Die Teleskop-Fadenführung; Füßchendruck-Regulierung; Sl1 Sl1T Sl1T -X - Toyota SL1 Série Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
?
? ?
? ?
?
? ?
?
?
? ?
?
? ?
?
? ?
?
? ?
?
? ?
? ?
?
? ?
?
?
? ?
?
? ?
?
? ?
?
? ?
?
? ?
? ?
?
?
? ?
?
? ?
? ?
?
?
? O 2 @ h f ?
?
? ?
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ h ?
?
? O 2 @ @ 6 X ? h ?
?
O 2 @ @ @ 6 X ? h ?
?
? @ @ ? f ?
?
? O 2 @ h f ?
?
O 2 @ @ @ 6 X ? h ?
?
? @ @ ? f ?
O 2 @ @ @ 6 X ? h ?
?
?
O 2 @ @ 6 K h e ?
?
O 2 @ @ 6 K h e ?
?
? O 2 @ @ @ 6 X h e ?
?
? O 2 @ @ 6 X ? h ?
?
? ?
? O 2 @ h f ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ? g ?
?
?
? @ @ @ @ @ @ @ 6 K g ?
) X h e ? W & ? h
?
O 2 @ @ @ 6 X ? h ?
?
? @ 0 Y @ @ h f ?
? W 2 @ @ @ h f ?
? 7 @ @ @ @ h f ?
? ?
? ?
? ?
? ?
@ @
@ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ h ?
7 @ ( Y e ? V 4 @ h ?
W & @ ( M ? I ' @ 1 h ?
? W 2 @ @ @ @ @ ) X h ?
?
?
? 7 @ ( M ? e ? V ' @ 1 ? g ?
? W & @ @ 0 M ? I ' @ ) X ? g ?
W 2 @ @ @ @ @ @ ) X h ?
? J @ 5 g ?
7 @ H ? f ?
J @ 5 ? f ?
? @ 0 Y @ @ h f ?
? W 2 @ @ @ h f ?
? 7 @ @ @ @ h f ?
? W & @ @ 0 M ? I ' @ ) X ? g ?
? 7 @ ( M ? e ? V ' @ 1 ? g ?
W 2 @ @ @ @ @ @ ) X h ?
? J @ 5 g ?
J @ 5 ? f ?
7 @ H ? f ?
? W & @ @ 0 M ? I ' @ ) X ? g ?
? 7 @ ( M ? e ? V ' @ 1 ? g ?
W 2 @ @ @ @ @ @ ) X h ?
W 2 @ @ @ @ @ @ 6 X h ?
7 @ ( M e I ' @ 1 h ?
? J @ ( Y ? e ? V ' @ L ? g ?
? J @ ( Y ? e ? V ' @ L ? g ?
W 2 @ @ @ @ @ @ 6 X h ?
7 @ ( M e I ' @ 1 h ?
? W 2 @ @ @ @ @ @ ) X ? h ?
? 7 @ ( M ? ? I ' @ ) X h ?
? @ 0 Y f V ' @ 1 h ?
W & @ ( M ? I ' @ 1 h ?
? W 2 @ @ @ @ @ ) X h ?
7 @ ( Y e ? V 4 @ h ?
? ?
? ?
? @ 0 Y @ @ h f ?
? W 2 @ @ @ h f ?
? 7 @ @ @ @ h f ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ 5 ? g ?
W & ( Y h ?
? W @ ( Y ? g ?
? @ @ ? f ? V ' @ L ? e ?
? @ @ ? f I ' @ 1 f ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ 6 X f ?
@ @ ) X g ? W & @ @ ? h
@ 1 h e ? 7 @ ? h
@ @ L ? h J @ @ ? h
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ) h
W ( M ?
? O ) X h
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ) h
@ ?
? O ) X h
? W & @ @ 0 M ? I ' @ ) X ? g ?
? 7 @ ( M ? e ? V ' @ 1 ? g ?
W 2 @ @ @ @ @ @ ) X h ?
? @ 6 ? 2 @ @ 6 X ? h ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
?
@ @
@ @
? 7 @ H
? J @ ( Y ? h g ?
?
?
?
? @ 0 Y g N @ @ ? g ?
? @ @ ? g ?
J @ 5 ? g ?
? 7 @ H g ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? @ 0 Y g N @ @ ? g ?
? @ @ ? g ?
J @ 5 ? g ?
? 7 @ H g ?
? @ 0 Y g N @ @ ? g ?
? @ @ ? g ?
? 7 @ H g N @ 1 ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? 7 @ H g N @ 1 ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? N @ @ h ?
? J @ @ h ?
