Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Silk
épil
®
Xpressive
7280
7285
Type 5376
www.braun.com/register

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun Silk-épil Xpressive 7280

  • Page 1 Silk épil ® Xpressive • 7280 7285 Type 5376 www.braun.com/register...
  • Page 2: Table Des Matières

    70 15 00 13 Slovenski 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 Internet: 0 801 127 286 www.braun.com 0 801 1 BRAUN www.service.braun.com 221 804 335 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany 98579924/III-08 D/GB/F/E/I/NL/DK/N/S/FIN/GR/PL/CZ/...
  • Page 3 release release...
  • Page 4 release release release release release release...
  • Page 6: Deutsch

    Der Rasieraufsatz (7) dient zur schnellen und höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität gründlichen Rasur von Achsel- und Bikini- und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen zone. mit Ihrem neuen Braun Silk·épil Xpressive viel Freude. Achtung • Aus hygienischen Gründen sollten Sie das Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes die...
  • Page 7: Gerätebeschreibung

    auftreten, wenn Sie zum ersten Mal epilieren 5 mm haben. Sind die Haare länger, empfeh- oder wenn Sie empfindliche Haut haben. len wir, zunächst zu rasieren und nach 1-2 Wochen die kürzeren, nachwachsenden Falls diese Hautreaktionen nach 36 Stunden Haare zu epilieren. noch anhalten, sollten Sie Ihren Arzt um Rat fragen.
  • Page 8 • Stellen Sie stets sicher, dass der Epilier- Bewegungen. Das macht die Epilation kopf (2) sauber und mit einem Aufsatz (1) angenehmer. versehen ist. • Wenn Sie bereits mit dem Epilieren ver- • Um einen Aufsatz zu wechseln, drücken traut sind und eine schnellere, effizien- Sie die seitlichen Rippen und ziehen ihn tere Methode bevorzugen, tauschen Sie das Relax-System (1a) gegen den...
  • Page 9 Reinigen mit der Bürste und der Langhaarschneider (c) auf der 5 Nehmen Sie den Aufsatz (1) ab und Haut aufliegen (A). Halten Sie die Haut bürsten Sie ihn aus. gestrafft (B) und führen Sie das Gerät 6 Für die Reinigung der Pinzettenwalze langsam gegen die Haarwuchsrichtung.
  • Page 10 (G2). Reinigen mit Wasser Entriegelungstasten (d) drücken und den Zubehörteile (Rasierfolie, Klingenblock) sind Scherkopf abnehmen. Scherkopf und beim Händler oder Braun Kundendienst Klingenblock separat unter fließendem erhältlich. Wasser reinigen (D2). Beide Teile separat trocknen lassen, bevor der Scherkopf wieder aufgesetzt werden kann.
  • Page 11 Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstel- lungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß...
  • Page 12: English

    Warning: Detach the appliance from the power supply before cleaning any of Braun Silk·épil Xpressive has been designed the heads with water. to make the removal of unwanted hair as • This appliance is not intended for use by efficient, gentle and easy as possible.
  • Page 13 In some cases inflammation of the skin could massage sponges (e.g. after showering) or occur when bacteria penetrate the skin (e.g. exfoliation peelings helps to prevent in- when sliding the appliance over the skin). growing hair as the gentle scrubbing action Thorough cleaning of the epilation head removes the upper skin layer and fine hair before each use will minimise the risk of...
  • Page 14 setting). For reduced speed, choose comfort, ensure that the hair is at the setting 1 (soft setting). optimum length of 2-5 mm. • The «smartlight» comes on instantly Before epilating, thoroughly clean the and shines as long as the appliance is respective area to remove residues (like switched on.
  • Page 15 d Release buttons Cleaning the shaver head After each use, unplug the appliance. e Trim/shave selector f Cutter block g Shaver head base Brush cleaning • Press the release buttons (d) to remove the shaver head (D1). Tap the bottom of the Shaving shaver head gently on a flat surface (not on •...
  • Page 16 Replacements parts (shaver foil, cutter block) appliance as we may choose. can be obtained from your retailer or Braun This guarantee extends to every country Customer Service Centres. where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
  • Page 17: Français

