Trasporto - Pesi - Imballo - WAMGROUP SILOTOP R01 Série Manuel D'installation, D'entretien Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

SILOTOP
Series R01
TRANSPORT-WEIGHT
When the filter is delivered, make
sure that the type and quantity of the
materials consigned comply with the
information on the order confirma-
tion.
Immediately inform the haulage con-
tractor in writing if damage is discov-
ered, using the relative space on the
consignment form.
The driver is obliged to accept the
complaint and to issue you with a
copy. If the filter has been supplied
carriage forward, either sent your
complaint to us or straight to the haul-
age contractor. Damages will only be
reimbursed if you have notified the
matter on receipt of the goods.
Prevent all type of damage during
the unloading and handling operations.
Lift and handle loose filter parts by
means of the relative eyebolts. NEI-
THER PUSH NOR DRAG filters. Al-
ways bear in mind you are dealing
with mechanical equipment which
must be treated with care.
When receiving more than one filter,
make sure that the various parts of
any one filter carry plates with the
same serial number.
PACKAGING
The basic filter is supplied packed on
a suitable sized pallet and protected
with shrink-wrap film (1).
Wooden panel packaging can be re-
quested as an optional (2) by speci-
fying in box 7 of the order code.
ø B
A1
800
925
-
TRANSPORT - WEIGHT - PACKAGING
TRANSPORT - GEWICHTE - VERPACKUNG
-
®
-
TRANSPORT - POIDS - EMBALLAGE

TRASPORTO - PESI - IMBALLO

-
TRANSPORT-GEWICHTE
Bei Erhalt der Ware sicherstellen, ob
Typ und Menge mit den Daten auf
der Bestellung übereinstimmen.
Etwaige Transportschäden sind so-
fort auf dem Schriftwege zu melden,
und zwar durch Eintragen auf dem
Lieferschein.
Der Fahrer ist verpflichtet, diese
Reklamation anzunehmen und Ihnen
eine Kopie davon auszuhändigen.
Wenn die Lieferung frei Haus erfolgt,
senden Sie Ihre Reklamation an uns,
andernfalls direkt an den Frachtfüh-
rer. Die Entschädigung erfolgt nur,
wenn der Schaden gleich bei Emp-
fang der Ware gemeldet wird.
Vermeiden Sie jede Art der Beschädi-
gung beim Abladen und Bewegen. Zum
Heben der getrennten Filterkompo-
nenten die vorhandenen Transport-
ösen benutzen. Die Filter WEDER
SCHIEBEN NOCH SCHLEIFEN. Im-
mer berücksichtigen, daß es sich um
mechanische Elemente handelt, die
mit Vorsicht zu behandeln sind.
Filter mittels der dafür vorgesehenen
Aufhängevorrichtungen anheben bzw.
handlen. Filter WEDER SCHIEBEN,
NOCH SCHLEIFEN! Immer berück-
sichtigen, daß es sich um mechani-
sche Elemente handelt, die mit Vor-
sicht zu behandeln sind.
Die zu ein und demselben Filter gehö-
rigen Komponenten und Zubehörteile
haben alle Typenschilder mit der glei-
chen Produktionsnummer. Bei Liefe-
rungen von mehreren Filtern ist dies
aufgrund größerer Kollizahlen zu be-
achten.
VERPACKUNG
Das Filter wird auf einer Palette an-
gemessener Größe geliefert, die durch
eine Schrumpffolie geschützt ist (1).
Als Option ist es möglich, eine Verpa-
ckung mit Holzplatten zu wählen (2)
wenn man dies im Feld 7 des Bestell-
codes angibt.
WAM s.p.a.
CAVEZZO
R
S
H
1000
1100
1300
TRANSPORT - POIDS
Au moment où vous recevez la ma-
chine, vérifiez si la typologie et la
quantité correspondent bien aux don-
nées qui se trouvent sur la confirma-
tion de la commande.
Si vous constatez des dommages,
vous devez immédiatement le décla-
rer en l'écrivant dans l'emplacement
réservé à cet effet sur la lettre de
voiture.
Le chauffeur est obligé d'accepter
votre réclamation et de vous en lais-
ser une copie. Si la fourniture a été
livrée franco destination, envoyez-
nous votre réclamation, sinon en-
voyez-la directement au transporteur.
Vous ne pourrez être remboursé des
dommages et intérêts que si vous
avez déclaré le dommage au moment
où vous avez reçu la machine. Fai-
tes bien attention à ne pas abîmer la
machine durant son déchargement et
sa manutention; soulevez les pièces
détachées du filtre en utilisant les
anneaux prévus à cet effet. VOUS
NE DEVEZ NI POUSSER NI TRAI-
NER les filtres. Rappelez-vous qu'il
s'agit de matériel mécanique qui doit
être déplacé avec le plus grand soin.
Si la livraison comprend plusieurs fil-
tres, faites attention à ce que les
différents éléments d'un même filtre
aient le même numéro sur leur plaque
d'identification.
EMBALLAGE
Dans la version base le filtre est li-
vré sur une palette aux dimensions
appropriées, protégé par une enve-
loppe de plastique thermorétractable
(1).
Comme option il est possible de choi-
sir un emballage à panneaux en bois
(2) comme options en le précisant
dan le champ 7 du code de comman-
de.
1
Weight with Std. packing
Gewicht bei Standardverpackung
Poids avec emballage base
Peso con imballo base
(kg)
100
WA.03505.02 M.
TRASPORTO-PESI
Al ricevimento della merce controlla-
re se la tipologia e la quantità corri-
spondono con i dati della conferma
d'ordine.
Eventuali danni devono essere fatti
presenti immediatamente per iscritto
nell'apposito spazio della lettera di
vettura.
L'autista è obbligato ad accettare un
tale reclamo e lasciarne una copia a
Voi. Se la fornitura è franco destino,
inviate il vs. reclamo e noi, altrimenti
direttamente allo spedizioniere. Il ri-
sarcimento avviene soltanto se ave-
te fatto presente il danno all'atto del
ricevimento.
Evitate ogni tipo di danneggiamento
durante lo scarico e le movimentazio-
ni; a tale scopo sollevare i pezzi sfusi
del filtro impiegando i golfari previsti.
NON SPINGERE NÈ TRASCINARE i
filtri! Tenete conto che si tratta di ma-
teriale meccanico che deve essere
movimentato con cura.
Qualora il carico comprenda più filtri,
accertarsi che i diversi componenti di
uno stesso filtro riportino sulla tar-
ghetta di identificazione il medesimo
numero di matricola.
IMBALLO
Di base il filtro viene fornito su un
pallet di dimensioni opportune e pro-
tetto da un involucro di film estensi-
bile avvolto (1).
Come opzione è possibile scegliere
un imballo a pannelli di legno (2) spe-
cificandolo nel campo 7 del codice di
ordinazione.
2
Weight with wooden crate
Gewicht bei Verpackung in Holzkiste
Poids avec emballage en bois
Peso con imballo di legno
(kg)
130
dimension in mm
07.06
2
07

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières