VARIANTE VCC/DA - VARIANT VCC/DA - VARIANTE VCC/DA - VARIANT VCC/DA - VARIANTE VCC/DA - VARIANTE VCC/DA - VARIANTE VCC/DA
I
Utilizzo per usi vari del pulsante 4 e del Led rosso.
GB
Use of pushbutton 4 for various uses and of red LED.
F
Utilisation pour usages divers du bouton 4 et de la led rouge.
NL
Gebruik voor verschillende functies van drukknop 4 en van de rode LED.
Attenzione: In questo caso non è più
disponibile la modalità PARLA/ASCOLTA
manuale e la segnalazione dello stato
di conversazione.
Attention: In this case, manual Speak/Listen
mode and state of the conversation indication,
are not more available.
Attention: En ce cas la modalité Parler/Ecouter
manuelle et la signalisation de l'état de
conversation ne sont plus disponibles
Attentie: in dit geval, zijn de handmatige
Spraak/luister mode en staat van de
conversatie indicatie, niet beschikbaar.
Achtung: In diesem Fall sind der manuelle
Sprach-/Hörmodus und die Zustandsanzeige
des Gespräches nicht mehr verfügbar.
Atenção: Neste caso função Fala/Escuta
manual e a indicação do estado de
Conversação não estão mais disponíveis.
Atención: en este caso, la modalidad
Habla/Escucha manual y la senalizaciòn del
estado de conversación no están disponibles
D
Einsatz der Taste 4 und des roten Leds für verschiedene Zwecke.
P
Uso para vários fins do botão 4 e Led vermelho.
E
Utilización para diferentes usos del pulsador 4 y del Led rojo.
Non usare tensioni AC
AC Voltage must not be used
Ne pas utiliser de tensions CA
Wisselspanning moet niet gebruikt worden.
Wechselspannung (AC) darf nicht verwendet werden
Não usar tensão AC
El voltaje de CA no debe ser utilizado
Q
MT KIT 03
C4
P4
C3
7
MT KIT 03