    Sinon, un risque d’électrocution est possible. Le Silk·épil Xpressive de Braun a été conçu • Cet appareil peut se nettoyer sous pour épiler les poils indésirables de manière l’eau courante.
  • Page 18 Si après 36 heures, la peau est toujours Au début, nous vous conseillons de vous irritée, nous vous conseillons de contacter épiler le soir : les rougeurs éventuelles votre médecin. En général, les réactions de la disparaîtront au cours de la nuit. Pour peau et l’inconfort s’atténuent considérable- assouplir la peau, nous vous recommandons ment au fur et à...
  • Page 19: A Comment S'épiler

    • Pour changer d’accessoire, appuyez sur • Si vous êtes une habituée de l’épilation les stries latérales et retirez l’accessoire. et que vous recherchez une façon plus • Pour changer de tête, appuyez sur le rapide de retirer vos poils, positionnez bouton d’éjection (5).
  • Page 20: B Utilisation De La Tête Rasoir

    manuellement. Ce mode de nettoyage d’abord les poils longs et les coupe. permet de garantir les meilleures Ensuite, la grille flexible permet de raser conditions d’hygiène pour la tête les poils au plus court. d’épilation. • Lorsque vous rasez ou tondez les zones sensibles, assurez-vous de toujours Nettoyage sous l’eau courante : maintenir la peau tendue afin d’éviter les...
  • Page 21 à partir de la date d‘achat. Le bloc couteaux : Pour retirer le bloc Pendant la durée de la garantie, Braun couteaux, pressez-le et et tournez-le à 90° prendra gratuitement à sa charge la (G1) puis le retirer. Pour mettre en place un réparation des vices de fabrication ou de...
  • Page 22 Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation de...
  • Page 23: Español

    Importante La depiladora Braun Silk·épil Xpressive • Por motivos de higiene, no comparta este ha sido diseñada para eliminar el vello no aparato con otras personas.
  • Page 24 picores, molestias, enrojecimiento de la piel) Las molestias que se sienten al principio dependiendo de las condiciones del vello y disminuyen considerablemente con el uso de la piel. Esta es una reacción normal que continuado del aparato, ya que la piel se debería desaparecer de una forma rápida, adapta al proceso de depilación.
  • Page 25 rodillos de masaje (1a) está en contacto Preparación para el uso • Para preparar su piel de forma óptima para con su piel. La cubiertas giratorias se la depilación, utilice las toallitas de pre- adaptan automáticamente al contorno depilatorias Silk·épil que se incluyen con el de la piel.
  • Page 26 diferentes direcciones. Como la piel estará Rasurar • Coloque el cabezal de corte (7) encaján- más sensible justo después de la depila- dolo. ción, evite utilizar sustancias irritantes como desodorantes con alcohol. • Pulsando uno de los dispositivos de bloqueo, gire el interruptor en el sentido de las agujas del reloj hasta dejarlo en la Limpieza del cabezal de depilación posición 2.
  • Page 27 (D2). Deje que las tiendas especializadas o en los Centros el bloque multi-cuchilla y la montura de la de Atención al Cliente de Braun. hoja se sequen por separado antes de volverlos a acoplar. Para más información acerca de las especificaciones eléctricas, consulte el...
  • Page 28 Este aparelho cumpre com a directiva Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su EMC 2004/108/EC e com a Regula- Servicio Braun más cercano o en el caso mentação de Baixa Voltagem (2006/95/EC). de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio...
  • Page 29: Italiano

