INSTALLATION
INSTALLATION D'UN
POÊLE ENCASTRABLE
AVIS DE SÉCURITÉ : Comme l'appareil est
très lourd, prévoir deux ou trois personnes
pour l'insérer en place. Pour l'alléger un
peu, enlever la porte en ouvrant celle-ci et
en la soulevant pour la sortir des charnières.
Pendant l'installation, protéger le prolonge-
ment de l'âtre en y déposant une couverture
épaisse ou un vieux tapis.
REMARQUE : Selon le type d'installation,
choisir un adaptateur pour conduit de chem-
inée standard ou coudé de 6 po de diamètre
(152 mm).
Outils nécessaires :
- Tige de traction (fournie)
- Cliquet/douille ½ po
- Clé 3/8 po
1) Passer le conduit flexible dans la cheminée
existante suivant les directives du fabricant
(schéma 1).
2) Y relier l'adaptateur de conduit. Le fixer à
l'aide de trois vis – une à l'avant et une de
chaque côté (schéma 2).
À cette étape-ci, il est très important de bien
positionner l'adaptateur. Le conduit flexible
devrait être comprimé le plus possible, et
l'adaptateur devrait pendre au niveau et
légèrement au dessus de l'appareil avant
d'insérer ce dernier.
Diagram 1
Flue Adaptor
Diagram 2
Secure adaptor using 3 screws - 1 in the
front and 1 each on the left and right side.
Regency I1205M
3) Commencer par soulever et déposer l'arrière
de l'appareil dans l'âtre (schéma 3). Centrer
l'appareil et l'aligner avec l'adaptateur de
conduit.
4) Glisser l'appareil à l'intérieur du foyer jusqu'à
ce que l'adaptateur soit partiellement en-
gagé.
5) Mettre l'appareil au niveau et s'assurer
que les vis réglables reposent bien sur le
plancher du foyer pour éviter de coincer
l'adaptateur en glissant l'appareil en place.
6) Passer la tige de traction fournie par le trou
situé au centre, dans la partie supérieure
de l'appareil, et la visser dans l'adaptateur
(schéma 4). Glisser l'appareil en place en
tirant sur la tige jusqu'à ce que l'adaptateur
soit complètement engagé (schéma 5).
Flex Liner
Diagram 3
Pull Rod In Place
Diagram 5
7) S'assurer que l'appareil est toujours au
niveau.
8) Pour compléter l'installation et s'assurer
de bien fixer et de bien ajuster l'adaptateur
à l'appareil, poser les boulons, écrous et
rondelles d'arrêt fournis dans les deux trous
prévus à cet effet à l'aide d'une douille ½
po (schéma 6). Bien serrer pour prévenir
d'éventuelles fuites de gaz de combustion
Diagram 6
ou de créosote.
9) Retirer la tige de traction (schéma 7).
Pull Rod
Diagram 7
REMARQUE : Conserver la tige de traction.
Celle-ci pourrait être utile en cas de
retrait de l'appareil.
10) Re-install the door if removed prior to
installation.
9