Peg-Perego MINI TONY TIGRE Utilisation Et Entretien page 27

Véhicule à 1 place
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
sabitleme rondelası geçirin (şekil 27). DİKKAT:
Sabitleme rondelasının dilcikleri aletin iç kısmına
doğru yönelmiş olmalıdır (şekil A'ya dikkatle
bakın). Sabitleme rondelasını en dibe kadar
iterek sağ tekerleği şekildeki gibi sabitleyin.
31 • Aracın ön kısmındaki mile şekilde gösterildiği gibi
bir adet rondela geçirin.
32 • Lastik tırtıklarının doğru tarafta olduğuna dikkat
ederek iki küçük tekerlekten birini takın.
33 • Özel olarak hazırlanmış olan alete bir adet
sabitleme rondelası geçirin (şekil 27). DİKKAT:
Sabitleme rondelasının dilcikleri aletin iç kısmına
doğru yönelmiş olmalıdır (şekil A'ya dikkatle
bakın). Sabitleme ronde lasını en dibe kadar
iterek tekerleği şekildeki gibi sabitleyin. Diğer
tekerleği sabitlemek için daha önce izlediğiniz
yolun aynısını izleyin. (31, 32 ve 33. Şekiller)
RÖMORK
34 • Sabitleme rondelalarından 4 tanesini (yedekte 2
adet daha bulunmaktadır) ürünle birlikte verilen
özel olarak üretilmiş alete geçirin. DİKKAT:
Sabitleme rondelalarının dilciklerinin yönü (Şekil
A'ya dikkatle bakın) aletin iç kısmına doğru
dönük olmalıdır.
35 • Tekerlek aksını ambalajından çıkarın. Tekerlek
aksının koruma tıpalarını çıkarın. Tekerlek aksını,
özel olarak üretilen aletin en dibine kadar bir
çekiçle vurarak iyice itin; hemen ardından aleti
hareket ettirin.
36 • İki tekerleği aksa geçirin. DİKKAT: Tekerleklerin
doğru bir şekilde takıldığından emin olun.
Kapakçıkların yönü dışa doğru olmalıdır.
37 • Özel olarak üretilen alete bir adet sabitleme
rondelası yerleştirin, hazır hale getirdiğiniz
tekerlek aksını geçirin ve en dibe oturana kadar
iyice vurun.
38 • Tekerlek grubunu iyice bastırarak römorkun
tabanına geçirin.
39 • Daha önce hazır hale getirmiş olduğunuz
römorkun arkasını, şekilde gösterildiği gibi,
bastırarak kasaya bağlayın.
40 • Römorkun 3 yanını, ahşap desenli tarafları
dışarıya bakacak şekilde tutarak birleştiriniz.
41 • Birleştirilen tarafları uygun deliklere geçirmek
suretiyle römorkun tabanına yerleştiriniz.
42 • Kırmızı kancayı römorkun karşılık gelen deliğine
geçirin (şekle bakın)
43 • Kırmızı mili çevirerek römorku traktörün
arkasına takın . Şekil 1: Römork çıkartılabilir
konumdadır. Şekil 2: Römork sabitlenmiş konum
dadır. DİKKAT: Römork 5 kilograma kadar eşya
taşıma kapasitesine sahiptir.
44 • 2 adet süsleme kabarasını römorkun
tekerleklerine takın (Dikkat, ambalajda 6 adet
süsleme kabarası bulacaksınız; bunlardan 4 tanesi
traktörün tekerleklerine takılmak üzere
kullanılacaktır).2 adet süsleme kabarasını
römorkun tekerleklerine takın (Dikkat,
ambalajda 6 adet süsleme kabarası bulacaksınız;
bunlardan 4 tanesi traktörün tekerleklerine
takılmak üzere kullanılacaktır).
PУССКИЙ
®
Компания PEG PEREGO
благодарит вас за
то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 60
лет, как компания PEG PEREGO гуляет с
детьми. Сразу после рождения - на своих
детских колясках, затем на прогулочных, а
позже -на педальных и электрических
игрушках.
Ознакомьтесь с полной гаммой продукции,
новиками и другой информацией о мире
компании Peg Perego на нашем сайте
www.pegperego.com
Peg Perego S.p.A.
сертифицирована по норме ISO
9001.
Сертификация гарантирует
заказчикам и потребителям, что
компания работает, соблюдая
принципы гласности и доверия.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Внимательно прочитайте настоящую инструкцию,
чтобы ознакомиться с моделью и научить вашего
ребенка правильному, безопасному и
увлекательному вождению. Сохраните инструкцию
для будущего использования.