    Non cambiare o manipolare Braun Silk·épil Xpressive è stato specificata- alcuna sua parte. Altrimenti potrebbe mente disegnato per rendere l’epilazione il esserci il rischio di shock elettrico.
  • Page 30 L’uso delle salviettine pre-epilazione può Se i peli sono più lunghi, si raccomanda di aiutare a prevenire queste piccole irritazioni. radersi e di aspettare la ricrescita prima di iniziare l’epilazione. Se dopo 36 ore la pelle risulterà ancora irritata, vi consigliamo di consultare il vostro All’inizio è...
  • Page 31 • Prima dell’uso, assicuratevi che la testina l’accessorio Efficiency (1b) al posto del epilatrice sia pulita. sistema massaggiante (1a). • Accertatevi sempre che sulla testina epila- trice (2) vi sia un accessorio (1). 3 Epilazione delle gambe • Per cambiare gli accessori, premere i pul- Epilatevi procedendo dal basso verso santi ai lati e rimuovere.
  • Page 32 Pulizia sotto acqua corrente: Regolare il contorno Per regolare in maniera precisa i contorni, 7 Rimuovere gli accessori. Tenere l’apparec- bloccare il trimmer per i peli lunghi spostando chio con la testina epilatrice sotto l’acqua corrente. Premere il pulsante di rilascio (5) il selettore trim/shave (e) sulla posizione per rimuovere la testina epilatrice (2).
  • Page 33 Garanzia rasatura. Braun fornisce una garanzia valevole per la • Non usare l’apparecchio con una lamina o durata di 2 anni dalla data di acquisto. il cordone rovinato.
  • Page 34: Nederlands

    Wij wensen u veel bikinilijn. plezier met het gebruik van uw Braun Silk·épil Xpressive. Belangrijk • Om hygiënische redenen, dient u dit appa- Lees eerst zorgvuldig de gehele gebruiks- raat niet te delen met andere personen.
  • Page 35 Dit is een normale reactie die snel weer Epileren gaat makkelijker en voelt prettiger verdwijnt. Wanneer u voor het eerst epileert aan wanneer de haartjes tussen 2 en 5 mm of wanneer u een gevoelige huid heeft, kan lang zijn. Indien de haartjes langer zijn is het de reactie op het epileren echter iets sterker aan te raden deze eerst af te scheren en de zijn.
  • Page 36 met epileren. De doekjes zorgen voor een richting in, in de richting van de schake- verkoelend en fris gevoel van de huid. laar. Omdat haartjes in verschillende • Uw huid moet droog zijn en vrij van vetten richtingen kunnen groeien, kunt u het en crêmes.
  • Page 37 Het regelmatig schoonmaken van het pen, draai de schakelaar met de klok mee apparaat verzekert u van betere prestaties. naar instelling 2. • Zorg ervoor dat de trim/shave selectieknop Schoonmaken met het borsteltje: in de scheer («shave») positie staat. 5 Verwijder het opzetstuk en borstel deze •...
  • Page 38 Gooi dit apparaat aan het eind van zijn (E). Indien u het scheerhoofd onder stro- nuttige levensduur niet bij het huisafval. mend water schoonmaakt, dient u deze na Lever deze in bij een Braun Service iedere schoonmaakbeurt te smeren. Centre of bij de door uw gemeente •...
  • Page 39 Braun Customer Service Centre. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
  • Page 40: Dansk

    • Af hygiejniske grunde bør du ikke dele de højeste krav til kvalitet, anvendelighed og dette apparat med andre. design. Vi håber, du vil få stor glæde af Braun Silk·épil Xpressive. • Apparatet er forsynet med et specialkabel med integreret strømforsyning og ekstra I det følgende vil vi gøre dig fortrolig med...
  • Page 41 sen aftage væsentligt, efterhånden som du eller eksfolierende peeling creme forhindrer har anvendt Silk·épil nogle gange. at hårene gror indad, da de blide skrubbe- bevægelser fjerner det øverste hudlag, så de I nogle tilfælde kan der opstå betændelse på fine hår kan bryde gennem hudoverfladen. grund af bakterier, som trænger ned i huden (f.eks.
  • Page 42 hed, vælger du indstilling 1 (blød indstil- behageligt, hvis du sikrer, at hårene har ling). den optimale længde på 2-5 mm. • «smartlight» tænder straks og lyser så Før epilering skal området rengøres længe, apparatet er tændt. Det giver grundigt for at fjerne rester af for eksempel et lysforhold næsten som dagslys og deodorant.
  • Page 43 Rengøring med børste Barbering • Sæt barberhovedet (7) på ved at klikke det • Tryk på udløserknapperne (d) for at fjerne på. barberhovedet (D1). Bank bunden af • Tryk på en af låsetasterne, og drej knappen barberhovedet forsigtigt mod en flad med uret til indstilling 2.
  • Page 44 En ny lamelkniv monte- Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt res ved at trykke den ned over lamelkniv- gældende fra købsdatoen. Inden for holderen og dreje den 90° (G2). garantiperioden vil Braun for egen regning Reservedele (skæreblad, lamelkniv) kan...
  • Page 45: Norsk

