Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Silk
épil
®
Xelle
5370
www.braun.com/register
Type 5395

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Braun Silk-épil Xelle 5370

  • Page 1 Silk épil ® Xelle • 5370 www.braun.com/register Type 5395...
  • Page 2 Braun Infolines English 6, 43 0800 783 70 10 Français 9, 43 1 800 509 448 Español 13, 43 0 810 309 780 Português 17, 44 0 800 14 592 Italiano 21, 44 901 11 61 84 Hrvatski 25, 45...
  • Page 4 10-15 sec. 90°...
  • Page 5 We hope you thoroughly delicate body parts such as under the enjoy using the Braun Silk·épil Xelle. arms and the bikini lines. A reduced num- ber of tweezers and the narrow design,...
  • Page 6 In some cases inflammation of the skin the root regularly at least every 4 weeks could occur when bacteria penetrate the using your Silk·épil. skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thorough cleaning of the epila- tion head before each use will minimise Description (see page 4) the risk of infection.
  • Page 7 For the end of its useful life. Disposal more comfort, ensure that the hair is can take place at a Braun Service at the optimum length of 2–5 mm. Centre or at appropriate collection Before epilating, thoroughly clean the...
  • Page 8 étroite, spécialement adaptée à ces zones Le Silk·épil Xelle Body Epilation de Braun du corps, améliorent la manipulation et a été conçu pour épiler les poils indésira- assurent une épilation particulièrement bles de manière aussi efficace, douce et...
  • Page 9: Méthode D'épilation

    devraient rapidement disparaître, mais dons d’appliquer une crème hydratante peuvent être accentuées si vous vous après l’épilation. épilez pour les premières fois ou si vous avez la peau sensible. Des poils très fins peuvent parfois repousser sous la peau. Si, après 36 heures, la peau est toujours Pour éviter ces poils incarnés, nous vous irritée, nous vous conseillons de contacter conseillons d’utiliser régulièrement un...
  • Page 10 • Pour épiler les jambes, choisissez la avec la peau et d’assurer une position tête d’épilation d’utilisation optimum. • Pour l’épilation des aisselles et du mail- lot, nous vous recommandons d’utiliser 3 Epilation des jambes la tête d’épilation des aisselles (tête d’épilation avec •...
  • Page 11 73/23 EEC. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales...
  • Page 12 Su número reducido de Braun Silk·épil Xelle Body Epilation ha pinzas y su diseño más estrecho, que sido diseñada para hacer que la depila- se adapta especificamente a estas zonas ción del vello no deseado sea lo más...
  • Page 13 Esta es una reacción normal y debería manera que, cualquier posible enroje- desaparecer rápidamente, pero puede ser cimiento de la piel pueda desaparecer más fuerte en la primeras depilaciones de durante la noche. Para aliviar la piel le raíz o si su piel es sensible. recomendamos aplicar una crema hidratante después de la depilación.
  • Page 14 • Antes de empezar, limpie cuidadosa- Este te asegura el máximo contacto mente los cabezales de depilación de con la piel y una posición de uso raíz adecuada. • Para la depilación de piernas, elija el cabezal de depilación • Para la depilación de las axilas y la línea 3 Depilación de piernas del bikini, se recomienda el uso del (cabezal de depilación...
  • Page 15 89/336/EEC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC). No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos.
  • Page 16 O número reduzido de pinças e o design mais estreito, especialmente A Braun Silk·épil Xelle Body Epilation foi adaptado para essas áreas do corpo, especialmente desenvolvida para remover facilta a utilização e assegura uma depi- os pêlos indesejados de modo mais...
  • Page 17 pêlos. Esta é uma reação normal que vermelhidão da pele desapareça total- desaparecerá rapidamente, e que poderá mente durante a noite. Depois da depila- ser mais acentuada quando remove os ção recomendamos a aplicação de um pêlos pela raíz nas primeiras utilizações creme hidratante para regenerar a pele.
