HT40 tot 135 Mbps Zendvermogen 18,5dBm (Max) Vermogen Stand-by 0,8 W In bedrijf max. 15W Opslagomstandigheden Uitsluitend in droge ruimtes bewaren. IMPERIAL i105...
02676 / 95 20 101 of per mail via: service@telestar.de Indien u bij de service-hotline niet verder geholpen kunt worden, stuurt u uw Imperial i105 indien mogelijk in de originele verpakking, maar in elk geval transportveilig, naar het volgende adres:...
Page 215
14. SERVICE EN SUPPORT TELESTAR - DIGITAL GmbH Service Center Am Weiher 14 (Industriegebiet) 56766 Ulmen IMPERIAL i105...
Uw apparaat draagt het CE-kenmerk en voldoet aan alle vereiste EU-normen. Hiermee verklaart TELESTAR DIGITAL GmbH dat het apparaat Imperial i105 in overeenstemming met de elementaire basisvereisten en de overige van toepassing zijnde bepa- lingen van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU alsook de RE- richtlijn 2014/53/EU en de ErP-richtlijn 2009/125/ EG is.
16. DIGITALE HANDLEIDING gebruikershandleiding in digitale vorm. Om de gebruikershandleiding op te roepen scant u de afgebeelde QR-code of geeft u de volgende link in de browser in: https://www.telestar.de/de_DE usermanual/?ProductID=23051 IMPERIAL i105...
17. JURIDISCHE KENNISGEVING Alle in deze bedieningshandleiding vermelde technische gegevens en beschreven functies komen overeen met de stand van zaken tijdens het drukken en kunnen zonder voorafgaande melding vooraf gewijzigd worden. Voor drukfouten en vergissingen zijn we niet aansprakelijk. Kopiëren en dupliceren uitsluitend met uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van TELESTAR-DIGITAL GmbH.