    Vi håper du strømkilde. Du må derfor aldri bytte ut eller vil få mye glede av din nye Braun Silk·épil foreta endringer på ledningen. Gjør du det, Xpressive. Vi ønsker videre å gjøre deg kan du få...
  • Page 46 I noen tilfeller kan en betennelsesreaksjon fine hår kan komme gjennom til hudens i huden oppstå ved at bakterier kommer overflate. inn i huden (f. eks. når apparatet føres over huden). Grundig rengjøring av epilatorhodet Beskrivelse før hvert bruk minsker risikoen for infeksjoner. 1a Massasjesystem Hvis du er i tvil om du kan bruke apparatet, 1b Effektivitets-tilbehør...
  • Page 47 fineste hårstrå. Dermed får du bedre forskjellige retninger. Huden er mer følsom kontroll, og epileringen blir mer effektiv. like etter epilering. Unngå å bruke irrite- rende stoffer som for eksempel deodorant 2 Slik beveger du apparatet med alkohol. • Strekk alltid ut huden ved epilering. •...
  • Page 48 Børsterengjøring • Trykk inn utløserknappene (d) for å ta av Reservedeler (skjæreblad, lamellkniv) kan fås barberhodet (D1). Bank bunnen av barber- hos din forhandler eller hos et Braun hodet forsiktig mot et jevnt underlag (ikke servicesenter. på skjærebladet). • Børst lamellkniven og innsiden av barberhodet.
  • Page 49 Det kan leveres hos et Braun messig å bytte hele produktet. servicesenter eller en miljøstasjon. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Med forbehold om endringer Denne garanti dekker ikke: skader på grunn av feil bruk, normal slitasje eller skader som har ubetydelig effekt på...
  • Page 50: Svenska

    • Denna rakapparat kan gärna rengöras under rinnande kranvatten. Braun Silk·épil Xpressive har designats för Varning: Koppla loss nätsladden att göra borttagningen av oönskad hårväxt från rakapparaten innan den rengörs med så effektiv, skonsam och enkel som möjligt.
  • Page 51 och smärtförnimmelsen att minska avsevärt hårstrån, rekommenderar vi regelbunden efter upprepad användning med Silk·épil. användning av torrborste (t.ex. efter att ha duschat) eller exfolierande krämer. Genom Vissa irritationer som orsakas av hårborttag- att mjukt borsta utsatta delar avlägsnas det ning kan leda till inflammation om bakterier yttersta hudlagret så...
  • Page 52 inställning). Välj position 1 om du vill ha Torka försiktigt med en ren handduk. en lägre hastighet (mild inställning). När du epilerar under armen ska du hålla • «smartlight» tänds omedelbart och lyser armen sträckt uppåt och föra apparaten sedan så länge apparaten är igång. Den i olika riktningar.
  • Page 53 Rengöring med borste: Rakning • Fäst rakhuvdet (7) genom att klicka fast • Tryck på frisläppningsknapparna (d) för att det. ta bort rakhuvudet D1. Knacka försiktigt • Tryck på en av låsknapparna och vrid rakhuvudets botten mot en plan yta (inte reglaget medurs till position 2.
  • Page 54 är hänförbara till fel i material eller utförande, genom att antingen Ersättningsdelar (skärblad, saxhuvud) kan reparera eller byta ut hela apparaten efter erhållas från din återförsäljare eller Braun eget gottfinnande. Customer Service Centres. Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare.
  • Page 55: Suomi