  • Page 18 • Antes de iniciar a depilação, certifique- de remover eficazmente os pêlos, -se que ambas as cabeças de coloque o acessório EfficiencyPro depilação de raíz estão Isto permitir-lhe-á o máximo contacto perfeitamente limpas. com a pele e assegurará a posição •...
  • Page 19 Regulamentação de Baixa Voltagem (73/23 EEC). Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país.
  • Page 20 Un ridotto numero di pinzette, insieme con i Braun Silk·épil Xelle Body Epilation è stato design arrotondato, specifico per queste specificatamente disegnato per rendere zone del corpo, migliora la maneggevo- l’epilazione il più...
  • Page 21 che potrebbe essere più evidente nel caso E’ possibile che i peli più sottili riscres- di prima epilazione o di pelle sensibile. cendo rimangano sotto pelle. Per pre- venire questo problema consigliamo Se dopo 36 ore la pelle risulterà ancora di usare spugne da massaggio (per irritata, vi consigliamo di consultare il esempio dopo la doccia) oppure prodotti...
  • Page 22 • Per cambiare le testine, premete i 4 Epilazione sotto le ascelle e nella pulsanti di rimozione a sinistra e a zona bikini destra. (testina epilatrice per le aree delicate • Inserite lo spinotto del trasformatore senza massaggiatore:) nell’apposita sede e collegate il tras- La testina epilatrice più...
  • Page 23 CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa Tensione (CEE 73/23). Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al termine della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro specifico.
  • Page 24 çete i Vi u potpunosti uÏivati u upotrebi poput pazuha i bikini zone. Manji broj svojeg Braun Silk·épil Xelle epilatora. pinceta i uÏa glava, jamãe bolju, ugodniju i precizniju epilaciju ovih zona. U tekstu koji slijedi Ïeljeli bismo Vas upoznati s aparatom i dati Vam neke...
  • Page 25 Opçenito se iritacija koÏe, kao i osjeçaj Potvr∂ena je ãinjenica da çe, ukoliko boli s vremenom uz stalno kori‰tenje svaka 4 tjedna koristite Silk·épil, rast Silk·épil epilatora znaãajno smanjuju. dlaãica biti smanjen za 50%. U nekim sluãajevima zna doçi do manje koÏne upale kao posljedice kontakta Opis (vidi str.
  • Page 26 opciju «soft». Dok god je aparat Prije epilacije pobrinite se da te zone ukljuãen svijetlit çe SmartLight budu potpuno ãiste (npr. da ne bude lampica. ostataka dezodoransa i sl.). Zatim ih 2. Protrljajte koÏu da podignete kratke paÏljivo osu‰ite ruãnikom – nemojte dlaãice.
  • Page 27 Îelimo si, da bi Ozka epilacijska glava ) je zasnovana va‰ novi epilator Braun Silk·épil Xelle z tako, da zlahka sledi linijam obãutljivih veseljem uporabljali. predelov telesa, kot so pazduhe in bikini V nadaljevanju bi vas radi pobliÏe predel.
  • Page 28: Pred Prvo Uporabo

    âe je po 36-ih urah va‰a koÏa ‰e vedno neÏnim drgnjenjem odstranite zgornjo razdraÏena, vam priporoãamo, da se plast koÏe in tako dlaãice laÏje prodrejo posvetujete z zdravnikom. na povr‰je. Na splo‰no velja, da se reakcija koÏe in âe z epilatorjem odstranite dlaãice pri obãutek boleãine po veãkratni uporabi korenini vsaj vsake ‰tiri tedne, bo Silk-épila obãutno zmanj‰ata.
  • Page 29 nastavitev «soft». Luãka SmartLight Pred zaãetkom epilacije temeljito sveti tako dolgo, dokler je aparat umijte predel, kjer boste odstranjevali vkljuãen. dlaãice, da odstranite morebitne 2 Nekoliko podrgnite koÏo, da se kratke ostanke dezodoranta in podobnih dlaãice dvignejo. Optimalne rezultate sredstev. Nato ta predel koÏe neÏno boste dosegli, ãe boste aparat drÏali obri‰ite z brisaão.