? 7 @ H
? J @ ( Y ? h g ?
? @ @ @ g ?
?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? J @ 5 h e ?
7 @ H ? h ?
? @ @ ? g ? @ @ ? e ?
? @ @ ? g N @ 1 ? e ?
@ @ @ 1 g ? 7 @ @ @ ? h
@ @ @ @ L ? f J @ @ @ @ ? h
? @ K ? O & Y ? f O ) X ? h e
? W . Y
? 7 H ?
? J 5 ?
? @ 0 Y g N @ @ ? g ?
? @ @ ? g ?
? @ @ H e ? V ' @ L ? g ?
? @ @ ( M ? I ' @ 1 h ?
? @ @ @ @ @ @ @ ) X h ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
?
?
@ @ @ @ @ @ @ @ 6 X h ?
@ @ @ @ @ @ 6 K h e ?
@ @
? @ @ ? W 2 @ @ 6 K h e ?
? @ @ @ ( M e I ' @ 1 h ?
? @ @ W & @ @ @ @ @ 6 X h ?
?
? W 2 @ @ ( Y ? g ?
? O & @ 5 ? g ?
J @ @ ? g ?
? J @ 5 h ?
? 7 @ H h ?
7 @ H ? g ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? W 2 @ @ ( Y ? g ?
? O & @ 5 ? g ?
J @ @ ? g ?
7 @ H ? g ?
? J @ 5 h ?
? 7 @ H h ?
? W 2 @ @ ( Y ? g ?
J @ @ ? g ?
? O & @ 5 ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ @ @ @ @ H h ?
? @ @ @ @ @ @ L h ?
O & @ 5 h ?
? @ @ ? W 2 @ @ 6 K h e ?
? @ @ W & @ @ @ @ @ 6 X h ?
? @ @ @ ( M e I ' @ 1 h ?
? @ @ @ g ?
? @ @ @ g ? ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
J @ 5 ? h e ?
? 7 @ H h e ?
? @ @ ? h e ?
? @ @ ? f O & @ 5 f ?
? @ @ ? f ? W & @ H ? e ?
? @ @ ? g J @ 5 ? e ?
@ @ ? N @ 1 e ? 7 @ H ? @ @ ? h
@ @ ? 3 @ L e ? J @ 5 ? @ @ ? h
@ @ ? @ 1 ? f 7 @ ? @ @ ? h
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ) ? h e
? @ h e ? @ H ? h e
? @ h e ? @ h f
? @ f @ ? f @ ? e ? @ H ? h
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ) ? h
? @ K ? e ? @ h O ) X ? h
? W 2 @ @ ( Y ? g ?
? O & @ 5 ? g ?
J @ @ ? g ?
? @ @ ? f N @ 1 ? g ?
? @ @ ? f ? @ @ ? g ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ?
? I 4 @ @ ) X ? g ?
? I ' @ 1 ? g ?
? @ @ ( Y ? e ? V ' @ L ? g ?
? @ @ H g N @ 1 ? g ?
? O & @ ( M h e ?
W & @ @ 0 Y h ?
J @ 5 ? h ?
7 @ H ? h ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? O & @ ( M h e ?
W & @ @ 0 Y h ?
J @ 5 ? h ?
7 @ H ? h ?
? O & @ ( M h e ?
W & @ @ 0 Y h ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? V ' @ 1 ? g ?
I ' @ ) X ? g ?
? @ @ H g N @ 1 ? g ?
? @ @ ( Y ? e ? V ' @ L ? g ?
? ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
7 @ H ? h e ?
@ @ h f ?
? @ @ @ @ @ @ @ 0 M g ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ 0 Y f ?
@ @ e 3 @ L ? J @ 5 ? ? @ @ ? h
@ @ e N @ 1 ? 7 @ H ? ? @ @ ? h
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ h f
? @ h e ? @ h f
? @ f @ ? f @ ? e ? @ h e
? @ f @ @ @ @ @ @ @ ? e ? @ h e
? O & @ ( M h e ?
W & @ @ 0 Y h ?
? @ @ ? f ? @ @ ? g ?
? @ @ ? f J @ 5 ? g ?
? @ @ ? f ? @ @ ? g ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? ?
? ?
N @ @ ? g ?
J @ 5 ? g ?
? @ @ ? g ?
? 3 @ L g J @ 5 ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? W & @ ( Y h g ?
? W 2 @ @ 0 Y ? h e ?
W & @ ( M ? h f ?
? 7 @ H h e ?
? J @ 5 h e ?
J @ 5 ? h e ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? W & @ ( Y h g ?
W & @ ( M ? h f ?
? W 2 @ @ 0 Y ? h e ?