    • Tämä laite voidaan puhdistaa juoksevan veden alla. Braun Silk·épil Xpressive on suunniteltu Varoitus: Irrota laite virtalähteestä tekemään ei-toivottujen ihokarvojen ennen ajopäiden puhdistamista vedellä. • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten eikä...
  • Page 56: Laitteen Osat

    Jos iholle on päässyt bakteereita, iho voi Laitteen osat joissakin tapauksissa tulehtua (esim. 1a Hierontatoiminto kun laitetta liu’utetaan iholla). Ajopään 1b Efficiency-ajopää perusteellinen puhdistus ennen jokaista 1c Aloittelijan ajopää käyttökertaa minimoi tulehdusvaaran. Epilointipää «smartlight» Keskustele lääkärisi kanssa, jos epäilet Virtakytkin ja lukitusnäppäimet (4a) laitteen sopivuutta sinulle.
  • Page 57 jolloin ohuimmatkin ihokarvat näkyvät ja Epilointipään puhdistus Irrota laitteen pistoke pistorasiasta jokaisen epilointi on tehokkaampaa. käyttökerran jälkeen. Säännöllinen 2 Laitteen ohjaaminen puhdistaminen varmistaa laitteen paremman • Venytä ihoa aina epiloinnin aikana. suorituskyvyn. • Varmista aina, että hierontatelojen välinen epilointialue koskettaa ihoasi. Puhdistaminen harjalla: •...
  • Page 58 90° (G2). Puhdistaminen harjalla • Irrota ajopää painamalla vapautuspainik- Vaihto-osia (teräverkko, leikkuri) voit ostaa keita (d) (D1). Kopauta ajopään pohjaa kauppiaaltasi tai Braun-huoltoliikkeestä. kevyesti tasaista pintaa vasten (ei terä- verkkoon). Katso sähkömääräyksiä koskevat tiedot • Harjaa leikkuri ja ajopään sisäpuoli. Älä...
  • Page 59 Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä ostopäivästä lukien Suomessa voimassa kotitalousjätteiden mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun-huoltoliik- olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan. keeseen tai asianmukaiseen Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki keräyspisteeseen. viat, jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä.
  • Page 60: Ïïëóèî

    Σημαντικό αναφορά. • Για λόγους υγιεινής, μην μοιράζεστε αυτήν την συσκευή με άλλα άτομα. Η αποτριχωτική μηχανή Braun Silk·épil • Αυτή η συσκευή είναι εξοπλισμένη με ένα Xpressive έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε η ειδικό σετ καλωδίου το οποίο διαθέτει αφαίρεση της ανεπιθύμητης τριχοφυΐας να...
  • Page 61 Γενικές πληροφορίες για την αποτρίχωση – μειωμένη ανοσία του δέρματος π.χ. Όλες οι μέθοδοι αποτρίχωσης από την σακχαρώδης διαβήτης, κατά τη διάρκεια ρίζα μπορεί να προκαλέσουν την ανάπτυξη της εγκυμοσύνης, νόσος Raynaud’s, τριχών κάτω από το δέρμα και ερεθισμό αιμοφιλία, κάντιντα ή ανοσοποιητική (π.χ.
  • Page 62 Περιγραφή δεξιόστροφα στην θέση 2. Για μειωμένη ταχύτητα, επιλέξτε την θέση 1. 1a Σύστημα μασάζ • Ο φωτισμός «smartlight» ανάβει αμέσως 1b Εξάρτημα Efficiency και παραμένει αναμμένος καθόλη τη 1c Εξάρτημα για αρχάριους διάρκεια που η συσκευή βρίσκεται σε Κεφαλή αποτρίχωσης λειτουργία.
  • Page 63 ξεκινώντας από κάτω προς τα πάνω. καθαρισμού, εξασφαλίζει καλύτερη υγιεινή Όταν κάνετε αποτρίχωση πίσω από το στην κεφαλή αποτρίχωσης. γόνατο, κρατήστε το πόδι τεντωμένο ίσια. Καθαρισμός κάτω από τρεχούμενο νερό: 7 Αφαιρέστε το εξάρτημα. Κρατήστε την 4 Αποτρίχωση της μασχάλης και της συσκευή...
  • Page 64 δέρμα τεντωμένο (Β), μετακινήστε αργά Καθαρισμός με το βουρτσάκι την συσκευή με κατεύθυνση αντίθετη • Πιέστε τα πλήκτρα απελευθέρωσης (d) προς τη φορά της τρίχας. Ο κόφτης για να αφαιρέσετε την κεφαλή ξυρίσματος πρώτα ανασηκώνει τις μακριές τρίχες και (D1). Τινάξτε ελαφρά το κάτω μέρος της τις...
  • Page 65 λιανικής ή τα Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜. Service της Braun. ∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun. Τα ηλεκτρικά χαρακτηριστικά είναι τυπωμένα ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ στο ειδικό σετ καλωδίου.
  • Page 66: Polski

