Page 1
Welding Control Unit Manuel d’instructions 0449 331 001 110214 Valid for serial no. 538...
Page 2
FRANÇAIS ..........Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 3
CERTIFICAT DE CONFORMITÉ Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Sweden, certifie sous sa propre respon- sabilité que le boîtier de commande Welding Control Unit PEI à partir du numéro de serie 2433100016 répond aux normes de qualité EN 60974--1 conformément aux directives (73/23/EEC) avec annexe (93/68/EEC) et à...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, declara, asumiendo toda res- ponsabilidad, que la caja de mandos Welding Control Unit PEI desde el número de serie 2433100016 está fabricada de conformidad con la normativa EN 60974--1 se- gún los requisitos de la directiva (73/23/EEC) con el suplemento (93/68/EEC) y con...
SECURITE Il incombe à l'utilisateur d'un équipement de soudage ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré...
Page 7
ATTENTION, RISQUE D'ÉCRASEMENT! Ne pas porter de gants de sécurité pour remplacer le fil d'apport, les galets d'alimentation et les bobines de fil. - 7 - SafeArcS FR...
AVERTISSEMENT LE SOUDAGE ET LE COUPAGE À L'ARC PEUVENT ÊTRE DANGEREUX POUR VOUS COMME POUR AUTRUI. SOYEZ DONC TRÈS PRUDENT EN UTILISANT LA MACHINE À SOUDER. OBSERVEZ LES RÈGLES DE SÉCURITÉ DE VOTRE EMPLOYEUR, QUI DOIVENT ÊTRE BASÉES SUR LES TEXTES D'AVERTISSE- MENT DU FABRICANT DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Peut être mortelle Installer et mettre à...
Elle est prévue pour le soudage à l'arc sous flux ou le soudage MIG/MAG avec courant continu. (NOTA. PEI et ajusté pour le soudage sous flux à la livraison. Pour changer à MIG/MAG, veuillez contacter ESAB.) Sources de courant Les sources de courant sont spécialement adaptées pour fonctionner avec l'unité...
DESCRIPTION TECHNIQUE Commandes sur la face avant S4 (Rouge) Interrupteur d'urgence S1 (Vert) Procédé de soudage - MARCHE S2 (Rouge) Procédé de soudage - ARRÊT Déplacement - ARRÊT S3 (Blanc) Déplacement - MARCHE Avance très lente (interrupteur à bascule) Direction de déplacement (interrupteur à bascule) Réglage de la tension Réglage de la vitesse du fil Réglage de la vitesse de déplacement...
Page 11
Interrupteur d'urgence, S4 (Rouge) L'interrupteur d'urgence est raccordé directement au circuit de commande des sources de courant. Bouton-poussoir, S1 (Vert) - Début de soudage Bouton-poussoir avec témoin. Le témoin s'allume 2 secondes après la mise en circuit de la source de courant.
Page 12
MIG/MAG. La vitesse peut être affichée en m/min ou pouce/min (IPM). NOTA. A la livraison l'affichage indique m/min. Pour changer à IPM (inch/min), veuillez contacter ESAB. La gamme de vitesses pour le soudage à l'arc sous flux s'étale de 0,5 à 9 m/min, (20-355 IPM), La gamme de vitesses pour le soudage MIG/MAG s'étale de 0,9 à...
Prévu pour afficher la vitesse de déplacement. La valeur maximale affichée est 200 cm/min (80IPM). NOTA. A la livraison l'affichage indique cm/min. Pour changer à IPM (inch/min), veuillez contacter ESAB. Interrupteur à bascule de la direction de déplacement, S6 Prévu pour régler la direction de déplacement.
Dévissez la vis (2) située sous le couvercle inférieur. c. Si nécessaire, desserrez les vis (3). d. Vous pouvez enlever maintenant le panneau arrière. 2. Si les condensateurs variables nécessitent un réglage, veuillez contacter ESAB. - 14 - fgc6i1fa...
8. Raccordez les câbles de courant à la tête de soudage et à la pièce. Réglage de la tension Si le réglage de la tension ne fonctionne pas, prenez contact avec votre repré- sentant ESAB le plus proche. Voir le dos de couverture. - 15 - fgc6i1fa...
MISE EN MARCHE Généralités Les prescriptions générales de sécurité pour l'utilisation de l'équipement figu- rent en page 6. En prendre connaissance avant d'utiliser l'équipement. 1. Positionnez la tête de soudage automatique au point de départ sur le joint. 2. Positionnez le fil près de la pièce au moyen de l'interrupteur à bascule S5. 3.
LISTE DE PIÈCES DÉTACHEES Edition 070427 Ordering no. Denomination Notes 0449 330 880 Welding control unit PEI - 19 - sparefram.ildoc...
Page 20
Item ref. Ordering no. Denomination Notes 0449330880 Welding Control Unit 0349302904 Control module TS11 R1, R2, R3 0349302093 Knob FI 23 E103-3-1611-343 R1, R2, R3 0349303030 Potentiometer PC-16 S H 10 C P11 222 A 2020 MTA 0349484300 Pushbutton FT22-KLZ-11-N 0349484302 Pushbutton FT22-WC-01-N...
Page 21
Item ref. Ordering no. Denomination Notes A2, A3 0349494914 Control board ZE10 v.01 0349486111 Transformer TS-25/4193 0457290046 Rectifier bridge KBPC3510F 0368543005 Socket UT001823PHT 0193513005 Pin male SM16M11TK6 0349483680 Terminal 2.1.12 01-210-000-2 Calibration is needed after A2 or A3 replacement. Please contact supplier or nearest service shop for help/guidance.
Page 22
Separate parts of the control module A1 -- 0349302904 -- TS11 (if ordered as separate parts) Denomination Electronic board TS11/A Electronic board TS11/B Electronic board TS11/C Ordering no. 0349303311 0349303312 0349303313 Fig. - 22 - f449330s.ildoc...
Page 23
Item Ordering no. Denomination Notes 0449500880 Control cable L = 15 m 0449500881 Control cable L = 25 m 0449500882 Control cable L = 35 m 0449500883 Control cable L = 50 m 0449500884 Control cable L = 75 m 0449500885 Control cable L = 100 m...
Page 24
ESAB subsidiaries and representative offices Europe Asia/Pacific Representative offices NORWAY AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...