? J @ 5 h e ?
? 7 @ H h e ?
J @ 5 ? h e ?
? W & @ ( Y h g ?
W & @ ( M ? h f ?
? W 2 @ @ 0 Y ? h e ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? 3 @ L g J @ 5 ? g ?
? 3 @ L g J @ 5 ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
N @ @ ? g ?
? @ @ ? g ?
J @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? @ @ ? g ? @ @ ? g ?
? 3 @ L g J @ 5 ? g ?
? ?
? ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? J @ 5 h f ?
? 7 @ H h f ?
@ @ h f ?
? @ @ ? h f ?
? @ @ ? h f ?
? @ @ ? h f ?
@ @ e ? 3 @ ? @ 5 e ? @ @ ? h
@ @ f @ @ @ ? e ? @ @ ? h
@ @ e ? N @ @ @ H e ? @ @ ? h
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ h f
? @ h e ? @ h f
? @ h e ? @ h f
? @ f @ ? f @ ? e ? @ h e
? @ f @ ? f @ ? e ? @ h e
? @ f @ ? f @ ? e ? @ h e
? W & @ ( Y h g ?
? W 2 @ @ 0 Y ? h e ?
W & @ ( M ? h f ?
? @ @ @ @ @ @ @ ( Y h ?
? @ @ ) K ? O & @ 5 h ?
? @ @ L e ? W & @ H ? g ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? 3 @ ) K ? e O & @ 5 h ?
? @ 6 X f ? W & @ H ? g ?
? ?
?
? V ' @ @ @ @ @ @ @ 0 Y h ?
V 4 @ @ @ @ @ @ 0 Y h ?
? N @ ) X ? e ? W & @ H ? g ?
3 @ ) K e O & @ 5 h ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ? g ?
? 7 @ ( Y ? h g ?
? @ @ Y
? 7 @ H h f ?
? J @ 5 h f ?
7 @ H ? h e ?
?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? @ @ Y
? 7 @ ( Y ? h g ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ? g ?
?
? J @ 5 h f ?
? 7 @ H h f ?
7 @ H ? h e ?
? @ @ Y
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ? g ?
? 7 @ ( Y ? h g ?
V 4 @ @ @ @ @ @ 0 Y h ?
3 @ ) K e O & @ 5 h ?
? N @ ) X ? e ? W & @ H ? g ?
?
? N @ ) X ? e ? W & @ H ? g ?
V 4 @ @ @ @ @ @ 0 Y h ?
3 @ ) K e O & @ 5 h ?
? @ 6 X f ? O & @ 5 ? g ?
? 3 @ ) K ? ? O 2 @ @ ( Y ? g ?
? V ' @ @ @ @ @ @ @ 0 Y h ?
V 4 @ @ @ @ @ @ 0 Y h ?
3 @ ) K e O & @ 5 h ?
? N @ ) X ? e ? W & @ H ? g ?
? @ @ @ g ?
? @ @ @ g ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
@ @ h f ?
? @ @ ? h f ?
? @ @ ? h f ?
? @ @ ? h f ?
? @ @ ? h f ?
? @ @ ? h f ?
? @ @ ? h f ?
@ @ h e ? @ @ ? h
@ @ h e ? @ @ ? h
@ @ h e ? @ @ ? h
? @ h e ? @ h f
? @ h e ? @ h f
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ h f
? @ f @ @ @ @ @ @ @ ? e ? @ h e
? @ f @ ? f @ ? e ? @ h e
? @ f @ ? f @ ? e ? @ h e
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ? g ?
? 7 @ ( Y ? h g ?
? @ @ Y
?
? @ @ V 4 @ @ 0 Y ? h ?
? @ @ ? h g ?
@ @ h f ? ?
? ?
V 4 @ @ @ @ 0 M h e ? ?
I 4 @ @ 0 M h e ? ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ? g ? ?
? @ @ ? h f ? ?
@ @ h f ? ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ? g ? ?
? @ @ ? h f ? ?
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ? g ? ?
I 4 @ @ 0 M h e ? ?
I 4 @ @ 0 M h e ? ?
V 4 @ @ @ @ 0 M h e ? ?
I 4 @ @ 0 M h e ? ?
? @ @ @ g ? ?
@ @ h f ? ?
? @ @ ? h f ? ?
? @ @ ? h f ? ?
@ @ h e ? @ @ ? h
? @ M ? h I @ h f
? O 2 @ e ? @ 6 K h g
? @ f @ ? f @ ? e ? @ h e
? @ f @ ? f @ ? e ? @ h e
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ? g ? ?
? @ @ ? h g ?
? @ @ ? h g ?