  • Page 30 Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda renkli tüylerin bile rahatlıkla görülebilme- en yüksek standartlara eriµilmek üzere sini mümkün kılar, böylece çok daha hızlı üretilmiµtir. Yeni Braun Silk·épil Xelle’dan ve etkili bir sonuç almanızı sa©lar. memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. Koltukalt∂ epilasyon baµl∂π∂ , koltukaltlar∂...
  • Page 31 Eπer 36 saat sonra cildinizde hala tahriµ ölü deriyi giderici metodlar kullanman∂z∂ varsa, doktorunuza dan∂µman∂z∂ tavsiye öneririz. Nazik ovalama hareketleri ile ederiz. derinin ölü olan üst tabakas∂ soyulur ve Genel olarak, cilt reaksiyonlar∂ ve ac∂ hissi böylece ince tüyler cilt yüzeyine ulaµabilir. Silk·épil’in düzenli kullan∂m∂ndan sonra azalma gösterir.
  • Page 32 • Elektrik baπlant∂ kablosunu baπlant∂ 4 Koltukalt∂ ve bikini hatt∂ epilasyonu fiµine takt∂ktan sonra ucu fiµli (ataçmans∂z koltukalt∂ epilasyon baµl∂π∂ adaptörü elektrik prizine tak∂n∂z. Bu özel uygulama için dar koltuk alt∂ 1 ∑ki ataçmandan birinin epilasyon epilatör baµl∂π∂ geliµtirilmiµtir. baµlı©ına takılı oldu©undan emin Bu bölgelere uygun özel yap∂s∂...
  • Page 33 ) cihaza tekrar takınız. Bildirim yap∂lmadan deπiµiklik yap∂labilir. Üretici firma ve CE iµareti uygunluk de©erlendirme kuruluµu: Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany “ “ “ “ (49) 6173 30 0 Fax (49) 6173 30 28 75...
  • Page 34 întregime instrucøiunile de utilizare, înainte corpului, îmbunåtåøesc manevrarea µi de utilizarea aparatului. asigurå o epilare mai blândå. Epilatorul Braun Silk·épil Xelle Body Important Epilation a fost conceput pentru îndeparta- • Acest aparat nu trebuie så fie folosit rea cât mai eficientå, delicatå µi uµoarå a niciodatå...
  • Page 35 4 såptåmâni folosind infectare. epilatorul Braun Silk·epil, pårul care va creµte la loc va fi cu 50% mai redus. Dacå aveøi dubii în ceea ce priveµte utilizarea acestui aparat, vå rugåm så...
  • Page 36 • Pentru epilarea picioarelor, alegeøi 3 Epilarea picioarelor capul de epilare (capul de epilare • Pentru epilarea axilarå µi inghinalå, vå Epilaøi-vå picioarele începând cu partea recomandåm så utilizaøi capul de epi- de jos a piciorului µi apoi continuaøi lare orientându-vå...
  • Page 37 cu peria pornind din spatele capului epilator în timp ce rotiøi capul manual. 7. Indepårtaøi capul de epilare apåsând butoanele de eliberare aflate în stanga µi în dreapta µi trageøi în afarå. Curåøaøi capul epilatorului cu peria. Plasaøi capul de epilare µi dispozitivul preferat la loc, pe corpul central.
  • Page 38 ÔÈ‹ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÁÈ· ÚÒÙË õÔÚ¿. ∏ ÎÂõ·Ï‹ ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË Ù˘ Ì·Û¯¿Ï˘ Â›Ó·È ·Ôχو˜ ηٿÏÏËÏË ∏ Braun Silk·épil Xelle Body Epilation ¤¯ÂÈ ÁÈ· ÙȘ ηÌ‡Ï˜ ¢·›ÛıËÙˆÓ ÂÚÈÔ¯ÒÓ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÒÛÙÂ Ë ·Ê·›ÚÂÛË Ù˘ ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜, fiˆ˜ ÔÈ Ì·Û¯¿Ï˜ Î·È Ë...