    źródła zasilania przed myciem którejkol- Sprawdzony system depilacji, oferowany wiek z głowic. przez firmę Braun, usuwa włosy razem z • Dzieci oraz osoby z obniżoną sprawnością cebulkami, pozostawiając gładką skórę na fizyczną lub psychiczną mogą korzystać...
  • Page 67 tu ma tendencję do znacznego zmniejszania Pierwszą depilację zaleca się przeprowadzić się przy kolejnych zastosowaniach depilatora wieczorem, aby przez noc mogły zniknąć Silk·épil. wszelkie możliwe zaczerwienienia. Dla odprężenia skóry radzimy zastosować krem W rzadko spotykanych przypadkach nawilżający po depilacji. przeniknięcia bakterii do skóry może wystąpić zapalenie skóry (np.
  • Page 68 • • Aby wymieniać nasadki, wciśnij umiesz- Jeśli już przyzwyczaiłaś się do depilacji i czona na nich boczne żeberkowane chcesz szybciej usuwać włosy, zamocuj przyciski i pociągnij. nasadkę Efficiency (1b), zastępując • Aby zmienić głowice, wciśnij przycisk system masujący (1a). zwalniający (5).
  • Page 69 Przycinanie modelujące depilującą w czystości i zapewnia najlepsze warunki higieny. Aby wymodelować dokładną linię i kontury, ustaw przełącznik trim/shave (e) na pozycji «trim» (przycinanie) (C1). Mycie pod bieżącą wodą: 7 Zdejmij nasadkę (1). Trzymaj urządzenie razem z głowicą depilatora (2) pod bieżącą wodą.
  • Page 70 Braun lub do adekwatnego punktu na terenie • Nanieś trochę lekkiego smaru lub wazeliny Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem na folię golącą i metalowe części do z rynku tego typu urzàdzeƒ.
  • Page 71 – przeróbek, zmian konstrukcyjnych wydłużeniu o czas niezbędny do lub używania do napraw dostarczenia i odbioru sprzętu. nieoryginalnych części zamiennych firmy Braun; 3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w oryginalnym opakowaniu fabrycznym c) części szklane, żarówki oświetlenia; dodatkowo zabezpieczonym przed d) ostrza i folie do golarek oraz materiały uszkodzeniem.
  • Page 72: Âesk