? @ @ ? h g ?
? ?
?
? ?
?
? ?
?
? ?
?
? ?
? ?
?
? ?
?
?
? ?
?
? ?
? ?
?
? ?
?
? ?
?
?
? ?
?
? ?
?
? ?
? ?
?
?
? ?
? ?
?
? @ 0 M
O 2 @ 0 M ? h ? I 4 6 X ? h
? O 2 0 M ? f I 4 @ 6 K ? h e
? I / ? h
? @
? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ h e
? @
? @ h e
? @ h e
? ?
?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
?
? ?
? ?
?
?
? ?
? ?
?
? ?
? ?
? ?
? ?
?
? ?
? ?
?
? ?
? ?
?
? ?
? ?
?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
?
?
? ?
? ?
? ?
? ?
?
? ?
?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
English
1. Spool pin
2. Presser foot lifter
3. Pressure regulator screw
4. Telescopic thread stand
5. Thread take up lever
6. Thread tension support
7. Thread tension dials
8. Front panel
9. Differential feed dial
10. Side cover
11. Stitch length adjuster
12. Presser foot
13. Bite wicith adjusting dial
14. Upper knife
15. Front cover
16. Handwheel (Right side of machine)
17. Stitch finger lever (SL1T-X)
SL1
Español
SL1T
1. Vástago porta carrete.
SL1T -X
2. Palanca alzadora.
3. Tornillo ajustador de presión.
4. Porta hilo telescópico (Guía hilo telescópico).
5. Palanca de elevncion del hilo.
6. Soporte de tensión del hilo.
7. Reguladores de tensión.
8. Panel frontal.
9. Botón de arrastre de suministro diferencial.
10. Tapa lateral.
11. Botón de ajuste pie largo de puntada.
12. Prensatelas.
13. Botón de ajuste del ancho de la puntada.
14. Cuchillo superior.
15. Tapa frontal.
16. Volante, lado derecho de la máquina.
17. Tacón de la lengüeta de puntada (SL1T-X)
Français
1. Tige porte bobine
2. Levier du pied de biche
3. Vis de réglage de pression du pied de biche
4. Guide fil à tube télescopique
5. Levier releveur de fil
6. Support de tension de fil
7. Boutons régulateurs de tension
8. Cache avant
9. Bouton d'entrainement (différentiel)
10. Couvercle lateral
11. Réglage de longueur de point
12. Pied de biche
13. Bouton de réglage de largeur de point
14. Couteau superieur
15. Couvercle frontal
16. Volant (à droite de la machine)
17. Languette d'escamotage du doigt mailleur
(SL1T-X)
Deutsch
1. Garnrollenstift
2. Nähfuß Lüfterhebei
3. Füßchendruck-Regulierung
4. Teleskop-Fadenführung
5. Gelenkfadenhebel
6. Fadenführungen
7. Fadenspannungen
8. Vordere Verkleidung
9. Differential-Transport Einstellknopf
10. Seitenklappe
11. Stichlängenregulierung
12. Nähfuß
13. Stichbreiten-Einstellung
14. Beweglicher Abschneider
15. Frontklappe
16. Handrad (rechts an der Maschine)
17. Rollsaumhebel (Kettelzungen-Einstellung)
(SL1T-X)
Page 2
Nederlands
1. Kloshouder
2. Hendel van het persvoetje
3. Schroef voor het regelen van de persvoetdruk
4. Telescopische draadgeleider
5. Hendel draadgeleider
6. Draadgeleider
7. Knoppen draadspanning
8. Voorpaneel
9. Knop voor het differentieel transport
10. Zij-afdekplaat
11. Steeklengte regelaar
12. Persvoetje
13. Instelknop steekbreedte
14. Bovenste mes
15. Voor-afdekplaat
16. Handwiel (aan de rechterzijdevan de machine)
17. Naaitongschuifje (SL1T-X)
Italiano
1. Perno portarocchetti
2. Leva di sollevamento piedino premistoffa
3. Vite di regolazione pressione premistoffa
4. Guida-filo a tubo telescopico
5. Leva di sollevamento filo
6. Supporto di tensione filo
7. Bottoni regolatori di tensione
8. Coperchio anteriore
9. Bottone di trasporto (differenziale)
10. Coperchio laterale
11. Regolazione lunghezza punto
12. Piedino premistoffa
13. Bottone di regolazione lunghezza punto
14. Coltello superiore lame
15. Coperchio frontale
16. Volantino (a destra della macchina)
17. Cursore dell'indice (SL1T-X)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sl1t sérieSl1t-x sérieSl1a série

Table des Matières