  • Page 39 °ÂÓÈΤ˜ ÏËÚÔõÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ (˘Ò‰Ë ı˘Ï¿ÎÈ· ÙÚȯÒÓ) Î·È ÎÈÚÛÔ- ·ÔÙÚ›¯ˆÛË õÏÂß›Ùȉ· ∆Ô SilkØépil ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·Ûı› ÁÈ· ÙËÓ – Á‡Úˆ ·fi ÎÚ·ÙÔÂÏȤ˜ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË ÙˆÓ Ô‰ÈÒÓ, ·ÏÏ¿ ¤Ú¢Ó˜ – ÌÂȈ̤ÓË ·ÓÔÛ›· ÙÔ˘ ‰¤ÚÌ·ÙÔ˜, .¯. Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ‰ÈÂÍ·¯ı› ·fi ‰ÂÚÌ·ÙÔÏfi- ۷ί·Ú҉˘ ‰È·ß‹Ù˘, ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÁÔ˘˜...
  • Page 40 ¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ ÌÂȈ̤ÓË Ù·¯‡ÙËÙ·, ÂÈϤÍÙ ÙËÓ ı¤ÛË (ÛÙË ÛÂÏ. 4) «soft». ∆Ô Êˆ˜ SmartLight ʤÁÁÂÈ fiÛÔ ∫Ï› Ì·Û¿˙ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.) ∫Ï› EfficiencyPro ∫ÂÊ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ Ì ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· 2 ∆Ú›„Ù ÙÔ ‰¤ÚÌ· Û·˜ ÁÈ· Ó· ÛËΈıÔ‡Ó X’pert-épil ÔÈ ÏÂÙ¤˜ ÙÚ›¯Â˜. °È· ·ÎfiÌ· ηχÙÂÚË ∫Ô˘ÌÈ¿...
  • Page 41 ÂÚÂıÈÛÙÈÎÒÓ Ô˘ÛÈÒÓ, fiˆ˜ ·ÔÛÌË- Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ Ù˘. ÙÈο Ì ÔÈÓfiÓÂ˘Ì·. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û ¤Ó· ·fi Ù· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ Û˘ÓÂÚÁ›· Ù˘ Braun ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙˆÓ ÎÂõ·ÏÒÓ ‹ ÛÙ· ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜.
  • Page 42 The guarantee becomes void if à http://www.braun.com/global/contact/ repairs are undertaken by unauthorised servicepartners/europe.country.html) persons and if original Braun parts are not pour connaitre le Centre Service Agrée used. Braun le plus proche de chez vous. To obtain service within the guarantee Clause spéciale pour la France...
  • Page 43 Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a Só para Portugal su Servicio Braun más cercano o en el Apoio ao consumidor: Para localizar o caso de que tenga Vd. alguna duda seu Serviço Braun mais próximo, no caso referente al funcionamiento de este de surgir alguma dúvida relativamente ao...
  • Page 44 Braun. Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer Contattare il numero 02/6678623 per je izdelek dobavljen od BRAUN ali avere informazioni sul Centro di njegovega poobla‰ãenega distributerja. assistenza autorizzato Braun più vicino. Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so...
  • Page 45 µi permit uti- lizarea acestuia aµa cum este. Garanøia devine nulå dacå reparaøia este realizatå de persoane neautorizate µi dacå nu sunt utilizate piese originale Braun pentru repa- raøie. Pentru reparaøii în perioada de garanøie, predaøi sau trimiteøi unui centru de reparaøii autorizat Braun, aparatul complet µi...

Ce manuel est également adapté pour:

Silk-epil xelle 5580