    Nevyměňujte ani nerozebírejte žádnou jej uschovejte. z jeho částí, jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. • Braun Silk·épil Xpressive byl navržen tak, Tento přístroj je možné čistit pod aby nežádoucí chloupky odstraňoval co tekoucí vodou. nejúčinněji, nejšetrněji a nejsnadněji. Jeho Upozornění: Před čištěním kterékoli...
  • Page 73 navštívit lékaře. Obecně platí, že opakovaným Jemné, dorůstající chloupky, mohou zarůstat používáním epilátoru Silk·épil se reakce do pokožky. Pravidelné používání masážní pokožky a pocit bolesti výrazně zmírňují. rukavice (např. po sprchování) nebo tělového peelingu pomáhá předcházet zarůstání V některých případech může dojít k zánětli- chloupků...
  • Page 74 A Jak epilovat 4 Epilace podpaží a linie bikin Uvědomte si prosím, že zvláště zpočátku 1 Zapnutí jsou tato místa více citlivá na bolest. • Stiskněte jedno z bezpečnostních tlačítek Opakovaným používáním bude pocit a spínačem otočte ve směru hodinových bolesti ustupovat.
  • Page 75 B Použití příslušenství holicí vání/holení nastavte do polohy «trim». Přístroj držte tak, aby se nástavec OptiTrim hlavy pohyboval rovně po pokožce. Veďte jej hroty a Nástavec OptiTrim proti směru růstu chloupků, jak znázorňuje b Holicí planžeta obrázek C2. c Zastřihovač Poznámka: Jelikož...
  • Page 76 Speciální síťový přívod se automaticky provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo přizpůsobuje napětí po celém světě. pokud nejsou pouÏity originální díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí Po skonãení Ïivotnosti neodhazujte pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze prosím tento v˘robek do bûÏného...
  • Page 77 Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních stfiedisek je k dispozici v prodejnách v˘robkÛ Braun. Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro informace o v˘robcích a nejbliωím servisním stfiedisku Braun.
  • Page 78: Slovensk

    Žiadnu jeho časť nesmiete meniť, ani ho uschovajte. rozoberať, inak by mohlo dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. • Braun Silk·épil Xpressive bol navrhnutý tak, Toto zariadenie môžete umývať pod aby nežiaduce chĺpky odstraňoval čo najúčin- tečúcou vodou. nejšie, najjemnejšie a najjednoduchšie.
  • Page 79 Ak pokožka aj po 36 hodinách po depilácii Ak sa depilujete prvýkrát, odporúčame, preukazuje znaky podráždenia, odporúčame aby ste to urobili večer, aby akékoľvek vám navštíviť lekára. podráždenie pokožky cez noc ustúpilo. Na Vo všeobecnosti platí, že opakovaným upokojenie pokožky odporúčame po depilácii používaním depilátora Silk·épil sa reakcia použiť...
  • Page 80 • 3 Depilácia nôh Nadstavce vymeníte tak, že stlačíte ich postranné vrúbky a potiahnete. Nohy si depilujte smerom zdola nahor. Pri • Hlavy meníte stlačením tlačidla na výmenu depilácii oblasti za kolenom držte nohu hlavy (5). vystretú. 4 Depilácia podpazušia a línie plaviek A Ako depilovať...
  • Page 81 Zastrihnutie chĺpkov pred depiláciou ste sa zbavili zvyšnej vody. Obe časti nechajte uschnúť. Pred opätovným Ak si pred depiláciou chcete zastrihnúť chĺpky nasadením depilačnej hlavy sa uistite, že na ideálnu dĺžku, nasaďte na holiacu hlavu nadstavec OptiTrim (a). Prepínač zastrihá- obe časti sú...
  • Page 82 70 dB(A), ão predstavuje pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva hladinu A akustického v˘konu vzhºadom firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor. na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW. Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné...
  • Page 83 Braun. Aktualizovan˘ zoznam servisn˘ch stredísk je k dispozícii v predajniach v˘robkov Braun. Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok...
  • Page 84: Magyar

