HIKOKI CS 30Y Mode D'emploi page 192

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
Українська
СИМВОЛИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Нижче наведено символи, які зазначаються на
пристрої. Перш ніж користуватися пристроєм,
ви повинні розуміти їх значення.
CS30Y / CS35Y / CS40Y / CS45Y:
Ланцюгова пилка
Щоб зменшити ризик отримання
травми, користувач повинен прочитати
інструкції з експлуатації.
Не користуйтеся електроінструментом
під дощем та за умов високої вологості, а
також не залишайте інструмент на вулиці
під дощем.
Лише для країн ЄС
НЕ викидайте електричні інструменти із
побутовими відходами!
Згідно Європейської Директиви 2002/96/EC
про відходи електронного та електричного
виробництва і її запровадження згідно
місцевих законів, електроінструменти,
які відслужили робочий строк слід
утилізувати окремо і повертати до установ,
що займаються екологічною переробкою
брухту.
Ознайомтеся з усіма попередженнями та
вказівками, зазначеними в цьому посібнику
або безпосередньо на інструменті, і завжди
їх дотримуйтесь.
На час роботи з інструментом завжди
одягайте захисні окуляри.
На час роботи з інструментом завжди
одягайте шумопоглинальні навушники.
Відключіть штепсель від електромережі у
разі пошкодження кабелю.
Регулювання мастильної помпи
Гарантований рівень акустичної потужності
Заливання мастила для ланцюга
ΤΙ ΕΊΝΑΙ ΑΥΤΌ; (Мал. 1)
A: Кнопка розблокування: Кнопка, яка запобігає
випадковому увімкненню спускового гачка.
B: Кришка баку з мастилом: Кришка для закривання
баку з мастилом.
C: Ланцюг пилки: Ланцюг, який використовується як
різальний інструмент.
D: Шина пилки: Деталь, яка підтримує та направляє
ланцюг пилки.
E: Амортизатор з шипом: Пристрій, який діє як центр
обертання під час контакту з деревом або колодою.
F: Віконце контролю рівня мастила: Віконце для
перевірки об'єму мастила ланцюга.
(Переклад первинних інструкцій)
G: Гальмо ланцюга: Пристрій для зупинки або
блокування ланцюга пилки.
H: Передня ручка: Підтримуюча рукчка, розташована
спереду на основному корпусі.
I:
Задня ручка: Підтримуюча ручка, розташована
вгорі на основному корпусі.
J: Спусковий
допомогою пальця.
K: Бічна кришка: Захисна кришка для шини ланцюга
пилки, муфти та зубчастого колеса під час
використання ланцюгової пилки.
L: Регулятор натягу: Пристрій для регулювання
натягу ланцюга пилки
M: Гвинт: Гвинт для закріплення регулятора натягу та
бічної кришки
N: Кожух ланцюга: Кожух для закривання шини
пилки та ланцюга пилки, коли пристрій не
використовується.
O: Фіксатор штепселя: допоміжне пристосування,
що запобігає висмикуванню штепселя з розетки
подовжувального кабелю.
ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ БЕЗПЕКИ
АВТОМАТИЧНОГО ІНСТРУМЕНТУ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Прочитайте всі інструкції та правила безпеки.
Невиконання правил та інструкції може спричинити
ураження струмом, пожежу і/або важкі травми.
Збережіть
подальшого користування.
Термін
позначає Ваш електричний, що працює від мережі (з
дротом), автоматичний інструмент або електричний
інструмент, що працює на батарейках (бездротовий).
1) Безпека робочого місця
a) Стежте
b) Не
c) Під час роботи автоматичним інструментом
2) Безпека електропристрою
a) Штепсельна
b) Не торкайтеся тілом заземлених предметів
c) Не
192
гачок:
Пристрій
всі
інструкції
«автоматичний
інструмент»
за
чистотою
освітленням робочого місця.
Захаращені або темні ділянки так і "чекають" на
нещасний випадок.
працюйте
інструментами там, де повітря насичене
вибухонебезпечними речовинами, такими
як горючі рідини, гази або пил.
Автоматичні інструменти висікають іскри, від
яких можуть зайнятися пил або випари.
не підпускайте до себе дітей і просто
бажаючих подивитися на Вашу роботу.
Якщо Вас відволікатимуть, Ви можете втратити
контроль над інструментом.
виделка
інструменту мусить підходити до розетки
електромережі.
Ніколи ніяким чином не змінюйте виделку.
Не
користуйтеся
жодними
адаптерами для заземлених автоматичних
інструментів.
Незмінені штепсельні виделки та відповідні їм
розетки зменшують ризик удару електрострумом.
або поверхонь, таких як труби, батареї
опалення і холодильники.
Якщо
Ви
торкнетеся
предмету, це збільшує ризик удару струмом.
допускайте,
щоб
інструменти потрапляли дощ або волога.
Вода,
яка
потрапила
інструмента, підвищує ризик удару струмом.
активується
за
та
правила
для
у
правилах
і
правильним
автоматичними
автоматичного
насадками-
тілом
заземленого
на
автоматичні
до
автоматичного

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cs 35yCs 40yCs 45y

Table des Matières