При передаче игрушки новому владельцу всегда
прилагайте к ней инструкцию.
• лет 2+
• Максимально допустимая нагрузка
составляет 25 кг.
• Игрушка для 1 ребенка
Не превышайте максимально допустимую нагрузку
в 25 кг. Данная нагрузка включает массу ездока и
вес возможного груза.
Компания Peg Perego оставляет за собой право
внести в любой момент изменения в модели и
данные, приведенные в настоящем издании, по
причинам технического или корпоративного
характера.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Данная продукция имеет маркировку CE. Она
изготовлена и сертифицирована в соответствии с
требованиями европейских директив.
НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
MINI TONY TIGRE
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД ИЗДЕЛИЯ
IGCD0529
НОРМАТИВНО-СПРАВОЧНЫЕ
ДОКУМЕНТЫ (исходные)
Directive on the safety of toys 2009/48/EC
Standard EN 71-1 + EN 71-2
Standard EN 71-3
Directive on WEEE - RAEE 2003/108/EC
Reg. (CE) n.1907/2006 (Reach) allegato XVII-51 &52
phthalates in toys
Изделие не соответствует правилам дорожного
движения, поэтому оно не может передвигаться
по общественным дорогам.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Компания Peg Perego S.p.A. с полной
ответственностью заявляет, что указанное изделие
прошло внутризаводские испытания и было
утверждено в соответствии с действующими
нормами в независимых лабораториях третьих
сторон.
ДАТА И МЕСТО ВЫДАЧИ
Италия - 10. 10. 2011
Peg Perego S.p.A.
via A. De Gasperi, 50
20862 Arcore (MB) – ITALIA
НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Наши игрушки соответствуют Европейским
нормам по безопасности игрушек (требованиям
по безопасности, предусмотренным Советом
ЕЭС) и спецификации "U.S. Consumer Toy Safety
Specification". Кроме того, от уполномоченных
органов на них получены сертификаты
безопасности игрушек в соответствии с
Директивой 2009/48/EC. Они не соответствует
правилам дорожного движения, поэтому они не
могут передвигаться по общественным дорогам.
• Игрушка не предназначена для детей меньше 24
месяцев из-за ее рабочих характеристик.
• ВНИМАНИЕ! КАТЕГОРИЧЕСКИ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать игрушку на
автомобильных дорогах общего пользования.
• ВНИМАНИЕ! Использование транспортного
средства на дорогах общего пользования,
вблизи водоемов или бассейнов, либо в
замкнутом пространстве чревато
травмированием пользователей и/или третьих
лиц. Необходимо использовать его под
надзором взрослого.
• При вождении игрушки дети должны всегда
быть обутыми.
• При работе игрушки обратите внимание на то,
чтобы дети не помешали руки, ноги или другие
части тела, одежду или другие предметы вблизи
движущихся частей.
• Не использовать бензин или прочие
воспламеняющиеся вещества вблизи игрушки.
• Игрушкой должен пользоваться обязательно
один ребенок, если она не входит в категорию
игрушек для двух детей.
ДИРЕКТИВА WEEE (только для
Евросоюза)
• В конце своего срока службы это изделие будет
являться электронно-электрическим отходом,
поэтому его нельзя будет утилизировать, как
обычный городской отход, а необходимо
подвергать дифференциации вторсырья;
• Сдавайте отход в специально предназначенные
центры;
• Перечеркнутый мусорный контейнер указывает
на то, что изделие подлежит
дифференцированной утилизации.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА
ИГРУШКОЙ
• Не пытайтесь ремонтировать игрушку
самостоятельно. Обращайтесь только в
сервисные центры Peg Perego.
• Регулярно проверять состояние игрушки. При
обнаружении явных дефектов игрушку не
следует использовать. Для ремонта применяйте
только фирменные запасные части производства
фирмы PEG PEREGO.
• Фирма PEG PEREGO не несет никакой
ответственности в случае вывода из строя.
• Не оставляйте игрушку вблизи таких источников
тепла, как отопительные батареи, камины и т.д.
• Защитите игрушку от воды, дождя, снега и т.д.
• Периодически смазывайте (легким маслом)
движущиеся части, такие как подшипники, руль
и т.д.
• Наружную поверхность игрушки можно чистить
влажной тканью и, при необходимости, не
абразивными бытовыми моющими средствами.
Операции по чистке должны выполнять только
взрослые.
• Ни в коем случае не разбирайте механизмы
игрушки, если на то не имеется разрешение
фирмы PEG PEREGO.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Igcd0529

Table des Matières