    A borotvafej (7) kifejezetten a hónalj és funkcionalitás és formatervezői elvárások bikinivonal gyors, és alapos szőrtelenítésére kielégítésére terveztük. Reméljük, örömét leli tervezett. majd új Braun Silk·épil Xpressive készülékében! Figyelem! A használat megkezdése előtt, kérjük olvassa • Higiéniai okokból, ne ossza meg készülékét végig figyelmesen a használati útmutatót, és...
  • Page 85 esetében erősebbek lehetnek az első pár hogy először borotválja le azokat, majd alkalommal. A hűsítőkesztyű használata 1–2 hét elteltével az újranövő szálak már segíthet a bőrirritáció kialakulásának epilálhatóak lesznek. megelőzésében. Első alkalommal javasolt az epilálást az Amennyiben 36 óra elteltével még mindig esti órákban végezni, hogy az esetleges észlelhető...
  • Page 86 • Minden esetben győződjön meg arról, hogy több irányból is végigvezetni a bőrön. az epilátor fejre (2) felhelyezte valamelyik A még gyengédebb epilálás érdekében, sapkát! (1). a masszázsgörgők pulzáló mozgása • stimulálja, és megnyugtatja a bőrt. A sapka cseréjéhez nyomja be a sapka két •...
  • Page 87 • Tisztítás kefével Győződjön meg arról, hogy a nyírás/ 5 Távolítsa el a sapkát, és seperje ki a borotválás kiválasztó a «shave» pozícióban kefével! van! • 6 Az epilátor fej hátsó oldaláról indulva, A legjobb eredmény eléréséhez mindig alkoholba mártott kefével tisztítsa meg győződjön meg arról, hogy a borotvaszita alaposan a csipeszeket! A művelet közben (b) és a nyíró...
  • Page 88 Ezután A mıködésképtelen készüléket leadhatja a vegye le a borotvafejet, és egy kis men- Braun szervizközpontban, vagy az országa nyiségű vazelint juttasson a borotvafejre is, szabályainak megfelelŒ módon dobja a úgy, ahogyan az (E) képen látja! hulladékgyıjtŒbe.
  • Page 89 Garancia A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát, készülékeire két év garanciát vállal, azzal a megkötéssel, hogy a jótállási igényt a készülék csomagolásában található Jótállási Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszervizekben lehet érvényesíteni. A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a meghibásodások, amelyek a készülék szakszerűtlen, vagy nem rendeltetésszerű...
  • Page 90: Slovenski

    Iz higienskih razlogov ni priporočljivo, da nosti in dizajna. Želimo si, da bi svoj epilator napravo uporablja več oseb. • Braun Silk·épil Xpressive z veseljem Aparat je opremljen s posebno priključno uporabljali. vrvico z vgrajenim varnostnim nizkonape- tostnim napajanjem. Njegovih delov ne Prosimo vas, da pred uporabo natančno...
  • Page 91 žena, vam priporočamo, da se posvetujete morebitna pordelost kože čez noč izgine. s svojim zdravnikom. Priporočamo vam, da po epilaciji na kožo Na splošno velja, da se reakcija kože in nanesete vlažilno kremo, da se bo koža sprostila. občutek bolečine po večkratni uporabi Silk·épil občutno zmanjšata.
  • Page 92 • 3 Odstranjevanje dlačic na nogah Za zamenjavo nastavka pritisnite njegovi narebričeni stranski površini in ga Z epilacijo začnite na spodnjem delu odstranite. noge in se počasi pomikajte navzgor. Pri • Za zamenjavo glave epilatorja pritisnite odstranjevanju dlačic za kolenom naj bo tipko za sprostitev (5).
  • Page 93 Čiščenje pod tekočo vodo: ves čas napeta, da preprečite morebitne 7 Odstranite nastavek. Napravo držite tako, poškodbe. da bo glava epilatorja pod curkom tekoče Prirezovanje linij vode. Nato pritisnite tipko za sprostitev (5) Za natančno prirezovanje in oblikovanje linij in odstranite glavo epilatorja. ter robov, blokirajte prirezovalnik daljših dlak, Temeljito otresite tako glavo epilatorja kot tako da stikalo prirezovanje/britje potisnete...
  • Page 94 (F), da odstranite še brivsko Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je mrežico. Novo mrežico namestite tako, da izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega jo vstavite z notranje strani brivske glave. poobla‰ãenega distributerja. Blok rezil: Blok rezil odstranite tako, da ga Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so...

Ce manuel est également adapté pour:

Silk-épil xpressive 72855376

Table des Matières